1

Sinopsis Si estás buscando una historia sobre una chica buena y humilde, que ha sido herida por alguien en quien pensaba que podía confiar, sólo para descubrir que no es tan vulnerable como pensaba que era, y descubre un fortalecedor lado de sí misma; y que se enamora del chico que la ayuda a encontrar ese lado, bla, bla, bla... entonces vas a odiar mi historia. Porque la mía no es la historia que lees cada vez que levantas la tapa de la última novela de tendencia. No es el relato de "Puedo hacer cualquier cosa, ahora que te he encontrado/Soy incomprendida pero un día me encontrarás irresistible debido a ello". ¿Por qué? Porque, si soy honesta contigo, soy una completa bruja. No hay nada bueno acerca de mí. Soy una abusadora de amigos, abusadora de drogas y adicta al sexo de Los Ángeles. Soy la peor pesadilla de cualquier novia y la fantasía de cada chico. Soy Sophie Price... Y esta es la historia de cómo pasé de la chica más envidiada del mundo a la chica que nadie quería a su alrededor, y por qué no lo cambiaría por nada en el mundo.

2

Índice

3

Prólogo Traducido por ƸӜƷKhaleesiƸӜƷ Corregido por flochi

La vanidad es una aflicción debilitante. Estás tan absorto en ti mismo que es imposible amar a alguien más que no seas tú mismo, dejándote débil sin darte cuenta de ello. Es bastante triste. No tienes idea de lo que te estás perdiendo tampoco. Nunca sabrás lo que es el verdadero amor y tu vida irá pasando. Pero lo verás. Un día parpadearás y la niebla se disipará. Descubrirás que una vez lo que te definió se ha marchitado en cabello gris y piel arrugada. Con desesperación, echarás un vistazo alrededor, con la esperanza de encontrar a esos que juraron adorarte, pero todo lo que encontrarás son marcos de fotos vacíos.

4

Capítulo 1 Traducido por ƸӜƷKhaleesiƸӜƷ, aris333 y Pandora Rosso Corregido por flochi

S

eis semanas después de la graduación y Jerrick había estado muerto por tres de ellas. Pensarías que para nosotros eso habría sido suficiente para tomar un descanso de nuestros hábitos, pero no fue así. Me incliné para inhalar una línea de cocaína en frente de mí.

—Brent luce muy tentador esta noche, ¿no es así? —le pregunté a Savannah, o Sav como la llamaba, cuando alcé mi cabeza y me limpié la nariz. Savannah alejó sus vidriosos ojos de la marihuana Special K 1 con la cabeza oscilando de lado a lado. —Sí —Arrastraba las palabras perezosamente—, se ve caliente esta noche. —Sus ojos vidriosos se animaron un poco, pero a duras penas—. ¿Por qué? —Estoy pensando en ir a saludarlo. —Sonreí perversamente a mi seudo-mejor amiga y ella me sonrió maliciosamente en respuesta. —Eres una perra —bromeó, pinchando mi pierna bronceada con sus uñas perfectamente cuidadas—. Ali nunca te perdonará por ello. —Sí, lo hará —dije, levantándome y alisando mi falda tipo lápiz. Yo podría haber sido considerada una dicotomía de los aparadores. Nunca mostraba mucho en lo que se refería a piel porque, bueno, mi padre me hubiera matado, pero eso no me detenía de elegir piezas que mantenían a los chicos con sus bocas colgando. Por ejemplo, tenía piel firme porque tenía el cuerpo para ello, y porque siempre me hacía obtener lo que quería. Me encantaba la manera en que los chicos me miraban. Me encantaba la forma en que me querían. Se sentía poderoso.

1

Marihuana Special K: es un híbrido cuyo efecto es muy fuerte, enérgico.

5

—¿Cómo lo sabes? —preguntó Sav, su cabeza colgando pesadamente hacia atrás y adelante en la parte posterior del sofá de cuero en la oficina de su padre. Nadie tenía permitido entrar en ese salón, con fiesta o no, pero no nos importaba. Los padres de Sav fueron a Italia por capricho, dejando su casa como el destino inevitable para “El Escondite” de ese fin de semana, como nosotros lo llamábamos. El Escondite era el código que utilizábamos para cualquier parte en que nos quisiéramos esconder por el fin de semana. Mi grupo de amigos éramos, a riesgo de sonar presuntuosa, muy ricos. Eso es un eufemismo. Estábamos podridos en plata, como nos gustaba bromear entre sí, con el doble sentido y todo. La casa de alguien siempre estaba abierta algún fin de semana al azar, porque todos nuestros padres viajaban con frecuencia, la mía en particular. De hecho, casi cada fin de semana la fiesta era en mi casa. Esto no era porque llevaba la voz cantante, por así decirlo. Ni siquiera porque yo era la más rica. Mi padre era sólo el número cuatro en la lista. No, yo gobernaba porque era la más caliente. Verás, soy una de esas personas hermosas. Eso suena realmente raro de explicar, pero es la verdad absoluta. Soy hermosa, y no es porque tenga una gran dosis de autoestima, a pesar de que tengo mucha de ella. Yo gobierno este gallinero porque soy la más buscada por todos los chicos y todas las chicas quieren ser mis amigas a causa de ello. —¿Cómo lo sabes? —preguntó ella de nuevo, agitada porque no le había contestado. Esto hizo mi sangre hervir. —Vete al diablo —le dije. Ella había olvidado quién era yo y tenía que recordárselo. —Lo siento —dijo ella tímidamente, encogiéndose un poco sobre sí misma. —Lo sé porque siempre lo hacen. Además, cuando termino con sus chicos, se los regreso. Ellas lo consideran sus deudas. —Confía en mí —dijo en voz baja hacia la pared—, no lo consideran sus deudas. —¿Esto es por Brock, Sav? —resoplé—. Dios, eres una mocosa llorona. Si estaba dispuesto a engañarte con tanta facilidad, no valía la pena. Considéralo como un favor. —Sí, quizás tengas razón —concedió, pero no sonaba verdaderamente convencida—. Me salvaste, Soph.

6

—De nada, Sav —respondí dulcemente y le di unas palmaditas en la cabeza—. Ahora, me voy a encontrar con Brent. Me paré frente al espejo sobre el escritorio de su padre y me examiné. Largo y sedoso pelo castaño, liso hasta los codos. Tenía reflejos rubios naturales en todo su largo. Hace poco me corté el flequillo para que cayera directamente en la frente. Los despeiné para ponerlo suavemente sobre mis cejas. Los estudié y sentí mi sangre comenzando a hervir. La mayoría de las niñas en el funeral de Jerrick de repente tenían el mismo corte y me molestó enormemente. Despierten, niñas. ¡Nunca serán como yo! Fruncí los labios y apliqué un poco de brillo sobre ellos. Mis labios eran llenos y bastante rosados así que no necesitaba mucho color. Mi piel estaba bronceada de acostarme demasiado en la piscina después de la graduación, e hice una nota mental para mantenerme fuera un rato. No necesitas arrugas, Soph. Mis ojos eran de color ámbar y eran perfectos, pero me di cuenta que mis pestañas necesitaban un toque más de rímel. Lo hice sólo para oscurecerlas un poco, no porque no eran lo suficientemente largas. Como he dicho, yo era prácticamente impecable. —Él no sabrá que lo golpeó —me dije en el espejo. Sav malentendió esto como si estuviese hablando con ella y rodé los ojos cuando respondió. —Tienes un juego enfermizo, Sophie Price. —Lo sé —admití, volteándome hacia ella, una expresión diabólica en mi rostro impecable. Salí de la habitación. Al pasar junto a la multitud de personas que se alineaban contra los lados de la sala que conducían desde el vestíbulo al enorme estudio, recibí los silbidos habituales y los ignoré con todo el encanto que era mi fuerte. Yo era la reina de la sutileza. Podía jugar con un chico como concertista de violín. Era una maestra de mi oficio. —¿Puedo traerles algo, chicos? —pregunté mientras llegaba al grupo élite de chicos calientes que incluían al Brent de Ali. —Estoy bien, cariño —coqueteó Graham, como si alguna vez le diera la hora. —Así parece —le coqueteé de vuelta, justo conteniendo la necesidad de rodar los ojos.

7

—Ya que te estás ofreciendo tan gentilmente, Soph —dijo Spencer—, creo que todos podemos tener una nueva ronda —dijo Spencer. —Pero por supuesto —dije, haciendo una reverencia a la ligera y sonriendo seductoramente. A propósito volví a hacer mi camino hacia el bar. Lo hice por dos razones. Una de ellas, para que le dieran un vistazo a mi trasero. Dos, para hacerles creer que apenas había pensado en el siguiente paso en mi tablero de juego. Me di la vuelta rápidamente y encontré a todos mirando, especialmente a Brent. Bingo. —Voy a necesitar un poco de ayuda para traerlo todo de vuelta. —Hice un puchero. —¡Yo iré! —gritaron todos al mismo tiempo, clamando delante del otro como si fueran ganado. —¿Qué tal si yo elijo? —dije. Di la vuelta a la manada, corriendo la mano por el hombro al pasar por cada uno de ellos. Spencer se estremeció visiblemente. Punto, Soph. —Tin, marín, de dos pingüé —dije deteniéndome en Brent. Seguí la línea de su garganta y alcancé a ver como tragaba fuertemente—. ¿Quieres ayudarme, Brent? —le pregunté amablemente sin ningún tipo de coqueteo. —Uh, seguro —dijo, bajando su propio vaso. Entrelacé mi brazo con el de él mientras caminábamos hacia el bar. —Entonces, ¿cómo van tú y Ali? —le pregunté. Me observó, sin escuchar una palabra de lo que había dicho. —¿Qué? —preguntó. Exactamente.

Tres horas después y Brent era mío. Terminamos tendidos en la antigua alfombra turca en el dormitorio de los padres de Sav, la lengua en la garganta del otro. Me tiró debajo de él y con hambre besó mi cuello, pero se detuvo de repente. —Sophie —susurró sensualmente en mi oído.

8

—¿Sí, Brent? —respondí, extasiada de haber conseguido lo que quería. Se sentó y me vio como si realmente nunca me hubiese visto antes. Sonreí lascivamente a cambio, lamiendo mi colmillo izquierdo. —Jesús —dijo, con una mano temblorosa peinando su cabello—. Soy un tonto. —¿Qué? —respondí, sentándome, impresionada. —He cometido un terrible error —me dijo, todavía encajado entre mis piernas. No necesito decirte lo que eso me molestaba—. He bebido demasiado —dijo, sacudiendo la cabeza—. Lo siento, Sophie. Que seas la chica más hermosa que he conocido ha empañado mi juicio, mucho. He cometido un terrible error. En el más afortunado de los momentos, escuchamos a Ali gritando el nombre de Brent en el pasillo fuera de la puerta y se puso tenso, con los ojos como platos. Yo sólo podía sonreír por dentro ante lo que se avecinaba. Antes de que él hubiera tenido la oportunidad de reaccionar a su llamado, ella había entrado en la habitación. —¿Brent? —le preguntó. Vio nuestra posición y el reconocimiento que había visto en las otras antes de ella, estaba obviamente escrito en toda Ali. Ella no iba a luchar contra él. —Lo siento —dijo ella cortésmente, como si no estuviera en una situación comprometida en el suelo con su novio. Es tan patética, pensé. Cerró la puerta. La oímos golpear el piso de las escaleras, corriendo hacia Sav sin duda. Sav tendría que fingir que no tenía ni idea. Él se levantó, abandonándome en la alfombra y de inmediato comenzó a perseguirla. Bueno, ese es el primero, pensé para mis adentros. Por lo general, iban de vuelta a los negocios, pero supongo que no habíamos llegado lo suficientemente lejos. Sí, por eso te dejó acostada aquí, medio desnuda, persiguiendo a su novia, Soph. Me resistí a mi propia estupidez y me levanté. Caminé al baño de los padres de Sav y me incliné en la parte de los lavabos que le correspondía a la madre. Arreglé mi cabello erizado y corrí mis uñas a lo largo de la línea del labio inferior, arreglando cualquier mancha de brillo. Metí mi apretada camisa V a rayas de seda negra y blanca de nuevo en mi falda lápiz y me miré.

9

Una sola lágrima corrió por mi mejilla e hice una mueca. Ahora no, pensé. Yo era mi peor enemigo. Esa era mi debilidad secreta. Rechazo. Rechazo de cualquier tipo, de hecho. Lo odiaba más que nada. —Eres muy hermosa para ser rechazada —le dije al reflejo enfrente de mí, pero las lágrimas no cesaron. Corrí el grifo y salpiqué un poco de agua en mi cara antes de retirar la bolsita de cocaína que había escondido en mi sujetador sin tirantes. Hurgué en el pequeño sobre de plástico, que se derramó sobre el mostrador de mármol y maldije al desastre que había hecho. Me apresuré por algo para alinearlo. Finalmente tropecé con el botiquín de su padre. Quité la hoja de afeitar pasada de moda de su padre e hice mis líneas. Me acordé que su madre tenía pequeñas pilas de papel de oficina en su escritorio en el dormitorio y me fui directamente por eso, rodando el papel en pequeños tubos. Las lágrimas no se detendrían y sabía que no sería capaz de inhalar con la nariz mocosa. Fui al baño de sus padres y tiré de algunos cuadros de papel higiénico, soné mi nariz y luego lo tiré por el retrete. Limpié las lágrimas de mi mejilla y me incliné sobre mis líneas justo cuando un policía se acercó corriendo, me capturó justo antes del acto por segunda vez esa noche. —¿Qué estás haciendo? Ponga sus manos en la cabeza. —Escuché decir a una voz profunda de hombre. Me puse de pie con languidez de mis líneas inacabadas y miré en el espejo. Compartiendo su reflejo conmigo había un joven y caliente policía. Mierda. Dejé caer el papel enrollado que olía como a popurrí lavanda de anciana y perezosamente puse mis manos en mi cabeza. —Date la vuelta —dijo él tocando las esposas en su cintura. Me di la vuelta y lo enfrenté, sus ojos se abrieron ante la plena vista de mí. Se tambaleó un poco, una vacilación en su paso a medida que avanzaba en mi dirección. Llevó mi mano derecha hacia abajo lentamente, luego mi mano izquierda y tragó como Brent lo hizo antes. Te tengo. —¿Cuál es tu nombre? —le susurré, su cara a escasos centímetros de la mía. Dope Crunk de Beats Antique sonó con fuerza desde abajo. No me extraña que no le hubiera oído venir.

10

—Eso no es asunto tuyo —dijo, pero la vacilación en su voz me dijo que pensaba que le gustaría que lo fuera. —Soy Sophie —le dije mientras hacía clic en el primer anillo alrededor de mi muñeca. Siguió entrecerrando sus ojos hacia mí, pero ellos descendieron a mi pecho y luego de vuelta. —E… encantado de conocerte, Sophie. —Encantada de conocerte también… —Me acerqué esperando por su nombre. —¿Qué estás haciendo? —me preguntó, lanzando miradas por encima de su hombro, sin duda preocupado si alguien más se nos unía. —Nada. Lo juro. —Lo evalué, tomando mi mano libre de él y cruzando mi corazón, el cual de casualidad está en la cima de mi escote. Su mirada revoloteó hacia abajo y empezó a respirar más fuerte. —Casey —me dijo. —Casey —dije con voz entrecortada probando su nombre. Luchó por contener una sonrisa soñolienta, aparentemente gustándole la manera en que lo dije, y sonreí. —D… dame tu mano —dijo. Le di mi mano sin restricciones, sin una queja. Él la tomó y la contuvo con la otra. —Todo atado ahora, Casey —dije en voz baja, levantando mis puños mientras él cerraba sus ojos, casi tambaleándose hacia delante un poco. —Ven conmigo —dijo, tirando de mí en el mostrador. Sus ojos miraban hacia abajo, a mis líneas y sacudió la cabeza—. ¿Por qué haces esa mierda? —Porque se siente bien —le dije, volteándome en su dirección y pasando seductoramente mi lengua por mis dientes superiores. —Ni lo intentes —dijo—, o voy a detenerte por hacerle proposiciones a un oficial, así como por la posesión. —Haz lo que quieras —le dije, encogiéndome de hombros—. Podría haber sido bueno. —Me incliné hacia delante y canté en su oído.

11

—Estoy seguro —dijo. Pude ver la sorpresa en su cara a su respuesta inesperada y sincera. Me decidí a correr con ella. —Apuesto a que si me esposaras a la barra del armario más allá de las puertas, estaría silenciosa como un ratón hasta que volvieras por mí —le dije dejando el doble sentido penetrar. —Detente —dijo. El aliento que había estado conteniendo silbaba por su nariz. —¿Cuántos años tienes, Casey? —le pregunté apoyándome en él. —Vei… veintidós —tartamudeó. —Uh, lo que pasa es que acabo de cumplir veintidós. Actualmente son lo mío — mentí. Sus ojos fueron directo a los míos y se mantuvieron allí. —¿En serio? —preguntó, escéptico, todavía sin darse cuenta se inclinó hacia mí. La línea sombría que había mantenido en su cara antes se convirtió en una ligera sonrisa. Sella el acuerdo, Sophie. —Mmmhmm —le dije empujándome más en su pecho, mis pechos aplastándose contra su placa. Besé tentativamente el pulso en su cuello, sabiendo que él realmente quería, podía definitivamente hacerme una proposición. Simplemente no podía ir a la cárcel. No de nuevo. Ya había estado una vez por posesión cuando Jerrick murió y el juez dijo que si volvía a mostrarme de nuevo en su tribunal, estaría frita. Esto valía el riesgo. —Jesús —murmuró. Encadené mis dedos a través de la hebilla del cinturón en su cintura y lo traje cerca de mí. Tomó mi cara con firmeza y me besó como si se estuviera muriendo. Qué aficionado, pensé. Gracias a dios me dieron a un estúpido. Sus manos se aferraron en toda mi cara, ya que él no tenía gracia alguna. Si el chico no fuera tan sexy, no creo que hubiera podido soportar la farsa tanto como lo hice. —¡Oficial Fratelli! —Escuchamos que provenía de escalera abajo y rompió el beso—. ¡Fratelli!

12

—Estoy… estoy aquí arriba —dijo Casey dijo, nervioso. Se acomodó así mismo y se limpió la boca. —Quítame las esposas —le dije, casi en pánico. —No puedo —dijo —Sí, puedes, Casey. Hazlo y te pagaré exponencialmente. Él gimió pero me miró disculpándose. —Cuando salgas, ven a buscarme —dijo mientras el otro oficial entró en la habitación. —El resto de la planta de arriba es seguro —dijo Casey como si no acabara de besar mi cara—. Ella era la única rezagada. —Bien —dijo el oficial mayor. Pensé que él iba a salir, pero en cambio vino y examinó el baño alrededor de nosotros—. ¿Qué demonios es eso? —le preguntó a Casey. —¿Qué? —preguntó Casey. —Esto —dijo el anciano, señalando las líneas de cocaína. —Oh, sí, ella estaba tratando de inhalar las líneas, cuando la encontré —dijo Casey a su superior. Joder. —Voy a embolsar esto —dijo el hombre a Casey, y él asintió. —Lo siento —dijo Casey cuando dejamos la habitación—. Tuve que decirle. Él habría sabido que estaba mintiendo. —Está bien, Casey —le dije con azucarada rezuma. Besé su boca, entonces mordí sus labios juguetonamente—. Hubiera sido el mejor viaje de tu vida —le susurré. Sus ojos volaron ampliamente. —¿Qué? Espera. Todavía podemos vernos —rogó Casey desesperadamente. —Claro que podemos —le mentí de nuevo.

13

—No iba a decirle lo de las drogas —dijo de nuevo, su voz temblorosa—. Yo solo había planeado ponerte en la fiesta. Eso solo habría sido una multa, un delito menor. —Lo sé, caramelo —le dije—. Pero todavía lo arruinaste. Casey me condujo por la escalera de caracol y yo sentí como si el tiempo se hubiera detenido. Todos mis amigos, esposados, me miraron mientras descendía encima de ellos. Sonreí hacia ellos fascinantemente y ellos casi se acobardaron ante mi presencia. Había sido la única que trajo la cocaína y mi sonrisa les hacía saber que si ellos me hundían, no me hundiría con el barco sola. Si ellos chillaban como los cerdos que eran, haría sus vidas miserables. Hay una delgada línea entre amigos y enemigos en mi mundo. Casey me puso en la parte trasera de la patrulla cuando llegamos a la sinuosa entrada y me aseguró adentro. —Dime —dije suavemente contra su oído cercano a mi boca—, ¿exactamente de qué estoy siendo acusada? —El sargento probablemente te acusará por estar drogada, pero si es tu primera infracción, serás capaz de salirte de esta fácilmente. —¿Y qué si no lo es? —¿Si no es qué? —preguntó mirando sobre su hombro. —Mi primera infracción. —Mierda, entonces no podré hacer nada por ti. —Oh, bien, entonces tampoco hay nada que yo pueda hacer por ti —dije fríamente, el calor de mi seducción congelándose como un balde de agua fría con solo tocar el interruptor. La boca de Casey se abrió con sorpresa y pudo ver lo que habría tenido. Alejé mi cara de la de él, terminando mi negociación. Casey entró al asiento delantero y pude ver por el retrovisor que su rostro estaba rojo de humillación y obvia decepción por haber caído en mi juego. Metió la llave en la ignición y condujo a la estación.

14

Fui registrada, procesada y cacheada. Me burlé de las mujeres que tuvieron que cachearme antes de ponerme en mi celda. Desnudarme por cualquier persuasión femenina no era exactamente lo que tenía planeado para la noche, me miraron hacia abajo, sabiendo mis cargos, como si de alguna manera fueran mejores que yo. —Mi lencería probablemente cuesta más que tu vestuario entero —espeté hacia la bajita y fornida que me miraba con desdén. Ella solo pudo sacudir su cabeza hacia mí. —Bueno, quedarás maravillosa con tu nuevo traje adquirido —dijo la de pelo negro, lanzándome un mono naranja brillante. Esto hizo reír a ambas mujeres. Me puse el desagradable mono naranja y ellas me llevaron a una celda. Me puse a temblar en mi celda, bajando de estar colocada. Aunque estaba acostumbrada a esta parte. Solo inhalaba coca los fines de semana. A diferencia de otros que conocía, tenía suficiente autocontrol para hacerlo solo en los Escondites. Era solo suficiente para ahogar cualquier semana de mierda que tuviera de ser ignorada por mi mamá y papá. Mis padres eran curiosamente los únicos que yo conocía que se casaron y permanecieron de esa manera. Por supuesto, mi madre era quince años más joven que mi padre así que estoy segura de que eso ayuda, y ella se mantiene increíblemente en forma. Si tomas una foto de ella de ese entonces y de ahora, no serás capaz de notar la diferencia; y ella le regaló esos increíbles genes a su servidora. Esa era la única cosa que mi madre alguna vez se molestó en darme. Mi mamá y papá están tan absortos en ellos mismos que algunas veces no estoy segura de que me recuerden. Yo nací por una razón y solo una. Se esperaba que les diera a mis padres el aspecto de una familia. Mi madre era una “ama de casa” y yo uso ese término con soltura. Mi padre era el fundador y CEO de un conglomerado electrónico, es decir, computadoras y software. Su compañía estaba asentada en Silicon Valley, pero cuando se casó con mi madre caza fortunas, ella insistió en Los Ángeles, así que él viaja en el jet de la compañía cuando lo necesita. Es seguro decir que uno, sino dos o tres, de los productos de mi padre están en cada uno de los hogares de América. Tuve cinco mil dólares al mes por mantener mis calificaciones en el instituto y eso fue todo lo que supe de mis padres.

15

Me acabo de graduar, lo que significa que tengo al menos cuatro años para conseguir un título o algo y entonces mudarme. Quería mantener mi asignación de veinte mil al mes, pero tenía que ganar mi título primero. Así es mi padre en resumidas cuentas. —Mantén las apariencias, Sophie Price, y yo te compensaré generosamente —dijo mi padre cuando cumplí los quince. Y fue un mantra habitual en mi casa una vez a la semana, usualmente antes de una cena, yo era obligada a aparecer cuando él estaba entreteniendo a algún competidor que trataba de comprar o algún funcionario político al que intentaba ascender. Me vestiría modestamente, nunca hablaría si no me hablaban primero. Timidez era la farsa. Si me veía dulce y complaciente, mi padre daba la impresión de que sabía manejar bien un hogar así como una multinacional de billones de dólares. Si yo hacía esto, recibiría un lindo y pequeño bono de miles de dólares, era una empleada, no una hija. —Sophie Price —gritó alguien fuera de la puerta de acero de mi celda. Pude ver la cara de un joven policía por la pequeña ventana. La puerta se deslizó abierta con un ruido ensordecedor—. Libre bajo fianza. —Finalmente —bufé. Cuando me soltaron, me paré en el mostrador y esperé a que me regresaran las pertenencias con las que había llegado. —Un par de zapatos, una falda, un set de medias, un set de… —el tipo empezó a mirar la prenda con confusión. —Ligas —espeté—. Son ligas. Dios, solo dámelas —dije quitándoselas de las manos. Él puso descuidadamente mis pertenencias en una pila hacia mí y casi le grito que estaba sosteniendo un traje de miles de dólares como si fuera de Wal-Mart. —Te puedes cambiar ahí —dijo, apuntando a una puerta minúscula. El baño era pequeño y tuve que equilibrar mis pertenencias en un fregadero repugnante. —Bueno, estos van al incinerador —dije distraídamente.

16

Me vestí incluso con las ligas, devolví el ridículo mono y entré al lobby. Sucios y repulsivos hombres esperaban a los tontos encarcelados a los que se molestaron en pagarles la fianza. Me miraron con miradas obscenas y solo los miré de regreso demasiado cansada para decirles lo que se merecen. Cerca de las puertas de vidrio de entrada, el sol rompía en el horizonte y vi la silueta de la única persona que esperaba que viniera a mi rescate. De pie de más de un metro ochenta y tres de alto, tan delgado que sus huesos sobresalían de su cara, pero con estilo, el pelo un poco largo, reminiscencia de los años treinta, engalanado en un traje italiano, estaba Pembrook. —Hola, Pembrook —lo saludé ácidamente—. Veo que mi padre estaba demasiado ocupado para venir en persona. —Ah, es encantador verte también, Sophie. —Termina con la condescendencia —me burlé. —Oh, pero no lo soy. Es lo culminante de mi semana rescatarte de ese pozo de bacterias de mala muerte. —Me miró de arriba abajo con pesar—. Supongo que debo limpiar el interior de mi auto de todas maneras. —Eres tan inteligente, Pembrook. —Lo sé —dijo simplemente—. Para comentar sobre tu temprana observación, tu padre estaba demasiado ocupado para recogerte. Él quiere que sepas que está muy decepcionado. —Ah, ya veo. Bueno, la próxima vez trataré más duro que no me atrapen. Pembrook se detuvo y apretó los dientes antes de abrirme la puerta del pasajero. —Tú, jovencita, seguramente no estás al tanto de la gravedad de los cargos. —Eres un abogado brillante, Pembrook, con millones a tu disposición —dije dentro de su Mercedes. Rodeó el frente del auto y se sentó en el asiento del conductor —Sophie —dijo suavemente antes de arrancar el auto—. No habrá dinero en el mundo que pueda ayudarte si el juez Reinhold lleva tu caso otra vez.

17

—Conduce, Pembrook —demandé, ignorando su advertencia. Él me sacaría, pensé.

Mi casa, o debería decir, la casa de mi padre, fue construida un año antes de mi nacimiento, pero había sido renovada recientemente en el exterior y el interior por lo que, aunque crecí en esta casa, apenas reconocía algo de cuando era pequeña. Era grotescamente grande, asentada en tres acres en Beverly Hills, California. Estaba inspirada en un Chateau francés y tenía más de ocho mil quinientos metros cuadrados. Yo estaba en el ala izquierda, mis padres en el ala derecha. Podía pasar días sin verlos, solo comunicándonos por correspondencia lo estrictamente necesario, usualmente para informarme de que era requerida en una cena de apariencias, y usualmente por una nota entregada por alguien del personal. Tuve una niñera hasta los catorce, cuando la despedí por intentar disciplinarme. Mis padres no lo notaron durante meses y yo decidí que era capaz de cuidarme sola y nunca me molesté en buscarle una reemplazante. La libertad es exactamente eso. Absolutamente sin restricciones. Me abandoné a todos los caprichos que tenía. Todo lo que quería cumplido y cada deseo realizado. Esperaba por nada. Excepto atención. Y lo tenía, lo admito, no en el tope de la lista. No te mentiré, se sentía gratificante… de alguna manera. Estaba desenfrenada con mi tiempo y cuerpo. No era diferente al resto de chicas que conocía. Bueno, excepto el hecho de que yo fuera exponencialmente más atractiva, pero ¿por qué vencer a un caballo muerto? La única diferencia entre ellas y yo era que yo tenía ganas de más. Utilicé muchos, muchos, muchos chicos y luego los tiré a un lado, descartándolos, irónicamente igual que ellos hicieron a las chicas antes de mí. Esto es lo que los mantuvo cebados. Les di un destello de mi sabor y ellos saborearon ajenjo. Ellos estaban enganchados por la fée verte como me llamaban a menudo. Yo era “el hada verde”. Revoloteaba en tu vida, te mostraba el éxtasis y te dejaba dependiente. Lo hacía por diversión, por el placer de hacerlo, por atención. Quería ser querida, y palabra de honor, los hacía quererme. Lo hicieron alguna vez.

18

Capítulo 2 Traducido por lililamour, Jessy y Jo

P

Corregido por Nony_mo

embrook serpenteó a través del camino empedrado hacia la palaciega urbanización. —Déjame en la entrada de servicio —dije. De ser posible quería evitar toparme con mi padre.

Él resopló. —Tengo que ver a tu padre. —Oh —dije. Pembrook tenía su propio espacio para estacionarse en los últimos de los veinte garajes de la cochera. Eso es porque visitaba seguido nuestra casa. Por mucho que me duela decirlo, Pembrook era como un tío para mí. Siempre llenaba los documentos para visitas médicas, como era considerado entre nosotros visitar la oficina, bajo la etiqueta “a quién debemos contactar en caso de una emergencia”, yo siempre, siempre, siempre escribía Pembrook. Él era el único responsable. Era el abogado de mi padre y también el único adulto en mi vida que tenía algún interés en qué es lo que hacía con esa vida. Ese era Pembrook. Pembrook era inglés, pero llevaba una vida en América desde hace casi treinta años. Estaba especializado en leyes internacionales, además de en sacarme de mis problemas legales menores. De pie era peculiarmente alto con su metro noventa, era delgado, rayando en la apariencia anoréxica. Si tuviera que adivinar, no creo que hubiera tenido más de veintiocho gramos de grasa en todo su cuerpo en algún momento dado de su vida. Sus mejillas eran un poco hundidas y me recordaba muy seguido a una de esas raras, desgarbadas y góticas criaturas que atendían mi escuela privada, pero su apariencia era natural. Supongo que eso le daba un factor de intimidación adicional como abogado. Creo que jugaba con eso cuando le era posible. También creo que era virgen. Por una razón: él vivía y respiraba su

19

trabajo. Por otro lado, no podía imaginar a una mujer soltera compadeciéndose del pobre hombre. Así y todo, él era rico, ¿quién era yo para decir algo? —Pembrook, ¿a quién visitas cuando regresas a Londres? —le pregunté, repentinamente golpeada por el interés de saber quién iba a ver cuando salía de aquí. Me observó de manera extraña. —Eres rara. —Pembrook, contéstame. Rodó sus ojos hacia mí. —Visito a mi hermana y a su familia. Oculté mi estupefacta expresión lo mejor que pude. —¿Tienes una hermana? —pregunté con incredulidad. —¿Por qué eso es tan difícil de imaginar, niña tonta? —No estoy completamente segura, Pemmy. No puedo imaginar una versión femenina de ti, supongo. ¿Cómo luce? ¿Otra inspiración de un personaje de Bram Stoker? Irónicamente me vio con lástima. —Qué observación tan astuta viniendo de alguien que no podía oír el estruendo de la sirena de su más reciente conquista a lo largo de la calle. —Buen punto, Pemmy, buen punto. —Estás extremadamente necesitada de dirección —dijo más para sí mismo que para mí. —Estoy bien —espeté de vuelta, cruzando mis brazos sobre mi pecho mientras la grava crujía debajo de nuestro cubiertos pies. —Claramente —añadió sarcásticamente. Nos aproximamos a la entrada de servicio cercana a la cochera y Pembrook abrió la puerta para mí.

