NCSM  NEWSLETTER  2073  |  VOLUME  3  |  APRIL,  2016   1    

In this issue 02

PRESIDENT’S MESSAGE

03

NCSM ACTIVITIES 2072

Purushottam Raj Singh Manika Pradhan

05

WCRNSCE AND LOGOS

08

SARASWATI PUJA

09

दे श छोडे को !दन

11 11 12 14 15

Purushottam Raj Singh Nepali Class नारद क"टे ल

सुनौलो वातावरण र हा#ा चाहना अ"बर दाहाल

आमा

खडा दं गाल

CANADA AND THE WEST IN THE SYRIAN CIVIL WAR Shreya Ghimire

धम# र"ित र"#त गंगाराम का#ले

NEARFM CAMPAIGN UPDATE Purushottam Raj Singh

16

CLIMATE CHANGE IN THE HIMALAYAS

16

अध#म%सये)*ासन- एक योगासन को चचा#

17

18

19

Volume 3 | 2073 BS | April, 2016 | NCSM  

Anamika Aadhikari

अच#ना !े#बाट स"किलत

एन आर एन !यानडा नेपाली भाषा सा#ह%यको !ब#तारमा

भाषा सा#ह%य तथा !काशन सिमित, एन आर एन !यानडा (Guest)

WHY POST-EDUCATION AND CAREER PLANNING FOR NEWCOMERS Tikaram Adhikari

हा#ो ल"य िच#तन शा#$त सापकोटा

Happy Nepali New Year 2073 BS from the Nepali Cultural Society of Manitoba (NCSM) News Letter Editorial Committee. We hope the New Year brings happiness and success into your lives. Many other communities also celebrate their New Year around this time including people from   Assam, Bengal, Burma, Cambodia, Kerala, Kashmir, Manipur, Orissa, Punjab, Sri Lanka, Tamil Nadu and Thailand. Happy New Year to all those communities as well. This is the third year we as a community have been able to produce a newsletter that display poems, articles, and stories from our communites. As well, the newsletter includes summaries on NCSM activities during 2072 BS Year (April 2015 – April 2016) and reports on other NCSM events. We would like to thank everyone who contributed to making this issue a success including the contributors, editors, designers and our sponsors. We hope you enjoy reading the newsletter as much we enjoyed putting it together. All issues of NCSM Newsletter are available at: www.nepalicsm.com. We appreciate all comments and feedbacks. Thanks,

Editorial  Committee   Ranju Upadhyaya Chandra Gautam (Nepali) Dr. Purushottam Raj Singh (English and Nepali) Rup Narayan Gautam (Design) Dr. Devi Prasad Adhikari (Nepali)

2  

NCSM  NEWSLETTER  2073  |  VOLUME  3  |  APRIL,  2016    

 

President’s Message DR. PURUSHOTTAM R. SINGH First of all, I am pleased to inform that this New Year is special for our community because the Nepali Cultural Society of Manitoba (NCSM) and the Nepali Students’ Association at the University of Manitoba (NSA) are celebrating this auspicious occasion together. On behalf of NCSM and on my own behalf, I would like to wish you all Happy New Year 2073 Bikram Sambat (BS). The new year is a jubilant occasion for all of us to start with a fresh mind-set and commit-ment to do better than before for our self and for community we live in and we care for. Today is the 9th Annual General Meeting (AGM) of the society coinciding with the Nepali New Year that we had been celebrating every year. Please join us in celebrating the Nepali New Year and participate in AGM. Let us all work together selflessly to make our community vibrant and inspiring. It gives me great pleasure to see the hard work of the NCSM newsletter editorial committee to put together this edition of the newsletter outlining the various programs that were organized for the community and others that are upcoming. The newsletter has been able to bring in literacy articles expressing our traditions, views and visions from all walks of our members including young writers and poets, and elders in the community. That is an encouraging sign and the NCSM executive board would like to see it growing to become a forum that encourages exchange of ideas. It is still fresh to many of us the difficult times we shared aftermath the Nepal earthquake in 2072 BS. In the midst of pain, NCSM together with NSA raised relief funds through NEARFM committee. A summary of the NEARFM report is included in this newsletter. Besides this, we worked together with Knox United Church to organize an interfaith prayer for

the peace of the departed souls and their families. While we were still shocked from the aftermath of the earthquake, our members had to suffer pains for the loss of their beloved family members one after another. Our community showed resiliency by sharing the pain by visiting and helping the bereaved family in whatever way possible. A large attendance of community members at each of the funerals demonstrated our strength in the community. The difficult situations we experienced have given us inspiration to remain united as a community. I would like to encourage you all to become the members of the society and increase our bond, interaction and cooperation through community activities. The NCSM Board’s goal had always been to embrace unity and extend friendship and goodwill within and outside our community. The board is prepared to listen in making this society better and inclusive. I would like to encourage more youth to join the executive board and its committees to help serve general members. As you may have heard, Winnipeg is hosting the 7th Western Canada Regional Nepalese Sports and Cultural Event (WCRNSCE) this summer on July 9-10, 2016. Please mark these dates in your calendar. As the 2-day event will bring more than 300 participants from six cities west of Winnipeg, NCSM is looking for generous support from sponsors and donors to facilitate the event. A separate article about this event is included in this newsletter. For your information, NCSM was formed in 2007 with the main aim of preserving and promoting Nepali art, language, cultural heritage and values in Manitoba. The executive board, consisting of seven members, is the operational wing of NCSM that plans and executes various cultural and community development activities. With increasing population of Nepali community of diverse backgrounds, the AGM in 2072 BS approved to add two new director positions: youth-sports; women-children. The AGM also approved to have one more director position each for communicationspublic relations and cultural affairs.

You will see a list of board members since 2009 in this newsletter. The current board is the fifth in the succession and we are entering the second year of its two-year term. As you all know that the society has members who come from Nepal, India, Bhutan and Canadian born Nepali speaking and non-Nepali speaking people as well. We would like to encourage and broaden our membership base to all other Manitobans in joining hands with the society in celebrating the rich Nepali art, language, cultural heritage and values in Manitoba. Please join me in thanking Ms Ranju Upadhyaya for her dedication to put NCSM annual newsletters ready in time for the last three years. Last but not least, I would like to thank all the community volunteers, many individuals and organizations for your continued interest and generous support to help complete NCSM program activities effectively. Thank you and Namaskar.

NCSM  NEWSLETTER  2073  |  VOLUME  3  |  APRIL,  2016   3    

NCSM Program Activities for 2015/2016 (2072 B.S.) Nepali  Cultural  Society  of  Manitoba  organized  and/or  participated  in  a  variety  of  programs  ranging  from  literacy,   cultural,  special  social/community  events,  youth  development,  traditional  games  of  cultural  importance  and   cultural/musical  exchange  programs  with  other  communities.    BY: DR. MANIKA PRADHAN    

April 11, 2015 | NCSM New Year 2072 BS Celebration, 8th AGM and Election Nepali Cultural Society of Manitoba celebrated Nepali New Year 2072 Bikram Sambat at St. Norbert Arts Centre, 100 Ruines Du Monastere, St Norbert, Winnipeg. We were blessed with a beautiful sunny day and enjoyed lots of activities and delicious foods. There were breathtaking dances performed by our young artists, sports awards distribution, and very popular Bingo inside the Hall and enjoyed food outside in a park environment. After the AGM session, the 3-member Election Committee 2015 conducted and completed the election process professionally as per NCSM bylaws and the current new board was elected. April 25, 2015 | Earthquake in Nepal News was received about a devastating earthquake of 7.9 Richter scales hitting Nepal. Nepali community in Winnipeg churned to organize a disaster relief committee. The images and footages of the devastation through CTV, BBC, Global News, CBC and CNN, etc. flashed everywhere. The Nepali community was approached by CTV and CBC to understand the consequence of this devastating event on our community members residing in Manitoba. Consequently a meeting was held at 58 Colebrook Drive to establish a committee known as Nepal Earthquake Relief Fund Manitoba (NEARFM) on April 26, under the guidance of NCSM, to mobilize fundraising initiatives for relief assistance. Several avenues were explored to raise funds for the relief assistance. A summary of the NEARFM effort is provided separately in this newsletter. May 14, 2015 | Interfaith Prayer for Earthquake Victims at Knox United Church About 100 people attended the interfaith prayer for earthquake victims and their souls arranged by Knox United Church in collaboration with NCSM. Representatives of the Hindu, Buddhist, Muslim, Christian, Sikh and Indigenous communities were present. It was an emotional event that became even more so after the candlelight vigil. We thank Damber Khadka for initiating this event to unite everyone.

