821.111-4.09 Shaw B. 821.111-4.09 Wilde O. Прегледни рад

Biljana Vlašković Ilić1 University of Kragujevac Faculty of Philology and Arts Department of English Language and Literature

BERNARD SHAW AND OSCAR WILDE ON THE PURPOSE OF LITERARY ART

Although the Dublin-born authors Bernard Shaw and Oscar Wilde treated one another with courtesy and praised each other’s works, their views on the purpose of literary art differed significantly. The paper gives an overview of these opposing stands as presented in some of their most acclaimed critical essays and literary works. Key words: Bernard Shaw, Oscar Wilde, art for art’s sake, aestheticism, literary theory, literary criticism

Bernard Shaw: “Mr Wilde, an arch-artist, is so colossally lazy that he trifles even with the work by which an artist escapes work.” (Shaw 1963: 6) Oscar Wilde: “Shaw is an excellent man. He has not an enemy in the world, and none of his friends like him.” (quoted in Holroyd 1998: 594)

1. Introduction The late Victorian era saw the rise of two great minds: Bernard Shaw and Oscar Wilde. Shaw was only two years younger than Wilde, but he survived him for exactly fifty years2. Nevertheless, Wilde’s popularity did not decrease in the first half of the 20th century. Quite the contrary, his eccentric life style and tragic fate had transformed him into a posthumous legend, so that by the 1930s “Wilde was once again the more popular dramatist” (Holroyd 1998: 595). It seems that even today people are more inclined to sympathize with Wilde, whose entertaining plays such as The Importance of Being Ernest and The Ideal Husband, as well as the outstanding novel 1 [email protected] 2 Wilde died in 1900, Shaw died in 1950. Lipar / Journal for Literature, Language, Art and Culture / Year XVIII / Volume 63

173

Biljana Vlašković Ilić

The Picture of Dorian Gray, remain dearly loved and widely read, unlike Shaw’s more crude and realistic (although not less entertaining) literary opus. Even Shaw’s most famous play, Pygmalion (1913), was inadvertently advertised as “the brilliant comedy by Oscar Wilde,” since its witticisms resembled the epigram style which Wilde had mastered. Shaw allegedly rejoiced at the idea that the false advertisement had attracted “three times as much money as it did when billed as being written by Shaw” (Ibid). The truth is that Shaw and Wilde were never friends, merely acquaintances who treated each other with respect. Shaw admitted that they “put each other out frightfully” and that this “odd difficulty persisted between [them] to the very last” (592). Shaw’s biographer Michael Holroyd explains that their “diffidence with each other masked what was probably an apprehension of their respective powers” (594). The apprehension resulted from their vanity, artistic bravado, and the fact that neither of them could write like the other one. Wilde admired “the horrible flesh and blood” of Shaw’s “creatures” (161); Shaw praised Wilde as the “only thorough playwright” who “plays with everything: with wit, with philosophy, with drama, with actors and audience, with the whole theatre” (Shaw 1963: 5). Their mutual admiration makes their personal rivalry even more interesting and relevant. While the one secretly envied the other’s wit, they had completely conflicting opinions about the role of art in human life. Summarized in the simplest possible way, Wilde supported the “art for art’s sake” creed, whereas Shaw championed “art for life’s sake” principle. The paper will identify the basic postulations of their opposing views by commenting on their various critical essays and plays. 2. Shaw on the Purpose of Art “… “for art’s sake” alone I would not face the toil of writing a single sentence.” (Shaw 1971: 35)

The phrase “l’art pour l’art” was first used by the French philosopher Victor Cousin in his Course of the History of Modern Philosophy (1836), and was translated to English as “art for art’s sake” in 1837 (Ray 2002: 11). However, British art-lovers had been familiar with the phrase for quite some time, since art for art’s sake was merely “a restatement of an attitude which properly belong[ed] to the first generation of the Romantics,” Raymond Williams claims (17). It seemed only natural that such a doctrine should develop from the pen of Wordsworth, Coleridge, and primarily Keats, who insisted on the autotelism of art. Keats opens his Endymion by saying that “A thing of beauty is a joy for ever: / Its loveliness increases; it will never / Pass into nothingness” (Keats 1999), and famously ends his Ode on a Grecian Urn by stating that “Beauty is truth, truth beauty, – that is all / Ye know on earth, and all ye need to know” (Quiller-Couch 1999). 174

Липар / Часопис за књижевност, језик, уметност и културу / Година XVIII / Број 63