20

Dentro había miembros del personal. Gerald, nuestro chef principal, estaba plantado en una de las gigantes estufas Viking sin duda experimentando con salsas, pero el grupo restante estaba desparramado alrededor de la gran cocina industrial. La cocina, aparte de nuestro pan de cada día, de maneras más personal, era donde la comida era preparada para cenas más formales y supe entonces por qué mi padre estaba verdaderamente decepcionado de mí. Miré alrededor preguntándome por qué no había más fuego debajo de sus traseros. El personal estaba sentado leyendo, escuchando música o simplemente viendo hacia el espacio. Supuse que era demasiado temprano para hacer trabajo de preparación. De cualquier manera no me pusieron atención inmediatamente ya que seguido era vista entrando en la residencia de mi padre a esa hora. Usaba la entrada de servicio para acceder a mi ala de la casa con el propósito de evitar a mis padres. Ellos no le dirían nada y tampoco yo. Era como un acuerdo sobreentendido que todos teníamos. Vieron hacia arriba brevemente para confirmar, pero cuando sus miradas oscilaron hacia la figura detrás de mí, comenzaron a correr desordenadamente. Pembrook ciertamente no era esperado y casi estalló en risas. —Oh, detén esta actividad frenética —le dijo Pembrook al aparentemente sin propósito ayudante, sus manos levantadas por encima de su cabeza, dándole un aspecto atractivo. Esperé por los colmillos pero ninguno apareció—. Tranquilícense, tontos. Yo no soy su jefe, y no me podría importar menos si permanecen ahí con un cuchillo o una revista en la mano. —Pero el personal continuó como si no hubieran escuchado ni una palabra—. Muy bien —suspiró, haciéndome señas para que continuara. —Continúa, Gerald —dije, saludando al chef principal. Sonrió y me saludó de vuelta. Gerald era el único miembro del personal que yo podía soportar y eso era más que creíble porque él era mudo. Cuando llegamos al recibidor brutalmente grande, hice un movimiento hacia las sinuosas escaleras. —Ah, ah, Sophie —dijo Peembrook y me encogí dentro de mí—. Ven conmigo. —Nunca dijiste que tendría que acompañarte a ver a mi padre. —Esto era altamente inusual e hizo a mi corazón latir rápidamente dentro de mi pecho.

21

—Nunca dije que no lo harías. Ven —dijo Pembrook mientras se dirigía su hacia la oficina de mi padre, varias puertas hacia el primer piso del ala oeste. Esperaba que lo siguiera, así que lo hice. Toc. Toc. Los huesudos dedos de Pembrook llamaron en la puerta de la oficina de mi padre. —Adelante —le escuché decir. Cuando entré, mi padre estaba metido hasta las narices en un montón de papeles de trabajo tanto en su escritorio como en el teléfono. —¡No! ¡¿Cuántas veces tengo que decírtelo?! ¡Eso es inaceptable, Stephen! Me niego, me niego a admitir su desesperado intento por mantener la delantera. Avísales que yo dije que la oferta se mantiene hasta hoy a medianoche y cuando expire, no se presentará de nuevo. —Su compinche debió de haber estado de acuerdo y mi padre secamente asintió una vez como si el hombre pudiera verlo y rápidamente colgó. Miró sobre mí y estuve muy cerca de vomitar en la alfombra a mis pies. Pocas cosas me asustaban pero de todas esas cosas, mi padre permanecía a la cabeza de la lista. —Ah —dijo, deteniéndose en mi apariencia—. Veo que estás viva. Asentí una vez concisamente. Estaba parada en la entrada y Pemmy me espoleó hacia adelante. Brevemente vi detrás de mí para gruñir antes de arreglar mi expresión y voltear hacia el frente. Pembrook estaba al borde de reírse. ¡Vete a la mierda! Quería gritar, por tomar prestada una frase coloquial de la gente, pero en su lugar mantuve la boca cerrada, no queriendo despertar al dragón delante de mí más de lo que ya estaba despierto. —Vamos a ver —dijo él, revolviéndose en su ruinosa silla de piel de oficina. Comenzó a rellenar su pipa—. Un segundo delito de droga, Sophie Price. No estoy seguro exactamente de cómo planeo mantener esto fuera de los medios esta vez. PR tienen su trabajo recortado, al parecer. Apenas puedo verte, así que esto será corto. Estás requerida para asistir a una cena formal esta noche. Espero que duermas un poco, quites esas horrorosas bolsas debajo de tus ojos, te vistas apropiadamente y entretengas al hijo del Presidente Ejecutivo de Calico. ¿Entiendes?

22

—Sí, señor —dije entre dientes. —¿Lo haces? Por entretener, me refiero a enseñarle al chico la casa, hacerle conversación. No me refiero a ofrecerle algo ilegal. —Nunca lo haría…—comencé a decir, pero mi padre me cortó en seco. —¿No lo harías? —Me vio severamente. Me hundí en mí misma e inadvertidamente me resguardé en Pemmy. —¡Ugh! —Lo escuché decir antes de enderezarme y ponerme a un lado suyo. Puso los ojos en blanco. —La cena es a la siete, Sophie —continuó mi padre, ignorándonos a Pembrook y a mí. —Sí, señor —dije, repitiendo mi asentimiento anterior. Me giré y apenas me contuve de darme a la fuga. —¡Oh! Y una cosa más —dijo mi padre, haciéndome voltear a verlo—. Si eres atrapada de nuevo, te desheredaré. Cierra la puerta. Cerré la puerta, mi pecho bombeaba aire con un ritmo alarmante y por poco corro a toda velocidad a mi ala de la casa. Conocía suficiente de mi padre para saber que estaba hablando en serio. Y también que yo no era un chica estúpida. Sabía que hay cosas que necesito más que a la coca, y su dinero era una de ellas. Cuando llegué a mi habitación unos minutos después, abrí las puertas dobles de cinco metros de altura y las cerré tras de mí. Empecé a desnudarme, sacándome mis prendas y tirándolas a los pies de mi cama. Necesitaba una ducha. Estaba al borde de uno de mis ataques de nervios y necesitaba un lugar para esconderme. Pero primero lo primero. Fui hacia la pared más cercana a la puerta de mi habitación y presioné el intercomunicador, todavía desnuda. —¿Sí, señorita Sophie? —Salió una voz estática. Era Matilda, la coordinadora de la casa.

23

—Sí, Tilda. —Le eché un vistazo al reloj de mi mesilla de noche. Las 8 a.m—. ¿Puedes llamar a Katy a casa y comunicarle que necesitaré sus servicios a las cuatro esta tarde? Katy era adorable. Alta y delgada, cabello rubio y solamente unos pocos años mayor que yo. Ella era la esteticista que utilizaba cuando tenía que asistir a una de las veladas de mi padre. Sin embargo, Katy nunca venía sola. Siempre traía a Peter, su masajista, y Gillian, su maquilladora. —Por supuesto, señorita. ¿Algo más? —No, gracias. —Y con eso, me dirigí hacia mi baño, asegurando la puerta detrás de mí. El baño era casi tan grande como mi cuarto. En la pared más lejana estaba una chimenea de gran tamaño. La repisa de mármol es de inspiración Francesa llegando a la mitad de la pared. Situada en el centro estaba la pieza central, la más grande bañera pulida de hierro fundido y envuelta en acero inoxidable para un efecto de espejo. Todo el piso estaba bañado en baldosas octagonales de tres centímetros de mármol de Carrara. El mármol de Carrara continuaba en las paredes en azulejos subterráneos. Encimeras de cerámica ovalada estaban instaladas en la cima del mármol de Carrara con lavabos personalizados. La habitación era casi una réplica de una que había visto cuando tenía trece años en un viaje a Paris. Me metí en la ducha con azulejos y encendí el agua. Bien caliente. Cerré la puerta de cristal y decidí que estaba segura. Solté toda la infelicidad que se instalaba sin fin en mi corazón, alma y estómago. Lloré en mis manos y dejé al agua llevarse la sal. Mi corazón estaba en un estado perpetuo de tristeza y el único alivio que podía encontrar era en esos llantos catárticos. Vivía una existencia frágil. Lo sabía incluso entonces, pero fingir no iba a ser más fácil que aceptar algo tan completamente desalentador. Si enfrentaba lo que realmente había creado yo misma, una vida de desenfreno y sórdida satisfacción, sabía que no podía haber vivido otro día y el instinto de conservación estaba todavía muy vivo en mí. Me amaba demasiado para decir adiós. Por lo tanto, me gustaría seguir viviendo tal como lo había estado haciendo, porque era la única vida que conocía. Lloré a gritos por al menos una hora antes de lavar y acondicionar mi cabello y depilar mis piernas, e incluso entonces las lágrimas continuaron, pero tenía trabajo

24

que hacer esta noche y maldición si iba a tener bolsas bajo mis ojos. Mi padre se desmayaría, o el equivalente masculino, de todos modos. Necesitaba dormir. La vida continuará. Todo el mundo continuará su adoración por ti. Solo mantén las apariencias. Solo mantén el ritmo. Cuando terminé y mis emociones estaban suficientemente bajo control, cerré la llave del agua y di un paso en el mármol caliente bajo mis pies. Alcancé mi bata, la envolví alrededor de mi cuerpo y envolví una toalla en mi cabello. Me senté en el borde de mi tocador en mi habitación, y humecté todo mi cuerpo con la crema hidratante de quinientos dólares el litro que mi madre insistió que usara. Para entonces, la somnolencia estaba intentando reclamarme. Estaba demasiado cansada para ponerme el pijama, así que solo me deslicé bajo las sabanas vistiendo mi bata y con la toalla todavía envuelta alrededor de mi cabeza. El sueño llegó fácilmente. Siempre lo hacía. Era un verdadero refugio del infierno que había creado para mí. * * * ¡Toc! ¡Toc! ¡Toc! Me desperté sobresaltada ante los sonidos de golpes en mi puerta. —¡Señorita Price! —¡Entra! —grité. Las puertas rugieron al abrirse y entraron Katy y su séquito. —Oh, había olvidado que venías —le dije. —Gracias. Me alegro de verte también —bromeó ella. —Solo un momento —les dije. Me tranquilicé y lavé mis dientes, luego me reuní con ellos en mi habitación. Peter ya había instalado su silla de masaje portable, modificada para que Katy pudiera hacer mis uñas mientras él hacia lo suyo. Casi me siento antes de darme cuenta que todavía tenía que ponerme la ropa interior. Corrí a mi vestidor y me la puse antes de unirme a ellos otra vez. Me senté y Peter comenzó con el masaje.

25

—¿Algún lugar en particular en el que necesite enfocarme hoy, señorita Price? —No, Peter. Solo el habitual. —Muy bien, señorita. Ya había cerrado mis ojos cuando sentí a Katy en mis pies, quitando mi esmalte. —¿Y qué va a estar usando esta noche, señorita Price? —No estoy segura. Vamos a hacer una francesa. Eso lo abarca todo. —Por supuesto. Muy bien, señorita Price. Por supuesto, señorita Price. Estuve a punto de gritarles para callar los ridículos clichés, pero me frené. Sería una buena práctica para esta noche. Cuando mis uñas estaban secas, me sentaron en un taburete de cuero en mi baño en frente del espejo. Me estudié, asegurándome de que mi piel estuviera todavía impecable, mi cabello todavía largo y hermoso, mis ojos todavía brillando. Nunca admitiría esto a nadie, pero me aterraba si no había visto un espejo en un par de horas, afirmando que aún tenía lo único que me hacía tan adorada. Katy y Gillian hicieron su magia y después de dos horas estaba depilada, pulida, brillante y preparada para entretener al único hijo de Calico, una compañía de la cual no sabía nada. Mierda. —Peter —llamé a mi habitación mientras Katy terminaba mi cabello. —¿Si? —Trae mi laptop aquí, ¿quieres? Escuché pies arrastrándose en mi habitación y luego Peter entró al baño con mi computador. Levanté el monitor y puse la contraseña. Mi padre me mataría si no me instruía en la compañía del padre del chico. Googleé “Calico”. Ah, plásticos. Y un producto duradero en eso. De hecho, sus plásticos estaban cerca de ser malditamente indestructibles. Tenía sentido que mi padre quisiera entrar. Productos electrónicos impermeables lo harían imparable. Bueno, vamos a ver. Fundada por Henry Rokul, casado con Harriet Rokul. Un niño de Harriet llamado Devon. Devon Rokul es un alumno de Harvard de veinticuatro años estudiando, qué más, negocios. Busqué en Google imágenes de Devon Rokul y me topé con su

26

red social. Me familiaricé con las actualizaciones del Twitter de Devon y casi me atraganté ante cuán tedioso parecían ser. Hoy llevé al perro de paseo. Estudiando para un examen. Reuniéndome con Sam para una película. ¡Puaj! ¡Aburrido! Pero no era un chico feo, y eso me hizo no temer tanto la noche. También había descubierto que era alto y podría usar tacones, gracias a Dios, a diferencia de la última farsa donde los invitados eran bajos terminales. Fui obligada a usar tacón bajo esa noche. —¡Listo! —dijo Katy, obviamente orgullosa de sí misma. Cuando levanté la vista, vi que me veía como siempre lo hacía. Impecable. —Gracias, Katy —dije secamente—. Llega a un acuerdo con Matilda, me aseguraré de que incluya una generosa propina. —Oh, por supuesto, señorita Price. Gracias. Me puse de pie, sin molestarme en verlos salir, y entré a mi vestidor. Mi closet estaba en compartimientos según color y evento. Si no hacía eso, nunca encontraría nada. La habitación de noventa y dos metros cuadrados estaba llena de ropa, desde el suelo hasta el techo, salvo por un pequeño peldaño hacia el enorme espejo en la pared. Mis zapatos estaban alojados bajo la gran isla en el centro y la encimera contenía mis joyas y sombreros. —Veamos —dije a nadie. Me dirigí hacia la sección no-tan-formal de mi guardarropa y elegí un vestido de alta costura Chanel. Blanco y negro. Para dejar boquiabierto. Impactante, ¿cierto? Me vestí y estaba bajando en una media hora, esperando a los invitados en la biblioteca donde mi padre los traía a todos antes de la cena. Mi madre entró cinco minutos después. —Sophie —dijo ella, apenas reconociéndome. Se inclinó sobre el espejo a un lado de la puerta y examinó su maquillaje.

27

—Hola, amor —le dijo mi padre a mi madre cuando entró a la habitación. Él la besó con una manía tan apasionada, que tuve que aclarar mi garganta para advertir mi presencia. Asqueroso. La lujuria escurría de ellos—. Sophie —escupió mi papá, todavía mirando a mi madre. —Imbécil —dije en voz baja, pero no escuchó. Finalmente, el timbre sonó y escuché el sonido de pies en el vestíbulo de mármol. Nuestro Mayordomo, Leith, llevó a la familia Rokul a la biblioteca. —La familia Rokul —anunció formalmente Leith antes de salir rápidamente. —¡Henry! ¡Harriet! ¡Devon! —dijo mi papá jovialmente, abrazando a cada uno como si no fuera el enorme imbécil que todos sabíamos que realmente era—. Esta es mi adorable esposa, Sarah, y mi hija, Sophie. Plasmé la sonrisa más genuina que pude e hice mi camino en su dirección, tomando cada mano después de mi madre. —Qué familia más adorable tienes, Robert —halagó Henry. —No podría estar más de acuerdo —le dijo a Henry, tomándonos a ambas por la cintura. Ausentemente reconocí que ese era el primer contacto físico que había tenido con mi padre en más de seis meses. Harriet y mi madre se sentaron juntas en el relleno sofá y los hombres, menos Devon, observaron el terreno desde las ventanas. Esto dejó al pobre Devon moviéndose cerca de la puerta. —Así que, ¿escuché que vas a Harvard? —Me acerqué y le pregunté. Pareció relajarse con mi pregunta. —Sí, estudio negocios. —¿Qué más? —pregunté, sin darme cuenta de cuán grosero era eso hasta que era demasiado tarde. Una suave sonrisa alcanzó sus labios. —Lo siento tanto, eso fue increíblemente grosero. —Necesitaba arreglarlo antes de que mi padre se enterara—. Quería decir que solo tendría sentido que estudiaras

28

negocios viendo quién es tu padre. Un sentido infalible de los negocios debe ser heredado. —Y ella se recupera genuinamente.

perfectamente

—bromeó

él,

haciéndome

sonreír

—La comida está servida —dijo Leith, interrumpiendo en la habitación. Devon ofreció su brazo y lo tomé. Mi papá me guiñó con aprobación y quise vomitar. La comida estaba servida en el comedor más íntimo, ya que había solo seis de nosotros. Devon sacó una silla para mí al final de la mesa y luego se sentó a mi lado, dos asientos completos separándonos de nuestros padres. —Gracias por esto —dije en secreto en su oído. —Un placer —coqueteó él. Devon fue un completo caballero a lo largo de la comida y me encontré increíblemente atraída hacia él. Quiero decir, por supuesto, todos los chicos en mi círculo eran completos caballeros. Era un producto de su crianza, pero Devon parecía genuinamente interesado en ser cortés solo por el bien de ser cortés. Cuando la comida se acabó, café y pastel fue servido en la biblioteca y seguí a mis padres fuera del comedor, pero Devon me apartó a un lado, fuera del alcance. —Nuestros padres son una lata. ¿Por qué no mejor me muestras tu jardín? — preguntó. —Claro —le dije antes de inclinarme hacia la biblioteca—. A Devon le interesa ver los jardines. ¿Está bien si se los muestro? —pregunté por el espectáculo más que nada. —No me importa. ¿Y a ti, Rakul? —preguntó mi padre. —Por supuesto que no. Diviértanse ustedes dos —agregó Henry. —Ven conmigo, Devon. —Sonreí dulcemente, tomando su brazo una vez más. Tanto como me gustaba Devon, sabía que mi padre me mataría si fuera cualquier cosa más que lo que él creía que era una dama y yo ya había hecho planes para mantener la calma con él. Sin mencionar que no estaba exactamente de humor después del día que había tenido.

29

Era además algo agradable que un chico me prestara atención porque solo era cortés, sin otras segundas intenciones. No estaba acostumbrada a eso. Los jardines eran un llamativo aspecto de nuestra casa y siempre lo había sido desde que era pequeña, pero mi madre los amaba con sus diseños de setos geométricos serpenteantes, así que se quedaron y estaban impecablemente mantenidos. —Es muy hermoso aquí —dijo Devon luego de una silenciosa vuelta alrededor del jardín principal. —Mmm, sí —acordé cortésmente. —No tan hermoso como tú, sin embargo. Arcada. —Gracias —le dije, intentando mi mejor esfuerzo para no reventar en lágrimas de risa. Rodeamos los setos y entramos al laberinto del jardín. —Tal vez deberíamos volver a la casa… —comencé antes de que Devon me empujara dentro del espinoso laberinto de arbusto detrás de mí. —O podríamos solo quedarnos aquí —lo dijo bruscamente, besándome con tanta fuerza que no fui capaz de hablar. Lo empujé lejos de mí. —¿Qué infiernos, Devon? —Oh, vamos. Sabes que quieres —continuó, manipulándome como si no lo acabara de alejar. —¿Disculpa? —dije, empujándolo de nuevo, pero él solo regresó. —Por favor, Sophie. Conozco tu reputación, y sé que podría irte mucho peor que conmigo. Mi barbilla cayó hasta mi pecho. El descaro. Intencionadamente arreglé mi mirada. —Tienes razón, pero no podemos hacerlo aquí tan cerca de la entrada al laberinto, alguien podría oír.

30

Se alejó de mí por un momento. —Guía el camino, señorita Price. —Sígueme —coqueteé sobre mi hombro—. Por acá. Lo guié a través del serpenteante laberinto y a propósito hacia un camino sin salida pero cerca de un banco para poder disfrutar del espectáculo. —Nadie nos encontrará aquí —le dije. Agarré la parte delantera de su chaqueta y lo puse delante de mí mientras me sentaba en el banco, inclinándome en un brazo—. Adelante. —¿Q-qué debería hacer? —Desvestirte, por supuesto —coqueteé jugueteando. —Eres una perra pervertida. Qué lindo cumplido. —Tú lo sabes. Observé a Devon perder cada capa de cara ropa hasta que no había nada más que la luz de la luna en su piel. Él me sonrió endiabladamente. No me adentraré en cuán irónico su nombre de pronto me sonó. —Aquí estoy —dijo, abriendo sus brazos ampliamente. Me puse de pie lentamente y caminé seductoramente en su dirección. Me incliné levemente para retirar su corbata del montón y avancé hacia él. Puse la corbata alrededor de sus ojos y comencé a atar un nudo. —Espera, ¿qué estás haciendo? —preguntó. —Es solo un pequeño juego que me gusta —canté en su oreja antes de besar su cuello. Esto lo relajó visiblemente—. Ahora, quiero que cuentes hasta diez y luego vengas por mí —dije rápidamente mientras reunía todas sus cosas hasta sus zapatos. —Espera, no pienso… —No pienses. Siente —bromeé.

31

Me alcanzó a ciegas y me alejé de él, yendo en línea recta a la salida del laberinto que solía visitar cada día cuando niña. Es donde solía esconderme de mis niñeras. Qué idiota. Hice mi camino desde el laberinto y finalmente me dejé sonreír genuinamente por primera vez esa noche. Lancé su ropa en la fuente en el centro de los setos y me giré cuando escuché a Devon llamarme. Fue más rápido al encontrar la salida de lo que había anticipado. —¡Qué estás haciendo! —chirrió mientras lanzaba el último zapato. —Ups. —¡Perra! Subí por el camino de grava y entré a la casa sin molestarme en mirar detrás de mí. Continué subiendo a mi habitación determinada en no pensar en las consecuencias de lo que había hecho. —Nadie se mete con Sophie Price —dije en voz alta—. No me importa quién seas.

32

Capítulo 3 Traducido por Aylinachan

M

Corregido por Nony_mo

i padre entró en mi habitación sin llamar. Traté de ocultar mi sorpresa al verlo en mi lado de la casa. ―¿Qué demonios ha pasado esta noche? ―preguntó. Mi madre entró en la habitación y en silencio, se puso al lado de mi

padre.

―Nada ―le dije, inclinándome sobre mi tocador, quitándome el maquillaje. Mi padre fue hasta mi silla y me zarandeó con dureza por el brazo apartándome de mi tarea. ―He apostado un montón por ti, Sophie. ―¿En serio? ―le pregunté, sorprendida por mis propias palabras―. La última vez que lo comprobé ni tú ni mi madre se molestaron en sobrellevar nada que tuviera que ver conmigo a menos que fuera absolutamente necesario y un riesgo publicitario. Fui criada por extraños. No me has apoyado en nada salvo por la esporádica llamada a tu abogado. Así que me sobra el sermón. Perdiste la oportunidad de ser mi padre hace mucho tiempo. Me dio un bofetón en la cara y me tropecé de nuevo en mi silla del tocador, silenciosamente atónita. Mi mano fue a mi mejilla y se mantuvo allí. ―Lo has estropeado, putilla engreída ―me dijo con los dientes apretados―. Pago por tu vida y todo lo pedía a cambio eran muy pocas cosas. Mantenerte fuera de los focos y apoyar la imagen de que somos una familia ejemplar. Pero al parecer, incluso eso era demasiado pedir. Has hecho un daño irreparable en esta ocasión, Sophie, y solo hay una cosa que se me ocurre hacer contigo. Sacó su móvil del bolsillo interior de su chaqueta, marcó y sostuvo el teléfono en la oreja. ―¿Pembrook? Lamento despertarte. Sí, como hemos hablado ―dijo y colgó.

33

Mis padres salieron de mi habitación bruscamente, y cerraron la puerta tras de sí. Mi mano temblaba en mi mejilla y cayó en mi regazo. Traté de no pensar en cuál había sido el tema de conversación, traté de no tener en cuenta la acusación de mi padre de que yo era una puta, sin importar lo cierto que fuera, traté de no pensar demasiado en el hecho de que mi madre lo dejara acusarme sin siquiera inmutarse a su lado. Me levanté y me escabullí de mi Chanel, dejando caer la ropa en un montón a mis pies. Dormí con mi ropa interior y sujetador, sin importarme nada a mí alrededor. Es más fácil fingir. Mucho más fácil.

Por la mañana, me duché y renuncié al desayuno, algo que hacía a menudo ya que rara vez comía. Una chica tiene que mantener su figura. Había planeado visitar a Sav, para escapar de mi casa llena de tensión, pero cuando me acerqué al garaje, no estaba mi SLS. ―¿Qué demonios? ―le pregunté a nadie. Busqué por todo el garaje, pero no estaba por ninguna parte. Ah, ya veo. Piensa castigarme. Saqué mi móvil y llamé a Sav, pero saltó directamente el correo de voz. —Bien, ¿no tienes ganas de contestar? Marqué el número de Spencer y lo cogió al primer tono. ―¿La fée? ―¿Qué estás haciendo ahora, amor? ―Salir contigo, espero. ―Has leído mi mente ―coqueteé―. ¿Puedes recogerme en mi casa, digamos, en una hora? ―De acuerdo. Colgué el teléfono y me fui a mi habitación para preparar la maleta. No necesitaría mucho. Pensaba pasar la mayor parte de mi tiempo calentando la cama de Spencer. Spencer llegó justo a tiempo como esperaba, ya que nadie me hacía esperar, nunca. Al salir por la puerta, Sav llamó.

34

―Sav ―le espeté. ―Lo siento mucho, Sophie. Yo… ―Guárdatelo Sav. No te necesito. Adiós. Colgué. Spencer se inclinó casualmente contra la puerta del pasajero y se veía increíble. Medía poco menos de dos metros. El guardarropa de Spencer hablaba de fondo fiduciario, pero su cara destacaba por lo magníficamente robusta que era y eso me gustaba. Su cara estaría gritando algo más dentro de una hora si me encargaba de ello. Acababa de dar el último paso cuando él alzó su cuerpo esculpido finalmente y se acercó hacia mí. ―Hola, preciosa ―susurró en mi oído cuando lo alcancé. Tiró de mi cintura hacia él y me besó suavemente en la oreja―. Me preguntaba cuándo sería mi turno. Mi estómago se encogió ante el recuerdo de las palabras de mi padre, pero me lo guardé. ―Parece que eres un buen vino, Spencer. Solo necesitabas el envejecimiento. Agarró mi bolso y me abrió la puerta. Me instalé en el interior, pasando el cinturón de seguridad alrededor de mí al igual que hizo Spencer cuando se unió a mí tras colocar la bolsa en el maletero. ―Tengo que escabullirme por unos días ―le dije, mirándome en el espejo. ―Eso no debería ser un problema ―dijo sonriéndome. Sus dientes eran blancos y perfectamente rectos. Eran igual de impecables que los míos. Puso en marcha el motor y ronroneó como un gatito, pero había oído que eso hacían los Aston Martins. ―¿Por qué? ―me preguntó. ―Bueno, después de la fiesta de Sav… ―le dije, pero no había necesidad de terminar.

35

―Ah, bueno, tengo un par de cosas en mente para pasar el tiempo ―coqueteó―. Iba a reunirme con Brent para el almuerzo, pero puedo cambiar la fecha si no te sientes bien. Definitivamente no me sentía con ganas. Cualquier otra persona y habría estado de acuerdo. ―No, Spencer. Vamos a estar muy ocupados para el almuerzo con Brent ―bromeé. La casa de Spencer era de arquitectura moderna, pero igual de suntuosa que la de mis padres. La casa entera parecía consistir en nada más que ventanas e inacabables niveles. Casi sentía lástima por su personal, casi. Aparcamos en su plaza y apagó el motor. Se inclinó y puso su mano en lo alto de mi muslo. Una oleada pasó a través de mí por lo caliente que era su mano. ―Buenas noticias. Mis padres se fueron esta mañana a África de vacaciones. Rodé los ojos. ―Qué cliché. ―Y que lo digas. Se bajó del auto y se acercó a mi lado, abriéndome la puerta. Me besó de repente y mi estómago se redujo vacilante por un momento, como siempre lo hace, pero lo manejé y puse mi barrera. La misma barrera que me había permitido hacerlo con todos los chicos. Él rompió el beso, agarró mi mano y recuperó mi bolsa. ―¿Quién va a África hoy en día? ―le pregunté a medida que ascendíamos la empinada escalera. ―¿Mis padres? Los dos nos reímos. ―Le di el día libre al personal hoy ―mencionó ausente cuando llegamos arriba, dejando caer mi mano y la bolsa para sacar la llave de su bolsillo. Cuando se abrió la puerta arrojó el bolso en el umbral. Me besó en la entrada de la puerta y fuimos arrastrándonos hacia el exterior de yeso blanco de su puerta.

36

Golpeamos la pared con fuerza y mi cabeza retumbó levemente debido al golpe. Ow. —Lo siento —murmuró, pero continuó besándome. Dolorida lo besé con fiereza a cambio. Pasó un gran brazo alrededor de mi cintura y me alzó sin dejar de besarme. Me llevó al vestíbulo y cerró la puerta con el pie. Empezó a desabrocharme la blusa y a tirar hacia arriba de mi falda, sin perder nunca el contacto. La arrojó detrás de mí. Notaba mis brazos pesados y mi corazón era un desastre. ¡No está funcionando! ¿Por qué no está funcionando? Dupliqué mi esfuerzo y él tomó esto como una invitación a quitarme la falda, bajando la cremallera lateral lentamente. ―Oh Dios, Sophie ―exclamó, haciendo que me dieran ganas de vomitar―. Tienes un sabor increíble. Ignoré la sensación y lo besé con más fuerza. Mi falda calló a mis tobillos y me salí de ella a medida que nos dirigíamos hacia el sofá de sus padres. Se detuvo de repente y me sostuvo con el brazo extendido. ―Jesús ―dijo entre dientes, suspirando. Su mirada pasó por mi cuerpo y reprimió un estremecimiento. Me paré frente a él, solo con la lencería, ligueros y tacones atados al tobillo. Se acercó a mí deliberadamente, con las manos corriendo por mi cabello, luego por mis hombros y por mi espalda antes de palmearme el culo―. Eres más hermosa de lo que podría haber imaginado, Price. ―Gracias ―le dije, deseando poder echar a correr. Concéntrate, Sophie. Solo estás un poco fuera de juego. Me besó lánguidamente desde la barbilla hasta el cuello y por la línea de la mandíbula. ―Hueles como… ―inhaló―, corteza de cereza y almendras. ―Es mi champú. ―Me encanta ―me dijo.