June 20, 2015 | Nepali Class Coordination Committee NLCC celebrated Annual Award ceremony at St. Anne's Hindu temple (999 St. Anne’s Road) in collaboration with Vidya Bhawan, Hindu Society of Manitoba. Besides Nepali Language and Culture class family, students and family members of Hindi, Tamil and Mathclasses were present. In between the certificate/trophy distributions for two different classes, students performed a number of cultural programs. July 1, 2015 | Summer Community and Cultural Event NCSM Celebrated Canada Day at 781 Crescent Park. About 250 community members joined this Canada Day pot-lock picnic where everybody enjoyed many delicious foods brought by over 30 generous volunteer families. Besides foods, community members also participated in various outdoor fun activities including tug-of-war, sack race, spoon race, volleyball and Nepali Dohori (the two teams in Dohori – a musical conversation usually involves boys in one group girls in the other) at the very end. July 4-5, 2015 | 6th Western Canada Regional Nepalese Sports and Cultural Event Various Sports teams from the Winnipeg Nepali Community under the leadership of NCSM participated in the Western Canada Regional Nepalese Sports hosted by Edmonton, Alberta. Several family members from the community attended the regional games event from Winnipeg as well. Winnipeg men’s soccer team finally fulfilled its dream of winning the Trophy. August 9, 2015 | One Day Puran A one –day Puran was performed at the St Norbert Arts Centre to celebrate the first anniversary of Bhagawat Geeta Maha Puran that was conducted in August 2014. It was well attended by the community members. There was almost equal amount of ‘Lakh batti’ lighted this time too.

4  

NCSM  NEWSLETTER  2073  |  VOLUME  3  |  APRIL,  2016    

 

September 5, 2015 | 2015 High School Grads NCSM and Nepali Students' Association (NSA) of the University of Manitoba jointly felicitated 2015 high school graduates from our community. This event took place in Dhoom Restaurant in Downtown Winnipeg and was greatly enjoyed by everyone. The graduates received blessings from the elders in the community.

children participated in the fancy dress item as well. Besides cultural performance, Nepali class volunteers were heavily involved in managing the Vidya Bhavan booth. The booth attracted about 200 kids to participate in a candy-count game, which was sponsored by Nepali Class. A math class student from our community assisted in running a math card game as well.

September 12, 2015 | Teej Festival NCSM organized the annual Teej festival at St. Norbert Arts Centre. This was another successfully run community event with people from all corners of the city with a number of stage performances. A school bus was arranged for rides to and from the TEEJ venue. The event allowed more than 100 community members to come together in one place to celebrated TEEJ, the festival of ladies. The youth artists performed various cultural activities and at the end all ages of ladies joined the floor dance in a number of melodious TEEJ songs.

November 11 – 12, 2015 Deusi Bhailo Toli Several host families hosted and pledged a sevenmember Deusi Toli on Nov 11, and 12, and raised $550 towards the upcoming 7th Regional Sports & Cultural event in Winnipeg. More donations were pledged later for Deusi which would eventually go towards the Western Nepali Regional Sports and Cultural Event that will be hosted by Winnipeg Nepali community in July 2016.

September 27, 2015 | Child Haven International 6th Annual Fundraising Dinner NCSM participated at the Child Haven International event. It was attended by several community members including our Pundit G.R. Kafley and the lovely dancers (Uchha Subedi, Anisha Subedi and Sonila Sherpa). We received many wonderful compliments about our performers. People seem have enjoyed their energy and the beautiful dance steps. October 24, 2015 | Dashain festival was observed in presence of a moderate participation this year in Dhoom Restaurant & Lounge. The highlight of the event was the arrangement to receive DASHAIN TIKA (blessings with red Tika and Jamara) from Pundit G. R Kafley. The event was filled with fun and delicious food and fun cultural performances. November 7, 2015 | Dewali Mela As usual, NCSM was invited by the Hindu Society of Manitoba to participate in Diwali Mela cultural program at Winnipeg Convention Centre (375 York Avenue), Winnipeg. Five beautiful artists from our community performed a breathtaking dance in a melodious Nepali folk song in front of thousands of spectators. There was a huge participation of our community members in the Mela. The young

December 4, 2015 | 2nd Multicultural Food Fest Day Several Nepali families participated in the Multicultural Food Fest day with Nepali foods and performing artists with cultural programs. The participating members got to enjoy the several scrumptious foods from various countries. Our community members also had the opportunity for intercultural interaction as diverse ethnic groups attended the function. December 22, 2015 | Winter Solstice Concert Members from NCSM participated in Winter solstice concert event hosted by Sanctuary Group at St Georges Church with a theme ‘Love and Light. To showcase our talents, our artists (performed) a dance on the song “Danfè jhaí nachnè Himal jhaí hasnè Nepal kee chori hu Ma...” with remixes of 5 other songs. February 20, 2016| Winter Community Event This event was organized by NCSM in coordination with an indoor sports coordination committee led by Dr. Devi Adhikari, Dil Kumar Subedi and Suk Prasad Rai for volleyball games and many more volunteers. The event took place at the University of Manitoba Athletic Centre. The event attracted men, women and youth players in various categories of the sports and cultural program. In addition to players, the participation of family members and supporters from within and outside our community were also present. [On behalf of NCSM, the current executive board would like to thank all the artists, performers, players, writers, volunteers, participating families and organizations with whom NCSM and its committees worked closely, for their hard work]

NCSM  NEWSLETTER  2073  |  VOLUME  3  |  APRIL,  2016   5    

Western Canada Regional Nepalese Sports and Cultural Event (WCRNSCE, Since 2010) BY: DR. PURUSHOTTAM RAJ SINGH Nepali Cultural Society of Manitoba (NCSM), and from NCA, 1985), Nepali Cultural Society of Nepali Students’ Association at the University of Manitoba, Winnipeg (NCSM, 2007), Nepalese Manitoba are hosting the upcoming 7th Community of Saskatoon, Western Canada Regional Nepalese Saskatoon (NECOS, 2011), and 7TH WCRNSCE SCHEDULE Sports and Cultural Event (WCRNSCE) Nepali Society of Southern in Winnipeg in Linden Woods July 9-10 (8 am – 6 pm) Saskatchewan, Regina Community Centre, Winnipeg for the Sports Activities     (NESOSS, 2011). Sports activities on July 9-10, 2016 and Since 2008, the the University of Manitoba for the Linden Woods Community Centre International Organization of Cultural Evening on July 9, 2016. Migration (IOM) and United The main objective of this article July 9, 2016 (7 pm – 11 pm ) Nations High Commissioner for is to raise awareness about this regional Cultural Evening   Refugees (UNHCR) have jointly event with focus on historical started resettlement programs background about the Nepali The University of Manitoba for Bhutanese refugees living in   community and the event itself with Nepal to a number of countries summary of sports activities hosted by various cities including Canada. Such resettlement program since its inception. A separate article will be required resulted in either assimilation of the new members to capture a more detailed analysis of the event with with existing Nepali community (such as: in respect to both sport and cultural aspects. Winnipeg) or the establishment of Bhutanese Nepali communities in other cities (such as: Lethbridge, Historical Background Vancouver, Regina, Edmonton). Among these Nepalispeaking communities, the Canadian Bhutanese Nepali Community: The history of Nepalese and Society, Lethbridge (CBS, 2009) and Bhutanese people of Nepali origin coming to Western Canadian Nepali Community of B.C. (BNC, 2012) participated cities goes back to early 1970s. The principle cause of the event for the first time in the 3rd WCRNSCE in such move was to pursue higher education and Vancouver. explore opportunity in this part of the world. It was In addition to above described communities, a only in 1985 that “Nepali Canadian Association, number of sports clubs or groups have been emerging Calgary (NCA, 1985)” was registered with collective in various cities of Western Canada, where about efforts of the then Nepali residents and their friends 15,000 Nepalese and Nepali speaking community including the faculty of Medicine professors, medical members live. The Himalayan Soccer Club and students/trainees from Nepal under the Surkhet Cottonwood United FC in Vancouver area and Danfe Hospital Project, in the Mid-Western Development Sports Club in Calgary are well known in the region. Region of Nepal. During the 1988 Winter Olympic Game in Calgary, the NCA got opportunity to WCRNSCE Event promote Nepali arts, crafts and food to a much wider audience beyond Canada through active participation The history of this event will be incomplete without a in the Olympic exhibition. Following the completion mention of the contribution of “Dr. Ai Bahadur of the hospital project in late 1980s, NCA Gurung” of Edmonton. Dr. Gurung’s thoughtful membership dropped significantly to the extent NCA vision to do something to engage community was at dormant state. members and develop stronger ties between/among With the arrival of Nepalese students and new youth and adults from various cities in Western immigrants of Nepali origin in early 1990s, the Canada through the means of traditional / popular organization like NCA was reactivated and many sports and cultural activities resulted this annual more Nepalese communities / societies / associations event for the first time in Edmonton (2010). The and clubs were established in various cities of name of the event was Inter-Provincial Sports and Western Canada between 1998 and 2011, including Cultural Event (IPSCE) at that time and was a oneNepal Cultural Society of British Columbia, day sport event followed by an award ceremony and Vancouver (NCSBC, 1998), Nepalese Canadian cultural evening. An article, Nurturing Nepal’s Spirit, Society of Edmonton, Edmonton (NECASE, 1999), in the Readers Digest (Dec, 2010) states “With Nepalese Community Society of Calgary, Calgary the help of an estimated 50 volunteers, Gurung (NCSC, 2004), Calgary Nepalese Community managed to gather together 200 men, women and Association, Calgary (CNCA, 2006: name changed children from Vancouver, Saskatoon, Calgary and