BERNARD SHAW AND OSCAR WILDE ON THE PURPOSE OF LITERARY ART

Because of his devotion to the aesthetic role of art, Oscar Wilde described Keats in one of his letters (1887) as “a Priest of Beauty slain before his time” (Raby 1988: 5) – a vocation with which Wilde strongly identified. With the “new” doctrine of art for art’s sake, the ties between art and society had been severed. For the Romantics, and subsequently for many late-Victorian authors, including Oscar Wilde, art was “an end in itself,” since “to convert [art] into a means for achieving other extraneous ends, no matter how noble, [would result] in a lessening of its dignity,” George Plekhanov explains (Plekhanov 1990: 67). At the same time, there emerged a diametrically opposite view of the problem of art’s relation to society. There were artists who maintained that “man was not created for the Sabbath, but the Sabbath for man: not society for the artist, but the artist for society.” According to them, arts “must further the development of human consciousness and contribute to the improvement of the social order” (Ibid). Plekhanov affirms that the “tendency of artists and those concerned with art to adopt an attitude of art for art’s sake arises when a hopeless contradiction exists between them and their social environment [sic!]” (73). Bernard Shaw was of the same opinion. The celebrated author of Irish origin proclaimed in his play Man and Superman that “He who can, does” and “He who cannot, teaches” (Shaw 1971: 253). He acted accordingly. The attacks on his didactic art were common, but Shaw answered them by siding with his champion, John Bunyan, who had also been “reproached for teaching in parables through his fiction” (Vlašković Ilić 2017: 259). Bunyan had justified himself on the grounds that art was the only way in which people could be taught (Shaw 1916: xxxvi), which became Shaw’s credo as well. “All great drama must teach,” Shaw claimed (Styan 1981: 62) and described his teaching talents as divine and not limited by his petty personal convictions: “It is a gift of lucidity as well as of eloquence. Lucidity is one of the most precious of gifts: the gift of the teacher: the gift of explanation. I can explain anything to anybody; and I love doing it” (Shaw 2003). Shaw displayed his gift of teaching, as well as his thoughts on the purpose of art, in many of his prefaces and essays. For him, theatre was “a most powerful instrument for teaching the nation how and what to think and feel” (Shaw 2002: xiii). Faced with the abominable atmosphere of the Victorian theatres that nourished “stale” traditional values through melodramas and well-made plays3, and involved in the fierce fight against Lord Chamberlain and the Licencing Act of 1737, Shaw became part of the new critical generation, together with the famous actress Janet Achurch and the celebrated critic William Archer. Their ideology stressed the importance of realism in art and rejected the melodramatic and comic world-view of the 19th-century stage. They championed Ibsen, Zola, Strindberg, and Chek3 Shaw asks in the Preface to Three Plays for Puritans: “What is the matter with the theatre, that a strong man can die of it?” (Shaw 1958: 8). He also concludes that “the theatre is a place which people can endure only when they forget themselves” (15). Lipar / Journal for Literature, Language, Art and Culture / Year XVIII / Volume 63

175

Biljana Vlašković Ilić

hov, and repudiated the dramatic values of their predecessors, even Shakespeare. Shaw complained about Shakespeare’s “lack of philosophy” claiming that his plays were not concerned with contemporary political, social, and moral problems. The dramatist’s first role was to deal with such things and to “rewrite all the old plays in terms of their own philosophy” (Shaw 1958: 33) since “there can be no new drama without a new philosophy” (34): “And the playgoer may reasonably ask to have historical events and persons presented to him in the light of his own time, even though Homer and Shakespear [sic!] have already shewn [sic!] them in the light of their time” (36). Although he claimed he despised no eminent writer as much as Shakespeare4, Shaw never professed to write better plays5 (Shaw 1958: 33). He merely thought that Shakespeare’s plays documented the Elizabethan age with its problems and dilemmas, and as such could not edify the Victorian audiences (Vlašković 2011: 257). Shaw came to be regarded as a heterodox6 artist because of these and similar “blasphemies”. He observed that “heterodoxy in art is at worst rated as eccentricity or folly,” and that “heterodoxy in morals is at once rated as scoundrelism” (Shaw 1908: 39); he was guilty of both. The harsh criticism Shaw received did not deter him from writing in the journalistic manner. Only the man who writes about himself and about his time is the man “who writes about all people and all times” (3), he claims in The Sanity of Art. He defends the journalistic style of writing, since “what the journalist writes about is what everybody is thinking about (or ought to be thinking about) at the moment of writing” (1). Therefore, “journalism can claim to be the highest form of literature; for all the highest literature is journalism” (2). Writers who attempt to write “not for an age, but for all time” risk becoming unreadable (Ibid), which is why Shaw prides himself on writing like a journalist. Another relevant feature of Shaw’s artistic theory is his puritanism, which led him to “oppose any romantic treatment of glory, war, or physical love” (Shaw 2002: xv), as well as blind hero-worship. He admitted he had always been a Puritan in his attitude towards art, and that the “foolish pursuit of pleasure” as seen in the Victorian theatres greatly distressed him. He remarked that “the nineteenth century has crowned the idolatry of Art with the deification of Love” and that this “substitution of sensuous 4 “With the single exception of Homer, there is no eminent writer, not even Sir Walter Scott, whom I can despise so entirely as I despise Shakespear [sic!] when I measure my mind against his” (Shaw 1963: 115). 5 It must be stressed that Shaw’s “attack” on Shakespeare was largely an attack on the Victorian theatregoers. The fact is that Shaw admired many aspects of Shakespeare’s art, as he emphasized many times: “As far as sonority, imagery, wit, humour, energy of imagination, power over language, and a whimsically keen eye for idiosyncrasies can make a dramatist, Shakespear [sic!] was the king of dramatists” (Shaw 1963: 292). For greater insight into the topic, see: Shaw on Shakespeare (edited by Edwin Wilson). 6 Microsoft Encarta Dictionary gives the following definition of the adjective “heterodox”: “disagreeing with established opinions: at variance with established or accepted beliefs or theories, especially in the field of religion” (Microsoft® Encarta 2009).