37

Me puso en el sofá de cuero cerca de la chimenea y el sol de la mañana entraba a raudales en un ángulo que parecía imposible. Era hermoso. Demasiado hermoso. Me sentí mal por todo en lo que me estaba revelando. ―Mucha luz ―dije en voz baja, sin darme cuenta de que lo había dicho en voz alta. ―Podemos ir a mi habitación ―dijo―. Está más oscuro allí. ―Por favor ―le dije, necesitaba alejarme de la exposición. Me sentía desesperada. Me levantó, metiendo un brazo bajo mis rodillas y el otro alrededor de mi espalda. Me llevó a su habitación y me puso sobre sus oscuras sábanas. El cuarto tenía persianas y cortinas oscuras que bloqueaban cada centímetro de luz. ―¿Mejor? ―me preguntó. ―Mucho ―contesté. ―Ahora, ¿dónde estábamos? Gateó sobre mí y me besó febrilmente, con las manos por todo mi cuerpo. Estaba encima de mí y puso mi mano por debajo de mi rodilla, llevándola alrededor de su cintura. Fue entonces cuando me rompí. No sé por qué lo hice, qué estaba pensando, por qué mi barrera generalmente robusta era tan débil, pero silenciosas lágrimas comenzaron a caer en cascada por mi cara y Spencer se alejó. ―¿Sophie, estás llorando? ―No ―insistí, limpiándome la cara en la oscuridad, esperando que no pudiera verme. Qué humillante. Nunca había llorado antes con nadie. Nunca. ―Oh, Soph ―me tranquilizó―. Sí que estás llorando. ―Lo siento mucho ―le dije, empujando sus hombros para huir. ―Espera ―dijo, tirando de mí hacia sus brazos―. Quédate conmigo un segundo. ―Apoyó la espalda y me puso a su lado, peinándome el pelo detrás de la oreja―. No tenemos que hacer esto, Soph. ―Esperé, pero él no se retractó de sus palabras. En cambio continuó―. Olvidas que te conozco desde que éramos pequeños. ―Yo no podía dejar de sonreír antes la imagen de una época más simple, cuando

38

Spencer y yo solíamos reír y jugar en el jardín de mi casa―. Estás recordando nuestros juegos. Asentí con la cabeza contra su pecho. ―Todavía lo siento ―rechiné de nuevo. ―Sabes, te voy a confesar algo ―dijo ignorándome, respiró profundamente para tranquilizarse―. Te he deseado desde que tenía edad suficiente para descubrir que podía querer a alguien. ―Mi cuerpo se tensó al lado del suyo, pero él me abrazó con más fuerza―. Shh, detente. Escúchame. No te puedo mentir. Tú eres condenadamente hermosa, Sophie y estoy tan excitado que ni siquiera puedo pensar con claridad, pero no voy a tenerte, no así. Pensé que querías esto. ―Lo quería ―comencé con sinceridad, pero me hizo callar. ―No es necesario, Sophie. Simplemente túmbate aquí conmigo mientras trato de calmar el infierno. ―Está bien. ―Sorbí la nariz. Fue entonces cuando me di cuenta de que Spencer era un buen amigo, un amigo de verdad, probablemente el único que realmente tenía.

Los dos nos quedamos dormidos y me desperté con Spencer roncando suavemente. Me miré y me di cuenta que estaba prácticamente desnuda. La vergüenza calentó mi cara y mi cuerpo y me deslicé de su agarre para recuperar mi ropa de la sala principal. La habitación se quedó a oscuras cuando el sol se había puesto poco antes y empecé a recoger la falda y la blusa del piso de madera. Justo me incliné para recuperar mi bolso cuando oí la puerta delantera abrirse. Me quedé inmóvil con miedo mientras el padre de Spencer se quedaba en el espacio justo fuera del umbral. Sostuve la ropa suelta contra mi cuerpo. ―Bueno, bueno, bueno, ¿qué tenemos aquí? ―preguntó, dando un paso a un ritmo de caracol. Quitó la llave de la cerradura y las arrojó sobre una mesa cercana. Me miró más de cerca y la comprensión le golpeó―. Ah, la chica Price. ―Lo siento… ―empecé a decir, pero él me interrumpió.

39

―No tienes por qué sentirlo ―dijo rezumando―. Yo no lo siento. ―Examinó detenidamente mi cuerpo con obvia satisfacción y me volví para subir las escaleras a la habitación de Spencer. ―Espera ―gritó su padre, agarrándome del codo―. Si ha terminado, me gustaría tener mi turno. ―¿Perdón? ―Parece que han terminado, ¿no es así? ―Cuando no pude contestar, continuó―. Mi esposa voló antes que yo. Tuve una emergencia en el trabajo y tuve que regresar de Atlanta. Le dije que me encontraría con ella más tarde. Ella no está aquí. ―¿Qué demonios tiene que ver eso conmigo? ―le pregunté, perpleja. ―Puedo darte cosas que mi chico no puede ―ofreció fangoso con lo que estoy segura que él creía que era una sonrisa encantadora. Todo lo que podía ver eran sus dientes de serpiente. ―¿Qué demonios le pasa? ―Estoy asumiendo que Spencer está durmiendo porque lo han hecho. ―Me opuse a su presunción—. Yo, uh, sé de los problemas que has tenido hace poco. Uh-oh. ―¿Qué es exactamente lo que está diciendo? Pasó un dedo por mi brazo y me convulsioné visiblemente ante su toque. Sus ojos se endurecieron. ―Estoy diciendo que si quieres que siga en silencio ante esta imprudencia delante de tu padre, será mejor que me sirvas. Negué con la cabeza y él arrancó la ropa de mis manos antes de agarrarme por los hombros. Temblaba, no tenía ni idea de lo que iba a hacer. Sabía que podía llamar a Spencer, pero si él entraba, acabaría suponiendo que me había ofrecido. Después de todo, tenía una reputación. ―¡Suéltala! ―Oí detrás de mí. El padre de Spencer se puso tenso al ver a su hijo y liberó mis brazos.

40

―Spencer. ―Oh, basta. Bajó las escaleras que quedaban desabrochándose la camisa y poniéndola sobre mis hombros. ―Tú no le vas a decir una maldita palabra a su padre, o le diré a mamá lo que acabo de presenciar. ―Spencer recogió la falda y la camiseta y me llevó de vuelta a su habitación, cerrando la puerta detrás de nosotros. Se pasó la palma de las manos por la boca. ―Jesús, Soph, lo siento. ―Está bien ―le dije, pero mi cuerpo temblaba diciendo lo contrario―. Me alegro de que llegaras en ese momento. Yo soy la que lo siente. Yo… yo no soy buena para nadie, ¿no? ―bromeé. Spencer entornó los ojos. ―Realmente te sientes de esa manera, ¿no? ―me preguntó. ―¿Hmm? ―De verdad, de verdad crees eso. Le ofrecí una sonrisa vacilante y traté de negar con la cabeza, pero no me hizo caso. ―Sophie Price, eres un desastre. Vamos, vístete. ―¿A dónde vamos? ―Creo que nos hemos ganado una estancia en W, amor. Yo invito.

41

Capítulo 4 Traducido por Mari NC, Pandora Rosso y Jo (SOS) Corregido por Nony_mo

E

l domingo por la noche, mientras Spencer y yo estábamos en Lucques para la cena, recibí una llamada de Pembrook. Esto no era raro, si yo hubiera estado desaparecida por días al igual que él me llamaría para confirmar que todavía estaba respirando, así que rechacé la llamada, pensando en volver a llamar cuando la cena hubiera terminado. —¿Así que Brown, eh? —le pregunté a Spencer. —Sí —dijo, hojeando el menú pero mirando brevemente hacia arriba para hacer una cara tonta—. ¿Así que Yale, eh? —bromeó. Suspiré en respuesta. —¿Cómo supones que vamos a resistir el clima? —Tengo la intención de acumular miles de kilómetros de viajero frecuente. No me quiero ir, para ser honesto. —Maldita sea, Spencer, eso rompe mi corazón un poco. —Lo sé, pero Brown es la institución de mi familia y... —Su voz bajó una octava—, ningún hijo de mi padre asistirá a ninguna otra parte. —¿Vas a molestarte supremamente si te digo lo mucho que no puedo soportar a tu padre y que si se tratara de mí lo desafiaría sólo para joderle, sin juego de palabras? La expresión facial de Spencer se endureció y me arrepentí de insultar a su padre. Eso, hasta que dijo: —Nadie puede soportar a mi padre, incluyendo a mi padre. Él es una persona terrible, y lo odio. Su expresión no cambió y me di cuenta de lo profundo que realmente venía el resentimiento hacia su padre.

42

—No vayas a Brown entonces —le dije simplemente. —No puedo hacer eso —dijo, exhalando fuertemente y mirando hacia el vidrio a la calle. —¿Por qué no? Su rostro se suavizó. —Necesito su dinero. Spencer me miró y no podía dejar de devolverle la mirada. Estábamos ambos en el mismo barco, presos a la codicia. De repente, mi estómago cayó por debajo de mí. —No quiero ser como ellos —admití francamente tanto a mí como a él. Spencer se inclinó y tomó mi mano en la suya, apretando mis dedos seriamente. —Yo tampoco. —¿Cómo rompemos el ciclo? Suspiró profundamente y se hundió en la cabina de felpa, liberando mi mano. —No creo que podamos, Soph. Ya está hecho. —No digas eso —discutí desesperadamente—. No digas eso —repetí como si eso pudiera cambiarlo. —¿Por qué no? —me preguntó, frunciendo el ceño en señal de frustración—. Nosotros dependemos de ellos por completo. No podría vivir en un estudio con apenas suficiente dinero para alimentarme más de lo que tú podrías. —Una única lágrima cayó de mi cara a la verdad de esa declaración y Spencer la limpió cuidadosamente—. Estamos atrapados, Price. —No puedo creerlo. —Bueno, intenta. Míranos, Soph. Nos enfiestamos duramente en los Escondites los fines de semana. Creo que todos hemos tenido sexo entre nosotros al menos una vez, aparte de tú y yo. Y todavía te lo haría si sólo acabaras de admitir que te gusto tanto como me gustas. —Me encogí en mí misma un poco. Cuando no respondí, continuó, volviéndose para estudiar la vida nocturna fuera de nuestra ventana—. La única diferencia entre nosotros y nuestros padres es que somos más jóvenes, fumamos coca mientras que ellos beben, pero nos graduaremos o estallaremos

43

hasta eso, dependiendo de cómo lo mires, mientras ellos lo hacen. No estamos casados pero pronto lo estaremos y los unos con los otros, pero no importa porque vamos a intercambiar compañeros como lo hacemos ahora. Somos adictos al estilo de vida. No puedo ver una salida a eso. —Se inclinó sobre mí—. ¿Y necesito recordarte, que tú nos gobiernas a todos? —Eso no será necesario, Spencer, pero gracias. Soy muy consciente de mi posición en nuestro grupo. Inesperadamente, quería alejarme de Spencer y mi vida lo más rápidamente posible, pero ¿cómo podría alejarme de la toxicidad cuando era el componente principal de la mezcla vil que era nuestra vida? En nuestro camino de regreso a la W, tomé la oportunidad de llamar a Pembrook. —Pemmy, es Sophie. —Sophie, tendrás que estar mañana en el juzgado a las siete de la mañana. No llegues tarde. El juicio es a las ocho y vístete adecuadamente. No creo que sea necesario recordarte que mantengas una cubierta sobre tus actividades ilegales esta tarde. Inténtalo y estate sobria. Y con eso, colgó. Mis manos comenzaron a temblar de su calma normalmente compuesta y las llevé a mi boca. —¿Qué pasa? —preguntó Spencer. —Tengo juicio en la mañana. —¿Cómo es eso posible? Fue apenas el viernes que fuiste arrestada. Miré por la ventana a los autos alrededor de nosotros. —Mi padre hizo esto. —¿Por qué se molestaría? Volví a pensar en la imagen de una chaqueta flotando en nuestra fuente. —Porque arruiné algo para él y éste es mi castigo.

44

—Bastardo. —Él me miró—. No tienes que ir a casa, ya sabes. Puedo dejarte mañana. —Eso es muy dulce, pero no tengo nada apropiado para la corte mañana. Él me dio una expresión sardónica y extendió su mano hacia la fila de tiendas que bordeaba la calle por la que estábamos viajando. —Compra algo. —Bien, gira a la izquierda aquí. Sólo cargaré el vestido largo que vi en el escaparate de Temperley la semana pasada. —No interpreté nada de lo que acabas de decir excepto girar a la izquierda aquí, gracias a Dios. Sólo pude rodar juguetonamente mis ojos hacia él. Él me dejó y encontró aparcamiento en la parte trasera mientras yo esperaba por él en la puerta. Necesitaba su presencia para mantenerme tranquila. Si yo estuviera siendo honesta conmigo misma, habría admitido que estaba aterrorizada de lo que iba a suceder al día siguiente. Si tu padre tira de hilos políticos para mover tu cita en la corte criminal hasta la delantera de una cola ya astronómicamente larga, no puedo imaginar lo que podía ganar con eso. Excepto venganza. Lo que significaba que no tenía intención de hacerme la vida más fácil. Podía sentir a Luques comenzar a salir cuando Spencer abrió la puerta de Temperley para mí. Tomé respiraciones profundas para calmar mis nervios. Estaba sinceramente nerviosa probablemente por primera vez en mi vida. —¿Cuál? —preguntó, este salvador en vestirme. —El de color rosa suave colgando en la ventana. Se fue a buscar mientras se ocupaba de mi compra por mí. Sabía que con este pequeño acto acaba de confirmar todo de lo que me había acusado en nuestra conversación durante la cena, pero todavía me esforzaba por mantener el más leve hilo de esperanza de que nunca iba a llegar a ser tan patéticamente consentida como mi madre o de corazón tan frío como mi padre. Pero ¿no es eso lo que ya eres, Soph? Ciertamente ya lanzas a un lado a tus amigas para conectar con sus novios, ¿no? Negué con la cabeza. Construye el muro, me dije a mí misma, y con la misma facilidad acomodé mi expresión facial y mis pensamientos se volvieron hacia una dirección completamente diferente.

45

—¿Talla, señorita? —Oí detrás de mí, volviendo la cabeza. —Un cuatro, por favor —le dije a la recepcionista y ella rápidamente se escabulló. —¿Es todo lo que necesitas? —preguntó Spencer a mi lado después de que hubieran ajustado la prenda para una rápida costura—. Me fijé en una zapatería cerca. No me importaría. —Gracias, Spencer. Eso está bien. ¿Vamos caminando? —Por supuesto. —Volvió la cabeza hacia la trastienda—. Vamos a estar al lado, mientras hacen los ajustes —gritó. La empleada salió y asintió discretamente. —Deme media hora —dijo. Spencer me llevó a la tienda de zapatos de al lado y miramos las vitrinas mientras pasábamos. —¿Qué me darás por comprarte estos? —¿Una patada a la basura? Él se rió de todo corazón. —Tenía que intentarlo. —Sí, sí —bromeé. En el interior, inmediatamente me fijé en un par de cuero suave en la esquina. —Esos —le dije sucintamente. —Maldita sea, no pierdes el tiempo. —Yo sé lo que quiero cuando lo quiero. —Uno puede tener esperanza... —se interrumpió. —¿Realmente, Spencer? —Lo siento, pero me siguen dando flashbacks de la noche de ayer. Estabas malditamente caliente en nada más que tu ropa interior. Suspiré con fuerza.

46

—No, no, lo sé. Estoy frustrado, es todo. —Lo siento mucho por eso —le dije con sinceridad. —No tanto como yo, pero lo voy a hacer. —Guiñó el ojo en tono de broma—. ¿Algo más entonces? ¿Monedero, bufanda, una frenética huida a través de la frontera sur? —Por favor, Spencer, si quisiera huir, me gustaría volar. No soy una delincuente buscada, por Dios. —Ah, pero estarías tan caliente en los carteles. Cazadores de recompensas a través de todos los estados tendrían que hipotecar sus casas para ser los que te atrapen. —Estés empezando seriamente a irritarme. Estoy nerviosa por esto. —Lo siento —dijo besando mi sien. Podía sentir su sonrisa contra mi piel—. ¿Quieres que vaya contigo? —Va a ser bastante humillante. No creo que tu presencia pueda ser un alivio. —Maldita sea, Soph. —Lo siento, los viejos hábitos tardan en morir. —Está bien, pero tan pronto como haya terminado, ¿me llamarás? Me mordí el labio inferior para evitar que temblaran. —Serás el primero.

Las siete de la mañana está hecha para las personas que no merecen más que la muerte. Si yo fuera un juez, programaría mis citas de corte después de las once de la mañana y terminarían a las tres de la tarde. Quiero decir, por Dios, iban a la escuela prácticamente toda su vida de adolescentes y adultos, probablemente levantándose antes del amanecer, sólo para graduarse y empezar a trabajar en la firma de algún compinche o en una posición en cargos políticos en los que tenían que permanecer no menos de quince años de su vida sólo para alcanzar las aspiraciones de despertar antes del amanecer ¿para hacer frente a los más bajos infractores de la ley? No, gracias.

47

Pero todos sabemos realmente por qué lo hicieron. El prestigio y el poder. Eso es el por qué lo hicieron. ¿Y quién puede culparlos? —Te ves increíble, Soph. Menos convicta. —Gracias, supongo. Spencer se detuvo al frente y salí, nerviosa como el infierno. Él bajó la ventanilla mientras comenzaba mi ascenso hacia la corte. —¡No te olvides de llamarme! —gritó. Me di la vuelta y asentí con la cabeza antes de encontrarme con Pembrook en la parte superior de la escalera. —A tiempo. Gracias. —Algo sobre mi padre logrando que los tribunales acepten esto me ha hecho menos que cómoda. Pensé que llegar a tiempo sería, oh, no sé, ¿sabio? —Ah, así que hoy obtengo a la graciosa Sophie. Qué delicioso. —Lo siento, Pemmy. —Suspiré. —Está bien. Sígueme —escupió. Pembrook me condujo a través de los puntos de control de seguridad hacia el vestíbulo de mármol cavernoso a un conjunto de ascensores. Conté las plantas al pasar cada uno de ellas. Una... Seguramente la lección está en la amenaza... Dos... No se arriesgaría a la publicidad... Tres... él está haciendo esto porque me quiere... Cuatro... Él me ama... Cinco... Sé que lo hace... Seis... Tiene que amarme... Siete... ¿no es cierto? La campana sonó anunciando nuestro piso, sobresaltando mi cuerpo cargado de ansiedad, mis músculos rígidos y tensos como en previsión a una paliza. Y eso fue lo que aquella mañana me prometía. Lo sabía. Las respuestas cortas de Pemmy y su mínimo sarcasmo me dijo más de lo que las palabras jamás podrían. —Por aquí. —Apenas oí murmurar a Pembrook. Él abrió la puerta para mí y entré en la habitación hundida. Los sonidos más pequeños resonaban por todas partes. El crujido de la puerta, las suelas de nuestros zapatos en el frío suelo de mármol, cada trabajosa respiración.

48

—Siéntate aquí —dijo, señalando un banco que recordaba a un banco de la iglesia a las afueras de la cámara de vallado en la galería pública. Me senté y la madera protestó debajo de mí, advirtiéndome, pidiendo que actúe, que corra. Pembrook fácilmente abrió las puertas batientes que medio separaban la sala del tribunal y se acercó a la mesa del fiscal. Miré a mi alrededor y noté que no era la única acusada en el tribunal que estaba confusa. Un hombre singular se sentó en la esquina opuesta a mi lado de la habitación. Esto era típico de los juicios criminales más pequeños, pero por alguna razón pensé que mi padre no quería que el potencial espectáculo pudiera ser visto y habría arreglado una audiencia privada. —Tú —dijo un corpulento guardia con cabello rojo brillante apuntando al hombre solitario—. Has sido reasignado. Deberías estar en la Sala de Juzgado C. —Por supuesto. —Oh, lo lamento —dijo el hombre. Se paró y me dio media sonrisa. Quería vomitar por las mariposas que me dio. Preocupación. Podías verla en sus ojos. Gruesas amarras parecían sobresalir de las paredes en todo su sensacionalismo. Se arrastraban por mi cuerpo y se establecían firmemente en mi corazón. Pembrook me llamó a su mesa y me sentó en una silla giratoria de cuero. La piel de animal pegada a la mía, fría y demasiado rígida al toque. El incómodo peso de la intranquilidad en la habitación se puso asentó sobre mí con una finalidad ahogante. —Todos de pie —dijo el alguacil, sorprendiéndome fuera de mis pensamientos. Levanté la mirada para ver a Reinhold entrar a la habitación. Condenada—. Esta corte está ahora en sesión, presidida por el Honorable Juez Francis Reinhold. El Juez Reinhold se negó a mirar en mi dirección. —¿Qué hay en el expediente hoy, Sam? —le preguntó al alguacil. Se refería a en “la tabla de picar”. Reinhold lo sabía. —Su Señoría, el caso uno esta mañana es Price contra la ciudad de Los Ángeles. Reinhold finalmente encontró mi rostro sin expresión, pero sus ojos eran calculadores, evaluadores, valorativos.

49

—¿Están listos? —le preguntó Reinhold a mi abogado y a la fiscal. —Sí, Su Señoría —dijo Pembrook. La fiscal asintió con su cabeza un simple: —Sí. La puerta de la corte se abrió con un gruñido en ese momento y entraron tres personas por las que habría pagado que no entraran. Mi padre y madre se movieron para sentarse en la banca en la que me acababa de sentar hace unos minutos, dando la impresión de que tenían algún otro lugar al que realmente necesitaban estar pero la verdadera broma, parecía, era el Oficial Casey en toda su joven y atractiva gloria y su expresión hablaba volúmenes de odio, lujuria, rabia y deseo. Se ganó una breve mirada mía y eso me hizo ganar una sonrisa cruel de regreso. Mantuve mi mirada en él, inclinada imperceptiblemente en su dirección, suavemente toqué la punta de mi lengua con la parte superior de mis dientes, sonreí fácilmente y guiñé un ojo. Esto lo sorprendió y su propia sonrisa vaciló, tembló y cayó de su rostro. Me giré de vuelta a Reinhold, nadie en la habitación entendería salvo por Casey y su corazón martillante. —¿Entiendo que un acuerdo ha sido hecho? —preguntó Reinhold a los abogados. ¿Un acuerdo? —Sí, Su Señoría —dijeron los abogados al unísono. —Señorita Price, por favor de pie —ordenó él. Obedecí, con mi corazón resonante clamando para quedarme quieta, y me paré de mi silla. —Prometí que la próxima vez que te viera en mi corte no te irías tan fácil y aun así aquí estás. Ahora, he estado de acuerdo con esta negociación solo porque siento que puede enseñarte el valor de tu vida mucho mejor que cualquier cantidad de encarcelamiento, rehabilitación o servicio comunitario. Envolví mi mano alrededor de la otra para evitar que tiemblen visiblemente. No me atrevía a enojar la paciencia ya delgada como el hielo de Reinhold al preguntarle cuál era el acuerdo realmente. Me giré para mirar a Pembrook que se

50

sentaba a mi lado pero él no me devolvió la mirada. Me volví en dirección a Reinhold una vez más. —Sophie Price —dijo con rotundidad, haciendo que mi estómago se apretara. Mis ojos cerrados con fuerza en preparación—. Por el presente eres sentenciada a seis meses en Masego. —Y con eso, Reinhold golpeó su mazo, enviando un temblor frío a través de mi cuerpo. Me paré, boquiabierta ante la mesa debajo de mí mientras la gente que quedaba en la habitación se ponía de pie cuando Reinhold se fue. Y justo así, había terminado. Cuando la habitación se vació, me giré para encontrar a mis padres, pero ellos ya habían empezado a irse. Mi padre apenas me reconoció con un asentimiento. Casey deambuló cerca de las puertas giratorias y me volví en su dirección preguntándome qué podría posiblemente querer. Él se inclinó hacia mí. Solo pude pestañear donde estaba de pie. —Buena suerte, princesa. Se fue riéndose en voz baja. Pembrook. —Pemmy, ¿qué… —Tosí la ahogada sensación que se había asentado en mi garganta—, qué es “Masego”? Pembrook estaba sentado en su silla y reunía todo el aparentemente innecesario papeleo que había desparramado sobre la mesa antes de la corta sentencia. Ocupó sus manos y se negó a reconocerme con los ojos. —Masego es un orfanato en Uganda que pertenece a un amigo muy cercano que he tenido desde la primaria. Espero que trabajes duro, Sophie. Espero que no me avergüences. Te irás en una semana. El médico estará en la casa de tus padres mañana a las tres de la tarde para administrar las vacunas necesarias. Tienes que estar allí, o sufrir la ira de la corte. También, hay una tarjeta que tu padre ha designado para ti para que pagues tus necesidades. Compra pantalones cortos resistentes, botas y cosas de esa naturaleza para soportar el duro clima de Uganda. —Finalmente levantó la mirada hacia mí y respiró profundamente—. Me estoy

51

arriesgando por ti, Sophie. No haría esto por nadie más. Necesitas una dura dosis de realidad y Charles será capaz de entregártela. —¿Quieres cambiarme, Pemmy? —Necesitas cambiar y pronto, o estarás más allá de la salvación. —Nada puede prevenir que me convierta en algo que ya soy —proclamé, honesta conmigo misma por primera vez. —Cierto —dijo él, apoyando su portafolio de cuero en la mesa—. Pero las personas pueden cambiar, mi querida, y sé que eres capaz de ser mejor que esta chica que has creado para ti. Nunca hablaré mal de tu padre si puedo evitarlo, por razones obvias, pero has sido maltratada por él y por alguna incomprensible razón siento que es mi responsabilidad arreglarlo. »Te he conocido desde que eras pequeña y dulce e inocente, Sophie. —Respiró profundo y palmeó las asas de su portafolio—. No puedo deshacer las cosas que has hecho, pero estaré condenado si tu futuro es tan desalentador como tu pasado. Pembrook besó mi mejilla suavemente y tomó algunas de las lágrimas que inconscientemente había derramado. Me abandonó allí en esa fría habitación. Estaba sola. No sabía mucho más de lo que sabía esa mañana. Solo el leve conocimiento adicional que en una semana estaría en un avión a Uganda para ver a un viejo amigo de Pemmy y para ayudar en su orfanato. Una idea tan simple con tan grandes consecuencias. Apreté la estúpida tarjeta que mi padre me había dejado entre mi pulgar y dedo índice, frotando el nuevo número gravado. Siempre las había considerado pequeños abrazos de plástico en lugar de verlas como lo que realmente eran. Para mi padre, eran obligaciones. Y si mi padre hacía una cosa, era que siempre cumplía con sus obligaciones.

52

Capítulo 5 Traducido por Debs y Susanauribe Corregido por flochi

S

alí aturdida y bajé las escaleras, sin saber a dónde iba. —Sin llamar. —Escuché a Spencer burlase a mi lado—. Típico de Sophie Price.

Miré en su dirección y cuando leyó mi expresión, la sonrisa en su rostro cayó. —Vamos, no pudo haber sido tan malo. Unas pocas horas de servicio comunitario, como mucho. —No del todo, Spencer. Spencer parecía visiblemente nervioso. —¿Qué has conseguido? —Seis meses en África. Spencer se echó a reír a carcajadas. —Hilarante, Soph, una burla a mis padres. Divertido. Ahora, en serio ¿qué te tocó? —No estoy bromeando. He sido condenada a seis meses trabajando en un orfanato en Uganda. El rostro de Spencer cayó, sus cejas se estrecharon. —Me estás jodiendo. —Realmente no. Me gustaría estarlo. Spencer me tomó de la mano y nos sentamos en un banco de piedra en frente del palacio de justicia. Mi espalda apoyada contra el respaldo y Spencer inclinado hacia mí, su brazo desparramado en la parte superior. —¿Dónde? —preguntó.

53

—Uganda. Se hundió un poco. —Me gustaría tener alguna idea si eso es peligroso o no. —A mí también —añadí estoicamente. —¿Cuándo —dijo, antes de aclararse la garganta—, te vas? —La semana que viene. —Mierda, Sophie. —Lo sé —dije, cerrando los ojos. Los abrí y me volví hacia él. —Haz esta semana para mí, Spence. Que sea tan condenadamente divertida que me alcanzará por más de seis meses. —Por supuesto, Sophie.

El club al que me llevó era nuevo, tan nuevo que nunca había estado allí y eso es decir algo, pero estaba lleno, lleno como una lata de sardinas. Me di cuenta a pesar de que ni siquiera habíamos puesto un pie dentro. El Aston Martin de Spencer se detuvo en la acera frente a la puerta y casi podía sentir las miradas llenas de asombro, de los clientes del club en la fila. El increíblemente sexy, Spencer, casualmente salió de su auto y le entregó las llaves al valet. Un segundo valet intentó abrirme la puerta, pero Spencer lo despidió con la mano y se acercó a mi lado, abriendo mi puerta suavemente y alcanzando mi mano. Oí los suspiros de las chicas en la cola cuando vieron a Spencer, que hizo que me preguntara por qué no podía atraerme como yo le atraía. Mi mano se apoderó de la de él mientras me sacaba de mi asiento. Mi cabello voló fuera de mi cara y me dio una buena visión de los ojos que brillaban con admiración a lo largo de casi media cuadra. Mis tacones golpeaban el pavimento y los gemidos colectivos de los hombres en la fila por la vista de mis piernas, hizo que Spencer guiñara discretamente. Me levantó y cerró la puerta detrás de mí. En los segundos que tardó en girar, una emoción secreta pasó a través de mi pecho con la envidia que emanaban de sus rostros, pero nuestras expresiones nunca transmitieron nada. No, fuimos entrenados desde el nacimiento, a afirmar

54

desinterés. Éramos los máximos snobs y darse cuenta de esto, esa emoción secreta se disipó rápidamente en vergüenza. ¿Qué hay de malo en mí? El portero abrió la puerta para nosotros y nos invitó a pasar y la gente en la fila no cuestionó nada, suponiendo que éramos más importantes de lo que somos; lo que me hizo pensar más en por qué la sociedad acepta esta tontería, pero ahí estaba, dejándolo suceder de todos modos. Me estaba convirtiendo en una hipócrita y todo lo que quería era volver a ser como era. —Spencer, ¿podemos besarnos un poco y que no se convierta en algo? —le pregunté, sabiendo que eso era una movida de perras, pero necesitaba un poco de mi anterior vida para volver a sentirme sana de nuevo. —¿Es una broma, Sophie Price? Pensé que nunca lo preguntarías. —Eso fue diplomático. —No estaba siendo cauto. Cuando Sophie Price te pide un beso, lo haces. Ahora, si necesitas cualquier otro, uh, desempeño, estaría feliz de hacerlo. Esto detuvo mi corazón. —Tal vez besarnos es una idea horrible. —No, no, olvida todo lo que acabo de decir. —Apresuradamente nos llevó a nuestra mesa privada y me giró hacia él—. Baila conmigo. Tiré mi pequeña cartera en la cabina como respuesta, sabiendo que la seguridad en el VIP lo cubría dado que Spence le entregó al sujeto cien y me llevó hacia la pista. Tomé la iniciativa y terminé mi camino a través de la multitud con Spencer justo detrás de mí y encontré un lugar en dónde dos personas podrían caber cómodamente. La oscuridad nos rodeaba, excepto las luces danzantes, que tocaban la parte superior de la multitud, pero rebotaba con la misma rapidez. La primera canción fue lenta y sexy. Spencer puso sus manos sobre mí y lo dejé. Examinaban mi cuerpo con el aprecio con el que solía hacerlo. Nos movimos con el ritmo erótico y su boca encontró la mía, respondiendo a mi propuesta anterior. La sensación cálida de su lengua tranquilizaba cualquier sensación cruda de contradicción moral que había fijado una desagradable residencia en mi corazón. Gemí en respuesta y sus brazos encontraron mi caja torácica, me rodeó con fuerza antes de darme un ligero apretón y me levantara un poco del suelo.