6  

NCSM  NEWSLETTER  2073  |  VOLUME  3  |  APRIL,  2016    

 

Edmonton to compete in friendly games of volleyball, soccer and the national Nepalese sport of dandi biyo.” The name of the event was changed from IPSCE to Western Canada Nepalese Sports and Cultural Event (WCRNSCE) at the 2nd annual event in Calgary (2011) hosted jointly by CNCA and NCSC. In addition to

soccer, volleyball and dandi biyo, badminton was introduced and it was a 2-day event. Winnipeg teams participated in all the sports activities for the first time this year. NCSM volunteers and leaders facilitated the Winnipeg youth team. Table 1 provides a summary of the events from 2010 to 2016.

Table 1: WCRNSCE – Sports Event Summary (2010-2016)

#

Year

Date

Event Host City, Province

Games Included

Organization(s)

1

2010

Aug 14

Edmonton, AB

NECASE

Soccer, volleyball, dandi biyo

2 3

2011 2012

Aug 6-7 Aug 18-19

Calgary, AB Vancouver, BC

CNCA, NCSC NCSBC, HimSoc

Soccer, VB, DB, BM Soccer, VB, DB, BM, BB

4

2013

Jul 30-Jul 1

Saskatoon, SK

NECOS, NSA UofS

Soccer, VB, DB, BM

5

2014

Jun 28-29

Lethbridge, AB

CBS

Soccer, VB, DB, BM, TT

6

2015

Jul 4-5

Edmonton, AB

NECASE

Soccer, VB, DB, BM, TT

7*

2016

Jul 9-10

Winnipeg, MB

NCSM, NSA UofM

Soccer, VB, DB, BM, TT

Note: *7th WCRNWCE is the upcoming event; VB = volleyball; DB = dandi biyo; BM = badminton; BB = basketball; TT= table tennis

So far, five cities have already organized this event between 2010 and 2015: Edmonton (2010 and 2015), Calgary (2011), Vancouver (2012), Saskatoon (2013), Lethbridge (2014). These events have been instrumental in promoting Nepali Culture and Heritage by bringing all Nepali, living in various cities of Western Canada, in one location. In the event, we proudly display our traditional sports including dandi biyo and some popular fun sports. A cultural night is part of the event to showcase our cultural heritage. Mr. Dil Kumar Subedi, the Director Youth and Sports (NCSM), is leading the host organizing executive committee alongside our respectful community leaders through an advisory committee. In order to facilitate the event organizing committee, a 7-member WCRNSCE Steering Committee (SC), with one member representing each city, was formed in the fall of 2015.

               

 

WCRNSCE Logo: The SC has recently conducted a logo contest to come up with a suitable logo that will support the event objectives. In total, 18 artists from six cities submitted 36 logos. On behalf of the SC, I appreciate all the contestants for their time and artistic skills to create excellent logos. All the logos selected for Stage-2 evaluation are presented in page 7. Next thing that SC is looking after is the development of general policy and guidelines for upcoming events. I request everybody in our community and members from all the participating cities to help make this event a big success not only with respect to the sports and cultural activities during the event but with respect to event’s overall objectives envisioned by my dear friend Dr. Gurung.

   

 

NCSM  NEWSLETTER  2073  |  VOLUME  3  |  APRIL,  2016   7    

WCRNSCE Logos (Stage 2)

  LG03: B. Adhikari, Regina

    LG05: N. Devkota, Vancouver

LG15: P. Subedi, Winnipeg

LG17: P. Sharma, Edmonton

LG18: R. Shrestha, Calgary

LG23: R. Gautam, Winnipeg

LG25: R. Lama, Calgary

LG28: S. Shrestha, Regina

LG01: A. Sharma, Edmonton

   

LG31: S. Vaidya, Vancouver

LG34: S. Mishra, Calgary

8  

 

NCSM  NEWSLETTER  2073  |  VOLUME  3  |  APRIL,  2016    

Saraswati Puja | ;/:jtL k'hf BY: THE NEPALI LANGUAGE AND CULTURAL CLASS / PRASANSA SUBEDI, BIKALPA GARTAULA, ARPAN R. SINGH

Saraswati Puja is one of the greatest festivals of the Hindus, which is celebrated as a day of knowledge and wisdom. There is a story about origin of this Puja. At the beginning of the creation of the Earth, there was chaos throughout the world, and Brahma did not know how to achieve order in the world. Throughout the chaos, he heard a voice saying that knowledge will bring order to the world. From Brahma's mouth emerged the magnificent figure of Saraswati Mata - the goddess of knowledge and wisdom. Saraswati Puja is an auspicious Hindu festival, celebrated widely in Nepal and India, especially by students, musicians, and artists. The word Saraswati is originated from Sanskrit Language; in which “sara” means essence and “swa” means “self”; therefore, the name Saraswati means “essence of self”; she is the goddess of knowledge. Saraswati Mata is a part of the trinity of Saraswati, Lakshmi and Parvati. Saraswati Mata’s four hands represent the four facets of human personality: mind, intellect, alertness and ego. The lotus on her hand symbolizes true knowledge. The swan that she gracefully rests upon symbolizes the ability to discriminate the good from evil. Mother Saraswati shows that to achieve any goal, we need both knowledge and focus, as she holds the Vedas (knowledge) and a Japa Mala (represents spiritual practice). Thus, young Hindus, in particular, students, are the people who carry out the ritual of Saraswati Puja to ask for blessings for success in learning and achieving the highest wisdom one can achieve. She will also enlighten us with knowledge to get rid of lethargy, sluggishness and ignorance. When and how is it celebrated? Saraswati Puja is typically celebrated on the day of Vasant Panchami, which is the fifth day of spring, according to the Hindu calendar, a day which is considered auspicious to start all good work. Saraswati puja is celebrated right after the new moon. It is celebrated in many ways. Children go to the temple to worship their books, pens and notebooks to become more knowledgeable and wise. In the puja, the statue of the deity is adorned in white, which symbolizes purity. The seating is decorated in fresh flowers and the statue of the deity is placed on a low stool covered with yellow cloth facing east. The face of the statue is covered until the priest chants the mantras. A green coconut is then placed on an earthen pot. Students put their books and pens in front the goddess to receive blessings, often along with fruit offerings. The small children are taught to read and write during this day as well. Almost all schools in Nepal (and some schools in India) organize Puja on this day where all students and teachers are involved in organization and management of Puja. In order to celebrate Puja, they decorate a big stage with the statue of Saraswati Mata, coloured papers and flowers. On the day of

Puja, all teachers, students, and parents are gathered and celebrate; take Prasad at the end of Puja. Once they finish Puja, usually the following day, they take the statue along with the offered flowers, colours they take to a nearby river to have them take rest, marking the end of Puja. When they carry Saraswati statue to the river, they chant ‘Saraswati Mata ko Jaya’, ‘Saraswati Mata ko Jaya’. On this auspicious day, the parents take their children to the temple or the place where Puja is being celebrated so they can do better in the classroom and get wise and knowledgeable.

