Cérémonie de remise de la Médaille d’Honneur de l’Université de Paris X-Nanterre à Madame Michelle LECHNER, Potsdam (Allemagne), Monsieur Matthias BECKER, Potsdam (Allemagne), Monsieur Christian KLEIN, Avocat, Paris par Madame Bernadette M A D E U F Présidente de l’Université de Paris X-Nanterre Le vendredi 26 septembre 2008, à 17h00 (…) Aujourd’hui, nous allons rendre hommage non à des professeurs, mais, pour la première fois, à d’autres personnalités qui à leur façon ont contribué à la réussite de nos cursus : - en honorant un avocat allemand enseignant depuis 18 ans comme “chargé de cours” dans nos cursus : en effet, un enseignement qui se veut professionnalisant manquerait à sa mission en se coupant de l’apport tout à fait essentiel des hommes et des femmes dits “de terrain”; - en honorant l’assistant du Directeur du cursus franco-allemand à Potsdam, qui depuis 15 ans se distingue comme « instance » pédagogique incontournable pour les étudiants allemands et français; - en honorant la responsable administrative du cursus franco-allemand à Potsdam, qui assure depuis 12 ans avec dévouement, efficacité et esprit le bon fonctionnement de ces cursus (…) (Otmar Seul) Laudatio de Monsieur Christian KLEIN Vous êtes d’origine allemande et juriste de formation. Vous travaillez depuis 1991 en France, dans des cabinets d’avocats internationaux. Vous êtes devenu, en 2007, co-fondateur d’un important cabinet d’avocats parisien. Vos origines et vos fonctions vous ont prédestiné à jouer un rôle de médiateur entre la France et l’Allemagne dans le domaine qui est le vôtre et de faire bénéficier des générations d’étudiants de vos connaissances et vos expériences. Depuis la rentrée 1991, vous êtes chargé de cours à l’UFR de sciences juridiques de Paris X-Nanterre : vous enseignez le “droit allemand des sociétés commerciales” aux étudiants préparant le Diplôme d’études juridiques appliquées, et, aujourd’hui, le Master des droits de l’Europe – spécialisation “Droit allemand”. Les étudiants sont unanimes pour attester à votre enseignement deux particularités essentielles: - d’une part, le fait de leur dispenser un enseignement non linéaire ainsi qu’une réelle capacité de les amener à distinguer ce qui est important de ce qui est accessoire; - d’autre part, les apports pratiques constitués par la présentation d’affaires ou de problèmes ayant été rencontrés par l’enseignant lui-même dans sa vie professionnelle, ce qui est considéré comme plus vivant et plus formateur qu’un cours constitué uniquement à partir de principes

abstraits et non illustrés ; cet apport d’expérience professionnelle permettant de mieux faire comprendre les enjeux des questions abordées en cours. Vous êtes plus qu’un simple « homme de terrain » et enseignant. Vous êtes également quelqu’un capable d’élaborer ses propres théories et idées. En tant que conférencier et auteur de nombreux articles, vous participez à la réflexion sur l’évolution du droit des sociétés en France et en Allemagne et sur sa nécessaire harmonisation au niveau européen. A titre d’exemple, nous aimerions souligner votre travail en matière de « corporate governance », sujet dont l’importance et l’actualité en droit des sociétés, est éminent. Pour accroître la confiance des investisseurs internationaux, l’instrument indispensable réside dans l’adoption de bonnes pratiques de gouvernement d’entreprises, lesquelles servent de cadre de référence dans les sociétés de capitaux, particulièrement celles faisant publiquement appel à l’épargne. Vous approuvez les efforts engagés dans ce sens, si bien que toute réussite en cette matière, tel est votre credo, provient de deux démarches parallèles et complémentaires qui assurent au sein des sociétés de capitaux : d’une part, la répartition et l’équilibre des pouvoirs de direction et d’autre part, l’indépendance et l’efficacité de contrôle. Monsieur KLEIN, vous oeuvrez depuis 18 ans pour le rapprochement entre la France et l’Allemagne dans le cadre de la coopération universitaire. La remise de cette médaille souligne toute la reconnaissance que l’Université de Paris X-Nanterre souhaite vous témoigner pour votre engagement et votre dévouement. Laudatio de Monsieur Matthias BECKER Vous êtes allemand et, également, juriste de formation. Après vos études à l’Université de Münster, vous avez accepté, en 1993, de quitter votre Westphalie natale pour le Brandebourg, où, après l’unification allemande, il fallait (comme dans les autres nouveaux Länder, qui s’étaient constitués sur le territoire de l’ex-République démocratique allemande), reconstruire le paysage universitaire. Vous avez suivi Monsieur Werner Merle, votre professeur à l’Université de Münster, qui venait d’être nommé à la toute nouvelle Faculté de droit de Potsdam. En tant que son assistant et son collaborateur le plus proche, vous l’avez aidé dans une tâche d’envergure qui consistait non seulement à construire une chaire de droit civil allemand à dimension internationale, mais aussi et surtout à mettre sur pied une formation de “droit français” dans le cadre d’un cursus intégré franco-allemand en sciences juridiques. Cursus développé en coopération avec l’Université de Paris X-Nanterre et parrainé par le Collège franco-allemand pour l’enseignement supérieur et, depuis 2000, par l’Université franco-allemande. Avec la création de leurs « cursus intégrés » Nanterre et Potsdam ont apporté, dès 1995, la preuve que, dans le cadre de ce qu’on appelle aujourd’hui l’«espace culturel européen», des avancées vers une formation juridique transnationale sont rapidement possibles. Dans ce cadre, il est indispensable de rappeler le rôle que vous jouez – à côté du professeur Merle et de son successeur, le professeur Bezzenberger – dans la mise en oeuvre et le développement de ces formations. Trois activités majeures méritent d’être relevées : 1° Docteur en droit, spécialiste du droit de la propriété immobilière, vous êtes un enseignantchercheur enthousiaste qui, à Potsdam comme à Nanterre comme professeur invité, sait transmettre à nos étudiants, avec un sens élevé de la pédagogie, son immense savoir en droit civil allemand et sa passion pour cette discipline.