55

Besé a Spencer como si mi vida dependiera de ello. Esperaba que cada exhalación en su boca arrojara un poco de mis luchas recién descubiertas. —Abrázame más fuerte —susurré contra sus dientes. Me apretó más cerca, pero no lo suficientemente apretado—. Más —exigí. Spencer me atrajo más en contra de él y sentía cada parte de su cuerpo. —¿Es lo suficientemente cerca? —Se rió en mi garganta. —Perfecto —dije. No me sentía tan sola. Spencer me besó de nuevo, pero más suave, como si supiera que necesitaba eso. Leyó bien mi cuerpo, dando cuando me eché hacia atrás, retrocediendo cuando daba. En todo lo que podía pensar era que iba a hacer a una chica muy feliz algún día. Me pasó las manos por mis largos rizos, agarrando mi cintura justo por encima de mi cadera antes de envolverme en contra suyo una vez más. Y con la misma rapidez, el beso acalorado se volvió más ligero, disminuyendo en un abrazo desesperado. Lo sentí en ese momento como él lo hizo. Era absolutamente obvio para nosotros estar en el medio de la pista de baile llena de gente. Necesitaba ser necesitada por él, y él tenía que ser necesitado por mí. Nos aferramos el uno al otro, sin saber exactamente lo que requeríamos el uno del otro, pero reconociéndolo a pesar de todo. Cuando terminó la canción y una melodía más alegre la reemplazó, Spencer se alejó. —Salgamos de aquí —me dijo. Regresamos a mi casa, pero aparcó su coche en el espacio para empleados, en caso de que mi padre estuviese vigilando, aunque dudo que lo estuviera. Mi habitación había sido ordenada desde que la había dejado la última vez, así que tiré las sábanas y caí dentro, me saqué la ropa debajo de las sábanas. Spencer lanzó sus pantalones en la silla en la esquina junto con la camisa, metiéndose conmigo con tan solo sus boxers. Nos abrazamos durante toda la noche, sin decir una palabra, pero en la noche tranquila y silenciosa pronunciamos un montón.

56

—¿Srta. Price? —Una voz me despertó—. ¿Srta. Price? —preguntó la voz más fuerte. Mis ojos apenas se abrieron y asimilé mi posición, tumbada sobre Spencer que estaba suavemente roncando. Brillante. Me di la vuelta y miré los ojos del Dr. Ford y su enfermera Cassandra. Espléndido, pensé. Él iba a reportar este pequeño incidente a mi padre. Lo pude ver en su rostro. Cassandra estaba demasiado distraída por el pecho expuesto de Spencer para darme sus normales ojos en blanco. —Buenos días, Dr. Ford. —Buenas tardes —me corrigió. Miré el reloj y vi que eran de hecho las tres de la tarde. —Estás justo a tiempo —sarcásticamente le espeté. —Srta. Price —comenzó, ignorándome—, ¿preferiría si con Cassandra salimos de la habitación para que se vista? —No es necesario —le dije. Spencer se despertó y se estiró a mi lado, haciendo que los ojos de Cassandra se hinchasen en su cara redonda. —¿La mayor parte de esas no van en la región posterior de todos modos? — bromeé, haciendo que el Dr. Ford cerrara los ojos en señal de desaprobación. Spencer trató de ocultar su risa detrás de un puño cerrado, pero no engañaba a nadie. —Voy a usar tu ducha, Soph. —Spencer se deslizó de debajo de las mantas y caminó por el suelo en calzoncillos, sin vergüenza. Guiñó, hacia Cassandra, lo que la hizo atragantarse. —De todos modos, Srta. Price, preferiría que al menos usara una bata. —Como quiera, Dr. Ford.

57

Cassandra agarró el ejemplar de seda que colgaba al final de mi puerta y me lo trajo. El Dr. Ford volvió su cabeza y me puse de pie, hundiendo los brazos por las mangas de la túnica que Cassandra sostenía para mí. —Delicioso, ¿verdad? —susurré en voz baja, molestando a Cassandra. Su rostro se sonrojó y frunció sus cejas con obvio desdén. Sonreí. —Ahora sonríes —dijo cáusticamente—, pero no tienes idea de lo que hay hoy para ti. —Ella sonrió a cambio y la mía se desvaneció. Tragué fuertemente y miré la expresión malvada de Cassandra, impactada por ser incapaz de no mostrar emoción. ¿La verdad? Estaba asustada, de verdad atemorizada porque no tenía la menor idea de lo que me esperaba. Sin preocuparme por las inyecciones y ciertamente no por Masego o como sea que lo llamen. —Srta. Price —dijo el Dr Ford—, si se sentara. Tengo varios formularios aquí para que firme. Me entregó un fajo de papeles. —¿Qué demonios es esto? —le pregunté, pasando de un formulario a otro. —Exención de responsabilidad. —Ah, ¿entonces de qué necesita exención de responsabilidad exactamente? Spencer entró en ese momento y se sentó junto a mí en la cama, secando su cabello mojado con una toalla. El Dr. Ford suspiró y puso mi banco más cerca de mí. Abrió su portafolio y dentro, en una bolsa bien atada, estaba una cantidad impía de jeringas. Respiré profundamente y Spencer pasó su mano por mi hombro. —Adacel —comenzó, leyendo de una lista de su regazo—, la cual previene el tétano, la difteria y la pertussis acelular. Hepatitis A y B te la he estado dando hace varios meses. —¿Por qué? —pregunté curiosamente, sólo ahora preguntándome por qué nunca antes había hecho esas preguntas.

58

—Por tu —dijo el Dr. Ford, aclarándose la garganta y mirando a Spencer—, actividad incrementada últimamente. —Veo —dije simplemente. Spencer se rio y lo codeé—. Continúe. —Te daré otra dosis de la inyección de la gripe. Veamos —dijo él, mirando varias hojas de papel—. Una dosis del meningococo, MMR o sarampión, rubeola y paperas. Uh, neumococo, muy importante, tienes la del polio, rabia —dijo, mirando una tabla—, necesitarás un refuerzo. Necesitarás tifoides pero tienes la de la varicela. —Me miró—. Sí, eso es todo. —¡Eso es todo! —exclamé, agarrando la mano de Spencer. —Cálmese, Srta. Prince. Necesitará seguir unas precauciones de agua y comida estricta mientras tanto. Consuma sólo bebidas enlatadas o embotelladas. Evite usar cubos de hielo, aunque dudo que tengan refrigeración adónde va, lo cual es por lo que también debería comer sólo frutas y vegetales que usted misma pele y lave. Evite las cosas frías, ensaladas, sandías y alimentos dulces. El Dr. Ford me miró. —No es necesario decirlo, Srta. Price, pero intente evitar el contacto sexual casual. No puedo enfatizar en eso lo suficiente. —Puse mis ojos en blanco—. Nunca use agujas o jeringas usadas por alguien más. Evite las máquinas de rasurar y los cepillos. Nada de tatuajes o piercings mientras estés ahí. Quédese en áreas con aire acondicionado o bien cubiertas cuando sea posible. Use ropa que cubra tus brazos y piernas y también use repelente para insectos conteniendo DEET en la ropa y cuerpo. Rehúsate a la trasfusión de sangre a menos que sea una situación de vida o muerte y trata de asegurarte de que hayan tamizado primero de forma adecuada. —Sí, si me estoy muriendo y estoy desesperada por sangre, estaré segura de preguntar si la sangre ha sido tamizada de manera correcta primero. —Desviando tu miedo por medio de sarcasmo. Bien, Soph. Él sólo está tratando de ayudarte. El rostro del Dr. Ford se pone mortalmente serio. —No lo entiende, Srta. Price. Esto no es un asunto para bromear. Está visitando un área con gran riesgo de enfermedad. Las cosas de las que estoy tratando de protegerla pueden ser la diferencia entre morir de forma terrible y dolorosa… O no. Claro, gracias por el efecto visual, doc.

59

—Cassandra traerá un registro de inmunización para que lleve con sus documentos de viaje. No lo pierda. Pueden no dejarla entrar de nuevo al país si no puede demostrar que ha tomado medidas preventivas. —Me está jodiendo —dijo Spencer. —Difícilmente —respondió el Dr. Ford, poniendo sus ojos en blanco—. ¿Comenzamos? —preguntó el Dr. Ford, volteándose hacia mí.

—Tendrá fiebre y dolor en las áreas inyectadas, pero un poco Tylenol debería ayudar. Descanse —añadió el Dr. Ford después de las inyecciones sorprendentemente dolorosas, justo antes de cerrar la puerta detrás de él y Cassandra. —Probablemente deberías tomar esas medicinas para el dolor ahora —dijo Spencer—. Mi mamá siempre me las hacía tomar justo antes de mis inyecciones cuando era niño para evitar que me enfermara después. —Están en mi baño. En el estante —digo, acostándome. Algunas de las inyecciones dolieron terriblemente. No estoy bromeando. Las agujas eran enormes y las inyecciones se sintieron calientes e invasivas. Spencer me trajo un vaso de agua y un reductor de fiebre. Lo bebí rápidamente. Nos tendimos en la cama mirando al techo después de encender el estéreo con poco volumen. —Bueno, eso fue esclarecedor. —Estoy asustada más allá de las palabras, Spencer. Él suspiró ruidosamente. —Lo sé, Soph. Puedo notarlo. —Es algo bueno que no haya usado la estúpida tarjeta de mi padre todavía. —¿Por qué? —Porque habría comprado shorts cortos y camisas sin saber que necesitaba usar pantalones y mangas largas.

60

—Dios, Soph. Esto me está asustando hasta la mierda y ni siquiera voy a ir. Tengo pánico por ti. Me arrastró hacia él y me acunó en su cuerpo, acurrucándome y metiendo mi cabello detrás de mi oreja. Era la primera vez que un chico había hecho algo así con intenciones completamente inocentes y peleé contra las lágrimas quemando por salir. Era tan agradable conmigo y en verdad no sabía por qué. Quiero decir, sí, él quería acostarse conmigo. Pero qué hombre no, si estaba siendo honesta conmigo, lo cual era mi propia culpa porque Spencer no me estaba pidiendo hacer nada. Se estaba ofreciendo como confort sin expectativas a cambio. Me di vuelta y envolví mis brazos alrededor de él. Me abrazó ferozmente a cambio. Después de unos minutos, me retiré y miré a sus ojos. —Eres un hombre bueno, ¿verdad, Spencer? Se rió de mí. —No, no lo soy, Soph. —Eres un mentiroso. —No soy un buen hombre. —Entonces no estás consciente de ello, pero lo eres. —Bien, bien. Soy un jodido santo, sí, sí. ¿Podemos ir por tu mierda antes de que las tiendas cierren? Quiero que esta mierda de África se acabe para que podamos terminar la semana en un total libertinaje. Me hizo reír pero no estaba bromeando. De alguna manera, crecer en la casa que él creció, con el padre que tuvo, Spencer tenía el increíble potencial de convertirse en un buen hombre. Me sorprendía. Supongo que las decisiones que tomas en verdad son lo que te definen. ¿Entonces por qué no lo quieres?

Tomé la tarjeta de mi padre y gasté lo máximo. Compré todo un nuevo equipaje de lona dura porque mis bolsas de diseñador de cuero suave no iban a servir, obviamente. Spencer me llevó a las tiendas que su mamá visita cuando va de safari

61

y el ayudante fue excesivamente útil, informándome qué funcionaría mejor en la mitad de África y con qué me podía salir con las mías. Sólo compré unas cuantas cosas pero sin embargo conté con su consejo en mis propias tiendas favoritas. Ni loca me vería desagradable si podía evitarlo. Compré quince pares de vaqueros y un montón de camisas de botones favorecedoras también unas cuantas botas hasta la rodilla para usar encima de mis jeans. No me definiría, en el sentido de la moda, pero me mantendría a salvo y tenía que admitir que no me vería como una completa desarreglada. Me probé un atuendo para Spencer y paseé alrededor de él por la tienda. —Te ves transformada. No estoy acostumbrado a verte tan casual. —Mis hombros cayeron un poco con decepción y mi mohín personal salió—. Oh, por favor — continuó—, te ves ardiente como el demonio si necesitas que te lo diga. Tu trasero es el más dulce que he visto, especialmente en esos jeans. Le sonreí maliciosamente. —Gracias —le dije, meneándolo, moviendo mis caderas de lado a lado. Su gruñido audible envió esa secreta emoción a mi estómago de nuevo, pero vivió poco por esa sensación irritante de culpa. ¿¡Qué está mal conmigo!? Cuando Spencer me llevó a casa y me ayudó a llevar todas mis compras a mi habitación, nos encontramos una enorme pila de cosas descansado encima de mi cama con una carta de Pembrook. Pemmy me dijo que fuera con la impresión de que nunca tendría electricidad de nuevo, ya que Masego sólo la tenía esporádicamente y tal vez sólo por un día. Todo eso traducido para mí cuando escribió que no podría arreglarme el cabello y no tendría nada más que duchas frías en mi futuro. Incluyó un enorme mosquitero para la cama para protegerme de los insectos en la noche, un enorme kit médico conteniendo cosas que estoy segura que sólo un doctor tendría licencia para usar, varias medicinas de mostrador, tanto como antibióticos del Dr. Ford, los cuales, por cierto, parecían como si hubieran sido retirados directamente del estante de la farmacia. Las botellas obviamente tenían cientos de pastillas. Me puso nerviosa sólo mirarlas. Pemmy terminó su carta diciéndome que me amaba como una hija y me deseaba que fuera cuidadosa. No sabía qué pensar sobre eso, pero estaría mintiendo si dijera que no me hizo sonreír… un poco.

62

Capítulo 6 Traducido por Maru Belikov Corregido por flochi

D

esperté a las tres de la mañana temblando. El Dr. Ford le había contado a mi padre sobre Spencer quedándose a dormir y esa había sido la última vez que Spencer fue capaz de quedarse para mí desconsuelo. Si alguna vez necesité de un cuerpo cálido a mi lado, fue a través de las largas noches antes de mi partida. Noches de calma. Noches de excesivos pensamientos y elaborados escenarios de peligro y sufrimiento. Me quedé de pie en la ducha cerca de media hora, con la intención de dejar que el vapor calmara mis miedos, pero no hizo ningún bien, ningún bien en absoluto. Salí de la ducha y envolví una toalla alrededor de mí. Me paré enfrente del espejo y observé detalladamente. Estaba tan desnuda como podía estar, sin maquillaje, con abundante cabello húmedo. Odiaba verme en este estado. No me sentía real. Me sentía demasiado expuesta y eso me ponía extremadamente nerviosa, pero me obligué a verme esa mañana. Memoricé a esa chica. Esa chica era la verdadera yo. Asustada. Mezquina. Una terrible amiga. Terrible hija. Bien educada pero tan limitada de ideas que valieran la pena. Hermosa pero aun así repulsiva… Y finalmente honesta. Spencer me recogió esa mañana para mi vuelo a las siete de la mañana. Él me llamó del interior de la casa y lo encontré en el vestíbulo de pie cerca de Pembrook, sin señales de mi madre o padre. —Sophie. —Sonrió Pembrook—. Aquí tienes los documentos necesarios. Una tarjeta de emergencia, al igual que efectivo. Mantén estos cerca de tu cuerpo. Estarás volando primero a Alemania, luego Dubai, donde pasarás la noche. Los arreglos para el hotel están en tus documentos de viaje. Un auto ha sido estipulado para recogerte allí. De Dubai volarás a Nairobi, Kenya, donde un pequeño avión ha sido alquilado para llevarte a Kampala, Uganda. Busca por un chico llamado Dingane para que te recoja. Me he tomado la libertad de equipar tu maleta con un teléfono por satélite para… —¿Emergencias? —pregunté, sonriendo de vuelta.

63

Los hombros de Pembrook se relajaron visiblemente y envolvió sus larguiruchos brazos alrededor de mis hombros. —Ten cuidado, querida —susurró él contra mi cabello antes de irse rápido del vestíbulo. Suspiré mientras lo observaba hacer su camino a las cocinas. Me giré hacia Spencer y sonreí otra vez. Estiró su mano y la tomé. Él la apretó suavemente. —Estarás bien —aseguró, pero no le creía. Miré a mi alrededor, a cuán vacío estaba el vestíbulo y sentí un poco de decepción que Sav y el resto de mis amigos no se habían presentado. Les escribí la noche anterior, pero supongo que no había ningún motivo en decir adiós a alguien a quien les importaba muy poco. Me encontré una vez más con los ojos de Spencer. —Ellos no vinieron — le dije sin demostrar emoción. —No, no lo hicieron —declaró él. —No hay necesidad de afligirse. Solo estaré un instante —le dije y me dirigí hacia la oficina de mi padre. Llamé a su puerta y escuché un ligero “entre”. Obedecí y giré la perilla. Ondulante humo de tabaco me envolvió antes de desaparecer detrás de mí. El humo claro reveló a mi padre, ocupado como es usual, y al teléfono. —¡No! ¡No! ¡Nunca accedí a eso! —Mi padre giró en mi dirección—. Solo un minuto, ¿te importa? —preguntó al auricular—. ¿Qué ocurre? —me preguntó. —Yo... me voy. —Buena suerte. Y justo así él estaba de nuevo inmerso en su conversación por teléfono y cerré la pesada puerta de madera detrás de mí. De camino al vestíbulo, pasé a una de nuestras criadas Margarite cargando unas toallas dobladas a una de las habitaciones de huéspedes. —¿Ha visto a la Sra. Price esta mañana, Margarite?

64

—Sí, ella se ha ido a la ciudad esta mañana de compras. —Ah, ya veo. ¿Le dices que me viste? —Por supuesto, señorita. —Los ojos de Margarite se suavizaron—. ¿Hay algo más que quiera que comunique, señorita? —No. —Como desee, señorita —dijo Margarite antes de regresar a sus asuntos otra vez. Yo hice lo mismo, pero podía sentir sus ojos tras de mí como si sintiera lástima. Me encogí ante el pensamiento de que mi criada sintiera lástima por mí. —Estoy lista —le dije a Spencer. —Ya he cargado tus maletas. —Gracias, Spence. El viaje al aeropuerto fue siniestramente silencioso. Contemplé las casi veinticuatro horas de vuelo que tenía en mi futuro, sin incluir mi estadía en Dubai. Mis manos empezaron visiblemente a temblar y Spencer las tranquilizó con las suyas. La canción de Regina Spektor All the Rowboats empezó a sonar y no pude evitar dejar que la inquietante melodía se filtrara en mi piel. Las palabras se sentían proféticas, aunque el argumento de su canción era completamente sobre objetos, sin embargo, cuando realmente me definía a mí misma, eso es lo que era, un mero objeto y todo por mi propia elección. Yo era uno de esos objetos respirando, desesperadamente anhelando escapar, vivir, y de repente una calma pasó a través de mí. Toda la charla de peligro, sufrimiento y devastación me asustaba, pero estaba lista para un cambio, tan desesperada y anhelando escapar, vivir, realmente vivir, justamente como la canción y la descripción en sus palabras. Nos detuvimos en la zona de descarga y Spencer abrió la puerta por mí. Él lucía desanimado. —Sin preocupaciones, mi muy buen amigo. Él sonrió, pero la sonrisa nunca tocó sus ojos. Sus manos hundidas en los bolsillos. —Y eso es todo lo que alguna vez seré para ti, creo. Mis hombros se hundieron un poco dentro del auto.

65

—Spencer, por favor… —Shh —dijo él, presionando la yema de su pulgar en mis labios. Sus dedos acariciaron mi mejilla ligeramente cuando se alejó—. Absolutamente sin preocupaciones, Sophie Price. —Él sonrió con sinceridad entonces y mi corazón cayó un poco por él. —Te extrañaré muchísimo —admití al único amigo real que verdaderamente tenía, pero que solo recientemente me daba cuenta. —Como yo te extrañaré a ti. Acabo de descubrir que estás tan perdida como yo y ahora tú te vas. —Por orden de la corte —bufé, haciendo su sonrisa ampliarse. —Te daré eso. —Suspiro—. Sin embargo, se suponía que íbamos a encontrar nuestro camino juntos. —Estaré igual de pérdida cuando regrese. Podemos empezar a partir de ahí, Spence. Spencer tomó mis maletas y las dejó en el auto que el portero había traído. —Te veré en seis meses —le dije. —Estaré justo aquí —dijo él, señalando hacia el pavimento—. Esperando. Acaricié su mejilla y apreté mis ojos dolorosamente. —No esperes por mí, Spencer —ordené en un susurro. Spencer me atrajo hacia él. —Haré lo que me dé la gana, Price. Ahora ve. Sonreí hacia él y seguí al portero. Cuando me di vuelta para un saludo final ya se había ido.

Veinte horas de vuelo, a pesar de la noche de sueño en The Palm en Dubai todavía se sentía como veinte horas de vuelo. Cuando aterricé en África a través de Nairobi, no tuve la oportunidad de absorber el continente ya que solo tenía veinte minutos para alcanzar mi avión a Cessna, pero apenas mi pequeño avión alquilado

66

aterrizó, y las escaleras fueron extraídas, y la puerta se abría, miré a un maravilloso espectáculo, una vista impresionante. Una vista de vegetación verde exuberante, tierra roja y el amplio e impresionante lago azul Victoria. Mi aliento quedó atrapado en mi pecho mientras asimilaba todo. Era increíblemente hermoso. Descendí las escaleras y encontré el equipaje a mis pies y a un alegre joven africano de rostro color café y brillante dientes blancos. —Bienvenida a África, señorita. —Saludó él animadamente—. ¿Tengo entendido que wsta es su primera visita? —Sí, gracias. Él sonrío con la más grande sonrisa que haya visto y me pregunté qué había hecho a este sujeto tan feliz. —Sígame, señorita. Busqué alrededor en mi bolsa por un billete de diez dólares. Un sujeto en Dubai me había dicho que ellos preferían moneda americana así que nunca cambié los cientos que Pembrook me había dado. Nos acercamos al aeropuerto mismo y todo lo que podía pensar cuando miré por encima fue los 1970 que habían muerto e ido al cielo en esta pequeña ensenada. Mi piel se puso fría cuando pensé en eso. Antes de irme, había investigado sobre Uganda y descubierto que el mismo aeropuerto al que había aterrizado fue también el sitio de uno de los más peligrosos sucesos de secuestro involucrando terroristas en la misma era. Me estremecí pensando en los detalles y lo cerca que estuvo la llamada. Me recordaba dónde estaba y lo que mi verdadero propósito de visitarlo implicaba. Cuando el entusiasta portero colocó mis maletas dentro, me miró emocionado y casi me reí a su optimismo. No pude detenerme a mí misma. —Eres algo animado, y ¿por qué estás tan feliz hoy? —Estoy feliz cada día, señorita. Estoy vivo y trabajando. Tengo un techo. Puedo alimentar a mis hermanos y hermanas. Soy muy, muy feliz. Mi corazón se apretó y busqué en mi cartera por otros diez, aunque pensándolo bien, tomé un billete de cincuenta y coloqué el efectivo en su mano. Sus ojos se

67

abrieron a proporciones imposibles y sacudí la cabeza hacia él, silenciando la protesta formándose en sus labios. —No lo pienses —espeté y aclaré mi garganta—. Discúlpame —le dije y agarré mis maletas apresuradamente antes de caminar con calma por el pasillo hacia lo que asumía era la entrada principal. Traté de no pensar sobre lo que cincuenta dólares significaban para ese chico y su familia. También traté de no pensar sobre el tonto brazalete atado alrededor de mi muñeca que costaba cinco mil dólares. Me detuve en seco y me recompuse a mí misma, recordando mi cuaderno y sacándolo fuera de mi mochila. Busqué a través de las páginas y busqué por el nombre que Pembrook me dijo no olvidara pero que hice de todos modos porque era un nombre tan inusual. —Dingane —repetí en voz alta—. ¿Qué clase de nombre es ese? —Es Din-John-E —interrumpió una profunda voz y mi cabeza se alzó.

Impresionada. Sin palabras.

Una profunda, chocante sensación pasó a través de todo mi cuerpo y casi me caí de rodillas a la poderosa impresión. Mi respiración se volvió forzada y luché para aclarar mi cabeza. Un balsámico, abrasador, pero increíble conocimiento plagado de éxtasis nadó a través de mi cuerpo. Una estimulante, placentera neblina se instaló sobre mí y… quemaba. Se sentía. Tan. Bien. Esto era un sentimiento de comprensión. Me quedé parada allí, saboreando los efectos.

Recuerdo a Sarah Pringle diciéndome una vez sobre un chico que ella había conocido mientras estaba de vacaciones en Europa. La manera en que lo describía me hacía dudar de su cordura. —No puedo describirlo, Sophie —dijo ella, sus manos cubriendo sus mejillas con desesperación—. Fue como si mi cuerpo supiera instantáneamente que él era mío y que yo era suya.

68

—Horriblemente primitivo de tu parte admitir eso, Sarah —me burlé, haciendo a todos alrededor de nosotros reír. Pero ahora sabía lo que había querido decir. Ahora entendía lo que estaba tratando de trasmitirme.

El chico que estaba de pie enfrente de mí estaba en la cúspide de convertirse en hombre. Todo alto, musculoso donde un chico necesitaba estarlo y ancho donde un hombre siempre debería serlo. Nunca había conocido a una persona que pudiera estar tan atraída a otro ser humano, especialmente a un completo extraño. Su rostro me cautivaba sin necesidad de hablar. Sentí mi pecho jadear por aire pero fue incapaz de proveer su febril demanda, así que yo estúpidamente me quede allí jadeando como un perro después de un enérgico trote. Se inclinó sobre mí, manos hundidas en los bolsillos delanteros de sus pantalones, tirando de la tela de su camisa apretada contra los músculos de brazos y hombros, enviándome inmediatamente a una profunda alucinación. Tragué mi falta de aliento y lo estudié. Era completamente lo opuesto de lo que siempre imaginé que me sentiría atraída. Pelo negro lacio hasta su barbilla pero se encontraba detrás de sus orejas, ojos azul celeste me miraban extrañamente, su labio inferior lleno estaba separado del superior en pregunta. Estaba mirándome desde arriba con su nariz recta romana y su cuadrada mandíbula estaba apretada. —¿Eres la que llaman Sophie? —pregunto rígidamente, pareciendo ya exasperado conmigo. —Lo soy. —Soy Dingane —repitió con acento marcado. Cuando habló, mis ojos involuntariamente rodaron detrás de mi cabeza. Su profunda y sedosa voz me inundó como agua tibia en una fría tarde y de buena gana me incliné cerca de él. La cercanía fue como combustible para mí llama ya fuera de control. Me incliné lejos para ganar pensamientos racionales y sacudir mi cabeza. —Pero eres blanco —solté estúpidamente, haciéndome querer acurrucarme debajo de algo. —Eres increíblemente astuta —dijo él apretadamente.

69

—Lo siento, estaba… simplemente estaba esperando a un africano —balbuceé. —Mi nombre es Ian. Dingane es mi sobrenombre, pero soy africano. Mis ancestros vinieron a Sudáfrica en mil setecientos desde Inglaterra —explicó aunque parecía molesto de estar haciéndolo, como si yo no mereciera tal cortesía. Su acento sonaba como una mezcla de inglés formal, australiano y holandés. Esa era la única forma en que podía describirlo. Nunca había escuchado nada igual. Era tan increíblemente hermoso y único. Cada película que había visto que representaba el acento sudafricano lo había masacrado completamente. Al escucharlo de él fue como escuchar terciopelo. —Oh —espeté con inteligencia—. ¿Qué… qué significa Dingane? —farfullé, todavía incapaz de remover mi mirada de su rostro. —No te preocupes por ello —dijo, aparentemente sin humor para explicarme y se inclinó para recoger el equipaje que acababa de darme cuenta había dejado caer. —Yo puedo con eso —dije estúpidamente, inclinándome hacia el suelo. ¿Qué está mal conmigo? ¡Soy la que hace a los hombres volverse tontos! ¡No al revés! —Ya las tengo. Sígueme —ordenó, parándose a toda su altura. Tragué la vergüenza de la pérdida de cinco minutos de cordura y empecé a seguirlo como un manso ratón. No me sentía como yo misma, no me sentía como Sophie Price. Despierta, Sophie. Alcé mi cabeza, recordando quién demonios era yo y me uní a cada paso que él daba. Estábamos cabeza a cabeza y podía decir que esto lo sorprendió por la manera en que me miró de soslayo. Mantuve mi rostro neutral. Toma eso, Dingane. Nos guio hacia un destartalado jeep blanco y me detuve en seco a la visión de limitaciones. Lanzó mis maletas con poco cuidado hacia la expuesta parte trasera y empezó a atarlos. Lo observé trabajar. —¿Estás esperando que abra la puerta para ti? —pregunto él, su marcado acento sorprendiéndome una vez más. —¿Luzco como si espero que me abras la puerta? —respondí de regreso. Él estrechó sus ojos hacia mí.

70

—Entonces, ¿por qué estás parada ahí? —Sería presuntuoso de mi parte estar sola dentro de tu jeep sin ti, ¿no crees? ¿Probablemente mal educado? Sus callosas manos inesperadamente descansaron sobre las ahora atadas correas y me miró por más tiempo de lo que consideraba cómodo, estudiándome, de repente se acercó a la puerta del lado del pasajero como si acabara de recordarse a sí mismo y la abrió para mí sin decir una palabra. Subí al jeep y lo observé cerrar la puerta detrás de mí antes de caminar al frente del vehículo y saltar dentro. —¿Qué edad tienes? —pregunté, girándome hacia él después de ponerme el cinturón. —Veinte —dijo brevemente. Él estuvo en silencio mientras encendía el jeep y aceleraba a través del agresivo revoltijo de taxis esperando por pasajeros. Tengo que admitir que estuve seria hasta que alcanzamos la carretera. —Nos tomará una hora llegar a la ciudad capital —gritó sobre el rugido del motor y el azotar del viento—. Kampala es una ciudad concurrida, Srta. Price, y preferiría no detenerme, pero sospecho que será nuestra única oportunidad para comer antes del largo viaje de regreso al lago Nyaguo. —Comí justo antes de aterrizar —mentí. Para ser honesta, tenía miedo de comer algo más de lo que era preparado en Masego. Maldito sea Dr. Ford. —Si estás dispuesta a ir directamente sin paradas entonces yo también. Y eso fue lo último que Dingane dijo durante casi todo el viaje. El silencio me proporcionaba increíbles vistas de un extraordinariamente atractivo país. También me daba tiempo para llegar a términos sobre cuánto mi vida iba a cambiar y cuán dramático ese cambio sería. Cuatro horas es mucho tiempo. Suficiente para ponderar mi muy física reacción a mi conductor y lo que iba a significar vivir y trabajar con él. Decidí que solo era una tenaz química, que yo no era alguien sin autocontrol. Oh sí, eres la reina del control. Me gire hacía él y admiré su magra, y muscular figura.

71

Oh. Dios Mío.

72

Capítulo 7 Traducido por Brendy Eris

—E

Corregido por Susanauribe

se es el lago Nyaguo —dijo Dingane, sorprendiéndome—. El orfanato de Masego está justo al norte de este lago. Charles posee la tierra por la que pasamos ahora. —¿De cuánto es dueño?

—Aproximadamente dos mil hectáreas. Es dueño de la tierra al norte del lago, así como la del sur y los límites de su propiedad van al este hacia ahí. —¿Por qué compró tierras en Uganda? —pregunté, más para mí que para Dingane. —¿Por qué no? —Vale —admití. Dingane suspiró con exageración. —Esta es la obra de su vida. Él quería la tierra para lograrlo. Sorprendentemente, la tierra en esta parte de Uganda es de bajo costo. —Sonrió. Media hora más tarde, giramos al lado este del lago azul y estábamos en un camino de tierra roja. —Masego está a sólo cinco minutos por este camino —afirmó. Mi garganta cayó a mi estómago y traté de tragar la sensación de hundimiento. —¿Cómo es? —Es hermoso. Es atemorizante. El aliento que había estado conteniendo por su respuesta salió de repente. —Siento que debo prepararte —continuó. Tragué.