Ñ k|z+;f ;'j]lb, ck{0f /fh l;+x, lasNk utf}{nf

lzÔsx? 8f xf]d utf}{nf / 8f

पु#षो&म राज िसहं

lxGb'x?sf] dxfg rf8 ;/:jtL k''hf 1fg / laj]ssf] lbgsf] ?kdf dgfOG5 . o;sf] z'?jft s;/L eof] eGg] af/]df Ps /f]rs syf 5 . k[YjLsf] pTkltsf] ;dodf Ps dxfk|no x'g uof] . ;+;f/sf >[li6stf{ a|DxfnfO klg o;nfO s;/L ;DxfNg] eGg] af/] s]lx e]p ePg . ;f] dxfk|nodf a|Dxfn] 1fgn] g} ;+;f/df cdg rog sfod /fVg ;xof]u u5{ eGg] cfjfh ;'g] . To;kl5 a|Dxfn] cfkm\gf] d'vaf6 ;/:jtL dftfsf] Pp6f eJo ;+/rgfsf] cflj:sf/ u/], h;nfO 1fg / laj]ssL b]jLsf] ?kdf lrlgG5 . ;/:jtL k"hf lxGb'x?sf] Ps dxfg rf8 xf] h'g laz]if u/L laBfyL{, ;+lutsf/ tyf snfsf/x?n] eJo ?kdf dgfp5g\ . ;/:jtL zAb ;+:s[t efiffaf6 cfPsf] xf], h;df ‘;/’ eGgfn] ‘;f/’ jf ‘efj’ eGg] a'lemG5 eg] ‘:j’ eGgfn] ‘cfkm'’ eGg] a'lemG5 . o;sf] dtna ‘;/:jtL’ eGgfn] ‘cfkm\gf] ;f/ a'e\mg'’ cyf{t ;/:jtL eg]sL 1fgsL b]aL x'g . ;/:jtL dftf qLzQmL :j?k ;/:jtL, nIdL / kfj{tL dWo Ps x'g . ;/:jtLsf rf/ xftx?n] dflg;sf] JolQmTjsf rf/ kIfx?nfO hgfpb5M dg, a'l4, ;ts{tf, / cxd\ . pgsf] xftdf /x]sf] sdnsf] k"mnn] ;Rrf 1fg eGg] hgfpb5 . Tof] x+z h;df pgL lj/fhdfg l5g To;n] c;n / v/fa 5'§ofpg] Ifdtf 5 eGg] hgfpb5 . dftf ;/:jtL h;n] xftdf a]b -1fg_ / hkdfnf -h;n] cfWoflTds cEof; a'emfpb5_ lnPsL l5g pgn] xfdLnfO cfk\mgf] nIo k'/f ug{ ;w+} k]|l/t u5L{g, h;sf] nflu 1fg / Wofg b'a}sf] h?/t kb{5 .

NCSM  NEWSLETTER  2073  |  VOLUME  3  |  APRIL,  2016   9    

To;}n] o'jf lxGb' ljz]if u/L laBfyL{x? d'Votof ;/:jtLsf] k"hf cf/fwgf ub{5g\ h;af6 pgLx? ;/:jtLsf] cflzjf+{bn] cfk\mgf] 1fg a9f]; / al9 eGbf al9 a'l4 laj]s xfl;n ug{ ;lsof]; eg]/ cfZff ub{5g . ;/:jtLn] xfldnfO 1fg a'l4 dfk{mt cfn:o, ;':ttf, c1fgtfsf] g:6 ug{ d4t k'of{pl5g . ;/:jtL k'hf slxn] / s;/L dgfOG5 < ;/:jtL k'hf d'Votof j;Gt k+rdLsf] lbg dgfOG5 h'g lxGb' kfqf] cg';f/ j;Gt Ct'df kg]{ k"0fL{df kl5sf] kfrf} lbgdf kb{5, h;nfO s'g} laz]if /fd|f] sfd ;'?jft ug]{ pQd lbgsf] ?kdf klg a'lemG5 . ;/:jtL k'hf w]/} tl/sfn] dgfOG5 . s]6fs]6Lx? dlGb/df uP/ cfk\mgf slk, snd, k'":ts cflbsf] k'hf ul/ 1fg ljj]s a9fpg] cfzf u5{g . k'hfdf ;/:jtLsf] d"lt{nfO z'4tfsf] k|lts ;]tf] lrGxn] ;hfOPsf] x'G5 . ;/:jtLsf] d"lt{ /fVg] 7fpdf :jR5 km"nx?n] ;hfOPsf] x'G5 clg d"lt{sf] tn kl§sf] efu k"j{lt/ kmsf{P/ kx]nf] sk8fn] a]/LPsf] x'G5 . k'hf/Ln] dGq pRrf/0f gu?~h]n d"lt{sf] d'xf/nfO 9flsPsf] x'G5 . To;kl5 sfrf] gl/jnsf] bfgf e'Odf k'm6fP/

k'hf ul/G5 . ;/:jtLsf] cflzjf{b kfpgsf] nflu 5fq5fqfx?n] kmnk"mn ck{0f ub}{ cfk\mgf lstfa, slk, snd cflb ;fdfu|Lx? d"lt{sf] cuf8L /fv]sf x'G5g . ;fgf ;fgf gfgLx?sf] olx lbg b]lv s v lrgfpg z'? ul/G5 . g]kfnsf nueu ;a}h;f] / ef/tsf klg w]/}h;f] ljBfnox?n] cfk\mg} k|f+u0fdf ;/:jtL k'hfsf] cfof]hgf ug]{ ub{5g . h;df ljBfnosf lzIfs laBfyL{ ;a} ;xefuL x'G5g . k'hfsf] nflu ;/:jtLsf] d"lt{ ;lxt /fv]/ 7'nf] d~r agfOPsf] x'G5, km"ndfnf, /+uLg sfuh cflbn] d~r ;hfOPsf] x'G5 . k'hfsf] lbg laBfyL{, lzIfs, cleefjs ;a} hDdf x'G5g / k'hf cr{gf u5{g clg k|;fb u|x0f u5{g . k'hfsf] ef]lnkN6 d"lt{ / r9fOPsf km"ndfnfx? ;a}hDdf kf/]/ ;a}hgf ldn]/ ;/:jtL dftf sf] ho, ;/:jtL dftf sf] ho eGb} glhs}sf] vf]nfdf nu]/ d"lt{ ;]nfp5g . of] z'e lbgdf a'jfcfdfx?n] cfk\mgf gfgLx? /fd|f] k9'g eg]/ laleGg dlGb/df n}hfG5g / ;/:jtLsf] cflzjf{b lnG5g .