176

Липар / Часопис за књижевност, језик, уметност и културу / Година XVIII / Број 63

BERNARD SHAW AND OSCAR WILDE ON THE PURPOSE OF LITERARY ART

ecstasy for intellectual activity and honesty is the very devil” (Shaw 1958: 21). For instance, he reproached Shakespeare for making sexual infatuation a tragic theme in Antony and Cleopatra: “We can bear to see Mrs Quickly pawning her plate for love of Falstaff, but not Antony running away from the battle of Actium for love of Cleopatra” (30). Additionally, Shakespeare’s Caesar was not great enough, and his Joan of Arc was too wicked: Shaw offered his own version of their stories to the public as an improvement on Shakespeare’s7 (31). In accordance with his belief that art should serve life, Shaw rewrote many other familiar stories, myths, and plays. The goal was to prove that content is much more important than the form: what is said is infinitely more significant than how it is said. Shaw could not but praise Shakespeare’s “word-music” and the magic of his language (see Shaw 2002: xviii-xx) – Shakespeare knew the “how” of art. However, if art was to serve life, its content should be adjusted to the contemporary times, and they in turn should be presented realistically. Along with August Strindberg and Henrik Ibsen, Shaw “introduced realism to the stage,” primarily by bringing Ibsen to critical attention through his book The Quintessence of Ibsenism (1891), which awakened “theatregoers to the possibilities of socially conscious drama” (Abbotson 2003: vii). Shaw’s purpose was to defend Ibsen against critical attacks on his plays that shocked the London audiences with their realistic portrayal of family life – A Doll’s House, Ghosts, Hedda Gabler. Shaw’s interpretations of Ibsen’s plays did not enlighten his critics, but they did enable Shaw to put forth his own ideas about dramatic theory and practice. He raises his voice against ideals and idealists in a vivid description of “a community of a thousand persons organized for the perpetuation of the species on the basis of the British family” (Shaw 1915: 24). He argues that seven hundred of them are Philistines, those who “find the British family arrangement quite good enough for them;” two hundred and ninety-nine find this arrangement a failure, but they put fancy pictures, or Ideals, over the reality; this leaves only “one man unclassified: the man strong enough to face the truth the idealists are shirking” (25). That one man is a Realist, and Shaw considered himself one. Several years later, Shaw’s friend and biographer G. K. Chesterton pointed to the fact that “he who had laid all the blame on ideals set up the most impossible of all ideals, the ideal of a new creature” (1909b: 62). He alludes to Shaw’s belief that humanity can and will eventually evolve into supermen, a stance that he fervently defended and elaborated on numerous times. Chesterton mentions Shaw’s ideal of a supreme higher being in order to prove his claim that Shaw had “never seen things as they really are” (Ibid), because “it is not seeing things as they are to imagine a demigod of infinite mental clarity, who may or may not appear in the latter days of the earth, and then to see all men as idiots” (63). Chesterton’s remarks are not hostile, but merely stress the power of Shaw’s optimism. Shaw did 7 Caesar and Cleopatra (1898) and Saint Joan (1923). Lipar / Journal for Literature, Language, Art and Culture / Year XVIII / Volume 63

177

Biljana Vlašković Ilić

stress the need for realism, and reality was often hard to look upon, but ultimately he believed that even the brutal reality had something beautiful in it. Chesterton sums it up by saying that Shaw was “on the side of the good old cause; the oldest and the best of all causes, the cause of creation against destruction, the cause of yes against no” (1909a: 104), and that that was “the greatest thing in Shaw, a serious optimism—even a tragic optimism” (103). Accordingly, art should serve life, encourage people to see their reality for what it really is, and help them transform the destructive forces of life into a constructive “Life Force.” 3. Wilde’s Aestheticism “All art is quite useless.” (Wilde 2001: 4)