73

—¿Prepararme para qué? —Para los niños de aquí. —Un destello inesperado vino a sus ojos y podía ver lo mucho que los quería con sólo hablar de ellos—. Algunos estarán deformados. —¿Deformados? —Mutilados. —Sé lo que quieres decir, pero ¿por qué? —¿No sabes nada de nuestras instalaciones? —preguntó con impaciencia, estrechando los ojos brevemente en mi dirección. —No sé nada. Sólo sé que es un orfanato. Respiró lentamente. —Estamos demasiado cerca para empezar con las explicaciones ahora. Charles o su esposa, Karina, deberían explicarte todo cuando lleguemos. No tengo tiempo. He pasado todo el día conduciendo, buscándote y necesito ponerme al día reparando una valla en el extremo noreste del límite de la propiedad. —Gracias... Por traerme —rezumé. Se retorció en su asiento y me di cuenta que había hecho que se sintiera incómodo. Muy incómodo. Él quería estar tan lejos de mí como le fuera posible y eso me confundió como el infierno. Él no me conocía en absoluto. A lo lejos divisé una larga y alta valla rodeando lo que supuse era Masego. Cuando nos acercamos a una robusta puerta, de aspecto pesado, reconocí la palabra Masego en mal estado de un cartel cayéndose. —¿Qué significa Masego? —le pregunté. —Bendiciones. Lo estudié. —Eres un hombre de pocas palabras, Dingane de Sudáfrica. Esto sorprendente lo hizo luchar con una sonrisa y me sorprendió. Rápidamente se sacudió y murmuró en voz baja y saltó fuera del jeep para abrir la puerta. Sus músculos se flexionaron debajo de su camisa mientras arrastraba la pesada barrera

74

de madera y me alcé un poco en mi asiento para mirarlo. La noche se acercaba rápidamente y los faros del jeep magnificaban lo hermoso que era él. Era sorprendentemente alto para un africano. 1.85, tal vez 1.88. Por otra parte, ¿qué diablos sabía yo de africanos? Entró de nuevo en el jeep y pasó la puerta antes de levantarse de nuevo y cerrarla detrás de nosotros. Maldije a la puesta del sol, deseando poder mirarlo descaradamente una vez más. Cuando condujimos la pequeña distancia a lo que parecía un pueblo agrupado, montones de niños con rostros oscuros y dientes blancos llegaron saltando antes de que el jeep se detuviera por completo. —¡Dingane! ¡Dingane! —gritaron todos ellos mientras corrían alrededor de su lado del jeep. Mi puerta estaba libre de niños y pude alejarme fácilmente, pero Dingane tuvo más dificultades. Se echó a reír, desconcertándome aún más. Cuando pudo liberarse, empezó a gritar en una lengua extraña. Estudié su rostro y vi dientes brillantes perfectamente derechos y perfectamente hermosos en la sonrisa más perfecta a la multitud de niños a su alrededor. Fue entonces cuando los vi, noté para lo que Dingane estaba tratando de prepararme. Niños, de todas las edades, sin brazos, ojos, partes de la cara, incluso las piernas. Contuve mi aliento y me encontré con los ojos de Dingane. Fueron muy cálidos y llenos de comprensión, pero sólo para los niños. Me miró con severidad y sus ojos transmitieron lo que quería que yo hiciera. Miré hacia ellos, con una media sonrisa, tratando arduamente de lucir sincera cuando lo único que quería hacer era correr y encerrarme lejos de sus terriblemente impactantes rostros. Nunca había pensado en mi vida que los seres humanos podían soportar ese daño físico y sobrevivir. Dingane extendió su mano hacia mí y me presentó a ellos, finalmente, el uso una palabra que yo reconocí: mi nombre. —Sophie, Sophie, Sophie. —Seguí escuchando una y otra vez mientras los niños probaban mi nombre en sus lenguas. —Hola —les saludé con timidez.

75

Estaba abrumada e increíblemente y sorprendentemente triste por ellos, pero no tenía idea de qué decir o hacer. Me miraron, sonriendo, cuando por fin un joven se me acercó y me tocó la ropa. Me quedé quieta. Esta fue una invitación a todos ellos para rodearme como hicieron con Dingane y me envolvieron. Empujaron mi ropa hablando animadamente en un idioma del que no sabía nada. Me obligaron a su altura donde podía tomarlos fácilmente. Una niña pequeña había perdido su brazo debajo de su codo, a otro niño le faltaba una pierna debajo de la rodilla, otra chica tenía algún tipo de vendaje envuelto alrededor de la parte izquierda de su cara. Las lesiones continuaban, pero no parecía que se preocuparan o recordaran que no tenían brazos, piernas o caras. Continuaron, alisando mi ropa de nuevo con sus pequeñas manos o corriendo sus dedos por mi pelo. Una niña me dijo en inglés que a ellos les parecía suave. Luché contra las lágrimas y traté de tener en cuenta que si yo empezaba a llorar delante de las pequeñas criaturas ellos no tendrían idea de porqué era. Las tragué por los niños, pero todavía pude oír la voz resonante de un hombre proveniente de la dirección de la vivienda más grande en el complejo. Digo vivienda, pero estaba muy lejos de eso. Se veía como un gran edificio abierto destartalado hecho de madera muy antigua. —Dingane, ¿dónde está nuestra prisionera? —La voz del hombre rompió a través del jardín haciendo que los niños huyeran de mi lado y se pegaran a él—. Sí, sí, todos están muy emocionados de conocer a nuestro nuevo miembro, pero cálmense. —Me puse de pie—. Ahora, ¿dónde está ella? El hombre era alto, pero no tan alto como Dingane y era de mediana edad. Su pelo canoso plano contra su cabeza, pero era bastante para alguien que supongo está cerca de sesenta años. —¡Ah, nuestra nueva víctima! —bromeó, sin embargo las palabras me pusieron más nerviosa de lo que ya estaba. Se acercó a mí y me echó los brazos alrededor recogiéndome en un solo movimiento y balanceándome alegremente de un lado a otro antes de dejarme derecha. —¡Tú debes ser la infame Sophie Price! ¡He escuchado mucho de ti, niña! —dijo en un acento similar al de Pemmy. —Todas buenas, ¿espero?

76

—No, no todas son buenas —afirmó, sinceramente, haciéndome sonrojar. Miré en dirección de Dingane para ver su reacción, pero su rostro era estoico—. Pero eso no es importante. Fuiste traída a nosotros y eso es todo lo que importa. Segundas oportunidades. Yo creo en las segundas oportunidades Me di cuenta que Charles era del tipo que encontraba lo bueno en todo. Yo no estaba completamente segura si él me gustaría. Estaba particularmente inclinada hacia que él me gustaba y eso me sorprendió. Miré a mi izquierda y noté que Dingane ya había comenzado a dirigirse hacia la cerca que decía que necesitaba una reparación. —Ah, está aquí—exclamó la suave voz de una mujer. Miré a mi derecha y vi a una mujer con pelo largo y color borgoña hasta los hombros. También era de unos sesenta años y era hermosa. Me di cuenta que era el tipo de mujer que, en su mejor momento, habría tenido a todos los chicos corriendo por ahí como imbéciles. Un espíritu afín. —¡Hola! —dijo, extendiendo la mano. La tomé y me arrojó a sus brazos para el tipo de abrazo que nunca había conseguido de una mujer pero del estaba tan desesperadamente necesitada. Era el tipo de abrazo que una madre le daba a su hija. Lo sé, yo había visto a la madre de Sav dárselos muchas veces. —¡Es un placer conocerte, Sophie! —cantó en un encantador acento inglés, Londres si tuviera que haber adivinado. —Es un placer conocerte también, Karina. En silencio agradecí al casi mudo Dingane la mención de su nombre antes. Habría sido muy embarazoso no poder decir su nombre después de un abrazo tan cálido. —Supongo que ayudaré a Din con esa cerca entonces. Dejaré a las damas familiarizarse. —Sí, sí —dijo Karina, espantando a Charles con la mano y me llevó hacia un grupo de edificios justo a la izquierda del edificio principal. Ella se detuvo y se volteó hacia su izquierda—. ¡Kate! ¡Kate! Por favor, ¿puedes ver que todos los niños se laven antes de dormir?

77

—Lo haré —respondió una oscura, hermosa bella mujer africana antes de reunir las manos de los niños y cantando los llevó a su destino. Kate era alta y exquisita. Se veía como una supermodelo, para ser franca. Si la hubiera visto en París, habría asumido que ella estaba allí para las pasarelas. Me sorprendió que trabajara en el orfanato cuando afuera había muchas oportunidades para ella. —Este va a ser tu dormitorio —dijo Karina sacándome de mis pensamientos y apuntando a lo que yo pensaba antes era una letrina. Casi espeté, “no puedes hablar en serio”, pero me detuve de inmediato, recordando la falta del brazo de la niña de minutos antes—. En realidad está separada en dos habitaciones —continuó, moviendo la puerta abierta a la sala a la derecha. Era casi tan grande como mi cuarto de baño en casa. Miré dentro y observé su contenido. A pesar de que tenía un techo y suelo, no tenía mucho más. Había un lavamanos a la derecha, pero sin llave y una simple cama, más pequeña que una cama individual, y no era suelo real. Esencialmente, era tablones desiguales de madera en el suelo, las paredes y el techo y una puerta improvisada. Karina miró mi cara y sonrió. —No es el Ritz, lo admito, pero es un techo, querida —añadió dulcemente—. Voy a hacer que Samuel traiga tus maletas por ti. Si no tienes una red, puedo proporcionarte una. —Me balanceó hacia fuera al camino de tierra roja y señaló la puerta de al lado—. Compartes una pared con Dingane, pero rara vez está. Además, ambos van a estar tan ocupados y al final del día estarás tan exhausta, que tu habitación se utilizará para dormir y nada más. Cualquier ruido no te molestará. Te acostumbras a los ruidos nocturnos aquí también. Tragué saliva, realmente no estaba segura de que podría acostumbrarme a nada de eso: el alojamiento conjunto al lado de alguien que obviamente me encontraba repulsiva, pero me encontré pegada a la parte de "ruidos nocturnos" o agotamiento. —¿Has comido la cena? —me preguntó. —Sí —le mentí de nuevo. Muchas mariposas habían fijado su residencia en mi estómago de todos modos, incluso si hubiera tenido la suficiente hambre para comer. —¿Estás segura? —preguntó de nuevo, mirándome como una mamá gallina.

78

—Sí, Karina. Sus ojos se arrugaron en torno a una sonrisa. —Ven. Te mostraré las duchas. Karina me llevó afuera y hacia la puerta, donde divisé dos objetos cuadrados como cabañas. Cuando llegamos a ellos, me di cuenta de que estaban plagados de bichos de unos doce centímetros que nunca antes había visto. —¡Oh, Dios mío! —grité, agarrándome a su brazo. Me quedé mirando las criaturas extremas con el mismo horror que me tenían a mí. Una tierra de extremos. Karina se rio. —No te molestarán si no los molestas. —¿Están… están siempre ahí? —Sí, amor, pero no te preocupes. Uno se acostumbra a ellos. Oh, Dios mío, voy a apestar como una loca. Nunca me voy a duchar. —Debes ducharte, Sophie —intervino Karina, revelando sus habilidades psíquicas—. Esta tierra no es amable. Debes bañarte regularmente para mantenerte libre de enfermedades. Tragué saliva audiblemente. —Por-por supuesto. —Mi querida, vamos a la cama temprano ya que casi nunca tenemos electricidad y nos gusta levantarnos con el sol. Te sugiero dormir un poco ahora. Me encantaría decir que el agua está caliente la mayoría de los días, pero no es así. —Ya veo. —Estudié las duchas con una expresión en blanco. Yo estaba esencialmente yendo a acampar por seis meses. Cuando Karina me llevó de vuelta a mi habitación, el sol se había ocultado por completo. —Buenas noches, amor —Buenas noches, Karina.

79

Entré en mi habitación y casi grité. Dingane parado allí dejó caer una de mis maletas en el suelo. —Samuel estaba ocupado —dijo para explicar su presencia. Quería que supiera que no quería estar allí. —Ah, bueno, gracias, Dingane. —No hay problema —dijo, apretándose a través de la pequeña habitación hacia la puerta. Me quede allí nadando en el olor de su jabón. Me hizo delirar. ¡Mi Señor! Se dio la vuelta y se paró a unos cuantos centímetros de mí, casi piel con piel. —Querrás bloquear las puertas para que los animales no traten de entrar —dijo, y me dejó a la noche de Uganda con el chirrido de la puerta al cerrarse. Resonó a través de mí y me senté en mi cama, sin mirar antes me dejé caer directo en la parte superior de algo resbaladizo y movedizo. Naturalmente, grité y salté. Dingane volvió corriendo a mi habitación. Sin camisa. —¿Qué pasa? —preguntó. —Yo-yo... —comencé, pero no pude terminar. Sólo podía apuntar a la larga cosa negra deslizándose en mi colchón. —Oh, es sólo un ciempiés. Archispirostreptus Gigas, para ser exactos. Ten cuidado si entras en contacto con uno, evita tocarte los ojos y los labios. Pueden ser nocivos. —Sácalo —le dije, con los ojos cerrados. Oí la puerta abrirse y cerrarse y cuando abrí los ojos, Dingane se quedó mirándome como si yo fuera una tonta—. Deja de juzgarme. —¿Quién dijo que estaba juzgándote? —dijo perezosamente arrastrando las palabras. Anchas y callosas manos se posaron en su estrecha y expuesta cintura. Intenté con fuerza no mirar. —Sé cuando alguien me está juzgando. Puedo leer a la gente con una precisión impecable. Estas pensando: esta mocosa mimada ni siquiera puede manejar un simple insecto. ¿Cómo va a manejar África? —No es un insecto. Es un artrópodo —dijo sin expresión.

80

—Así que entonces eres un cerebrito. Genial, me alegro de que hayamos establecido eso. Él entrecerró los ojos. —Sí. —¿Qué? —Sí, estaba pensando que eres una niña mimada que no va a durar dos segundos aquí. Mis ojos se abrieron ante su respuesta sincera. Yo estaba sorprendida. Mi boca abierta. —Te lo voy a demostrar —amenacé, pero perdí fuerza por la última palabra cuando me miró con dureza. Dingane se movió hacia mí y el movimiento me robó el aliento. Se inclinó sobre mí y luché por mantener la boca cerrada. —Chica, eres el epítome de lo consentido. Puedo olerlo en tu perfume caro, la calidad de tu ridícula ropa, en el brazalete envuelto alrededor de esa delicada muñeca. —Cerró la distancia entre nosotros y todo el aire fue succionado de la habitación—. No vas a durar aquí. Te quedarás ciega para el ambiente que te rodea. Vivirás en tu limpia y perfecta burbuja y volverás a tu vida de lujo en seis meses. Tú eres... Tú. Conozco a las de tu tipo. Lo he visto todo antes. Nunca vas a despertar. No realmente —explicó retrocediendo una distancia y dejándome en mi habitación una vez más. Sentí las lágrimas quemando, pero me armé de valor. Mi mano se cerró cubriendo el brazalete en mi muñeca, brutalmente lo empujé hacia abajo por los dedos y lo dejé caer al suelo. Tiré la bolsa que sabía que contenía toda mi ropa de cama en la parte superior del colchón y la abrí, removiendo todo el contenido que necesitaba. Una funda de colchón de plumas de ganso. Un edredón de plumas de ganso. Una almohada de plumas de ganso. Una red de dosel de alta calidad.

81

Unas sábanas de algodón egipcio de un millar de hilos. Miré abajo a mi ropa de cama y sentí la necesidad de llorar filtrándose fuera de mí. Lo ahogué con una mano sobre la boca. Me sacudí y me paré en el colchón, enganchando mi red de dosel en el gancho en el techo antes de sacudir el colchón enrollado. Puse todo como estaba destinado a ser, me quité mi ropa, me puse mi pijama y me metí en la cama. Me acordé de la señora de la tienda diciéndome que metiera la red en el colchón, así que hice lo que me pidió. Me recosté en la cama increíblemente suave y cerré los ojos, pero lo único que podía ver era la niña con el brazo faltante... Y lloré en serio.

82

Capítulo 8 Traducido por Anelynn* Corregido por Susanauribe

D

ormí horrible. Pensamientos terribles se arremolinaron en mi cabeza y estaba helada. Horriblemente helada. Aparentemente África no había recibido el memorándum de que era agosto y las noches de diez grados centígrados no deberían de ser posibles. Salí disparada de la cama después de sacudirme los insectos que habían muerto en mi red durante la noche. Eché un vistazo fuera de mi puerta y se veía como que el sol justo estaba saliendo. No creo que alguna vez haya visto la salida del sol antes y observé cómo los colores rosas y verdes, amarillos y anaranjado bailaban y desaparecían sobre el increíble paisaje. Agarré mi estuche para la ducha y la bata y me dirigí hacia las duchas justo al lado izquierdo de mi pequeña cabaña. Me sentía tan increíblemente sola aquí. Siempre me había sentido sola. Toda mi vida, de hecho, pero esta era una soledad que se sentía casi insoportable. Sabía que siempre podía encontrar consuelo en Karina, pero me preguntaba si estaría tan ocupada para ser la amiga que yo necesitaba aunque nunca antes había tenido a alguien realmente que me dijera así en mi cara. Se sintió como una bofetada, pero también me sentía aliviada, extrañamente algo que no había estado esperando. Nunca antes me habían dicho la verdad tan brutalmente y estaba liberada, no es que le fuera a decir eso a Dingane. En cualquier caso, fue grosero conmigo y eso me cabreó más allá de lo increíble. Nadie estaba afuera que pudiera ver y estaba agradecida de que tendría algo de tiempo para mi sola antes de que fuera lanzada hacia cualquier situación desalentadora a la que inevitablemente sería arrojada. Me duché rápidamente y me puse mi bata tan rápido como pude, lista para arrastrar mi culo de vuelta a mi cabaña, repentinamente me di cuenta de que no había ni un solo insecto o artrópode a la vista. Huh, fue todo lo que pude inteligentemente descifrar en ese momento. De vuelta en mi habitación, me vestí con unos vaqueros, botas y una camisa de botones, lista para el trabajo. Trencé mi cabello en dos trenzas francesas cayendo a ambos lados de mi cabeza, dejando mi flequillo lacio sobre mi frente para que se secara con el aire. Me organicé lo mejor que pude, escondida en mi red de dosel y

83

parada junto a la puerta, mi mano aferrada a la manija, congelada en absoluto terror. No sé cuánto tiempo estuve ahí antes de oír la voz de Karina cantando una dulce melodía. Miré a través de las grietas de la madera en mi puerta y observé su paseo en mi dirección, en su mano estaba la mano de una pequeña niña que le faltaba un brazo. Estudié a la niña, finalmente capaz de realmente ver hacia ella. No tenía más de tres años con grandes, redondos y hermosos ojos castaños con perfectos dientes blancos y una sonrisa tan grande como la de Nile. Ellas estaban cantando y riendo juntas, lanzando sus manos de un lado a otro sin ninguna preocupación en el mundo. Cuando se acercaron, retrocedí, mis pantorrillas atrapadas en la base de la cama dejándome saber que no podría ir más lejos. Karina tocó la puerta suavemente. —Sophie, cariño. ¿Estás levantada? —¡S-sí! —grité después de un momento de vacilación. —¡Estamos aquí para acompañarte al desayuno! —dijo ella alegremente. —Oh, de acuerdo —dije a través de la puerta—. Ahora salgo. Di un paso enfrente del pequeño espejo en forma de recuadro que estaba colgado arriba del lavabo y me miré. Maquillaje simple. Cabello simple. No creo que alguna vez me haya visto así de graciosa antes. Quería reírme de mí misma. No me atrevería a caminar en público de vuelta en casa viéndome así. Abrí la puerta y desfilé en frente de mi audiencia de dos. Karina jadeó. —Oh, querido Señor, Sophie. Me asustaste. No esperé que estuvieras levantada y lista tan temprano. —Se echó a reír. Me miró y sus manos llegaron a descansar en sus caderas—. ¡Bueno, no te ves nada mal! Mi querida, eres una chica impresionante. —Gracias —le dije, sabiendo que ella solo estaba siendo amable. —¿Nos vamos? —preguntó, agarrando mi mano sin preguntar.

84

Comenzó a guiarnos hacia el segundo edificio más grande en la propiedad, justo al lado derecho del edificio principal, el centro del gran semicírculo de edificios. Al lado derecho de las cocinas estaban los baños públicos. Justo a la izquierda del edificio principal y a la derecha de las viviendas del personal restante, estaba la casa de Charles y Karina deduje. Pude decirlo porque parecía un poco más establecida que los otros edificios, un techo adecuado en contraposición a los techos de paja de los otros edificios. A la izquierda de su casa estaba la que asumí que era la de Kate y la cabaña doble del otro personal y al lado izquierdo de esas estaba la mía y la de Dingane. En el centro de la propiedad estaba el árbol más grande que haya visto en toda mi vida. —¿Qué clase de árbol es ese? —le pregunté a Karina, asombrada de que apenas lo hubiera notado. —Es un árbol baobab. —Me sonrió con dulzura. Parecía un bonsái gigante, tronco grueso, fácilmente de unos seis metros alrededor de la base, y alcanzaba alturas imposibles antes de que su follaje se aplanara y extendiera en un radio de 30 metros fácilmente. —Es hermoso. —Lo sé —dijo, palmeando su tronco mientras pasábamos junto a él. —Siempre ha estado ahí. Siempre. —Incondicional, ¿verdad? —pregunté. Karina me sonrió. —Sí, muy parecido a mi Charles. Le devolví la sonrisa fácil y sentí que un poco de mi ansiedad comenzaba a desvanecerse. Las cocinas eran pequeñas y me preguntaba cómo se alimentaban todos con tan escasas actividades. Miré alrededor de mí y vi mesas rebosantes con niños riendo. —¿Cuántos hay ahí? —pregunté. —Cincuenta y nueve —dijo concisamente—. Sólo estamos equipados para manejar a veinte.

85

—¿Cómo lo logran? —pregunté silenciosamente, asimilando la extensión de niños. —Sólo lo hacemos. Con mucha fe, corazón. Siempre funciona al final. De alguna manera. De alguna manera convertimos treinta camas en sesenta. De alguna manera estiramos nuestra comida a medidas imposibles. De alguna manera sobrevivimos de nuestro escaso ingreso. De alguna manera los amamos a todos por igual. De alguna manera. Tragué mi desconfianza porque había tenido pruebas de ello. De alguna manera ellos lo lograban. —Ahora —comenzó ella radiantemente—, el desayuno podrá no ser lo que estás esperando, supongo, pero es comida no obstante y te acostumbrarás. —Me miró entonces. —Sigo diciendo eso, ¿verdad? —Rio ruidosamente—. Pobrecita. —Estaré bien —le dije sinceramente mientras observaba al pequeño niño que con una mano trataba de mantener quieto su tazón. Repentinamente, Dingane salió de la nada. No había estado preparada para verlo aún y mi pecho se sintió como que fue golpeado con la bomba atómica. Mis venas corrieron cálidamente en todo mi cuerpo y mi cara se ruborizó. Observé mientras colocaba lo que parecía ser un pequeño trozo de goma debajo del tazón del niño. No se movió de su lugar y el niño miró a Dingane con una sonrisa brillante. Sentí una urgencia de abrazar a ambos chicos, tal vez Dingane un poco más cerca de lo que era socialmente aceptable. Mi sangre corrió caliente en ese momento. ¿Qué demonios pasa conmigo? —Siéntate, mi querida —dijo Karina, señalando una silla en la mesa cerca de la puerta—. Allí es donde se sientan los adultos a menos que uno de los niños nos necesite, lo cual es casi todo el tiempo —bromeó—. Traeré tu plato esta mañana. En el almuerzo, dirígete hacia la ventana y Kate te dará tu comida. —Gracias, Karina. Me senté en la mesa y una pequeña niña que le faltaba un brazo se me acercó. —Hola —dijo avergonzadamente. —¿Hablas inglés? —le pregunté, desconcertada.

86

—Karina me enseña —contestó entrecortadamente. —¿Cuál es tu nombre? —le pregunté. Tocó en medio de su pecho con la mano que le quedaba y contestó. —Mandisa. —Es-es un gusto conocerte, Mandisa —le dije a la niña, torpemente tropezando con mis palabras. Estaba tan desacostumbrada a hablarle a los niños completamente solos y con amputaciones. Me sonrió y levantó la mano que tenía descansando en mi pierna. Comencé a alejarla pero algo en sus ojos me decía que estaba bien, que solo era una niña humana, y una hermosa en eso. Tentativamente apreté su pequeña mano y ella soltó una risita, enviando una cálida sensación de cosquilleo subiendo por mi brazo a mi corazón. —¿Ya comiste, Mandisa? —le pregunté. La sonrisa cayó de su cara y salió corriendo, desapareciendo detrás de las puertas de la cocina. —¿Qué dije? —pregunté al aire enfrente de mí, pasmada de que haya salido disparada. —Ella no come. —Oí una voz detrás de mí. Dingane. Mi sangre comenzó a hervir una vez más. Me giré hacia él. —¿A qué te refieres con que ella no come? ¿Cómo se mantiene con vida? —Ella bebe. Por días, cuando llegó, al principio, no pudimos siquiera conseguir que hiciera eso. —¿Por qué? —le pregunté mientras se sentaba enfrente de mí. —Pensamos que era porque se estaba recuperando de la pérdida de su brazo pero después descubrimos que era porque extraña a su mamá. —¿Qué le pasó a su mamá? —pregunté, exponencialmente temerosa de oír su respuesta.

87

Sus ojos encontraron los míos por primera vez esa mañana y sus labios se apretaron, sus hombros se encogieron en respuesta y mi estómago cayó a mis pies. —Complementamos la leche con toda clase de proteínas y vitaminas, pero ella todavía no está ganando peso de la forma que necesitamos. Dingane apartó la vista de mí y divisó a un niño que necesitaba ayuda. No tengo idea de cómo lo hizo, pero lo hizo. Se puso de pie y ayudó al pequeño niño quien no podía alcanzar su silla con solo una pierna. Lo observé. No puso al niño en la silla como asumí que haría, sino que lo ayudó a descubrir cómo hacerlo por sí mismo. —¿Qué les pasó a ellos? —le pregunté a él cuando se sentó de nuevo. —Hay un hombre increíblemente malo llamado Joseph Kony quien vaga en el sur de Sudán y al norte de Uganda buscando niños para crear su propio ejército de niños llamado ERS o Ejército de Resistencia del Señor. Invade aldeas inocentes, toman a las jóvenes mujeres por obvias razones, intenta secuestrar a sus niños. Si los niños se rehúsan a ir con él, le corta una extremidad para impedir que sean capaces de crecer en un soldado útil que se pueda oponer a él después. Mata a sus padres y nos envía a los huérfanos quienes sobreviven, rotos, dañados y completamente solos. Tragué el bulto que había crecido en mi garganta. —¿Por qué hace eso? —Creo que ni siquiera él lo sabe. Asegura pelear por la paz y seguridad en Uganda, también por el empobrecimiento. Esas son sus proclamaciones, pero sólo trabaja para el diablo, en mi opinión. Es lo máximo en maldad. Examiné las pequeñas caras que me rodeaban y me sentí tan increíblemente triste por ellos y por sus destinos. Quería contestar a todo lo que Dingane me había revelado, pero no podía. No había nada que decir. Después del desayuno, Dingane me dijo que necesitaba seguirlo. —Los niños normalmente recuperan sus cosas de la escuela justo ahora. Karina, Kate y yo les enseñamos de las ocho a las dos de la tarde mientras Charles y ocasionalmente yo hacemos reparaciones o hacemos las preparaciones para las actividades del día. Los viernes, estoy a cargo de hacer algún tipo de actividad al aire libre con ellos durante las horas de escuela. Desafortunadamente, has sido

88

asignada a mí con la insistencia de Karina, así que me estarás acompañando todo el día, todos los días. —Sí, tan desafortunadamente —le espeté de vuelta sarcásticamente. Dingane se detuvo un momento entre el árbol de baobab y nuestras cabañas. —No me caes bien. ¿Es una gran sorpresa? —Francamente, sí, lo es —le dije con sinceridad—. Tú no me conoces. —Ah, pero ya vez, lo hago. Te conozco bastante bien. Sé que estás aquí porque fuiste atrapada con cocaína dos veces. Reconocí inmediatamente el tipo de persona que eras antes de que siquiera llegaras. —Fui atrapada con cocaína. Lo admito, libremente. No estoy orgullosa de eso, Dios lo sabe, pero también sé que al venir aquí todos estarían conscientes de por qué fui forzada a estar aquí… —Forzada —repitió, parándome a media oración en estricta clausura—. Otra razón del por qué estaría tan satisfecho si saltaras justo de vuelta en ese avión. Cada alma aquí está presente porque quieren estar. Tú sólo estás cumpliendo una sentencia. Mi aliento entró y salió rápidamente de mí con intoxicante ira. —Todo es lo mismo —dije rechinando los dientes—. Apreciaría si te bajaras de tu pedestal santurrón y bajes a la tierra. Estoy aquí para trabajar. Así que vamos a trabajar. Ese es el momento en el que me di cuenta que mi actitud acerca de la sensación de que ser enviada a Masego fue el castigo más injusto en el mundo había desaparecido en el segundo que puse mis ojos en Mandisa. Me sorprendió, me impactó, para ser honesta, pero eso no significaba que iba a disfrutar mi trabajo en Masego. Simplemente significaba que mientras estuviera ahí, no sentiría como si una asquerosa injusticia hubiera sido llevada a cabo sobre mí. Todo lo que tenía que hacer es recordarme a mí misma la historia de Mandisa.

89

Capítulo 9 Traducido por Isa 229

—V

Corregido por LadyPandora

en conmigo —ordenó un furioso Dingane. Me guio a su lado de la cabaña y lo seguí al interior.

Su cama se veía sencilla y apenas capaz de contenerlo, pero sus paredes estaban cubiertas en una ecléctica variedad de pertenencias desde imágenes que los niños le habían dibujado hasta una guitarra acústica. Deslizó una bañera grande de debajo de su cama y agarró una pila de papeles que había visto en la parte trasera del jeep cuando me había recogido del aeropuerto. —¿Qué son? —pregunté. —Hojas de cálculo. Siempre que estoy en la ciudad, trato de conseguir tantas como me sea posible. Caminamos hacia las aulas y mi corazón empezó a latir irregularmente. Estaba nerviosa, muy nerviosa. Me pregunté si los niños verían a través de mí, si supieran el fraude que realmente era, que no tenía ninguna intención de ayudarles, ya que yo era la peor persona que conocía. La puerta se abrió y vi veinte caras sonrientes, felices y risueñas. Se quedaron callados tan pronto como Dingane y yo entramos al lugar. Tragué duramente. Audiblemente. —Estudiantes, conozcan a la señorita Price. —Sophie —interrumpí—. Pueden llamarme Sophie. Dingane estrechó sus ojos en mí por interrumpir, pero continuó. —Pueden llamarla señorita Price. ¿Deberíamos tratar de hablar inglés hoy? ¿Para hacerla sentir más cómoda? —les preguntó amablemente. Oh, ya veo, pensé. Ellos consiguen al Dr. Jekyll y yo a Mr. Hyde.