दे श छोडे को !दन Ñ नारद क"टे ल सन्   १९९०   को   जेठ   मिहना   सु   भएको   िथयो   |   सबै   गाउँ लेका  बारीमा  मकै  पा  लागेका  िथए  |  हा ो  त लो  बारीमा   पिन   मकै   िछि पन   थालेका   िथए   |   म   सानै   िथए   ,   मकै   किहले   पोलेर  खाने  होला  भनेर  बारीमा  लुसु  प थे  र  घोगा  छा े  गथ  |   ओ लो  खेतको  िबचमा  एक  ठुलो  अमलाको   ख  र   यहाँ  माि तर   के रा  बगान  िथयो |        बगानमा   िबिभन   जातका   केरा   रोपेका   िथयौ   |   म,   बुवा   र  किहले   हजुरबुवासंग  बा ा  पाठाका    लािग  भनेर  के रा  बगान   जाने गद यौ|   बा ा   पाठा,   र   ब तु   भाउ   यित   बेला   स म   थोरै   मा  बाँ क  िथए  |  मेरो  गाउँ  भारतको  िसमावत  गाउँ  भएकाले   भारतबाट   मेचे   जातका   यापारीले   ाय   कनी   सके का   िथए   र   थोरै   घाँसले   पु े गद यौ  |  गाउँ मा  पिन  चहलपहल   यित  िथएन   |   मािनसह   घर बाट   बािहर   आउँ न   डराउँ थे |   भुटानी   हरी   र   आम ह को   गाउँ मा   िन ै   बलको   उपि थित   ने   गद यो   |   उनीह लाई   ला यो   तलबाट   आतंककारी   आएर   गाउँ मा   लुकेर   बसेका   छन्   |   गाउँ का   मािनसह   समूह   समूह   बनाएर,   उस   समय   भेलेनट र  भ  े चलन  िथयो  ,  रातको  समयमा  पहरा  गन  गथ  |    

गाउँ मा   पुरा   ासदी   फै िलएको   िथयो   ,िछमे क   संगभेट   द ँ ा  पिन  खासै   के िह  कु रा   दैन  िथयो  |  धारा  पँधेरामा  भेट   द ँ ा   खास  खास  खुस  खुस  गथ  |  कोिह  भ थे   ,  मािथ  बा तोला  झापा   गइसके   |   खरे ल   पिन   जाने   रे   ,   फारम   भरे का   छन्   ,   ितमीह   किहले   जाने   ,   य ता   कु रा   ने   गद यो   |   मािथ   तामांग   बि तमा   पिन  कोिह  कोिहले   पोका  कसी  सके रे   |  म  आमासंग  धारा  जाँदा   य तै   कु रा   सु थे   |   खरे ल   आ नै   ठु लाबा   भएकाले   जेठ   १०   गते   झापा   जाने   भनेर   हामीलाई   सुनाएका   िथए   |   हामीले   पिन   खरे लसंग  ै भा  ु पछ  भनेर  तयारी  गद  िथयौ  |  घर  अगाडी  फुलका   गमला   ,   िभ ामा   अ   के िह   सजाएर   राखेका   िथयौ   तर   झापा   जाने   भने   पिछ   ित   र   अ   धेरै   बािहरका   समान   हटाइसके का   िथय   |   हा ो   घर   देिख   पर   गौतमको   घर   िथयो   |   यित   बेला   गोतामे   भ  े चलन  िथयो  |  गोतामेको  िड ली  नाम  गरे क  छोरी   िथइन   |   झापा   जाने   हो   भ  े ग थन   |   हामी   हैन   भि थयौ   ,   तर   िभ  िभ  ै सबै   काम  सकाई सके का  िथय  |  जेठ  १०  गते   आउन   लागेको  िथयो  |  बाँक रहेका  के िह  ब तु   भाउ  पिन  बेची  सके का   िथय  |  

10  

NCSM  NEWSLETTER  2073  |  VOLUME  3  |  APRIL,  2016    

 

के िह   दन   मा   बाँक   िथयो   देश   छो न   ,   बारीमा   मकै   पाक सके का  िथए  तर  खान  भने   याएका  िथएनौ  |  घरका  ठु ला   मा छे   बारीका   मकै   हेद   न   था नु   भयो   |   घर   पिन   भखर   बनाएका  िथय  |  चार  कोठे  र  भा सा  घर  छु ै  भएको  घर  िथयो  |   के िह  मिहना  पिछ     टनको  छानो  लगाउने    भनेर  तयारी  गरे का   िथय   |   यित   चट   परे को   घर   ,   पाके का   मकै   ,   जाय   जेथा   सबै   छोडेर   िह नु   पदा   कसको   मन   नरोला र   |   घरका   सबै   जना   बसेर   रोय  |    म  सानै िथए  ,  सबै   ं दा  म  पिन  रोए    तर  हामी  सानालाइ   यित   वा ता   भएन   |   देश   छो ने   तयारी   गन   ममा   घरमा   भएको   िथलो   जाँतो   बुबा   र   आमाले   बोके र   लगेर   मल   खाडीमा   हा नु   भयो  र  पुनु  भयो    र  भ  ु दैिथयो  पिछ  फकर  आए  पिछ   िनका नु   पछ   |   झापा   आउदा   याउने   भनेर   दुइ   वटा   काठका   बाकस  ,  दुइ  वटा   टनका  ,  लुगाफाटा  ,  र  के िह  कागजात  हालेर   राखेका  झोला  तयारी  अव थामा  िथए  |   १०  गते  पिन  भयो  ,  घर  छो ने  साइत  १०  बजेको  िथयो   |  मािथबाट  खरे ल  ठु लाबाह  पिन  सामान  बोके र  आउनु   भयो  |   बुबा   ,   अिन   फु पू   र   फु पाजू   पिन   हा ैबाट   उनीह   संग  ै सामान   बोके र  िमिसनु   भयो  |  म  एक   द द  बुबा  ,  हजुरबा  ,  हजुरआमा  ,   फु पू ,   फु पाजू   र   अ   के टाके ट   सबै   उनीह संग  ै बाटो   ला यौ   |   क रब   १०   िमनेट   ओरालो   हडे   पिछ   राजमाग   आउ यो|   राज   माग   पिन   पुिगयो   |   यहाँ   भारतीय   न बर   लेटका   दुइवटा   मालबाहक   क   तयारी   अव थामा   िथए   |   हामी   सबैल  े समान   यहाँ   हा यौ  खरे ल  ठु लाबाका  समान  संग  ै |  हा ो  प रवार  भा  ु परे को   द ँ ा  हामी  गाडीमा  छाडेनौ  |  निजकै  जंगल  िथयो  ,   यिह   जंगलको   चोर   बाटो   द ँ  ै भारतको   उ टपिन   िनि कनु   पछ   भ  े स लाह  िथयो  |  बुबा  ,  फुपु  ,  फुपाजु  ,  र  अिल  ठुलाह   यिह  बाटो   ितर  ल  ु भयो  |  म  ठु ली   द द  ,  हजुरबा  र  हजुरआमा  राज  माग   द ँ  ै भारत   प  ु पछ   भनेर   िह न   सु   गय   |   हजुरबा   र   हजुरआमाले   ब खु   ,   करा   लगाउनु   भएको   िथयो   |   राजमागमै   पुिलस  चेक  पो ट  िथयो  |  हजुरबाले  रेिडयो  बो ु  भएको  िथयो  र   रे िडयो  बजाउदै   िह दा  चेक  पो ट  पिन  आइ  पु यो  |   यहाँ   अिल   हामीलाई   अ ारो   भयो   ,   यो   बाटो   िसधै   सभाग   बजार   पिन   जा यो   अक   ितर   यिह   बाटोबाट   दे  े घु दा   भारत   पिन   पिस यो  |   यहाँ   हामी  दे  े ितर  ला यौ  |   यिह  समय  पुिलसले   सो यो   “ओए   बरा   का   गको”   |   हजुरबाले   भ  ु भयो   “रे िडयो  