In April 1891, one year after the publication of The Picture of Dorian Gray, Oscar Wilde received a letter from a fan, Ernest Bernulf Clegg, who wanted to know more about Wilde’s “idea of the total uselessness of all Art” (The Morgan Library and Museum 2008), as expressed in the Preface to the novel. Wilde responded in a handwritten letter, saying that “Art is useless because its aim is simply to create a mood. It is not meant to instruct, or to influence action in any way” (Letters of Note 2010). Admitting that the subject is a long one, he further explained: A work of art is useless as a flower is useless. A flower blossoms for its own joy. We gain a moment of joy by looking at it. That is all that is to be said about our relations to flowers. Of course man may sell the flower, and so make it useful to him, but this has nothing to do with the flower. It is not part of its essence. It is accidental. It is a misuse (Ibid).

The explanation, as well as Wilde’s whole outlook on art, is brilliantly summed up in the phrase that closes the Preface: “All art is quite useless” (Wilde 2001: 4). Wilde’s Preface to Dorian Gray is remarkably short compared to Shaw’s lengthy treatises, yet it touches upon the most significant ideas on Art that one can find in all his works. For example, he refers to art as “at once surface and symbol”: both the readers who go beneath that surface and the readers who read the symbol “do so at their peril” (Ibid). In other words, the work of art should be completed by the spectator, and not the author. This is at the same time Wilde’s defense against those critics who find his Dorian Gray immoral, shocking, and poisonous. The book owes its infamy partly to its undercurrent of homosexuality, which was a severely punishable crime in Wilde’s time. Furthermore, several months before its publication, a sexual scandal shook London when the police discovered a homosexual male brothel with prominent aristocratic and royal patrons (see Wilde 2001: xi). The affair, known as “Cleveland Street Affair,” certainly marred the reception of the novel in which Wilde depicts 178

Липар / Часопис за књижевност, језик, уметност и културу / Година XVIII / Број 63

BERNARD SHAW AND OSCAR WILDE ON THE PURPOSE OF LITERARY ART

and expands upon the idea of “Uranian love”8. His response to the hostile criticism was: “There is no such thing as a moral or immoral book. Books are well written, or badly written. That is all” (3). Wilde also acknowledges the discord between the Realists and the Romantics by claiming, in his characteristic epigrammatic style, that “The nineteenth-century dislike of Realism is the rage of Caliban seeing his own face in the glass. The nineteenth-century dislike of Romanticism is the rage of Caliban not seeing his own face in the glass” (Ibid). Both Calibans prefer to live in denial and consequently accept the “other” reality. He wrote in a similar vein about art in other works as well, often choosing the form of a Socratic dialogue to forward his ideas through an argument, in the same way Shaw did in his plays. However, Wilde’s case was against crude realism and other popular notions of his time, such as that Art should “hold the mirror up to Nature,” as expressed by Shakespeare’s Hamlet9. In his essay “The Decay of Lying,” he claims: People tell us that Art makes us love Nature more than we loved her before; that it reveals her secrets to us; … My own experience is that the more we study Art, the less we care for Nature. What Art really reveals to us is Nature’s lack of design, her curious crudities, her extraordinary monotony, her absolutely unfinished condition (Wilde 1905: 3).

The essay consists of a dialogue between Cyril and Vivian, who discuss the nature of Art as presented in Vivian’s article “The Decay of Lying: A Protest.” Vivian considers Lying “an art, a science, and a social pleasure,” whose decaying is the chief cause for “the curiously commonplace character of most of the literature of our age” (8). Realism relies on truthtelling, which Wilde describes as “a morbid and unhealthy faculty,” responsible for novels “which are so like life that no one can possibly believe in their probability” (10). He scrutinizes the works of such great authors as Robert Louis Stevenson, H. Rider Haggard, and Henry James, whose style only serves to show that “as a method, realism is a complete failure” (25). With regard to Shaw’s argument that artists should be teachers, Wilde writes: “I am afraid that we are beginning to be over-educated: at least everybody who is incapable of learning has taken to teaching — that is really what our enthusiasm for education has come to”10 (5). His view 8 The phrase “Uranian love” refers to “a female psyche in a male body”, sexually attracted to men. It later covered homosexual gender variant females, and many other sexual types. 9 “They will call upon Shakespeare — they always do — and will quote that hackneyed passage about Art holding the mirror up to Nature, forgetting that this unfortunate aphorism is deliberately said by Hamlet in order to convince the bystanders of his absolute insanity in all art-matters” (Wilde 1905: 30). 10 Another example of Wilde’s ironic comment on modern education comes from his play The Importance of Being Ernest, in which the all-Victorian iron Lady Bracknell exclaims: “Ignorance is like a delicate exotic fruit; touch it and the bloom is gone. The whole theory of modern education is radically unsound. Fortunately in England, at any rate, education produces no effect whatsoever.  If it did, it would prove a serious danger to the upper classes, and probably lead to acts of violence in Grosvenor Square” (Wilde 1915). Lipar / Journal for Literature, Language, Art and Culture / Year XVIII / Volume 63