90

—¡Sí, Sr. Aberdeen! —Todos sonaron emocionados. —Bien. He traído nuevas hojas de cálculo de la ciudad y me gustaría comenzar con estos primero. ¿Oliver? —le preguntó a un pequeño en la primera fila. El chico se levantó rápidamente y comenzó a pasar las hojas de cálculo alrededor. Dingane cerró la distancia entre nosotros y no pude evitar sentirme más nerviosa con su cercanía. Traté de hacerlo, pero no podía dejar de pensar en lo de atractivo que lo encontraba. —¿Crees que puedes manejar las matemáticas? —preguntó. —Daré lo mejor de mí —me mofé. —¿Eres capaz? —volvió a preguntar. —Disculpa, pero asistí a la más prestigiosa escuela de preparatoria en mi área y me gradué con honores, no es que sea de tu incumbencia. Así que, creo que soy capaz de manejar el tercer grado de matemáticas. —Está bien. Todo lo que quiero que hagas es un círculo de mesas y asegúrate de que ellos comprendan la lección. —Lo intentaré, su majestad. —Y me gané que me pusiera los ojos en blanco, que al mismo tiempo me hizo querer abofetearlo y besarlo. —Hoy vamos a continuar con las ecuaciones y variables. —Me di la vuelta, esperando que ellos gimieran y gimotearan de la manera en que lo harían en mis clases en casa, pero miré a los pequeños rostros y nada más que vi anticipada emoción. Les gustaba aprender. Escuché como Dingane les enseñaba cómo resolver la “x“ en una variable simple y me esforcé tanto en no dejarme ser distraída por sus manos mientras se movían fluidamente por la pizarra. Cuando terminó la lección, él y yo torpemente bailamos alrededor del otro en un intento para evitar estar cerca uno del otro mientras rodeábamos las mesas. Apenas lo había evitado cuando noté a una pequeña que giraba su lápiz en su mano y miraba sin expresión a su escritorio. Me agaché y me senté sobre mis talones junto a ella.

91

—¿Qué pasa? —le pregunté muy duramente. Me aclaré la garganta—. ¿Qué sucede? —le pregunté tan dulcemente como pude. —No lo entiendo —declaró claramente, sin ninguna emoción en su voz. —A ver —le dije inclinándome un poco sobre ella—. Intentémoslo juntas entonces. Ella se escabulló más cerca de su papel y preparó su lápiz. —Está bien —continué—. La ecuación dice, resuelve “r“ cuando “r“ es tres veces veinticuatro. Vamos a suponer que “r“ es un número. ¿Qué número multiplicado por tres te da veinticuatro? Podía oírla diciendo su tabla de multiplicar en voz baja y cuando obtuvo su respuesta, ella soltó: —¡Ocho! —Muy bien —le dije—. Quería que esto fuera sencillo de entender para ti. ¿Entiendes ahora lo que estaban tratando de obtener de ti? —Sí, Sophie —respondió, haciendo que mi corazón se acelerara a la mención de mi nombre. —Bi…bien —tartamudeé, tragando con fuerza—. Ahora que sabemos lo que estaban tratando de obtener de nosotras, vamos a aplicar el método de Dingane. ¿Vamos? —Sí. —Si sabemos que tres multiplicado por ocho nos da veinticuatro, entonces veinticuatro dividido por tres nos da ocho, o veinticuatro dividido por ocho nos da tres, ¿verdad? —Sí. —Y si tres multiplicado por “r“ es veinticuatro, podemos tomar tres de este lado de la ecuación y dividirlo por veinticuatro y esto nos proporcionará qué es “r“, ¿y qué haríamos si viéramos una señal de división en este lado de la ecuación? — pregunté, apuntando hacia lado izquierdo de la ecuación. —Multiplicaríamos el número por la respuesta para obtener la variable. —¡Oh, dios mío, eres un genio! —le dije apretando su mano.

92

Ella me sonrió. —Ahora lo entiendo. —¡Me siento tan feliz! —le dije y lo estaba. Feliz. De verdad—. ¿Cómo te llamas? —Namono. —Me alegro de conocerte, Namono. Me sorprendió lanzando sus brazos alrededor de mi cuello. Una sensación de hinchazón invadió mi corazón y no tenía ni idea de lo que era, pero era un buen dolor, un dolor que valía la pena. Me sonreí a mí misma antes de mirar hacia arriba. Dingane se hallaba en la esquina lejana del aula, mirándome, pero no pude leer su expresión. Mi rostro ardió al rojo vivo y me giré ligeramente hacia Namono para ocultar mi reacción. A pesar de que no podía verlo, sus ojos todavía se sentían pesados en mi cabeza y hombros. Lo que habría dado por leer sus pensamientos en ese momento. El resto de la mañana estuvo lleno de matemáticas, matemáticas y más matemáticas. En el almuerzo, esperé en fila a unos niños de Dingane. Namono sostuvo mi mano mientras los otros niños me bombardeaban con preguntas. —¿De dónde vienes? —preguntó un niño pequeño. —California. ¿Sabes dónde está? —le pregunté. —No —dijo, entornando los ojos como si pudiera imaginárselo. —Está bien. Te lo voy a mostrar cuando regresemos al aula. —Se quedó satisfecho con esa respuesta. —¿Tienes una madre y un padre? —preguntó otro niño. —Sí. —Miré hacia arriba y noté que Dingane había inclinado la cabeza, escuchando. —¿Cómo son? —continuó, mientras que los ojos de los demás estaban absortos con atención. —Son agradables —mentí. —¿Estás casada? —intervino una niña.

93

—No. —Me reí entre dientes. —Dingane tampoco está casado —agregó ella para rematar. Estuve a punto de estallar en risas cuando los hombros de Dingane se tensaron. —¿No? —pregunté—. ¿Por qué no? —Dingane dejó de respirar por completo y sofoqué el resoplido que amenazaba con escapar. —Dice que nunca se casará —respondió una niña. —Nunca se casará. Qué interesante. ¿Crees que es porque ninguna chica lo querrá? —bromeé. Entonces se giró y me disparó una mirada a matar, pero sólo me encogí de hombros. —No —respondió ella—. Él es lo suficientemente guapo. —No me digas, pequeña—. Creo que es porque no cree que merezca casarse. —¡Esta bien, es suficiente! —dijo Dingane, separando la línea de niños frente a nosotros como si fuera Moisés y ellos fueran el mar Rojo—. Tengo que hablar con la señorita Price. Discúlpennos. Agarró mi brazo. —A él le gusta Sophie —proclamó el niño que había preguntado de dónde era, dándome ganas de chirriar de felicidad ante el obvio deseo de Dingane de retorcerse. Alcé la vista hacia él mientras me dirigía lejos, pero se negó a reconocerme. —¿Sí? No lo creo —añadió Namono. —Sí, la miró en la clase toda la mañana. Mi boca se abrió hacia Dingane y él cerró sus ojos fuertemente antes de enfocarlos en mí. —No me quedé mirándote —susurró. —Cuando dije que pensaba que era la chica más hermosa que jamás había visto, le pregunté si estaba de acuerdo conmigo y él asintió con la cabeza —agregó el pequeño como confirmación.

94

Dingane me llevó a la parte delantera de la fila. —Dos, Katie —pidió él y ella le entregó dos platos de arroz y frijoles. Tomé uno y él me forzó hacia una mesa junto a la puerta. Nos sentamos y sólo lo contemplé cuando comenzó a comer. —¿Qué? —preguntó. —Nada —le dije, hundiéndome en mí misma. —No estaba mirándote —le dijo a su plato. Me incliné. —¿Escuchaste eso, almuerzo de Dingane? No te estaba mirando. Me miró irritado. —No estaba mirándote. —Nunca dije que lo estuvieras. —Sólo estaba explicando que Henry estaba exagerando. No te miraba. —No pasa nada —afirmé, implicando en mi tono que él lo había hecho. —No lo hice. Yo… no lo estaba. —Te creo —le dije. —Puede que te haya mirado un par de veces para asegurarme que estabas haciendo tu trabajo. —Oh, ya veo. —Pero desde luego que no estaba mirándote. —Ya hemos establecido que no estabas mirando. Respiró profundamente un par de veces, sus ojos ardiendo en los míos. —Bien. Sin duda me estuvo mirando. Las mariposas en mi estómago se agitaron y volaron.

95

Cuando el almuerzo terminó, di la vuelta a las mesas de los niños mientras Dingane enseñaba caligrafía, que era tanto en inglés y lo que aprendí que era Bantu. Luego les enseñó geografía, donde tuve la oportunidad de enseñarle a Henry y a todos los niños dónde estaba California, ciencia y terminamos el día con una hora de lectura y discutiendo de lo que habían leído. En conjunto, estaba impresionada con las actividades del día y sabía que estos niños estaban aprendiendo valiosas lecciones que podrían tomar y crear vidas. Después de la escuela, todos los niños se congregaron en el patio del árbol de baobab y jugaron al fútbol con una pelota que se había desinflado casi completamente. Mi corazón me dolió un poco cuando vi esto. Vi una bandada de niñas construyendo pequeñas muñecas de paja. Obviamente, tenían cero interés en jugar al fútbol y eso me hizo reír. Dingane llamó mi atención y señaló lejos de los niños. —Kate, Joseph y Ruth los vigilarán antes de la cena. Vamos. —¿Dónde vamos? —Nuestro día sólo ha comenzado —explicó. —¿Quiénes eran los otros que vi esta mañana alrededor de Masego? —pregunté mientras Dingane me llevaba fuera de la propiedad cercada. —Conociste a Kate. Joseph hace mantenimiento y vigila en la noche de vez en cuando, cuando es necesario. Ruth dirige la cocina y ella y Mercy, que sólo trabaja a medio tiempo, se encargan de la lavandería, lo cual es toda una tarea. Ruth está casada con Salomón, quien hace mantenimiento y ayuda también en la guardia. Tienen dos pequeños, Sharon e Isaac. Tienen su propia casa junto a la propiedad. Dingane se detuvo y ahuecó su mano sobre sus ojos para ver más lejos hacia un bosque de árboles. —No, tendremos que conseguir mi jeep. Lo seguí a su jeep y salté dentro. —¿Qué vamos a hacer?

96

—Ayer recibimos una llamada de que había hombres merodeando alrededor del bosque —dijo apuntando hacia fuera en la distancia—. Cerca de nuestro pozo. Vamos a ver si los rumores son ciertos, a buscar pistas. —¿Por qué estarían ellos ahí? —Si son soldados del Ejército de la Resistencia del Señor, nos podrían estar examinando, o podrían haber sido hombres que sólo buscan agua y sombra. —¿Cómo lo sabes? —El ERS usa botas que la mayoría de aquí no pueden permitirse. Es buen indicador. Llegamos a lo largo de un terreno desigual y muchas veces tuve que evitar deslizarme en las caderas de Dingane. Finalmente, nos detuvimos justo en el interior de la copa de los árboles. Dingane alcanzó mi regazo y mi sangre comenzó a hervir antes de que me recorriera una corriente fría como el hielo cuando el arma que había sacado de su guantera entró en mi vista. —¿Qué estás haciendo? —Estos hombres, si aún siguen aquí, podrían estar armados, Sophie. No puedo correr riesgos. —Miró para ver si el arma estaba cargada y un sonido de chasquido resonó en mi cabeza cuando hizo clic en su lugar. Tragué fuertemente y salí, acercándome más y no muy sutilmente a Dingane a medida que comenzamos a examinar el perímetro exterior. —Ahí —dijo en silencio cinco minutos más tarde. Un disparo de adrenalina me atravesó a un ritmo astronómico y agarré su brazo, presionándome a su lado. —¿Do… dónde? Apuntó hacia un pequeño grupo de plantas cerca de la tierra y una silueta de barro de una gran huella de bota brilló. —¡Jesús! ¿Esto qué significa? —le pregunté, mis uñas cavando accidentalmente en su brazo. Miró hacia abajo a mi mano, pero no dijo ni una palabra. Aligeré mi agarre.

97

—Significa que probablemente eran de la ERS. —Suspiró—. Los hombres tendrán que tomar turnos los próximos días para vigilarlos. Esperemos que sólo estuvieran de paso y que no tengan asuntos con nosotros. —¿Y si los tienen? —Recemos que no sea así. —Fue todo lo que respondió.

98

Capítulo 10 Traducido por aris333

—¿V

Corregido por LadyPandora

iste algo? —preguntó Charles mientras salíamos del jeep. Karina vino a mi lado sonriendo y abrió la puerta para mí.

—Sí, huellas de bota —explicó Dingane. La sonrisa de Karina cayó, pero rápidamente se recuperó. —Vamos a tener que ajustar las horas de vigilancia entonces —dijo Charles caminando en el campo con Dingane hacia su casa. Karina deslizó su brazo a través del mío. —Kate y los otros estarán pendientes de los niños en la cena de esta noche. Pensé que íbamos a hacer algo especial por tu llegada. He hecho la cena. —Gracias Karina —dije, pero mantuve un ojo en Charles y Dingane hablando animadamente en el porche delantero—. Estoy deseando que llegue. Karina me llevó a su pequeño porche y los hombres dejaron de hablar. La tensión era palpable, pero Karina me forzó a atravesarlo y entramos por la puerta. La pequeña casa de Karina era más que encantadora. Estaba bastante vacía pero las pocas cosas que tenía, podías decir que significaban mucho para ella. Un montón de mantas viejas, todo un juego de sala que parecía de los años cincuenta, pero estaban en un buen estado, bien cuidado. Ella tenía al menos un millón de fotografías de hermosas caras sonrientes. Las estudié una por una. —¿Quién es este? —le pregunté cuando me encontré con una de un niño pequeño con Charles y Karina quienes parecían estar en sus veinte. Tenía razón, ella era increíblemente hermosa.

99

—Oh, ese es Isaac. Fue nuestro primer niño aquí. —Empezó a reír y sacudió su cabeza—. Era tan travieso y nosotros no teníamos absolutamente ni idea de qué estábamos haciendo. —Cogió el marco y lo estudió—. Es como un hijo para mí. —¿Dónde está ahora? —pregunté en voz baja. —América. Nosotros le ayudamos, o más bien Harrison le ayudó a llegar. Él se educó y ahora nos envía un estipendio mensual que ayuda a alimentar a los niños de aquí. —Oh, dios mío —susurré más para mí misma que para Karina. —Es un muy buen chico. Casado ahora. Aunque nunca he conocido a su esposa. Tienen una niña. Es muy encantadora. —Parece —le dije honestamente, pensando en algo—. ¿Pembrook ayuda a menudo a conseguir a los niños de allí? —No puedo contar el número de veces que Harrison ha ayudado, ya sea a adoptarlos o ayudarlos a emigrar. Me pregunté por qué Pembrook no había hablado antes de esto. Me pregunté si pensaba en mí también siendo egoísta como para sacar el tema en absoluto. Ese pensamiento me envió por una espiral de vergüenza, necesitaba sentarme, así que me dejé caer en una de las sillas de Karina. La casa de Charles y Karina era esencialmente una habitación gigante. La sala de estar estaba en la puerta. El pequeño comedor y cocina estaban en la parte trasera y compartían un espacio con la sala de estar. Las únicas habitaciones que podía ver que no formaran parte de habitación principal eran el dormitorio y el cuarto de baño y asumí que estos estaban a un lado a través de la única puerta que pude reconocer además de la puerta principal. En definitiva, la casa parecía de unos 180 metros cuadrados, más o menos casi del tamaño de la alacena de mis padres y aun así, ellos eran las personas más felices que he tenido el placer de conocer. Vi a Karina, Charles y Dingane dejarse caer dentro de la zona del pequeño comedor situado junto a la cocina, oliendo el maravilloso aroma de cualquier plato de infusión de ajo que Karina estaba cocinando y reflexioné sobre sus vidas sencillas, pero increíblemente complicadas. Una cosa que podría decir con certeza era que ellos estaban infinitamente más contentos de lo que yo me he sentido en toda mi vida.

100

Dingane, riendo a carcajadas, me separó de mi contemplación. —Ven y únete a nosotros, Sophie —dijo Karina, acariciando la silla a su lado y contraria a la de Dingane. Me alcé y tropecé con la silla sintiendo la jornada de trabajo en la espalda y las piernas. Les sonreí mientras me sentaba. —Nos reíamos de una historia muy vieja. —Charles ofreció traerme a la conversación. —Sí, vieja pero muy dulce —intervino Karina. —Es la historia de cómo se conocieron —dijo Dingane, sorprendiéndome. Mi cabeza giró en su dirección y vi sus ojos iluminarse al mirarlos. —¿Cómo fue? —le pregunté Charles le sonrió a su esposa. —Karina estaba desesperadamente enamorada de mí… —¡Mentira! —exclamó Karina, riendo como una colegiala—. Siempre me haces ser una criatura tonta y no lo estaba. —Ella se giró hacia mí y se puso seria—. Charles exagera. No estaba enamorada de él. De hecho, fue todo lo contrario. —Lo admito sin dudarlo. Estaba decididamente enamorado de Karina Smith desde el segundo que la vi —añadió Charles. —¿Smith?—dijo Dingane—. ¿Era ese tu nombre de soltera, Karina? —Sí y yo estaba un curso por debajo de Charles. Él y yo nos conocimos en una función de la iglesia para adolescentes y amablemente se presentó. No tenía ni idea de que asistía a la escuela conmigo. Sólo pensé que era un chico de la zona, pero cuando me informó de que teníamos química juntos me destrocé el cerebro tratando de recordarlo. Finalmente le dije “tú no estás en mi clase de química”, a lo que él respondió secamente “lamento disentir”. Así que Charles era ingenioso. —Fingí estar ofendida —continúo—. Pero secretamente estaba desmayándome por dentro. Cada día se reunía conmigo en la puerta principal de la escuela, pero yo

101

diligentemente lo ignoraba, incluso yendo tan lejos como tomar rutas alternativas, pero siempre me encontraba. —Yo era implacable —agregó Charles. —Aparentemente —bromeé. Karina suspiró. —Puede que me hubiera sentido atraída hacia Charles, pero no había nada que yo pudiera hacer al respecto. No se me permitía salir. Mi padre me hubiera matado, pero Charles estaba tan obstinado en su insistencia que un día estuve de acuerdo en reunirme con él en una heladería cercana. Planeaba decirle que era muy agradable, que me parecía que era un chico muy dulce, pero que no podía salir, así que ya podía fijar su obsesión en otra. —A lo que él se negó y le persiguió con más fervor —dije yo. —Por supuesto. —Y finalmente te rendiste. —Naturalmente. Míralo. ¿Quién podría negarse? —preguntó, alisando la mejilla de Charles con su pulgar. Vi a Dingane sonreír a la vieja pareja y me pregunté acerca de sus propios padres. Los míos nunca serían tan dulces o amorosos como Charles y Karina, y yo decidí en ese mismo momento que iba a devorar todo acerca de ellos, siempre y cuando tuviera la oportunidad. Me gustaría aprender de ellos. Me gustaría estudiarlos. Me esforzaría para ser como ellos. La cena sabía increíble y no me había dado cuenta de lo hambrienta que había estado. Me comí más que mi parte justa y entonces inmediatamente me sentí culpable por pensar en Mandisa. La conversación fue animada entre Charles, Karina y yo o entre Dingane, Charles y Karina, pero la conversación entre Dingane y yo era prácticamente inexistente. Un “pásame la sal” aquí o un “pásame el pan” por allá. Karina alcanzaba los platos y una rabia hormonal se construía en mi estómago cuando vi a Dingane doblar la servilleta sobre la mesa una y otra vez, creando cada pliegue fuertemente con dedos ágiles. Quise arrancarla de sus manos, limpiar la

102

mesa y atacarlo con mi boca. ¿Cómo puede alguien sacarte de quicio y aún causar al mismo tiempo desear conocerlo íntimamente con tu lengua? Me estaba volviendo loca. Todos nos despedimos en el porche y Karina me besó en la mejilla después de que le diera las gracias por la cena. Tan pronto como mi cabeza golpeó mi almohada, soñé con las ridículas manos de Dingane.

103

Capítulo 11 Traducido por Mari NC Corregido por LadyPandora

M

e desperté con alguien sacudiéndome. —Levántate. —Oí que alguien susurraba—. Levántate —dijeron, sacudiéndome con más dureza. Gemí mientras me daba la vuelta.

—¿Dingane? —pregunté, sentándome y apartándome el cabello de la cara. —Necesito tu ayuda. —¿Qué? —Te lo explicaré en la camioneta. No tenemos tiempo. Vístete y reúnete conmigo afuera. —¿Qué hora es? —pregunté, echando hacia atrás mi red. —Justo pasada la medianoche. Y con eso, me dejó sola, mi puerta chirriante cerrándose detrás de él. Me puse de pie y de inmediato comencé a cepillarme los dientes mientras me vestía, escupía, enjuagaba y ataba mi cabello en una cola de caballo. Fue lo más rápido que jamás había conseguido estar lista, ni un punto de maquillaje o ni siquiera un cepillado por mis cabellos enredados. Corrí por mi puerta, metiendo mi camisa en mis pantalones vaqueros ceñidos. Alcancé a Charles, Karina y Dingane y me incliné para atar mis botas. —Ella no puede —dijo Karina, retorciéndose las manos. —Va a estar bien —dijo Charles, calmando a su esposa—. Te necesitaremos aquí para preparar. —¿Qué está pasando? —exigí, poniéndome de pie.

104

—Ha habido un ataque a una villa a dos horas y media de aquí y todavía hay niños que necesitan rescate. Tenemos miedo de que el ERS vuelva por ellos —dijo Dingane. —Entonces vamos por ellos —dije sin pensar, sorprendiéndome a mí misma. —No puedo enviarte a eso, Sophie —se apresuró a añadir Karina. —Ella tiene que quedarse aquí, Sophie —explicó Charles—. Para preparar una pequeña sala médica. Hemos oído que son muchos más niños de lo que somos capaces de ayudar en un capricho del momento. Ella es la única de nosotros capacitada médicamente además de mí, pero necesitamos al menos a cuatro en la camioneta y uno de ellos debe estar capacitado. Kate y Ruth son necesitadas aquí y Mercy no puede venir por algún tiempo. Estoy pidiendo tu ayuda. ¿Puedes manejarlo? —me preguntó. —Sí, puedo —dije sin dudarlo. —Está decidido entonces —dijo Dingane después de haberme examinado por un momento y se dirigió hacia la camioneta después de recoger un contenedor grande situado a sus pies. Charles se fue corriendo a buscar algo y Karina se pegó a mi lado, tomando mis manos entre las suyas. —Los hombres no te prepararán para esto, Sophie, así que siento que debo hacerlo. Lo que estás a punto de encontrar te asqueará. No estoy exagerando. Quiero que te vuelvas de acero. Empuja toda emoción al fondo de tu mente. Entra ahí, sácalos y vuelve en una pieza. Confío en ti. —Por supuesto —le dije, tragando el nudo que se formaba tan rígidamente en mi garganta. Karina corrió hacia la escuela, gritándoles a todos los que habían comenzado a correr en la preparación para recibir a los niños con los que estaría ayudando a traer de vuelta. Corrí hacia la camioneta y Dingane había abierto la puerta para mí, permitiéndome entrar sin un momento que perder. Charles y Solomon subieron en la parte de atrás, armados hasta los dientes y casi me eché a llorar. Miedo, miedo real se deslizó por mi cuerpo a un ritmo alarmante. El motor de Dingane retumbó en la noche por lo demás tranquila y salté dentro de mi piel, enterrando mis manos en mi regazo.

105

—¿Qué pasó? —pregunté mientras rodábamos a través de las grandes puertas. Me di la vuelta y las vi cerrándose detrás de mí. —Fueron atacados en la noche, desprevenidos. —¿Cuántos sobrevivientes? —No estamos realmente seguros. Nos han dicho que sólo nos diéramos prisa y que puede haber más de lo que la ayuda cercana puede ser capaz de manejar. Tragué saliva audiblemente, volviéndome hacia Dingane. Sus ojos se encontraron con los míos brevemente y estaban vivos, llenos de ansiedad y miedo. —Nunca podré olvidar lo que voy a ver, ¿no? —Nunca —dijo en voz baja, volviéndose hacia mí de nuevo. Las restantes dos horas y media de conducción fueron en silencio. Los pensamientos giraban en mi cabeza y me esforcé mucho en imaginar, prepararme para lo que estaba a punto de presenciar, pero nada podría haberme prevenido. Olí la paja quemada de las casas del pueblo antes de realmente verlas y envolvió la cabina, haciéndome toser violentamente. Dingane me lanzó una camiseta para que me cubriera mi cara, así que lo hice. Finalmente, después de rodear el monte en que la pequeña aldea debió haberse metido en un intento de camuflarse, pequeñas pilas de llamas restantes parpadearon y se retorcieron en todo el campo abierto frente a nosotros. No vi a nadie, pero oí débiles gritos y lamentos lacrimógenos a través de la noche. Mi estómago se tensó y mis manos aferraron el salpicadero delante de mí, mis nudillos blancos por la tensión. Dingane detuvo la camioneta bruscamente y corrió hacia el centro de la villa. Salté y seguí su ejemplo detrás de Charles y Solomon, pero me detuve en seco ante la terrible vista delante de mí. Grupos de niños pequeños extendidos esporádicamente por todo el campamento, doblados y llorando, gritaban en la noche sobre los cadáveres de sus padres quemándose. Inmediatamente caí de rodillas con ganas de vomitar, pero sólo podía hacer arcadas secas por el absoluto horror. El olor a carne quemada se grabó en mí y tuve que taparme la boca con terror. —¡Sophie! —gritó alguien con dureza a mi lado. Miré hacia la voz y Dingane se detuvo encima de mí. Agarró mis brazos, levantándome y me acercó a su cara—.

106

¿Puedes hacer esto? —preguntó, pero sus ojos eran simpáticos. Apartó una lágrima con su pulgar, pero una más cayó en su lugar. —S…sí —farfullé, apartando toda emoción, pensando en el consejo de Karina. —Sígueme —gritó por encima de las hogueras y los niños llorando. —Pero necesitan ayuda —hipé, señalando a los chicos y chicas tumbados en pánico a nuestro alrededor. —Y vamos a llegar a ellos, pero tenemos que atender a los heridos ya. Son prioritarios. —Está bien —le dije, corriendo junto a él, hacia lo que parecía una niña de alrededor de siete años muriendo. Pasamos a Charles bombeando el pecho de una mujer hacia arriba y abajo para conseguir que respirara de nuevo y rápidamente aspiré una bocanada de aire. Dingane y yo caímos de rodillas al lado de la niña, su túnica estaba cubierta de salpicaduras de sangre por todo su pecho. Dingane la retiró y expuso la herida. Pequeños agujeros salpicaban su torso y parecían ir más allá de cualquier cosa considerada superficial. —Oh, Dios mío —susurré—. Por favor, dime qué hacer. —La vendaremos apretadamente. Toma, presiona esta gasa aquí —me dijo y se volvió hacia el equipo que le había visto llevar antes. Mientras buscaba a través de él, apreté la gasa firmemente contra sus heridas sangrantes y me incliné sobre su pequeña cabeza. —Todo irá bien. —La tranquilicé, sabiendo malditamente bien que nunca lo sería de nuevo para ella, incluso si vivía. Mi mano libre corrió por sus mejillas de bebé. Pegajosas lágrimas mezcladas con tierra roja manchaban esa parte inocente de ella. Dingane añadió más gasa sobre la herida y me senté al otro lado de él, intercambiando la envoltura y cubriendo el torso de la niña con cuidado. Sé que la heríamos cada vez que teníamos que levantar su pequeño cuerpo para permitir que la venda se envolviera a su alrededor completamente, pero ni un solo gemido se escuchó de sus labios y todo lo que quería era cogerla en mis brazos por ello.

107

Dingane la levantó con cuidado y la llevó a la parte trasera de la camioneta, acostándola a lo largo de una manta y luego la cubrió con otra. Él le habló en Bantu y supuse que le había asegurado que volveríamos, porque ella asintió una vez. Corrimos hacia la villa y encontramos otros dos niños en extrema necesidad de atención. Los envolvimos, los transportamos a la camioneta y regresamos una y otra vez. Habíamos atendido a seis niños heridos en menos de media hora. Dingane señaló hacia un grupo de niños más cercanos y corrimos hacia ellos, llamándolos hacia nosotros y animándolos a entrar en la camioneta rápidamente. La mayoría obedeció, salvo uno que se negó a separarse de su padre. Dingane apartó al pequeño niño de su padre muerto y envolvió sus brazos alrededor del pequeño, hablándole al oído mientras las lágrimas corrían por su pequeña cara. No pude evitar las lágrimas que caían rápidamente por la mía mientras reuníamos cada vez más niños huérfanos de madre. Conté veintitrés huérfanos en total, sin contar los que murieron durante la emboscada. Miré a mi alrededor por la mujer que Charles había intentado salvar, pero no estaba en ninguna parte de la camioneta y archivé eso en “nunca pensar sobre eso de nuevo”. Ni un sólo adulto había sobrevivido, el ERS se había asegurado de eso. —¡Tenemos que irnos! —gritó Charles sobre los niños llorando. Solomon y él saltaron a la defensa de la camioneta y se aferraron con fuerza. —¡No van a ser capaces de aguantar las dos horas de esa manera! —le grité a Dingane. Su rostro cansado encontró el mío sobre los niños agrupados. —Lo harán. Hemos hecho esto antes. Y eso me golpeó. Esto no era un incidente aislado. Estos ataques ocurrían con frecuencia, siempre apuntando a familias inocentes, siempre dejando niños en una nación ya empobrecida sin nadie para que cuidara de ellos. —¡Entra, Sophie! —gritó y obedecí. Colocó un pequeño niño en mi regazo y lo acuné lo mejor que pude, tratando de decidir cuál sería la mejor forma de sostenerlo que le provocara la menor cantidad de dolor.

108

Dingane empujó dos aturdidos niños más entre nosotros y entró, arrancando su camioneta y alejándose de la escena con propósito decidido. —¿El ERS va a regresar? —pregunté. —Por lo general lo hacen. Usan a los niños sobrantes como cebo. Saben que venimos en busca de ellos. Volví mi cabeza hacia la ventana y dejé que las lágrimas cayeran libremente, la mayor cantidad que alguna vez me había permitido, y la absolutamente única vez que había llorado y tenía un verdadero derecho a hacerlo. Porque no estaba llorando por mí misma. Estaba llorando por los inocentes.

109

Capítulo 12 Traducido por Debs (SOS) Corregido por Nony_mo

L

as puertas se abrieron, como si esperaran nuestra llegada, a las cuatro y cuarenta y cinco de la mañana, el sol todavía tendría que salir y me encontré pidiendo que volviera. La noche que una vez encontré increíblemente tranquila y hermosa ahora se sentía insoportablemente oscura, como si una decidida falta de esperanza nos hubiera envuelto. Al pasar, Kate y Mercy estaban al otro lado, acercándose y corriendo hacia nosotros. Dingane atravesó la distancia y se detuvo bruscamente cerca de la escuela, los faros iluminaban el árbol baobab a nuestro paso. Pasó a mi lado y tomó el niño de mis brazos, corriendo hacia adentro. Recogí una de las niñas, que estaba inconsciente durante el viaje de vuelta a Masego y la llevé detrás de él. Me pasó una vez más después de dejar al chico y recogió a la chica que quedaba en la parte delantera. Charles y Solomon estaban llevando a los que no podían caminar por su cuenta y en un minuto estábamos todos en el interior, cerneándonos sobre los niños. —¡Sophie, agarra esa bolsa para mí! —ordenó Karina, señalando una bolsa en el piso de madera que crujía. Se la traje y la abrí. Estaba trabajando en la primera chica que con Dingane habíamos ayudado, la que estaba llena de agujeros en el pecho. Estaba inconsciente. Karina se puso de pie rápidamente y corrió hacia un cajón del armario metálico que había traído a la habitación. Cunas improvisadas repartidas en toda la sala y cada cama estaba llena de un niño sangrando. Regresó, desgarrando un papel y un sobre de plástico que llevaba una IV2. —Voy a necesitar tu ayuda para remover toda la metralla —dijo Karina secamente.

2

IV: Vía intravenosa.