बनाउन   मुड”े   |   पुिलसले   जा   जा   भ दै   छोडी दयो   रे िडयो   ब द   ग रसके का िथय | उता  घरमा  आमा  र  एक   ददी  अिन  अ  केिह  िथए  |  घर   छो ने   साइत  पखर  ,   दयो  बालेर  ब  ु भएको  िथयो  |  १०  बजे   छ   आमा   र   ददी   पिन   िहडी स ु   भएछ   |   उता   बब ु ाह को   टोिल   ,   हा ो   र   अिल   पछाडी   िहडनु   भएका   आमाको   टोिल   एकै   ठाउँ   उ तापानी   भ दा   अिल   मािथ   भुटानकै   निजक   जंगल   बीचको   राजमागमा   के िह   समयको   पखा   ,   प ख   पिछ   सबै   भेट   भयौ   |   यहाँ   भ दा   अिल   तल   समान   हालेका   क   िबसाईरहेका   िथए   |   हामी   यहाँ   पु यौ   ,   र   रहेका   के िह   सामान   गाडीमा     हा यौ   |   हामीसंग  दइु वटा  साइकल  िथए  ,  एउटा  साइकल  गाडीमा  हा यौ   अक   साइकल   गाडी   भ रएको   नाले   गाडीमा   अटेन   |   यो   साइकल   यिह  छोडी   दयौ  |     अब   सबै   रो कएका   गाडी   बाटो   ला   थाले   |उ टापािनबाट     िहडेको   गाडी   हांसीमारामा     खाजा   खादै   ,   रो दै   गदा   राित   न साल   पुगेको   िथयो   |   न सालमा   गाडी   रो कयो   |   अब   यिह   आज   राित   ब  ु पछ   भ दैथ  े मािनसह   |   हामी   यिह   गाडी   मुिन   भुइँमा   ितपल   ओ ाएर   पि टयौ   भने   कोिह   गाडी   िभ  ै   र   कोिह   गाडीको   छ मा   |   मैला   फोहोरको   ग द,लामखु े   र  चोर  सबैल  े सताए   यहाँ   |  भोिल  उ यालो  भयो   सबै  बाटो  ला यौ  |  ठाउँ  थाहा  भएन  तर  न साल बाट    एउटा   क   दुघटना   भएछ   ,   यहाँ   कोिह   मा छे   घाइते   िथए   ,   कोिह   र ा मे   ,   समानह  सबै  भुइँमा  छ रएका  िथए  |  गाडी  िन ै  बरे  जाम  भयो   |  बुबाह  गाडीबाट  ओलर  हन े  जानु  भयो  ,  र  पिछ  थाहा  भयो  ित     त  िचरांगबाट  आउदै  गरे को  गाडी  पो  रहेछ  |  हा ै  मा छे  रहेछन  |   धेरै   घ टापिछको   जाम   पिछ   फे री   बाटो   खु यो   |   हा ो   गाडी   बाटो   ला यो   |   साँझ   पन   लागेको   िथयो   झापाको   काकरिभ ा   िनि कदा  |   यहाँ   पिन  नेपाल  ब द  रहेछ  |  नेपाल  ब दको  कारण   तीन   दन   काकरिभ ाको   एउटा   चौरमा   ,     िचउरा   ,   र   थािनयले   सहयोग   गरे का   के िह   खाने   कु रा   खाएर   ब यौ   |   बाटोमा   आउदा   धेरै   दु:ख   पाइएको   िथयो   |   आज   िस रयाली   नाग रक   भा दै   ,   पानीमा   डु दै   ,   कु टाई   खाँद  ै शरण म   य त   भागेको   दे दा   यिह दन   को   याद   आउँ छ   र   सो ने   गछु   सरणा थ   कोिह   पिन   नु   नपरोस  |    

                                                               

NCSM  NEWSLETTER  2073  |  VOLUME  3  |  APRIL,  2016   11    

 

12  

 

 

NCSM  NEWSLETTER  2073  |  VOLUME  3  |  APRIL,  2016    

Canada and the West in The Syrian Civil War- Exposing the myth of humanitarian intervention  

It seems fair to say that Canada has had a pretty good year in the midst of what seems like an ever-bleaker world. We ousted our stuffy the-worldis-a-scary-place Prime Minister and replaced him with his antithesis: a young, hopeful, sunny-ways Justin Trudeau. With his good looks and soft-spoken manner, this new leader has also given us points globally as everyone wants a selfie with ‘Canada’s hot new prime minister.’ In addition, Trudeau’s promise for a cabinet with genderparity, his unapologetic support for feminism, gay and trans rights, and the political participation of young people is not something to brush aside. And the arguably largest marker of the new wellmeaning Trudeau government: An immediate (and then stalled) promise to take in 25 000 Syrian refugees. In contrast to the mess of an election campaign unfolding just to the south of us where sentiments of resentment and quite frankly, hate towards migrants and immigrants have dominated the discourse, and even Europe’s increasing social instability manifesting through the rise of Euroskeptical and fascist movements and parties, terrorist attacks from ISIS, and all the while more and more people fleeing war and political persecution in the Middle East end up on their doorstep only to be sent away, Canada looks like it’s on the path for Scandinavian-levels of prosperity, security, progressiveness, and inclusion. But Canadians- especially those that consider themselves progressive- should exercise caution when they hear this narrative, especially in the context of the Syrian civil war and refugees. If this

BY: SHREYA GHIMIRE government claims to fight for values of inclusion, why have we only accepted 25 000 Syrian refugees? Syria’s neighbouring Lebanon, Jordan, and Turkey have infrastructures and services on the verge of collapse, and such a strained society is going to have knock-off effects to the whole region. Europe has decided to turn its back completely on people fleeing conflict, and Canadians have taken in a measly 25 000. Not only are we not even a little ashamed about that, our government and media are actually telling us that this is the greatest humanitarian thing that has happened in the world ever. If I have to hear one more feel-good story about a Syrian family trying Tim Horton’s for the first time, or going skating, or any other kitschy Canadian thing, I’m going to lose it. The Syrian civil war is into its fifth year and every day we hear about Assad retaking this and the Iraqi forces retaking that, and the US-led coalition killing another one of ISIS’s number 2s (how many times have they killed ISIS’s number 2 now?), and Turkey accidently bombing the Kurds, and the number of casualties and displaced peoples continues to climb and climb and climb. The Trudeau government has made good on its promise to pull Canadian planes out of the bombing mission, only to entrench us deeper in the overall war itself. We have more resources, more people, and more responsibility in training others in the war than we did under Harper’s government, this moves exposes the hypocrisy that underlies humanitarian intervention.

NCSM  NEWSLETTER  2073  |  VOLUME  3  |  APRIL,  2016   13     Partaking in this war into a civil war when we (the West) decided to can only be bad for Canada. As “Because these get involved. Canada’s token 25 000 as an a middle power, our election promise is a joke, and these are borders are contributions to the effort are peoples life chances at stake. If our leaders are not substantial even if we want constructed and telling us that the world is now one cohesive them to be. Let’s face it, society, where we have every right to get deconstructed at involved in the livelihoods of people from Canada is not going to be the decisive factor if the coalition other countries because borders shouldn’t the will of the ever wins this war. And the stop us from “doing the right thing,” why are West.” bigger concern should be on refugees then doing the wrong thing by not what ‘winning’ the war even letting borders get in the way of finding means anymore. With so many players pursuing security and safety for their families? their own strategic interests and so many proxies Because these borders are constructed and happening in this regional theatre of conflict, there deconstructed at the will of the West. Western really is no end in sight and how this coalition against sentiment supports going into less powerful ISIS can even claim a win on anything when many countries to “save the people” without once thinking objectives are antithetical to each other. Canada has of a country’s basic right to sovereignty and the absolutely no overt strategic interest in this area control of who comes in and out of their country. But either- other than the benefits we might get by once those people try to do the same with the supporting our allies- nor could we achieve them if objective of staying alive, its offensive that they we did. Therefore this engagement is purely would even think they could just ‘invade’ our symbolic- and that’s where I think the danger for countries. Humanitarian intervention has become a Canadians lies. With no real hard power capacities to tool to convince liberal societies to get on board with achieve our goals against ISIS (whatever they may archaic neo-conservative adventures, and we as a be) but being loud and proud in our rhetoric against public have to refuse to buy it if we truly care about them, we open ourselves to being a terrorist target humanity as much as we claim to. Foreign policy where we once were not. I am not saying that we discourses in the West have convinced us that this is should “give in” to the terrorists as hawkish political just the way the world works: some places are just leaders might say to justify their actions- it’s just that always prone to violence (as if we had nothing to do it was never our fight until we made it our fight. with it- first in assorted areas in Africa and now in I know what some of you may be thinking the Middle East) and we have every right to help now: But why does everything have to be about only solve these conflicts that these backwards people us? Canada is in this war because it stands with the have gotten themselves into. But we also cannot Syrian people and needs to protect them! It’s a nice allow them into our own countries because they are thought, and I want to believe that as much as the prone to violence of course. We have painted these next person- but it’s simply not true. That’s not what refugees as both helpless and nefarious, as simple this war is about because that is never what these and diabolical, as victims and threats. Either way, it’s wars are about. If we truly believe that we- as a a matter of making their autonomy as people as prosperous, democratic countryhave a irrelevant as the borders of their homes countries. responsibility to protect our global brothers and sisters who want the same thing, why are Western Shreya  Ghimire  is  a  student  at  the  University  of   countries refusing protection to these same people Manitoba  currently  majoring  in  Political  Studies.     when they show up in masses, fleeing a situation which began as unrest and protests and only turned