179

Biljana Vlašković Ilić

is that artists should be liars whose aim is “simply to charm, to delight, to give pleasure” (29). This explains the uselessness of art: we can enjoy it even if it does not teach us anything. However, if Art does teach us something, then Life becomes its best and only pupil (33). Accordingly, it is not Art that imitates Life, but vice versa: CYRIL. …But you don’t mean to say that you seriously believe that Life imitates Art, that Life in fact is the mirror, and Art the reality? VIVIAN. Certainly I do. Paradox though it may seem — and paradoxes are always dangerous things — it is none the less true that Life imitates art far more than Art imitates life (32).

This provocative idea that Life imitates Art directly opposes the realistic credo that Art should faithfully represent Life. However, even Shaw acknowledges that “imagination is the beginning of creation. You imagine what you desire; you will what you imagine; and at last you create what you will” (Shaw 2000: 14). Since Art is the highest form of imagination, it must also be the beginning of Life. Lisa Wilde notices that “In the past, many theater professionals have based their staging of Shaw on a mistaken belief that his plays are inherently realistic, leaving productions mired in fourth-wall realism.” A new option is “to take Shaw at his antirealistic word in production choice and, in fact, to present a discussion” (Wilde 2006: 135). Namely, both Shaw and Wilde valued discussion as the most important technical detail in drama. Shaw argues that the technical novelty in Ibsen’s plays that makes them so valuable is in fact discussion: “Formerly you had in what was called a well-made play an exposition in the first act, a situation in the second, an unravelling in the third. Now you have exposition, situation, and discussion; and the discussion is the test of the Playwright” (Shaw 1915: 213). Discussion is not only the main test of the playwright’s highest powers, “but also the real centre of his play’s interest” (214). Similarly, Wilde warns his readers that they will not find much action in his books. In the introduction to the Wordsworth Classics edition of Dorian Gray, John M. L. Ward writes: Wilde’s style was unashamedly conversational. ‘Rather like my life,’ he confided to a female correspondent, the book is ‘all conversation and no action … my people sit in chairs and chatter.’ But Wilde would convince us that conversation is harder than action, and closer to reality … ‘Mere words! Was there anything so real as words?’ Dorian Gray wonders, listening to Lord Henry’s musical voice (Wilde 2001: xxiii-xxiv).

In many of his plays, “Shaw’s thesis and antithesis of fact and fantasy produced the synthesis of evolutionary progress” (Holroyd 1998: 298); Wilde also used the Hegelian triad of reconciling opposites in order to bring harmony to his artistic theories, as he evidently did in Dorian Gray by juxtaposing three different outlooks on Life and Art, those of Basil Hall180

Липар / Часопис за књижевност, језик, уметност и културу / Година XVIII / Број 63

BERNARD SHAW AND OSCAR WILDE ON THE PURPOSE OF LITERARY ART

ward, Lord Henry, and Dorian Gray himself. This “tripartite division” also explained his own inner dilemmas: “Basil Hallward is what I think I am: Lord Henry what the world thinks me: Dorian what I would like to be – in other ages perhaps,” he said (Wilde 2001: xviii). The key to understanding Wilde’s character and system of thought lies in the discussions between these characters, as well as between other fictional personages in his other works: Cyril and Vivian from “The Decay of Lying”; George Erskine, Cyril Graham, and the unnamed narrator in “The Portrait of Mr W H”; Gilbert and Ernest in “The Critic as Artist,” etc. The latter also stress the importance of words over action: Ernest. …For, after all, even you must admit that it is much more difficult to do a thing than to talk about it. Gilbert. More difficult to do a thing than to talk about it? Not at all. That is a gross popular error. It is very much more difficult to talk about a thing than to do it. In the sphere of actual life that is of course obvious. Anybody can make history. Only a great man can write it (Wilde 1905: 127).