110

Miré hacia atrás para ver a quién le estaba hablando, pero no había nadie allí, todo el mundo estaba ocupado en los lechos de los niños. Miré hacia atrás y vi sus ojos fijos en mí. —No puedo —le dije. —Lávate las manos con Hibiclens. Hay una estación establecida allí —dijo, señalando un rincón de la habitación. La habitación estaba inundada por la luz de las velas debido a que no había electricidad y apenas podía ver nada. ¡Necesitan un generador para estas situaciones! —¿No debería Charles ayudarte con esto? ¡Está capacitado! —Estaba en pánico. —Está con otra niña, Sophie. Vas a estar bien. Confía en mí. Ella, sin embargo, se está desangrando en estos momentos. Corrí hasta la esquina y me lavé las manos, una de las huérfanas más grandes allí estaba junto a mí, esperando con el tazón, lista para enjuagarme. Me dio una caja de guantes de látex y tomé dos, poniéndomelos mientras caminaba de vuelta al lado de Karina. —¿Qué hago? —Abre esta herida para mí. Parece que no puedo llegar al metal que está adentro. Oh, Dios mío. Oh, Dios mío. Me incliné sobre la chica y de mala gana abrí la herida tanto como pude. Las pinzas de Karina estaban listas y se zambulleron sin dudarlo, excavó de un lado a otro, haciéndome temblar. Sacó un gran pedazo de metal afilado y lo colocó en un tazón de porcelana en una mesita junto a la cama. Uno a uno quitaba el metal incrustado en el pequeño pecho de la chica. —Hay uno más. —Señaló a otra herida profunda cerca del corazón. —¿Y si es demasiado profunda? —Abre la herida. Obedecí y casi tuve que apartar mis ojos por el chorro de sangre, pero me mantuve firme. Después de lo que pareció una eternidad, Karina sacó una pequeña pero importante pieza de metal y la colocó audiblemente al lado de la otra metralla.

111

Karina trabajó constantemente, cosiendo cada herida, cortando tiras de gasa limpia y preparando la solución de yodo. Vertió la solución sobre los puntos, cubrió todos ellos con un ungüento antibacteriano y colocó la gasa sobre cada uno, finalmente envolvió el pecho de la niña de manera similar a la forma en que Dingane y yo lo hicimos en el pueblo. Cuando terminamos, Karina le dio una dosis renovada de medicamentos para dormir a través de su IV y me quedé de pie, me quité los guantes ensangrentados, los tiré en un cubo y caminé hacia el aire de la noche. El sol no mostraría la cara por lo menos durante una hora más. Rogué para que se elevara, para renovar el día, para borrar la noche. Los gritos vivirían en mi subconsciente por el resto de mi vida. El sudor corría por mi cara y mi cuello, la camisa empapada se pegaba a mi cuerpo. La adrenalina por el pánico salía en tropel y mis manos estaban temblando. Oí pasos por el crujido de la madera detrás de mí. Me volví y encontré a Dingane, su camisa de lino blanca tenía tres botones desabrochados cerca de su cuello en lugar del estándar de dos y sus habituales mangas enrolladas cuidadosamente estaban en desorden. —¿Cómo está? —me preguntó acerca de nuestra niña. —Éstá bien. —Hice una pausa—. No lo sé. No le pregunté. No quiero saber. Dingane se apoyó contra uno de los postes de madera que sostenían el toldo de aluminio y asintió. —¿Con qué frecuencia ocurre esto? —pregunté, mirando el oscuro contorno del árbol baobab. —Demasiado a menudo. —¿Por qué no pueden ser detenidos? —Son engañosos y reciben la protección del norte de Sudán. —¿Por qué? —Quién sabe. ¿Son malos? —Sin lugar a dudas. —Miré detrás de mí a la escuela—. ¿Cómo están los demás?

112

—Creo que no habrá más muerte esta noche —dijo él solemnemente. Exhalé el aliento que no sabía que había estado conteniendo, lágrimas silenciosas comenzaron a caer. —Lo siento mucho por ellos. Antes de que la última palabra, incluso se hubiera escapado de mis labios, los huérfanos en sus camas por encima de la cocina, los cincuenta y nueve originales, comenzaron a cantar sus bellas canciones tradicionales y esto hizo que las lágrimas cayeran aún más fuertes. No tenía idea de lo que cantaban, pero sus voces inocentes sonaban por todo el campamento y no podía dejar de tomar consuelo en ellos. Escuché por bastante tiempo, mientras mis lágrimas corrían. —Pensé que estarían dormidos. Es cerca de las seis de la mañana —dije, volviéndome hacia Dingane. —No podían dormir, me han dicho. —Comprensible —dije, mirando hacia atrás a sus ventanas. Después de unos minutos de una hermosa canción respaldada por una sinfonía de insectos y animales nocturnos, me volví hacia Dingane. —¿Por qué lo hacen? —Debido a que les trae alegría. —¿Y qué hay para alegrarse? —pregunté sinceramente, pensando en las imágenes de niños muertos acurrucados en sí mismos en el pueblo. Otro estallido de lágrimas silenciosas corrían por mi cara. —La vida, Sophie. Ellos todavía viven. Respiran, aman, encuentran alegría en el mundo por ninguna otra razón más que porque son niños. Son resistentes. Siempre van a superarlo. Siempre. Es una curiosa faceta de la joven inocencia. —Si no lo hubiera visto antes con mis propios ojos, nunca lo hubiera creído. El cinismo viene con la dureza del mundo y sólo a medida que se hacen mayores. Daría cualquier cosa por tener su felicidad inherente. Dingane se volvió hacia mí y yo hacia él, apoyándose en el poste a su lado. Nos miramos el uno al otro por un momento y un sentido de comprensión pasó entre

113

nosotros. No creo que alguna vez le guste, pero después de la noche que habíamos experimentado, creo que sería más tolerante conmigo. —Ustedes dos deben dormir un poco —dijo Charles, rompiendo el trance entre Dingane y yo. —Tú y Karina deben dormir. Puedo quedarme con ellos. Van a dormir también — dijo Dingane. —Yo puedo ayudar —agregué y Dingane giró la cabeza hacia mí, asintiendo levemente. —Vamos a cancelar las clases de mañana —dijo Charles cuando Karina llegó a su lado—. Sophie y Dingane cuidarán de ellos por unas horas. Podemos hacer que Ruth y Solomon los releven después del desayuno. Karina asintió y ambos se fueron hacia su cabaña. Dingane se sentó en la puerta y seguí su ejemplo, sentada contra el poste opuesto a él, con las piernas extendidas delante de nosotros. Crucé la mía en los tobillos. —Voy a comprobarlos cada pocos minutos —explicó. —Me alegro de que Karina tuviera sedantes. —Es lo último de nuestro suministro. No estoy seguro de cómo vamos a ser capaces de reponerlos. —¿No tienen un proveedor regular? —pregunté. Dingane sonrió suavemente enviando mariposas en mi estómago, la atracción básica que tenía por él, no podía negarla a pesar de nuestra situación actual. —No tenemos nada de eso, aunque me gustaría que lo tuviéramos. No podía imaginar que este lugar tan desesperado no pudiera conseguir ayuda de la civilización occidental. —Uganda es un lugar olvidado, ¿no es así? —Uganda, Sudán del Sur, Kenia, África, en verdad. —¿Por qué? —pregunté en voz baja.

114

—Dos razones. La gente piensa que esto, nuestra situación, es una exageración o están en la negación total. Fingir que no existe permite una conciencia liviana. Me burlaba de eso con incredulidad, pero luego pensé. Realmente nunca había oído hablar de estos lugares salvo por el anuncio de televisión que de vez en cuando pedían/imploraban a la gente que ayudara. Nunca lo pensé dos veces. Avergonzada, volví la cabeza. —¿Y el otro? —pregunté directamente después de recoger mi culpa. —Ellos asumen que alguien se hará cargo, sus gobiernos en realidad, pero todo lo que tienen que hacer es tomar el problema en sus propias manos. Los gobiernos son poco fiables, entidades corruptas. Sólo se resuelve por las manos de muchos. Miles de pequeñas piedritas, una salpicadura gigante y todo eso. Se quedó callado por un momento y el aire de la noche estaba lleno de esos insectos cantando de nuevo. —Una vez, tomé la clase de estudios sociales —le dije—. En ella, leímos la historia de esta mujer atacada en un callejón en la ciudad de Nueva York. —Negué con la cabeza—. No puedo recordar los detalles. De todos modos, el quid de la cuestión es que muchas personas vieron el ataque desde sus ventanas, asumieron que alguien llamó a la policía, pero la mujer murió allí, en espera de ayuda. Dingane levantó los hombros en reconocimiento, sus hermosas manos curtidas levantadas como si estuviera explicando. Me acordé, de nuevo, de las visiones de los niños muertos y volví la cabeza para evitar la humillación de Dingane viendo caer mis lágrimas. Me volví de nuevo cuando él empujó mi pie con el suyo. —No es una debilidad —indicó simplemente, con los brazos cruzados con fuerza contra su torso. —¿Qué no lo es? —lloré, limpiándome la cara con las manos sucias. —El miedo, la tristeza. No son debilidades. Son poderosas, definiendo emociones. Te hacen humana, Sophie. —Son signos de defecto —dije, volviendo a la Sophie cortante. —¿Quién lo dice?

115

—Yo. —¿Por qué? —Porque, porque... —Déjame adivinar. ¿Porque no estás orgullosa de ti misma? ¿Debido a que desprecias lo que eres? ¿Porque, si muestras estas emociones, ellos reconocen esos pensamientos? Estuve en un mortal silencio durante cinco minutos por lo menos. —Sí —dije, rompiendo la ausencia de sonido. —Haz algo al respecto. —No hay nada que hacer. Estoy perdida. —Mentira. En realidad, no crees eso. Quieres seguir con lo que es fácil para ti. Puedes prever la cantidad de trabajo que tardarías en transformarte y eres demasiado miedosa para abrazar el desafío. Ahora, eso, Sophie Price, es una debilidad real. Dingane se puso de pie y lo vi comprobar cada cama, viajando sigilosamente de una a la otra, y yo lo odiaba por cuánta razón que tenía.

116

Capítulo 13 Traducido por ƸӜƷKhaleesiƸӜƷ Corregido por flochi

D

ingane y yo fuimos relevados por Ruth y Salomon alrededor de las ocho de la mañana después del desayuno, como se prometió. Estaba tan cansada, la idea de dormir en mis sábanas después de estar cubierta de sangre y suciedad me emocionaba. Quería, no, necesitaba quitarme de encima la noche anterior. —Tengo que ducharme —le dije a Dingane. Sus ojos se desorbitaron ligeramente. —Oh, está bien. Yo iba también. ¿Quieres ir primero? —No —le digo—. Ve primero. Yo recogeré mis cosas. —Bien —dijo—. Tocaré tu puerta cuando esté libre. —Gracias. Quince minutos después, Dingane tocó la puerta y respondí. Asomó su cabeza y su cabello todavía estaba mojado y pegado en su cuello. Podía oler el jabón e inhalarlo. —Todo tuyo —dijo, caminando para irse antes de pararse un momento—. Uh, duerme bien. —Gracias —dije, riendo sutilmente. Me metí en la ducha con vacilación sabiendo que habría bichos pero esta vez estaba sorprendida de nuevo de ver que estaba totalmente limpio. —Eso es extraño —dije en voz alta. —¿Qué es extraño? —preguntó alguien. Karina estaba pasando. —Oh, que no hay ningún insecto aquí.

117

Karina estudió la ducha. —Eso es curioso. Sonrió antes de escurrirse a la escuela. Me bañé rápidamente, limpiándome de la noche anterior lo mejor que pude y me vestí con sencillez. Mis pies y ojos estaban tan pesados al final que no estaba segura de si sería capaz de llegar a mi pequeño refugio pero de alguna manera lo hice, tirando mis cosas a un lado y prácticamente arrojándome en mi cama, enterrando mi red lo mejor que pude en el colchón. Estaba dormida antes de que mis ojos pudieran incluso golpear la almohada.

Me desperté por mi propia cuenta lo que se sentía extraño, pero todavía había luz y me sorprendió sabiendo lo cansada que había estado. Sacudí los insectos de mi red y salí, me lavé los dientes y arreglé mi cabello en dos trenzas como lo había hecho el primer día. Iba a ser mi estilo normal, me decidí. Era fácil y se quedaban fuera de mi camino. Dos cosas por la que hubiese pagado para que nunca hubieran asociado con la forma en que quería presentarme. Me puse mis vaqueros estándar, botas y franela. Afuera, podía escuchar las voces alegres de las niñas y las risas abundantes de los chicos, sin duda disfrutando su día libre. Cuando dejé mi choza, mi vista era exactamente la que esperé, con excepción de una sola cosa. Las chicas se sentaban en el árbol baobab bailando y jugando, parecía que los niños tenían varias horas en un partido de fútbol. Mis ojos repasaron a través de los jugadores, todos coincidentes en altura a excepción de uno. Dingane jugaba junto a los niños, riendo con ellos, rebotando el balón a su alrededor y burlándose por no ser capaces de igualarlo, lo que les hacía reírse aún más. Dos chicos habían caído por reírse tan fuerte. Cuando me vio, su sonrisa no desapareció y eso me fortaleció. Pasó la pelota al niño más cercano y continuaron jugando. Dingane trotó hacia mí, sin aliento cuando finalmente me alcanzó. —Ya sacaron la comida, pero Kate te guardó un plato. —Oh, tengo que darle las gracias.

118

—Vamos. Te enseñaré donde la guardó. Creo que nunca has estado en la cocina — dijo, caminando hacia atrás. —No lo he hecho —admití cuando se volteó—. ¿Cómo están los chicos de la aldea? —pregunté. Caminó más lento para igualar mi paso. —Mucho mejor. La mayoría de sus heridas eran más superficiales de lo que pensamos. La primera chica que agarramos, Olivia, es la que está peor pero consciente ahora y haciendo preguntas. Tenemos grandes esperanzas. —¿Cómo lo están manejando? ¿La pérdida? —No pude evitar preguntar. —Como se espera. Necesitan tiempo. —No, necesitan a sus padres. —Esa es la definición de robar, Sophie. Nadie pide permiso. Cuando llegamos a la cocina, escuchamos el golpeteo de pies descalzos sobre las baldosas del suelo, pero no vimos a nadie. Pasé por la puerta de vaivén en el comedor y miré alrededor pero no vi a nadie hasta que me di la vuelta y vi a Mandisa, quien se negaba a comer, escondida debajo de la isla. —¿Mandisa? —la llamé, pero estaba temblando, demasiado temerosa de salir así que fui hacia ella—. Mandisa, corazón —dije, probando las palabras. Nunca había llamado a nadie “corazón” genuinamente antes, no sin condescendencia—. Ven aquí. Extendí los brazos y pude sentir a Dingane acercándose a paso constante por detrás. Levanté la mano para detenerlo y sentí que se detuvo. Mandiza negó con la cabeza y se mecía de adelante hacia atrás con ojos cerrados. Aproveché la oportunidad para unirme a ella debajo de la isla y Dingane se agachó junto a nosotras, apretujándonos. Cuando Mandisa abrió los ojos estaban llenos de lágrimas, así que hice lo único que podía pensar en hacer. La agarré. La levanté a mi regazo y la apreté contra mi pecho. Froté pequeños círculos en su espalda y le susurré al oído. Se oponía a cualquier instinto que tenía, pero lo hice de todos modos. —No está funcionando. ¿Qué debería hacer? —le pregunté a Dingane.

119

—Sigue abrazándola —susurró. —No está funcionando —le dije y traté de dársela a él, pero Dingane la volvió a poner en mis brazos así que la apreté nuevamente. Puso su mano en mi hombro, afianzándola. —Necesita afecto. —No lo estoy haciendo bien —le dije, más allá de ser presa del pánico. —Sí, lo estás haciendo bien —me tranquilizó. Dingane se sentó a mi lado en contra de la partición de aluminio y una sensación calmante de inmediato se apoderó de mí. Sabía que podía hacerlo. Sabía que si Dingane estaba allí para ayudarme, yo podía ayudar a Mandisa. Así que nos quedamos en silencio durante lo que pareció una hora y todo lo que podía preguntarme era si yo tenía lo que se necesitaba para calmar a una niña que acababa de perder a su madre, quien se negaba a comer y era una completa desconocida. Me pregunté si su vida siempre estaría llena de la lucha con la que tan obviamente combatía. Me pregunté si se mataría de hambre por la pena, o si sería capaz de darle de comer a través de un tubo. Me preguntaba si alguna vez volvería a ser una niña normal. Me preguntaba si podría siquiera llegar a la edad adulta, o si siempre estaría perdida para el mundo cruel a la que ya había sido sometida a una edad tan joven. Me preguntaba sobre lo práctico y lo poco práctico y mientras meditaba sobre su corta vida, se calmó. Dejó de llorar y se aferró a mí con fuerza. Me volví hacia Dingane y sentí su alivio también. Éramos unos tontos, los tres, enterrados debajo de esa isla de aluminio, pero a pesar de lo que parecía para el mundo exterior, acabábamos de conquistar una montaña. Dingane salió de nuestro acogedor lugar, pero yo estaba obstaculizada por la niña así que él me arrastró por mis caderas y prácticamente nos levantó a las dos del suelo de un solo golpe, enviando escalofríos por mi espina dorsal. —Eso fue impresionante —dije atónita. —Gracias —fue todo lo que respondió, haciéndome sonreír.

120

Seguí a Dingane a la cocina y sacó mi comida, vertiéndola en una olla para recalentarla por mí. Traté de saltar sobre el mostrador con Mandisa en mis brazos, pero fracasé miserablemente. Dingane rodó los ojos y levantó fácilmente a Mandisa y a mí sobre el mostrador. Mis mejillas ardían cuando tocó mi cintura, pero no pareció darse cuenta, parecía demasiado absorto en revolver. Lo observé en ese momento y la atracción se apoderó de mí. Se sentía tan mal enfocarse en el chico delante de mí cuando tenía una niña muy necesitada en mis brazos, pero no podía evitarlo. Volví la cara lejos de él y Mandisa se acercó más a mí, poniendo mi mejilla en su cabeza de la forma en que había visto a la madre de Sav hacerlo una y mil veces antes.

121

Capítulo 14 Traducido por NayeliR, LizC y LizC (SOS)

—M

Corregido por flochi

ercy vuelve hoy —dijo Dingane a Karina en el almuerzo. —Me estaba preguntándome cuándo volvería —dije.

Ha sido cerca de una semana desde que vimos a Mercy, y Dingane y yo tomamos las labores de la lavandería mientras ella no estaba. No estaba preguntándome, en realidad, estaba muriendo porque ella viniera a casa. Enseñar todo el día y hacer la lavandería toda la noche se estaba haciendo insoportable, incluso Dingane estaba quejándose y él nunca se quejaba, nunca. —¿A dónde fue? —pregunté. —Sudán del Sur. Tiene familia ahí. Estaba comprobándolos. —¿No es eso peligroso? —Sí —respondió cortante Dingane. —Está bien —silbé. —Él trató de convencerla de no irse, pero ella no escuchó. Su tía ha estado enferma por meses —explicó Karina. —Oh, ya veo. Mercy escogió ese momento para caminar a través del comedor y me saludó. La saludé entusiastamente, insegura de si estaba feliz de verla porque no tendría más lavandería por hacer, o porque ella volvió a salvo. Fruncí el ceño a mi plato. Cuando se acercó me encontré a mí misma saltando y abrazándola. Huh, supongo que sinceramente la extrañaba. En las últimas semanas, Dingane y yo habíamos examinado intermitentemente esas partes donde sospechábamos los soldados nos habían acechado. No habíamos

122

visto ninguna señal de huellas de botas desde ese primer día, pero Dingane se rehusaba a relajarse. —¿Puedes calmarte por unos momentos? —le pregunté en el momento. —¿No recuerdas la villa? —me preguntó en respuesta. Ese fue el final de eso. Dingane y yo habíamos llegado a un tipo de entendimiento. Me mantuve tan tranquila como era posible, hice mi trabajo y él me toleraría. Pero después de esas primeras semanas, me cansé de la sumisión así que le mostré de lo que era capaz. Le mostré que tenía la suficiente iniciativa, suficiente ingenio, para arremeter. Estaba también, simultáneamente, reconociendo algo en mí misma que no sabía podía existir. Valía más que el sexo con el que me definía a mí misma. Sin embargo, Dingane seguía tratándome con latente desdén. Los niños sobrevivientes de la villa estaban acostumbrándose maravillosamente aparte de unos pequeños contratiempos aquí y allá, pero nada que no podíamos manejar. Charles, Karina, el resto del equipo y yo comenzamos a ser grandes amigos. Estaba en verdad enamorándome de ellos y mi propósito de estar ahí, el cual descubrí era más que sólo cumplir una sentencia. Estaba aprendiendo Bantu, no lo suficiente para mantener una conversación pero lo suficiente para preguntar a los menores si necesitaban usar el baño, si tenían hambre, etc. Mandisa había empezado a comer otra vez gracias a Dingane y a mí. Después de nuestra poderosa intervención en la cocina, se había encariñado conmigo, aunque no tenía ni idea de por qué esta vez, pero Karina me ayudó a ver que Mandisa elige a quien piensa que puede ayudarla mejor y se sentía así por mí. ¿Quién era yo para discutir? Si podía ayudar, lo iba a hacer. Ella ganó casi tres kilos en dos semanas. Mandisa había incluso ocasionalmente llegado a escabullirse en mi cabaña y dormir conmigo. No habría admitido esto a nadie, pero ella era mi favorita.

123

Una semana después de que Mercy volvió, Dingane y yo hicimos otro patrullaje cerca del pozo. Después de clases, entramos en su jeep y nos dirigimos en ese camino. —Oliver me está volviendo loca —dije a la ventana. —Nos estaba volviendo locos a todos. Me eché a reír. —Es demasiado inteligente para nuestras clases. —Lo sé. —Entonces, ¿por qué no alteramos su currículum? —pregunté. —Esa es una buena idea —concedió demasiado fácilmente. Me incorporé un poco y lo miré en shock. —¿Qué? ¿Sin discusión? Simplemente rodó los ojos. —No, en serio. ¿Sin discusión? ¿Sin decirme “conseguiste esto” o despedirme? Debo confesar, sospecho que estoy viviendo en un universo alternativo. —Pretendí revisar fuera de la ventana—. Nop, los cerdos no están volando. —Ja, ja —suspiró, estacionando el jeep. Se inclinó y sacó su pistola de la guantera. Salí, no queriendo estar en ningún lugar cerca de eso. Tenía un saludable respeto por las armas. Muy saludable. —Estás asustada de esto —anunció al viento. —No lo estoy —dije, moviéndome al otro lado de él, el lado sin la pistola. —Después de que chequemos las cosas, vas a dispararla. Mi boca cayó abierta hasta mi pecho. —¡Absolutamente no! Se detuvo en seco y me sonrió.

124

—Absolutamente sí. No puedo tenerte asustada de ella. ¿Qué si hay ocasión para usarla? —Nunca tendré necesidad de sostenerla, mucho menos de usarla. —No seas ingenua, Sophie. —No necesito saber. —Esto es un tipo de situación de “sólo en caso”. Una vez te enseñe cómo apuntar y disparar, no voy a pedirte que la uses otra vez. —Bien —mascullé, continuando sin él. Podía escuchar su risa en voz baja detrás de mí. —No es gracioso —dije. —No estoy de acuerdo. Esto va a ser muy agradable para mí. Deliberadamente caminé más rápido. —Detente —dijo, alcanzándome—. Dejaré de bromear. Sólo quédate a mi lado. Obedecí pero sin reconocerlo. Buscamos por el pozo entero y no encontramos evidencia de que alguien estuvo ahí. Rodeamos el pedazo entero de tierra y nos acercamos al jeep. Hice una carrera loca hacia él, con la esperanza de que de algún modo milagrosamente se olvidara de nuestra lección, pero no hubo tal suerte. —Camino equivocado, Sophie —lo escuché decir. Me detuve, lo que perturbó la tierra bajo mis pies y me di la vuelta, un poco sin aliento. —No puedes hablar en serio. —Estoy hablando mortalmente en serio. Ahora, sígueme. Me dirigió hacia un área cerrada y encontró un grueso tronco podrido, levantándolo como si no pesara nada y colocándolo contra un árbol todavía en pie. —Este es tu objetivo —dijo, revisando el cañón y descargando el arma de todas las balas. —¿Por qué estás quitando las balas si es una lección de tiro?

125

—Porque hay unas pocas reglas que necesitas reconocer primero, y pienso que estarás más cómoda sosteniendo un arma descargada. Él tenía razón. —Está bien —continuó—, la primera regla es que siempre sostengas un arma como si estuviera cargada incluso si sabes que no lo está. Me dio el arma y la alcancé con un puño tembloroso. La tomé y sostuve en mi palma. —Es pesada. —En más de una manera. —¿Qué sigue? —pregunté, mirando al frío pedazo de metal en mi mano. Fijó mis manos y apuntó el arma hacia abajo. Sus manos estaban cálidas y se me cortó la respiración un poco. —Próxima regla —dijo él—, siempre ten un arma de fuego apuntando en una dirección segura —explicó en voz baja—. Si accidentalmente dispararas, querríamos que la bala evitara dar a otros. —Está bien —resollé. Quitó su mano de la mía y me pareció que podía respirar con más facilidad. —Siguiente. Siempre mantén tu dedo fuera del gatillo y fuera del guardamonte — dijo, señalando a la sección de metal que protege el gatillo—. Hasta que hayas tomado una decisión consciente para disparar, mantén ese dedo fuera del gatillo. Asentí y tragué saliva. Su dedo apenas tocó el mío, pero el mundo pareció haber desaparecido alrededor de nosotros. Sus respiraciones coincidían con las mías, pero estaba segura de que él sólo estaba nervioso por enseñarme a disparar. —¿Algo más? —pregunté, rompiendo el trance. Dingane sacudió la cabeza y se metió las manos en el bolsillo. —Sí, uh, ¿dónde estaba? —Gatillo.

126

—Sí, uh, la siguiente regla es estar siempre al tanto de tu objetivo, al respaldo y más allá. Asegúrate con cien por ciento de certeza que tu línea de fuego está libre de personas y bienes. No confíes a nadie en ello. Tú eres la única responsable si algo sucede, así que asegúrate de que no sea así. —Me parece bien. —Bueno. —Bueno, ¿qué? —Comprueba, Sophie. —¡Oh! —exclamé, dándome cuenta de lo que él quería decir. Le entregué el arma y rodeé mi objetivo, reconociendo que nada estuviera más allá de mi línea de fuego por kilómetros, además de hierba y el árbol ocasional. Volví al lado de Dingane. Me entregó el arma una vez más y apunté con ella hacia el suelo con cuidado y me aseguré de que mis dedos no estuvieran ni remotamente cerca del gatillo. —Está despejado —le dije. Dingane giró físicamente mi cuerpo hacia el muñón de objetivo y luego se puso de pie a mi lado. —Dado que esta es tu primera vez disparando, te recomiendo que sostengas el arma con las dos manos. Coloqué mis manos como yo pensé que había visto a los chicos en la televisión sostenerlas. —¿De esta forma? Se echó a reír. —No, uh, así —dijo, tomando mis dos manos y posicionándolas adecuadamente—. Siempre debes sujetar en lo alto de la cintura. Esto va a permitir que aproveches cuando dispares el arma y va a evitar que se retraiga sobre tu cuerpo. —Mis manos comenzaron a temblar un poco y él las estabilizó con la suya—. Tu otra mano debe descansar en la parte superior de esta parte, justo debajo de la protección del gatillo y acunar la parte posterior de tu mano en el gatillo.

127

—Tendrás que permanecer con los pies y las caderas a la anchura de tus hombros —explicó, moviéndose detrás de mí, a ras de la parte posterior de mi cuerpo, enviando descargas eléctricas desencadenándose a través de mis dedos de los pies. Separé mis pies y me quedé quieta, mirando a mi objetivo. Dingane no dijo ni una palabra, pero utilizó lentamente sus pies para separar los míos un poco más lejos. Mi respiración se quedó atascada en mi garganta. —¿Cómodo? —susurró en mi oído. Tragué saliva. No. —Um, sí. Dingane salió de detrás de mí, y el aliento que había estado conteniendo salió disparado de mis labios. —Dame el arma —dijo, y yo se la entregué. Comenzó a cargarla y mi ya rápido pulso comenzó a martillar con intensidad desconocida. —Haz un círculo con tu pulgar e índice, escoge un objeto a tu alrededor, sostenlo en alto a la distancia de tu brazo y encuentra ese objeto dentro del círculo. —Hizo una pausa—. ¿Lo entiendes? —preguntó, todavía cargando el arma. —Sí. Elegí su cara. —Manteniendo ese objeto a la vista, trae el círculo hacia tu cara. El círculo debe naturalmente gravitar en torno a uno de tus ojos. —Mi lado izquierdo —le dije y él levantó la vista. —El mío también —susurró. Dejé caer mis manos a mi lado—. Ese es tu ojo dominante. Utilizarás ese para alinear tu mira. —Me entregó el arma y se puso detrás de mí muy cerca, sujetando la pistola conmigo—. Está completamente cargada. Se puede decir eso una vez más, pensé. —Reconócelo.

128

—Está cargada —repetí. Dingane se fijó a sí mismo con fuerza contra mi espalda y mis ojos se cerraron ante su calidez y la sensación de sus músculos sólidos. Fijó mi postura una vez más con sus pies y pude sentir que la sangre se abalanzó a mi vientre. Su boca se apoyó en mi oído y pude escuchar cada vez él que respiraba, lento y constante. —Alinea tu mira —habló en mi oído. Asentí, mi objetivo a la vista. —No tires todavía —bromeó. —¿Por qué? —Apenas susurré. —No tires. No empujes nunca. Cuando estés lista, aprieta el gatillo hasta que sientas resistencia, pero deja que te sorprenda. No te prepares para la bala, concéntrate en aplicar presión directamente y deja que te muestre exactamente lo que se siente al segundo que se libere de la pistola. Asentí y tomó varias respiraciones estabilizadoras, manteniendo el objetivo a la vista. El tiempo pareció detenerse a paso de tortuga. El mundo giró en silencio a mi alrededor; el único sonido significativo era el profundo ascenso y descenso del pecho de Dingane. Mi dedo izquierdo se reclinó en posición y descansó en la parte superior del gatillo. Mi cuerpo se tensó y pude sentir su propio cuerpo tensarse con fuerza alrededor del mío en preparación. Dos respiraciones profundas y mis pulmones permanecieron apretados a medida que mi dedo apretaba el gatillo. El mundo se quedó quieto cuando la bala se precipitó desde el cañón hacia el tronco esperando. Los segundos a seguir por siempre quedarán marcados en mi mente. La bala dio en el tronco, pequeñas piezas trituradas del tronco salieron volando en un halo de astillas, cayendo y depositándose en el lecho de maleza muerta abajo. La bala dejando la pistola empujó mi cuerpo contra el de Dingane, pero él pareció preparado para ello, al sostenerme firme contra él. Cuando todo terminó, el mundo se apresuró a regresar a la realidad a mí alrededor, las vistas y los sonidos fuertes contra mis ojos y oídos. Comencé a respirar profundamente y Dingane lentamente me volvió hacia él. Apunté el arma al suelo y lo enfrenté, mirándolo directamente a los ojos.