14  

 

NCSM  NEWSLETTER  2073  |  VOLUME  3  |  APRIL,  2016    

धम# र"ित र"#त:

NCSM  NEWSLETTER  2073  |  VOLUME  3  |  APRIL,  2016   15    

Nepal Earthquake Relief Fund Manitoba (NEARFM) BY: DR. PURUSHOTTAM RAJ SINGH

In response to a devastating earthquake of 7.8 magnitudes that hit Nepal on April 25, 2015, a meeting held at 58 Colebrook Dr. on April 26, 2015 formed a committee under Nepali Cultural Society of Manitoba (NCSM). About 50 community members and media reporters attended the meeting from CBC and CTV. An 18 member Nepal Earthquake Relief Fund Manitoba (NEARFM) committee was formed to effectively complete the task of fund raising campaign in accordance with the mandate provided by NCSM on April 26, 2015. NEARFM initiative was the result of a true volunteer spirit among members of NCSM and our Nepali Students Association of the University of Manitoba (NSA). The goal of the committee was set to raise CAN$ 10,000.00 towards the earthquake relief fund. It was also decided that no Tax receipt would be issued, as NCSM is not a registered charity. During the meeting, 29 families and individuals pledged to donate towards the relief fund. Fund Raising Campaign: A bank account was opened at the TD Canada Trust Branch #6980 in Winnipeg on April 29, 2015 with three (3) authorized signing officers from NEARFM committee with any two (2) required to make any debit transactions. The committee members and many more volunteers, from within and outside NCSM and NSA, approached and appealed to various organizations, businesses, communities, neighbourhoods, individuals, employers, friends and families to raise the relief fund. In the process, a total of eight (8) receipt books, each containing 50 blank receipts, were issued to 8 individuals from within NEARFM team to keep records of donations received from various organizations and sources. Online donation campaigns were carried out through separate INDIEGOGO accounts each on behalf of NEARFM and NSA towards the common goal.  As of November 2, 2015, the total fund collected in the NEARFM account was CAN$ 24,859.53. Transfer of Relief Fund: The NEARFM meeting of June 7, 2015 adopted a procedure to decide to whom to donate the NEARFM fund to carry out relief and/or reconstruction work to the Nepal earthquake victims. Non Resident Nepali Association (NRNA) was voted by majority to be the recipient of the fund. The same meeting also decided to transfer $21,000 from NEARFM account to NRNA with the remaining fund to be decided at a later time. The last and concluding meeting of NEARFM committee was held on August 16, 2015 in the same venue where we began this fund raising campaign. At the meeting, a NEARFM financial report was handed over to NCSM. The meeting also decided to transfer the remaining fund in the NEARFM account to NRNA. The 18-member NEARFM committee was dissolved in a positive note thanking/appreciating each other and extending appreciation to all volunteers and organizations involved. Check out the Full Final Report: http://www.nepalicsm.com/Earthquake Report.pdf

Table 1. Transfer of Nepal Earthquake Relief Fund Manitoba to NRNA NEARFM Fund Transfer

Transferred Amount

S No. Date

From

To

CAN$

US$

NRs.

1

July 29, 2015

NEARFM/NCSM

NRNA

21,000.00

15,772.04

1,611,983.83

2

November 02, 2015

NEARFM/NCSM

NRNA

3,829.47

2,857.81

298,792.23

24,829.47

18,629.85

1,910,776.06

TOTAL FUND TRANSFERRED*

The details of the two wired fund transfers to NRNA Emergency Fund Account #0240000001207 in Sanima Bank Ltd., Kathmandu. It provides the transfer date, sender (From), recipient (To), funds in CAN$, US$ and Nepalese currency in Rupees (NRs).

16  

NCSM  NEWSLETTER  2073  |  VOLUME  3  |  APRIL,  2016    

 

Climate Change in the Himalayas

The glaciers in the Himalayan region are slowly retreating, leading to concerns that, over time, the glaciers will not be able to contribute to the regions drinking water supply. The Himalayan region is the core source of drinking water for over a billion people living in Asia. The Himalaya region is known as the third pole, since they are the third largest body of snow on our planet after the Antarctic and Arctic. While the impacts of climate change on the Antarctic and Arctic poles are frequently reported, the impact on the Himalaya region is largely unreported. The Himalayan indigenous people are in most danger as they depend on the season flow of water. Complex terrains and the remoteness of the area make the region and its people more vulnerable to the impacts of climate change. Land slides, soil erosion and debris flow as a consequence of melting glaciers as well as changing rainfall patterns are leading to low productivity and crop failures resulting in food insecurity fir the Himalayan

BY: ANAMIKA ADHIKARI

indigenous community. There are also cultural impacts of climate change in the Himalayan indigenous community. The Himalayan range and its snow, water, air and biological resources have cultural, religious and spiritual value for people of the Himalayan Region. They believe that their ancestors soul live in the Himalayan lakes and they visit the lakes to show respect to their ancestors and pray for good health. While it is evident that the indigenous peoples living in Nepal are being impacted, there is still not enough studies done on it to develop an appropriate response in the form of policies, adaptation and mitigation initiatives. International Centre for Integrated Mountain Development is undertaking one such research project about Hindu Kush Himalayas. Appropriate policies based on this research are yet to be implemented effectively due to socio-economic constraints in the region. Thus, there remains a need for advocacy programs and education on climate change and its impact on the Himalayan indigenous livelihoods.

अध#म%सये)*ासन - एक योगासन को चचा# -­‐ अच#ना !े#बाट स"किलत; !ोत: ऋ"ष !साद (अ"क १८७, पृ# २७) यसको अ"यासबाट हुने फाइदा:

१) यकृ त तथा मु#ाशय सुचा% !पले काय$ गन# था#दछ ।

२) अ"#याशय सकृ य हु#छ, इ"सुिलनको उ"पादन हुनमा म"त गछ# जसले गदा$ मधुमेहका रोगीह&का लािग धेरै फाइदा हु#छ ।

३) पाचन सं#थान स"ब$धी रोगह%को िनवारण हु#छ तथा भोक खुलेर ला#छ ।

४) मे#द%डको छे उछाउमा फैिलएका नसनाड%ह'मा र"संचार ठ"कसँग हु#छ । ५) वातरोग, क"मरको पीडा तथा मांसपेशीह*को दख ु ाइ नाश हु#छ ।

६) स"पूण& शर#रमा फैिलएको म"#त%क स"ब$धी नाड$ह& !व!#य र श"#शाली हु#छन ् ।

७) अिधवृ&क (Adrenal) !"थी, उपवृ%क !"थी एवं !प#को !ावमा िनयिमतता आँउछ । !वशेष िनद$ शन:

यो आसन !ासनलीको रोग, फो#सोको रोग, क"#जयत, बृहदां'शोथ

(Colitis) मािसकधम' स"ब$धी अिनयिमतता, मु/ िन0काशन

!णालीसँग स)ब+,धत रोग तथा Cervical Spondylosis आ"दमा लाभदायक छ ।

!विध:

भुइँमा बसेर दा,हने खु0टाको कुकु45चा (heel) दे #ेप%ट' (याउने र कुकु#$चाको भाग िनत-बसँग (hip) रा#े । अिन दे *े खु-टालाई घुँडाबाट मोडे र दा$हने खु*टाको मािथबाट ल3दै घुँडा न8जक

भुँइमा रा(े । फे,र दा.हने हातलाई दे 4े घुँडाबाट पार गरे र अथा=त

घुँडाको छे उमा दबाउने । अिन दे 2े हातले क6मरलाई लपेटेर दा#हने जाँघलाई समा. /यास गन2 । मे4द5डलाई नझुकाइकन

सीधा रा&े । टाउकोलाई दे 0ेप2ट3 घुमाएर िचउँ डोलाई काँधको सीधा %याउने । फे,र खु0टा र हातलाई बदलेर य8ह कृ या ;वपर>त !दशामा गन( । यो आसन १० दे #ख १५ िमनेट गन' । सावधानी:

म"हलाह&ले २ म"हनाको गभ*पिछ यो आसन नगन1 । Peptic

Ulcer, Hernia या Hyperthyroid बाट $%त 'य)*ले यसको अ"यास यो$य िश'कको माग,दश,नमा मा/ गनु, । 2दय रोग हुनेले