2° « Instance » pédagogique incontournable pour les étudiants allemands qui partent pour un séjour d’études à Nanterre et les étudiants français arrivant à Potsdam, vous faites preuve de grandes qualités humaines et de grands talents comme organisateur et conseiller. Vous pratiquez une politique de la « porte ouverte », en effet, votre patience à écouter les étudiants et à leur proposer des solutions pour leurs problèmes quotidiens est légendaire. Vous êtes l’incarnation d’une université à « visage humain ». 3° Vous donnez à votre action en faveur du franco-allemand une vision résolument européenne : – en vous impliquant dans le développement des relations internationales de votre Faculté, – notamment des échanges Erasmus/Socrates – avec les pays européens et – en couplant les principes du “processus de Bologne” avec les nécessités de la réforme universitaire en Allemagne. Ainsi votre voeu le plus cher est la reconnaissance par le Ministère de l’éducation brandebourgeoise de notre cursus intégré comme “bachelor franco-allemand en sciences juridiques”. Monsieur BECKER, vous oeuvrez depuis 15 ans pour le rapprochement entre la France et l’Allemagne dans le cadre de la coopération universitaire. La remise de cette médaille souligne toute la reconnaissance que l’Université de Paris X-Nanterre souhaite vous témoigner pour votre engagement et votre dévouement. Laudatio de Mme Michelle LECHNER De nationalité française, vous avez travaillé dans une entreprise privée avant de quitter la France pour vous établir en Allemagne. Après avoir élevé trois enfants, vous avez intégré en 1996 l’administration de la Faculté de droit de la toute nouvelle Université de Potsdam, et vous êtes très vite devenue la clé de voûte du cursus franco-allemand. Outre le travail administratif, votre fonction dans le cursus est devenue au fil du temps celle d’un « Managing Director ». Vous réalisez dans la discrétion un immense travail de préparation et de suivi des dossiers, souvent invisible pour les usagers du cursus, mais dont tous les partenaires de Nanterre sont conscients. Pour eux vous organisez en outre, et de manière remarquable, tout ce qui a trait à leur enseignement à Potsdam, sans oublier leur accueil et leur hébergement. C’est en effet à vous que s’adressent enseignants et étudiants pour résoudre bien des problèmes pratiques. Vous êtes rapide dans l’exécution de votre travail et dans vos prises de décision. On peut compter sur vous à chaque instant. Quels que soient les projets auxquels vous vous trouvez confrontée et quel que soit leur niveau de difficulté, vous les abordez avec une grande ouverture d’esprit et flexibilité, toujours prête à trouver les compromis necessaires à leur élaboration et acceptables par tous. Faire fonctionner un cursus franco-allemand demande de grands dons de communication et d’excellentes connaissances bilingues ; deux qualités où vous excellez : vous passez parfaitement de l’allemand au français quand besoin est. Pour les nouveaux arrivés de Nanterre, ne pas se heurter à un obstacle linguistique lors des démarches administratives, est ressenti comme un grand bienfait. Ils s’aperçoivent rapidement que vous apprenez vite leurs noms, ce qui contribue également à les mettre en confiance. Lors de ces contacts, vous vivez quelquefois des moments difficiles quand l’un ou l’autre s’épanche auprès de vous et laisse apparaître son désarroi ou sa colère, bien que vous-même ne soyez pas responsable de la situation. Là encore, vous savez garder votre calme, conseiller et aider.

En résumé : Mme Lechner, vous êtes l’organisatrice indispensable au bon fonctionnement du cursus intégré Potsdam-Nanterre, l’interlocutrice discrète, toujours disponible, aimable et calme même dans les situations tendues. Pour toutes ces qualités, pour votre engagement et votre dévouement, nous vous adressons notre respect et nos sincères remerciements. Textes préparés par Otmar Seul et Annette Sousa Costa

 

Laudatio C.Klein-M. Becker-M. Lechner.pdf

Page 2 of 4. MASIH ingatkah akan pesan tokoh. pendidikan kita? “Pendidikan adalah. daya upaya untuk memajukan bertum- buhnya budi pekerti, pikiran dan tubuh. anak. Bagian-bagian itu tidak boleh. dipisahkan agar kita dapat memajukan. kesempurnaan hidup anak-anak kita.” Pesan makna tersirat di atas, merupakan.

92KB Sizes 1 Downloads 98 Views

Recommend Documents

No documents