In this essay, Gilbert assumes the role of Lord Henry, and Ernest is the Dorian of the conversation. The aim of their discussion is to show that only those who possess critical faculty can create anything at all in art (121). They comment on Matthew Arnold’s role in promoting criticism as an important step in preparation for the imaginative creation: “Arnold’s definition of literature as a criticism of life, was not very felicitous in form, but it showed how keenly he recognized the importance of the critical element in all creative work” (Ibid). But they also disagree with Arnold that criticism should remain disinterested and be “the endeavor, in all branches of knowledge, theology, philosophy, history, art, science, to see the object as in itself it really is” (Arnold 2001): “All fine imaginative work is self-conscious and deliberate,” Gilbert argues (Wilde 1905: 121), including critical work. He explains that “An age that has no criticism is either an age where art is immobile, hieratic, and confined to the reproduction of formal types, or an age that possesses no art at all” (123). “The Critic as Artist” is considered Wilde’s most-encompassing account of his aestheticism. The author is concerned with many topics that ultimately give us a good insight into the main principles of his philosophy. Some of them can be compared to Shaw’s. For example, while Shaw stressed the importance of the journalistic style of writing, Wilde writes: Gilbert. As for modern journalism, it is not my business to defend it. It justifies its own existence by the great Darwinian principle of the survival of the vulgarest. I have merely to do with literature. Ernest. But what is the difference between literature and journalism? Gilbert. Oh! journalism is unreadable, and literature is not read. (109-110)

As regards education, Wilde claims that “Education is an admirable thing, but it is well to remember from time to time that nothing that is Lipar / Journal for Literature, Language, Art and Culture / Year XVIII / Volume 63

181

Biljana Vlašković Ilić

worth knowing can be taught” (111). Of course, the list of the similarities and differences between Shaw and Wilde is by no means exhaustive, nor should it be. 4. Life and/or Art? The brief overview of Shaw’s and Wilde’s stands on the role of art in human life has shown that the two authors had developed their theories starting from radically different premises. However, their final judgment is the same – Life and Literature, as the “perfect expression of life,” are “the two supreme and highest arts” (Wilde 1905: 112). Unlike Wilde, who indulged solely in the pleasures of life’s art, Shaw felt a constant need to be in touch with real life. As Shaw’s famous biographer, Michael Holroyd, put it, “The real world without art was deeply unsatisfying to Shaw, but the art world without reality seemed worse” (Holroyd 1998: 84). Somewhere between Shaw’s realities of life and Wilde’s uselessness of art lies a whole dimension of Shaw’s works that has been neglected by the critics, who refused to recognize in his plays the symbolism and absurd he was prone to along with his realism. Because of his own insistence on realism, Shaw had often been dismissed as “merely a speech-maker, pamphleteer, and propagandist, concerned with shallow and trivial matters” (Dietrich 1984: 150). Wilde, for his part, suffered even worse criticisms. His “last years of relative poverty and increasing ill-health in Paris” (Wilde 2001: xxvii) marked an ignominious end to his career. It was only after the Second World War that Wilde was recuperated as a major writer. Today, both Shaw and Wilde are recognized as masters of the written word, and their works have survived the test of time. As for their opposing artistic views, each attempt to support either theory robs literature of its power. The truth lies somewhere in between and is forever tenuous.

References Abbotson 2003: S. C. Abbotson, Thematic Guide to Modern Drama, London: Greenwood Press. Arnold 2001: M. Arnold, “The Function of Criticism at the Present Time”, Blackmask Online. http://www.searchengine.org.uk/ebooks/24/100.pdf. [8.4.2017]. Chesterton 1909а: G. K. Chesterton, George Bernard Shaw, New York: John Lane Company. Chesterton 1909b: G. K. Chesterton, Heretics, London, New York: John Lane Company. Dietrich 1984: R. Dietrich, “Shavian Psychology”, Shaw, 4, Penn State University Press, 149-171. Holroyd 1998: M. Holroyd, Bernard Shaw, London: Vintage.

182

Липар / Часопис за књижевност, језик, уметност и културу / Година XVIII / Број 63