यो

अ)यास

नगनु-



NCSM  NEWSLETTER  2073  |  VOLUME  3  |  APRIL,  2016   17    

एन आर एन !यानडा नेपाली भाषा सा#ह%यको !ब#तारमा - भाषा सा#ह%य तथा !काशन सिमित, एन आ र एन !यानडा

 

18  

NCSM  NEWSLETTER  2073  |  VOLUME  3  |  APRIL,  2016    

 

Why Post-Secondary Education and Career Planning for Newcomers? BY: TIKARAM ADHIKARI

Canada is a country of immigrants. Prior to 1967, Canadian immigration comprised mostly from European countries and it was in 1967 that point system was introduced that enabled and created a path for newcomers from developing countries to immigrate to Canada. Newly arriving skilled and unskilled immigrants to Manitoba have aspirations, passion and determination to get back to their profession and settle to become successful in their professional field in this country. Some of them manage to materialize their dreams and hopes but many deviate from their original goals and land in a different professions than what they had originally intended. There are many challenges and opportunities that highly skilled newcomers experience as they begin to settle. I would argue for the importance of post-secondary education and career planning being critical during the early phase of settlement and subsequently. My viewpoints are grounded on my personal experiences as a previous career counsellor for over four years and post-secondary instructor over 12 years in Manitoba. As explained by Shibao (2006) that new citizens of Canada need educational programs to help them upgrade their language, knowledge, and skills and many immigrants are highly educated professionals who come with wealth of knowledge and skills. One of their biggest challenges is nonrecognition of foreign credentials and work experiences. I concur with Shibao’s view generally but want to build on this that in addition to professional skills and knowledge, newcomers lack soft-skills such as communication, understanding cultural cues and work ethics and work place norms of the Canadian environment. Those who succeed have either gone through a formal education system that have helped to shape the soft-skills and work place cultural values and others have learnt through volunteering, work placements and many have learnt

the hard way of being unsuccessful many times in their lives. The key strategy when faced in enhancing contextual reality is through further education, career planning, volunteering, and work placements. The younger generations of Nepalese and Bhutanese newcomers, like all other newcomers have ample opportunities to build their strengths and human resource capacities through careful selection of post-secondary courses, developing work place needs and devoting time in career exploration and planning. Focusing within the Nepalese speaking population that comprise of people arriving primarily from Bhutan, Nepal and some from India there is tremendous hiccup and hesitation for opting to join postsecondary education system; be it university or vocational institutions in the province. People spend huge amounts of money from other countries to study and obtain post-secondary education from a Canadian institution and our youth that have world class institutions within their city and have to pay only one third of post-secondary fees paid by foreign students in this country are reluctant to take advantage of this opportunity. Less than 10% of our youth are in postsecondary institutions in Manitoba and I wonder what is holding them in materializing their higher education dream? Let us all work together to wake our youth to a new vision of building their lives and future.

NCSM  NEWSLETTER  2073  |  VOLUME  3  |  APRIL,  2016   19    

हा#ो ल"य िच#तन — शा#$त सापकोटा

     

 

20  

NCSM  NEWSLETTER  2073  |  VOLUME  3  |  APRIL,  2016    

  2015-2017 (Current)

2013-2015

2011-2013

2009-2011

President

Purushottam Raj Singh

Tikaram Adhikari

Chitra Pradhan

Chitra Pradhan

Vice President

Manika Pradhan

Purushottam Raj Singh

Mahesh Ghimire

Maiya Uprety

Director Administration

Devi Charan Kharel

Dhirta Subedi

Co-Directors: Chandra P Gautam & Tek Sapkota

Parsu Ram Dahal

Director Finance

Devi Prasad Adhikari

Netra Kafle

Tara Subedi

Rajan Niraula

Director Communications & Public Relations

Co-Directors: Ranju Upadhyaya and Rup Narayan Gautam

Aloke Rajbhandary

Srijana Uprety (co: Ranju & Rashmi Upadhyaya)

Dil Kumar Subedi

Co-Directors: Manika Pradhan & Rubina Rasali

Kiran Pandey

Hari Parsain

 

 

Director Cultural Affairs

Ranju Upadhyaya Suk Prasad Rai Bhola Subedi Dil B. Gurung

Director Special Affairs

Suk Prasad Rai

Director Youth and Sports

Dil Kumar Subedi

Director Women and Children

Durga Sharma

 

 

Shyam Ghimirey

 

We  would  like  to  thank  the  following  agencies  for  their  continuous  support:   Multiculturalism Secretariat and Ethnocultural Community Support Program

Nepali Students’ Association at the University of Manitoba

NCSM Volume 3 2073.pdf

SYRIAN CIVIL WAR. Shreya Ghimire. 14 धम# ... Canada Regional Nepalese Sports. and Cultural Event .... Displaying NCSM Volume 3 2073.pdf. Page 1 of 20.

16MB Sizes 2 Downloads 242 Views

Recommend Documents

NCSM Volume 3 2073.pdf
SYRIAN CIVIL WAR. Shreya Ghimire. 14 धम# ... Canada Regional Nepalese Sports. and Cultural Event .... NCSM Volume 3 2073.pdf. NCSM Volume 3 2073.pdf.

Volume.3.Course.Details.pdf
CHM 106 Chemistry (I) 3 2 2 1. PHY 107 Physics (I) 3 2 2 1. PHY 108 Physics (II) 3 2 2 1. COMP 109 Introduction to Computer Programming 2 1 1 2. BENG 110 ...

Volume.3.Course.Details.pdf
Loading… Page 1. Whoops! There was a problem loading more pages. Main menu. Displaying Volume.3.Course.Details.pdf.

NCSM Recruitment 2018 - [email protected]
prescribed format should reach the Secretary, National Council of Science ... periodic progressive expenditure statement; strict monitoring and control of funds ... of last 5 years, Vigilance clearance, Integrity certificate, along with 'No objection

NCSM Recruitment 2018 Application [email protected] ...
There was a problem previewing this document. Retrying... Download. Connect more apps... Try one of the apps below to open or edit this item.

Module 3 (LIGHT Health Essential Modules) (Volume 3
Jan 30, 2014 - schools, an introduction to the book of Daniel, and the history of and current expansion of self- ... Obtain the modern technology to make your.

vij-dunn-volume-3.pdf
Page 1 of 14. Making things right: the true consequences of. decision theory in epistemology. Richard Pettigrew. November 9, 2015. In his 1999 paper, ...

RF-Manual-Volume-3.pdf
Page 2 of 31. Illinois Department of Commerce and Economic Opportunity. Revolving Fund Handbook. Volume II • Chapter 3. Authors. Doug McDermand ...

vij-dunn-volume-3.pdf
Following Alvin Goldman (1999), we might call this claim credal veritism. Joyce then characterizes the legitimate ways of measuring the accuracy of a credence ...

Volume 52 - Issue 3 - FINAL.pdf
Q: How long have you been teaching and when. did you come to USD? A. I began teaching in 2009 when I came to USD to. join the legal writing and research ...

Volume 30, Issue 3
Feb 11, 2010 - the data, on the basis of some threshold variable, into groups of observations each of which obeys the same ... heterogeneity in growth (e.g., Papageorgiou (2002), Tan (2009)) have assumed that the threshold ... for the threshold effec

VOLUME II Issue 3.pdf
the United States Congress. .... your support of the Museum. Though the newsletter will ... entire mailing list through. 2009 ... and shipping fruits and vegetables.

Volume 3 - Forum Geometricorum - Florida Atlantic University
Feb 24, 2003 - Lawrence Evans, Some configurations of triangle centers, 49 ... respectively at Pa, Pb, Pc, which we call the orthotraces of P. These orthotraces.

PsycINFO News, Volume 31, Issue 3, 2012 - American Psychological ...
sponsoring agencies, including the country in which they are located (if provided), grant numbers, .... term Intellectual Development Disorder (as well as the parenthetical. “attitudes toward”). ... Available as a book, an ebook and an app: http:

Spider-Man 2099 Volume 3 - 008.pdf
Download. Connect more apps... Try one of the apps below to open or edit this item. Spider-Man 2099 Volume 3 - 008.pdf. Spider-Man 2099 Volume 3 - 008.pdf.