BERNARD SHAW AND OSCAR WILDE ON THE PURPOSE OF LITERARY ART

Keats 1999: J. Keats, Poetical Works, Bartleby.com.  www.bartleby.com/126/. [27.2.2017]. Letters of Note 2010: “Art is useless because…”. http://www.lettersofnote. com/2010/01/art-is-useless-because.html. [8.4.2017]. Microsoft® Encarta 2009, © 1993-2008 Microsoft Corporation. Plekhanov 1990: G. Plekhanov, “Art and Society: A Marxist View”, On Bohemia: The Code of the Self-Exiled, César Graña & Marigay Graña (eds.), New Brunswick and London: Transaction Publishers. Quiller-Couch 1999: Sir A. T. Quiller-Couch,  The Oxford Book of English Verse, Bartleby.com. www.bartleby.com/101/. [27.2.2017]. Raby 1988: P. Raby, Oscar Wilde, Cambridge: Cambridge University Press. Ray 2002: M. K. Ray (ed.), Perspectives on Criticism, New Delhi: Atlantic Publishers and Distributors. Shaw 1908: B. Shaw, The Sanity of Art: An Exposure of the Current Nonsense about Artists being Degenerate, London: The New Age Press. Shaw 1915: G. B. Shaw, The Quintessence of Ibsenism, New York: Brentano’s. Shaw 1916: G. B. Shaw, Androcles and the Lion, Overruled, Pygmalion, New York: Brentano’s. Shaw 1958: B. Shaw, Three Plays for Puritans, Harmondsworth: Penguin Books. Shaw 1963: G. B. Shaw, Plays and Players, Essays on the Theatre, London: Oxford University Press. Shaw 1971: B. Shaw, Man and Superman, Harmondsworth: Penguin Books Ltd. Shaw 2000: B. Shaw, Back to Methuselah (abridged by David Fielding), Great Britain: Antony Rowe Ltd, Reading. Shaw 2002: B. Shaw, Shaw on Shakespeare (E. Wilson, Ed.), New York: Applause Theatre & Cinema Books Shaw 2003: G. B. Shaw, Too True to be Good, A Political Extravaganza. http:// gutenberg.net.au/ebooks03/0300591h.html#e01. [16.3.2017]. Styan 1981: J. L. Styan, Modern Drama in Theory and Practice, Volume I, Realism and Naturalism, Cambridge: Cambridge University Press. The Morgan Library and Museum 2008: “Ernest Bernulf Clegg. Autograph letter signed, dated Strakenhurst, Bournemouth, to Oscar Wilde, [April 1891]”, Gift of Lucia Moreira Salles, 2008. http://www.themorgan.org/collection/oscar-wilde/ manuscripts-letters/34. [5.5.2017]. Vlašković 2011: Б. Влашковић, “У рингу: Shakes Versus Shaw”, Наслеђе, часопис за књижевност, језик, уметност и културу, број 20, Крагујевац: Филолошкоуметнички факултет, 243-259. Vlašković Ilić 2017: B. Vlašković Ilić, “Engaged Literature as Art, Prerogative, and Obligation”, (Re)thinking Tradition: Present-day Perspectives on Language, Literature, and Culture (edited by Željka Babić, Tatjana Bijelić, Petar Penda), Cambridge: Cambridge Scholars Publishing, 252-266. Wilde 1905: O. Wilde, Intentions, “The Decay of Lying”, “Pen, Pencil, and Poison”, “The Critic as Artist”, “The Truth of Masks”, New York: Brentano’s. Wilde 1915: O. Wilde, The Importance of Being Ernest, A Trivial Comedy for Serious People, Methuen & Co. Ltd. edition by David Price. https://www.gutenberg.org/ files/844/844-h/844-h.htm. [5.5.2017]. Wilde 2001: O. Wilde, The Picture of Dorian Gray, London: Wordsworth Editions. Wilde 2006: L. A. Wilde, “Shaw’s Epic Theatre”, Shaw, New Readings: Shaw at the Sesquicentennial, 26, Penn State University Press, 135-142. Lipar / Journal for Literature, Language, Art and Culture / Year XVIII / Volume 63

183

Biljana Vlašković Ilić

Биљана Влашковић Илић / БЕРНАРД ШО И ОСКАР ВАЈЛД О СВРСИ КЊИЖЕВНЕ УМЕТНОСТИ Резиме / Иако су се чувени драмски писци пореклом из Даблина, Бернард Шо и Оскар Вајлд, учтиво опходили један према другоме и међусобно хвалили, њихово виђење сврхе књижевне уметности умногоме се разликовало. Овај рад даје преглед ових опречних ставова како су их изложили у неким од њихових најзначајнијих критичких есеја и књижевних дела. Кључне речи: Бернард Шо, Оскар Вајлд, уметност ради уметности, естетизам, књижевна теорија, књижевна критика Примљен: 10. маја 2017. Прихваћен за штампу маја 2017.

184

Липар / Часопис за књижевност, језик, уметност и културу / Година XVIII / Број 63

Lipar 63.15.pdf

Chamberlain and the Licencing Act of 1737, Shaw became part of the new. critical generation, together with the famous actress Janet Achurch and the.

142KB Sizes 2 Downloads 181 Views

Recommend Documents

Lipar 63.16.pdf
Page 1 of 14. Lipar / Journal for Literature, Language, Art and Culture / Year XVIII / Volume 63 185. 821.111(73)-14.09 Plath S. Прегледни рад. Tijana Matović1.

Lipar 63.26.pdf
Page 1 of 12. Lipar / Journal for Literature, Language, Art and Culture / Year XVIII / Volume 63 321. 821.09:792.01. Претходно саопштење. Јована С.

Lipar 63.17.pdf
Page 1 of 8. Lipar / Journal for Literature, Language, Art and Culture / Year XVIII / Volume 63 199. 821.111(71)-14.09 Kroetsch R. Научна критика.

Lipar 61.pdf
web presentation. University Library of Kragujevac. Ana Jovanović, Associate Professor, PhD. Faculty of Philology, Belgrade. Pavle Botić, Assistant Professor, ...

Lipar 63.22.pdf
... it as speakers and. writers, are interesting and important issues at whatever level we are operating, from beginning. reader to literary critic.' (Вилсон 2000: 10).

Lipar 63.6.pdf
For Radmila, with warmest greetings! I am happy to salute Radmila Nastic for her many years of teaching,. scholarship, and service to literature. If that sounds ...

Lipar 63.2.pdf
ча: “The Dumb Waiter – Realism and Metaphor” (Rodopi); “The Child as. Other in Shakespeare's Plays” (De Gruyter); “Trauma and the Tragic in. The Hairy Ape ...

Lipar 63.14.pdf
Whole, Rhythm, Hierarchy, Network, attempt to connect The Merchant of. Venice's form to its social world. Levine broadens the definition of form. by excluding ...

Lipar 63.9.pdf
definition of “dramatic theatre” and asserting that, unlike Samuel Beckett, Pinter ... I am not concerned in this essay whether the twenty- first-century reader of ...

Lipar 63.pdf
web presentation. University Library of Kragujevac. Ana Jovanović, Associate Professor, PhD. Faculty of Philology, Belgrade. Pavle Botić, Assistant Professor, ...

Lipar 63.4.pdf
on a comparative study of Harold Pinter and Edward Albee was a natural. continuation of her prior interests in modern drama. The thesis, published. in 1998 as Drama in the Age of Irony (my suggested title was Political Use. of the Absurd) was very we

Lipar 63.1.pdf
... decades long academic career, while we. expect its peak in the years to come. Guest Editor: Biljana Vlašković Ilić. Page 2 of 2. Lipar 63.1.pdf. Lipar 63.1.pdf.

Lipar 63.21.pdf
Page 1 of 12. Lipar / Journal for Literature, Language, Art and Culture / Year XVIII / Volume 63 261. 811.163.41'26'276.6:656. 811.111'26'276.6:656. Прегледни ...

Lipar 63.14.pdf
Page 1 of 11. Lipar / Journal for Literature, Language, Art and Culture / Year XVIII / Volume 63 161. 821.111-2.09 Shakespeare W. Претходно саопштење. Petar Penda1. University of Banja Luka. Faculty of Philology. Department of Engli

Lipar 63.12.pdf
has had to rescue female genealogies from oblivion by reclaiming and re- storing her matrilineages and giving voice to mothers and daughters within. the textual ...

Lipar 63.10.pdf
Page 1 of 14. MAKALAH GLOBAL WARMING. BAB 1. PENDAHULUAN. 1.1. Latar Belakang Masalah. Makalah ini dibuat untuk menambah pengetahuan ...Missing:

Lipar 63.25.pdf
... количине радиоактивног отпада у пр-. вом Заливском рату која износи око 350 тона. Види: N. Wallace, „On Writing as Transgression”,. American Theatre.

Lipar 63.11.pdf
PAUL MULDOON BETWEEN CHRISTIANITY AND. CELTIC MYTH2. Paul Muldoon is one of the most famous poets of Northern Ireland. The considerable output ...

Lipar 63.24.pdf
8 Босанска вила 6/1896; 8/1896 ; 11/1896; 1/1903. 9 Видети, Ђуричковић 2006: 59. Исто се тврди и у белешци мр Ранка Поповића, поводом објављи-.

Lipar 62.2.pdf
... and initiates (or does he?) an illicit sexual relationship. with her after he becomes her stepfather. “Lolita” is his own private nick-. 1 [email protected].

Lipar 63.20.pdf
(наведено у Баснет 1998: 28)4. 3 „The text is a tissue of quotations drawn from the innumerable centres of culture ... (the author's). only power is to mix writings, ...

lipar 59 stampa.pdf
Часопис за књижевност, језик, уметност и културу. Journal for Literature, Language, Art and Culture. година XVII / број 59 / 2016. Year XVII / Volume 59 / 2016. ТЕМАТ ЛИПАРА / THEMATIC ISSU

Lipar 63.8.pdf
حدد زوايا مركزية أخرى في هذا الشكل . o. C. A. D. B. O. التي تحصر القوس AB. #. Whoops! There was a problem loading this page. Retrying... Whoops! There was a problem loading this page. Retrying... Lipar 63.8.pd

Lipar 62.1.pdf
821.111-2.09 Wilde O. 821.111-2.09 Shaw G. B. 821.111-31.09 Joyce J. 930.85(417)“18/19“. |Оригинални научни рад. Vladimir Lj. Stanković1. University of ...