129

—Lo has hecho bien, Soph —comenzó suavemente. Nunca me había llamado Soph antes—. ¿Te sientes bien? Asentí, incapaz de hablar. Mantuvo el contacto visual pero quitó el arma de mi mano, enfundándola y devolviendo esa mano a mi hombro. Me miró fijamente y un diluvio de emociones se apoderó de su rostro. Sus cejas se fruncían como si estuviera tratando de luchar contra algo. Finalmente, su rostro se relajó y entonces ambas palmas rodearon mi espalda y por encima de mis hombros, sujetando mis dos trenzas. —Están cayendo —hablé finalmente. —Siempre lo hacen al final del día —agregó, sin romper su mirada, a escasos centímetros de mi cara. Mis ojos se cerraron cuando él sacó las bandas sosteniendo las dos trenzas y se deslizaron en sus manos. Sus dedos hábilmente liberaron las dos trenzas dolorosamente lento hasta llegar a la parte superior de mi cabeza. Por último, sentí sus dedos encajar a través de la longitud de los extremos. —Es la parte favorita de mi día. Mis ojos se abrieron perezosamente. —¿Qué quieres decir? —susurré. —Cuando las deshaces y pasas tus manos a través de las ondas. Esa es mi parte favorita del día. Inhalé lentamente por la nariz para evitar desmayarme ante esa revelación. —Pensé que me odiabas —confesé. Abrió la boca para responder, pero fuimos sorprendidos de nuestra proximidad cuando la radio de mano en el camión empezó a sonar sin cesar. —¡Dingane! ¡Dingane! —escuchamos una y otra vez. —Mierda —dijo él, apretando sus ojos ya cerrados—. Me olvidé de decirles que estaríamos disparando el arma. Corrió hacia el jeep, y me dejó allí asombrada por lo que acababa de ocurrir entre nosotros.

130

El viaje de vuelta a Masego fue insoportablemente tranquilo, ambos contenidos, al parecer, deleitándonos con nuestros propios pensamientos. Los míos estuvieron inundados con pensamientos filtrando través de lo que acababa de suceder. Mis ojos seguían revoloteando entre nosotros y me encontré deseando poder terminar lo que a duras penas había empezado. —Karina está enojada —dijo él, sorprendiéndome. —¿Por qué? —pregunté. —Debería haberle dicho que estaríamos disparando el arma. La asustamos de muerte. La culpa se apoderó de mí. —Voy a tener que disculparme con ella. —¿Por qué deberías disculparte? —Porque yo disparé el arma. —No, yo voy a disculparnos por todo. Fue mi culpa. —No creo que… —comencé, pero me vi interrumpida por la visión de Karina de pie justo fuera de la cerca, dos puños establecidos rígidamente contra sus caderas—. Oh-oh. Dingane suspiró ruidosamente. —Lo sé, lo sé —dijo él, saliendo de la camioneta y cerrando la puerta de golpe. Yo hice lo mismo. —¡Ustedes dos! —dijo ella, avanzando furiosa hacia nosotros. Casi me reí en voz alta, pero me detuve al ver la expresión de su cara. El miedo y la tristeza lo bañaban por completo, aleccionándome. Ella se aferró el pecho antes de llegar a él y abrazó a Dingane con el abrazo más feroz imaginable. Ella ondeó la mano hacia mí y envolvió su brazo alrededor de mi cuello. Tanto Dingane como yo pusimos nuestras manos en su espalda y nos miramos el uno al otro. Los dos nos sentimos muy culpables. —Lo siento —dijimos al unísono y luego rompimos a reír. —Lo sentimos mucho —le dije a Karina.

131

Se distanció un poco y se secó los ojos. —Me estaba preparando para lo peor. —Suspiró audiblemente—. Creo que Charles perdió cinco años de su vida. Toda la familia está en un alboroto. La culpa se apoderó de nosotros. No había nada que decir. —Vamos —dijo, envolviendo un brazo alrededor de cada uno de nosotros—. Vamos a asegurar a todos que están bien. Cuando abrimos la verja fuimos engullidos por los niños, todos preocupados. —¿Cómo se dice “lo siento” en Bantu? —grité por encima de su parloteo. —La mayoría entiende Inglés, Soph. —Dingane rió y comenzó a palmear sus cabezas. Después de unos minutos de tranquilizarlos, sus cabezas diminutas rebotaron en acuerdo para jugar antes de la puesta de sol todos a excepción de uno. Mandisa. La levanté y apoyé su pequeño trasero huesudo en mi cadera. No dije nada, sólo la abracé y caminé con Dingane hacia el árbol baobab. Los tres permanecimos viendo a los chicos jugando al fútbol y las chicas se congregaron o cantaron o saltaron la cuerda. Cuando el sol desapareció en el horizonte, dejando el cielo de color rosa y naranja, Kate, Ruth y Karina los llamaron para sus baños y para cepillarse los dientes. Todo parecía tan normal, tan gloriosamente maravilloso. Era una lástima que sus vidas estuvieran contaminadas con episodios de violencia inexplicable. Eso me hizo mucho más consciente de por qué estaba agradecida que Dingane me enseñara a disparar. Bajé a Mandisa para que se uniera a los otros niños. Ella me besó en la mejilla y casi lloré. Permanecí inmóvil. —Gracias —le dije a Dingane, mirando al cielo de colores. —¿Por qué? —susurró él hacia el mismo cielo. —Por enseñarme. El verlos me recordó por qué quería ser capaz de defenderlos. Están indefensos. Si se trata alguna vez de que debo proteger sus vidas, lo haría en un santiamén. No podría dudar.

132

Dingane se volvió hacia mí y me enfrenté a él casi con temor de lo que diría, o más sinceramente, lo que no haría. —De nada —declaró simplemente, decepcionándome. Pero luego su mirada se paseó por todo mi rostro con tal intensidad poderosa, que pude sentir que se fundió en mi garganta y hombros, enviando escalofríos a través de mí. Cerró la distancia entre nosotros. —¿Vas ducharte esta noche? —preguntó, sorprendiéndome. —¿Qué? ¿Por qué sigues preguntando cuándo me voy a la ducha? ¿Me ves o algo así? —bromeé. Su rostro se puso rojo brillante. —¡Por supuesto que no! —exclamó en voz alta, lo cual me hizo reír. —Entonces, ¿por qué? —le pregunté de nuevo. —Buenas noches, Soph —dijo él sonriendo, usando ese apodo nuevo y dirigiéndose hacia su choza, la cual por mera coincidencia estaba felizmente situada justo al lado de la mía. —Buenas noches, Ian —le dije. Se dio la vuelta y contuvo una sonrisa, mordiéndola con los dientes. No estaba muy cansada, así que pensé en ayudar a las mujeres a bañar a todas las niñas. Escuchar a las mujeres charlando me hizo sonreír mientras me acercaba a los baños comunales. Siete puestos se alineaban en las paredes, así como siete duchas con una pésima cobertura plástica. Ellas siempre bañaban a los bebés primero y cualquier niña que pudiera bañarse adecuadamente a sí misma se le decía que lo hiciera. Las mujeres solamente supervisaban. Me uní a Karina y al lado de Kate. Se reían de algo cuando me acerqué a ellas. —¿Qué es tan gracioso? —pregunté. —Oh, nada —explicó Karina—. Así que, aprendiste a disparar un arma, ¿verdad? —preguntó con ironía. Incliné mi rostro hacia el suelo de baldosas.

133

—Sí. —Me alegro. Mi cabeza se alzó bruscamente. —Sí, estoy contenta. Cada adulto aquí debería ser capaz de hacerlo. Aunque me habría gustado que me hubieran informado —me reprendió. —Lo siento mucho, Karina —empecé a decir, pero ella me interrumpió, envolviendo su brazo alrededor de mis hombros. —Para. Sé que lo sientes. Eso es lo último que escucharás del asunto de parte mía. —Me besó en la sien y me sentí tan increíblemente amada. —¿Karina? —le pregunté después de unos minutos de silencio. —¿Hmm? Un momento. ¡Christine! No, querida —dijo ella, deteniendo a Christine de salpicar a Kate, cuya espalda estaba hacia ella. Christine frunció el ceño—. Lo siento. ¿Qué, mi amor? —Oh, sólo tenía curiosidad acerca de algo. —¿Qué pasa? —preguntó ella, distraída por Christine de nuevo. —¿Por qué está tan interesado Dingane en saber cuándo me baño? Pensé que tal vez tú podrías saber. Su respuesta me sorprendió dejándome sin palabras. —Él barre todos los insectos para ti. Te escuchó decir cuánto los odiabas — comentó ella con aire ausente—. Disculpa, querida —continuó, dirigiéndose a Christine. Me alejé en una bruma de ensueño, no creyéndolo. Pero si él me odia. Él puede estar atraído por mí, eso es obvio, pero no se preocupa por mí. Me sacudí la suciedad exterior y me dirigí directo a las duchas, la pequeña luz exterior iluminándolas en el medio de nuestra aldea improvisada. Cuando doblé la esquina, alumbré con la linterna que llevaba conmigo uno de los puestos rudimentarios. Insectos. En todos lados. Las paredes de madera estaban cubiertas con ellos. Casi no podía creer lo que veía. Cada centímetro parecía infestado. Dejé

134

caer accidentalmente mi linterna y me incliné para recogerla. Eso significa que él ha estado despertándose muy temprano cada mañana y los ha barrido. ¿Por qué haría esto? —Le gustas, idiota —dije en voz alta. Mis labios se torcieron en las esquinas y me puse de pie. Prácticamente corrí hasta nuestras chozas, pero me contuve de golpear mi puño en la puerta apenas existente de la choza de Ian. Mi mano cayó a mi lado. No me atreví a hacerle frente con la evidencia. Si quisiera que yo supiera lo que estaba haciendo, me lo habría hecho saber. Mis dientes no podían luchar contra la sonrisa estampada en mi cara. Ya era hora de dormir.

135

Capítulo 15 Traducido por Caami (SOS), flochi (SOS), Soñadora y lililamour Corregido por V!an*

F

ue la mejor noche de sueño que tuve desde que llegué. Me desperté temprano, tomé mi cubo para la ducha y corrí a través del aire fresco de la mañana a los puestos de madera y miré dentro. Despejado.

Busqué en los jardines y divisé la espalda de Ian al otro lado del árbol baobab. Su cabeza se levantó como si sintiera mi mirada y se dio la vuelta, recorriendo con la mirada el paisaje que lo rodeaba. Sus ojos atraparon los míos y el sol de la mañana se reflejó en sus brillantes ojos azules, haciéndolos aún más vibrantes. Incliné mi cabeza hacia él y asintió sutilmente a cambio. Mariposas aletearon en mi estómago vacío. Me duché, ni siquiera me di cuenta de lo fría que estaba el agua esa mañana como hacía todas las mañanas. Cuando me vestía en mi habitación y empezaba a trenzar mi pelo, mis manos se sintieron torpes y nerviosas. Estaba tan asombrada de mi misma. No podía creer que estaba actuando de la manera en que lo hacía. Yo, la reina del control. La reina de la atracción. La Fée Verte. El antiguo nombre se deslizó en mi conciencia y dejé caer mis manos, estudiándome en el espejo. La sensación de vértigo que estaba tan feliz de disfrutar en un momento se sentía horrible ahora. Me di cuenta de que no merecía a Ian. Recordando todas las cosas terribles que hice en casa hicieron que las maravillosas mariposas mueran y las náuseas tomaran su lugar. Cerré mis manos, luchando contra la sensación de ser tragada por un agujero negro y terminé con mi cabello. Los golpes de Karina en mi puerta me recordaron que estaba allí para hacer un trabajo. —Sophie, amor, ¿estás vestida? —Sí —dije abriéndole la puerta. Su rostro estaba blanco como el papel—. ¿Qué pasa? —le pregunté, mi estómago cayendo al suelo. —Mercy tiene sarampión.

136

—¿Sarampión? ¿Cómo? No lo entiendo. —Una enfermera lo confirmó ayer por la noche. Vivirá, estoy segura, pero los más pequeños, ninguno de ellos está vacunado y dos de los niños tienen fiebre — explicó Karina, retorciéndose las manos. —¿Por qué no están vacunados? —Carecemos de los recursos. —Bien, bueno, ¿qué significa esto? ¿Qué hacemos? —Llamamos a Pembrook. Esto me sorprendió. —¿Qué puede hacer él? —Hay algunas opciones, pero tenemos poco tiempo. Tendrá que trabajar con poca antelación. Tomé mi teléfono satelital y comprobé la batería. Estaba casi inexistente. Marqué de todos modos y me senté en el borde de mi cama, mientras que Karina se paseaba en mi piso chirriante. —Hola. —La voz de Pembrook sonaba temblorosa. Respiré hondo. Era muy bueno escuchar una voz familiar. —¡Pembrook! —grité a la mala conexión. —¿Sophie? ¿Eres tú? —Se cortó la comunicación—. ¿…tú? —Me perdí esa última parte, Pemmy. Estoy bien, si te lo preguntas. Escucha, necesito un favor. Estoy al límite con la batería baja aquí y necesito que arregles un envío. —¿Qué… para qué? —Estalló el sarampión aquí en Masego y ninguno de los niños están vacunados. Karina dice que hay varias opciones disponibles para nosotros. ¿Puedes ponerte en contacto con Ford y arreglar algo? Varios segundos de silencio siguieron y yo temía que lo perdiéramos.

137

—…me pondré en contacto contigo en la noche. Cárgalo… si puedes. —¡Gracias, Pemmy! —grité antes de que la conexión se rompiera. Karina se sentó a mi lado. Nos quedamos en silencio durante unos minutos dejando a todo ser asimilado. —¿Y si él no consigue nada? —le pregunté. Karina se retorcía las manos continuamente. —Nos ponemos en cuarentena. Tratamos la fiebre. Nos hidratamos. Suspiré con fuerza. —Jesús, Karina. ¿Alguna vez se detiene? —Me volví hacia ella. —Nunca se detiene, cariño —dijo, parándose y apoyando una mano en mi hombre, una lánguida sonrisa adornando su bello rostro—. Hacemos lo mejor que podemos cuando podemos y tenemos fe en que todo saldrá bien. —Asentí—. Vayamos por algo de comer y discutiremos lo que tenemos que hacer con Charles y Din. Nos sentamos en la mesa, mi teléfono satelital apoyado en el centro del grupo. —Se le está acabando la batería —admití, señalando al teléfono. —Realmente necesitamos un generador —dijo Ian tranquilamente. —No podemos permitirnos uno, Din —agregó Charles. —Nadie cercano tendrá electricidad —intervino Karina. —¿Y la ciudad más cercana? —pregunté. —¿La ciudad más cercana con electricidad garantizada? —dijo Ian. —Sí. —¿Jinja? —le preguntó a Charles. —Probablemente. —¿A cuánto está? —pregunté. —Dos horas y media. Aproximadamente.

138

—Pemmy podría haber llamado para entonces —les dije. —Cierto, pero es nuestra única opción —dijo Charles. Mandisa se acercó a mi costado y la deslicé en mi regazo sin pensarlo, apoyando mi mejilla en su cabeza. —¿Y si lo apago, espero unas cuantas horas y luego llamo a Pemmy yo? De esa manera podremos garantizarnos la información. —No creo que haya suficiente energía para arrancar de nuevo —observó Ian—, pero bien. —¿Bien qué? —Pensado. Fue brillante. Puse mis ojos en blanco. —Estaba siendo sincero —dijo, ofendido. —Oh —dije tímidamente. Me giré hacia la mesa una vez más y vi a Karina observándome con interés. Me encogí de hombros con duda, pero ella simplemente sonrió y negó con la cabeza. —Entonces iremos a Jinja —concedí, desplomándome un poco en la silla. —Me encargaré de tus clases —dijo Karina. Una de las amigas de Mandisa pasó y Mandisa se escurrió de mi regazo yendo hacia ellas. —Niñita tonta —murmuré. —Está encariñada contigo —dijo Ian, cuando los otros se pusieron de pie para buscar sus platos. —Eso espero. —Te quiere. Lancé mis ojos hacia él. —¿Lo crees? —pregunté con suavidad.

139

—Lo sé. Esto me fortaleció como nada podría. Si un niño escogía amarme a pesar de que yo era tan indigna, ¿significaba que podía ganarme el amor de Ian? ¿Podía volverme digna? Estudié su hermoso rostro pálido, enmarcado con desordenado cabello negro y penetrantes ojos azules. Dios, era tan fascinante a la vista. —¿Qué? —preguntó, pasando sus manos a través de su cabello—. ¿Tengo algo en la cara? —Fue alisando con sus manos su expresión. —No, nada —respondí, poniéndome de pie para buscar un plato. Ian se levantó y se paró detrás de mí unos pocos segundos más tarde y pude sentir la sonrisa de mi rostro crecer hasta unas longitudes extraordinarias. —¿Pembrook lo logrará? —preguntó a la parte posterior de mi cabeza. Ahora, conocía a los hombres. Bueno. Él sabía que Pemmy haría su mejor esfuerzo. Él sólo quería hablarme y eso trajo las mariposas de vuelta. —Hará absolutamente todo lo posible. —Aclaré mi garganta—. ¿Has… has sido vacunado? —pregunté con reticencia, asustada de su respuesta. —Lo fui la última vez que estuve en casa. —Eso es bueno —dije, con alivio, delineando el linóleo con la punta de mi bota. —El de Jinja es un viaje peligroso —dijo. —¿Por qué eso no me sorprende? —agregué sarcásticamente—. ¿Qué tiene este maldito lugar? Es la tierra de todo extremo posible. Ian tomó mi brazo inesperadamente, el calor de su mano calentándome a una temperatura imposible, y me giró hacia él. —Tienes razón, pero con el extremo sufrimiento viene la extrema felicidad. Con la extrema tierra hay extrema belleza. Pensé en lo que dijo y recordé mi vista desde el avión cuando llegué. —Tienes razón. El lago Victoria fue una de las vistas más hermosas que he presenciado. —Es increíble.

140

—Los chicos aquí son extremadamente adorables —declaré. —Esa es buena —dijo, sonriendo—. Sí que lo son. Cuatro chicas riendo pasaron frente a nosotros, con sus brazos entrelazados, cantando una canción tradicional, haciendo que mi corazón se hinchara.

Después del desayuno, tomamos el teléfono satelital y subimos al camión de Ian. Noté el rifle ubicado detrás de los asientos y mi sangre comenzó a bombear, adrenalina corriendo por mi cuerpo. —Todo estará bien —me aseguró Ian. —¿Cómo lo sabes? —pregunté cuando encendió el motor. —No lo sé —dijo—. Pero te protegeré. Mi corazón comenzó a desacelerarse y mi respiración se reguló… porque le creí. El camión era demasiado ruidoso como para mantener cualquier tipo de conversación, y eso me decepcionó. Moría por hablar sobre cualquiera fuera la cosa que había sucedido entre nosotros en el pozo de agua. Estaba determinada a llegar al fondo de eso mientras el teléfono se cargara. El paseo de dos horas y media fue ridículo para mí considerando que todo lo que queríamos de eso era electricidad. Jinja estaba sorprendentemente bien desarrollada, dado que lo único que había visto de Kampala hasta Masego era tierra sin cosechar, excluyendo alguna estación de servicio aislada por allí o por allá. Ian me dijo que era la segunda ciudad más grande en Uganda. Tuve que reprimir la risa al verlo conocer esas estadísticas. Las rutas principales estaban pavimentadas, lo que era una visión extraña, pero no estaban bien mantenidas y había muchos pozos en varios lugares. Los establecimientos eran varios, pero de un piso en su mayoría. Las calles estaban rebosantes de ciclistas. Nuestro camión parecía ser el único entre algunos en la ciudad entera. —El origen del Nilo es aquí —explicó Ian luego de estacionar frente a un restaurante de apariencia prometedora. —¡Sal! —exclamé, genuinamente sorprendida.

141

Abrió la puerta para mí y entré. Éramos los únicos ahí. Una mujer india nos llamó. —Disculpe —dijo Ian—, me pregunto si no le molestaría que abusáramos de su hospitalidad por un momento. El teléfono de mi amiga está casi sin batería y necesitamos cargarlo. ¿Qué nos costaría usar su electricidad por, digamos, ocho horas? Ella levantó sus manos para pedirnos que esperáramos y salió por una puerta, saliendo después con una lapicera y una pieza de papel. Escribió un número y me incliné para ver lo que había escrito. Decía “2 dólares americanos”. Asentí ante la figura y le di dos dólares del pequeño montón que había traído. Pusimos el teléfono a cargar en una mesa cercana. De repente las cosas se volvieron incómodas entre nosotros. Ambos sabíamos que era la única privacidad que tendríamos por un tiempo y ninguno era lo suficientemente atrevido como para decir lo que estábamos pensando. Esto es tan poco como yo. Miré por la sucia ventana junto a mí, observando a un hombre vestido de camisa y pantalón de vestir andando en bicicleta por las calles. La mujer interrumpió el incómodo silencio al poner una tetera con té y dos tazas en nuestra mesa. Ian le agradeció y puso el té en un colador para quitar las hojas, alcanzándome una taza. Nuestras manos se tocaron y una chispa de electricidad literal sacudió nuestras manos. —Estática —susurré. Nos miramos el uno al otro, nuestras manos a centímetros en la mesa. Bajé mi mirada y las inspeccioné—. Habla —ordené finalmente, atrapando sus ojos de nuevo. —La lección. —Una respiración silbó en su nariz. —Creí que me odiabas. Sacudió su cabeza, su cabello cayendo un poco en sus ojos. —No te odio, Soph. Nunca lo hice. —Entonces ¿por qué me tratas como una paria? Se inclinó pero mantuvo sus manos en la mesa, sus ojos me miraron profundamente.

142

—Te vas a ir. —Asentí en reconocimiento—. En unos pocos meses, te habrás ido, de vuelta a tu vida en Estados Unidos. No quería ser tu amigo. Suspiré ruidosamente. —Así que todo el asunto de saber quién era, la clase de persona que era, ¿fue todo mentira? Sus ojos cayeron. —No, yo, uh, no lo fue. —Sus ojos encontraron los míos de nuevo—. Yo sólo… fui muy rápido en juzgar. Estuve equivocado cuando pensé que no podías cambiar. Muy pocos pueden hacerlo. Bajé mis manos y las puse sobre mis piernas cruzadas. —¿Crees que he cambiado? —Sophie —ofreció como si fuera una explicación, sus cejas fruncidas fuertemente en su frente. Lágrimas aparecieron silenciosamente y bajaron por mi rostro. —Soph —dijo lentamente, alcanzándome, pero me negué a acercarme—. Has estado transformada desde hace un tiempo. Reprimí un sollozo. Significaba tanto para mí escuchar esas palabras. —Entonces, ¿por qué? —Te lo dije. Te irás. Me siento como un idiota por admitir esto, pero lo confieso, no tolero bien la partida de la gente. Me prometo que no me encariñaré. Es un mecanismo de defensa en mi línea de trabajo —admitió con una ligera sonrisa. —¿Y ahora? —Yo… estaría honrado de llamarte mi amiga —dijo simplemente, con un raro final, como si hubiera querido que sonara más como hecho que como opinión. No me había dado cuenta de lo mucho que quería ser su amiga. Nunca había sido respetada por un hombre antes, no en serio. Clic.

143

Y esta fue mi nueva epifanía. Los hombres me deseaban. Todos lo hacían, brevemente, pero ninguno quería conservarme. Eso era lo que necesitaba. Necesitaba ser querida, ser amada. Pero no por un hombre. Supe entonces que nunca necesité ser de un hombre. Lo que necesitaba era quererme a mí misma, querer seguir siendo como soy. Y con esa revelación, supe que si quería pertenecerme a mí misma, un hombre queriéndome igual sería una consecuencia. ¿Quién no querría a alguien que se respetaba a sí mismo o a sí misma? —Y me honraría que me llamaras amiga —le dije finalmente una vez que logré ordenarme. Su expresión se suavizó y me sonrió. —Tu corazón es increíblemente hermoso, Sophie —declaró luego de un momento de mirarnos fijamente. Mi respiración se atrapó en mi pecho con un ritmo acelerado. No mencionó mi cara, mis piernas, mi trasero, mis pechos, mi cabello, mi ropa, el modo en que me comportaba, lo que usaba o cómo lo usaba. No hubo mención de mí excepto de lo único que nadie podía ver. Me habían llamado hermosa tantas veces. Me gratificaba, me validaba, pero era todo vacío, una fachada. El halago traspasó mi piel y mi cuerpo, dejándome ruborizada y sobrecogida. Mis manos se apretaron a la mesa. Quería acercarme a él tanto en ese momento, correr mis manos en su lacio, sedoso, oscuro cabello, y memorizar su boca con la mía, pero algo me detuvo. Ignoré el instinto y me dije que Ian era diferente. Decidí que lo dejaría tomar las riendas porque nunca antes había dejado a alguien hacer eso. Iba a dejarlo marcar el ritmo, dejarlo descubrirme por él mismo. Darle el control me daba más poder del que imaginé que podía tener. Dejarlo preocuparse acerca del próximo paso era increíblemente liberador y sabía con absoluta certeza que ese paseo sería el mejor de mi vida.

Sophie Price acaba de aprender auto control.

—Gracias —le dije suavemente—, muchas gracias. Ese debe ser el mejor cumplido que alguna vez me han dado. —Seguramente no —dijo, desconcertando mi tranquilidad.

144

—Lo es. —Curioso —dijo simplemente. Se inclinó hacia adelante y recargó sus antebrazos sobre la mesa, más cerca de mis manos, que agarraban el borde. Retiré una mano y levanté mi taza, tomando un pequeño sorbo. El té estaba sorprendentemente bueno. —Dime cómo es tu vida de regreso en casa —preguntó. Suspiré fuertemente. La adrenalina se disparó a través de mí. Sé honesta, me dije a mí misma. —Le mentí al niño —comencé. Sus cejas se contrajeron. —¿A qué te refieres? —Ese día, cuando Oliver me preguntó acerca de mis padres, le dije que ellos eran agradables. —Le di una pequeña sonrisa—. Mayormente no lo son. Ian me estudió cuidadosamente. —¿Cómo? Me abracé a mí misma. Sabía que estaba a punto de descargarme con este chico. Este perfecto, desinteresado muchacho quien probablemente no querrá tener nada que ver conmigo después de lo que estaba a punto de revelarle, pero no importaba. Era mi pasado. No podía solamente barrerlo bajo la mesa. —Mis padres son la personificación del ego. Están más allá de pudientes, desinhibidos, insensatos, egoístas, cada combinación de espantoso en la que puedas pensar. Desde que era una bebé, fui criada por una niñera. Era consentida hasta niveles imposibles y para mi propio perjuicio, puedo ahora admitir. A los catorce años, despedí a mi niñera y mis padres decidieron que me podría criar por mi cuenta, así que lo hice. —Titubeé e Ian apretó mi mano. Estuve fascinada por un momento cuando sus dedos frotaron la parte de arriba de los míos. Me llené de mariposas y mi respiración se volvió trabajosa. Levanté la mirada hacia él y perdí el control de mis pensamientos. —¿Y?

145

Fui traída sorpresivamente al presente. —Y no me puse límites. Si quería dormir con un muchacho, lo hacía. Si quería probar una droga, lo hacía. Si quería beber hasta el punto del exceso —comencé y me detuve. —Continúa —dijo. —Mi meta en la vida era gobernar mi pequeño, mundo selecto, así que lo hice. Manipulé, usé, falté al respeto y tomé ventaja de toda persona a la que llamaba amigo. No me malinterpretes, de cualquier manera ninguno de nosotros éramos santos, pero yo los encabezaba a todos. Los influencié. Jalé y jugué con sus cuerdas de marioneta. Yo era la máxima titiritera. Era cruel e imparable. No era mejor que mis padres. Continué con los detalles de mis indiscreciones pasadas, terminando con el día en que Jerrick murió, el día en que fui atrapada con cocaína, mi intercambio con el oficial Casey y aún con Spencer y su padre. Lo confesé todo, lo derramé en sus pies y la suma de todas mis acciones me sorprendió hasta a mí. La humillación llenó mis mejillas y atasqué la barbilla en el pecho cuando hube terminado. Ian se recargó hacia atrás contra su silla y sus manos soltaron las mías, despojándolas del calor abrasador al cual me estaba convirtiendo en adicta. El aire abandonó su pecho en un ‘whoosh’ y la vergüenza me inundó. Mis ojos quemaban. Me preparé para un rechazo, para una reacción de disgusto, cerrando mis ojos y volteando la cara hacia la ventana de viandantes, pero nunca llegó. Finalmente mi mirada regresó a él y me estaba mirando, penetrante. —Mis padres son funcionarios políticos de alto rango en Ciudad del Cabo — comenzó, asombrándome—. Fui criado en un internado durante el año escolar y por niñeras en los veranos. Mis padres solo tenían tiempo para sus profesiones, así que mi hermano y yo encontramos consuelo en muchos vicios. Me fui para atrás ante esta admisión. —¿Cuál es su nombre? —pregunté, repentina y exageradamente interesada en saber todo acerca de la vida de Ian. Medio sonrió. —Simon.

146

—Continúa —dije, tomando prestada su frase. —Cuando yo tenía diecisiete, en una fiesta, estábamos completamente borrachos y fui pillado en una situación comprometedora con la hija de otro funcionario. Los teléfonos inteligentes fueron involucrados. Sobra decir que también un montón de fotos fueron involucradas. Y los medios tuvieron un día de cosecha con eso. La chica fue etiquetada como una puta, y yo fui etiquetado como el chico malo de Ciudad del Cabo. »Mis padres no estaban encantados. Yo viví una vida completamente egoísta hasta ese punto, pero cuando vi a Mel, la chica involucrada, cuando vi su nombre en los encabezados y la lacra que terminó atándola a ella, estaba completamente avergonzado de mi mismo. Había sido mi culpa. Debí haber estado al pendiente de ella. »La pobre Mel, se tuvo que transferir a América para terminar la universidad. Sigue ahí, por lo que he oído. Estaba silenciosamente impactada por su confesión. Nunca, ni en mis más salvajes sueños, pensaría que Ian podría ser definido como algo más que perfección, cualquier cosa más que sin falla. Después de todo él era humano. —Entonces, ¿cómo terminaste en Masego? —le pregunté cuando vi que se retraía en sus propios pensamientos. Respiró hondo. —Mis padres me echaron. Había terminado con la escuela. Ellos habían hecho su parte, o dijeron que lo habían hecho. Me apartaron después de tantas tonterías y yo estaba hundido. Tenía una amiga llamada Kelly que trabajaba con un gorila rescatado en el Congo. Me uní a ella y un día fuimos llamados a Uganda, cerca del lago Victoria. Como resultado, la policía había confiscado tres bebés gorila a los cazadores furtivos y necesitaban ser rescatados. »Estuve con Kelly por seis meses y en realidad disfruté lo que estaba haciendo. Sentí como que estaba logrando algo bueno, y así era, pero mientras estaba en Uganda, en nuestro camino para recoger a los bebés, la cosa más extraña sucedió. —Yo estaba cautivada y me encontré a mi misma inclinándome hacia él—. Nos topamos con una pequeña niña, de no más de siete años de edad, caminando sola a un lado del camino a las dos de la mañana. Nos detuvimos para averiguar si necesitaba ayuda pero nos despachó.

147

»Kelly estaba lista para continuar, pero yo insistí en que ayudáramos a la pequeña. Me bajé de la camioneta y me acerqué a ella. Estaba obviamente deshidratada y hambrienta. Podía ver sus costillas a través de su piel y mi estómago se contrajo por ella. La levanté y la puse en la cabina con nosotros. Le hice algunas preguntas, pero ella estaba desanimada, demasiado distraída, demasiado hambrienta, demasiado incapaz de hablar. »La llevamos a Kampala con nosotros, como a una hora de donde la encontramos, y donde esperábamos recuperar a los gorilas. Mientras Kelly preparaba la camioneta para transportar a los animales, llevé a la pequeña por algo de comer, por algo para beber y también para pagarle a alguna mujer en un restaurante cercano para que la cuidara en lo que yo iba en busca de algo decente para que vistiera. Sus ropas eras harapientas. »Cuando todo estuvo hecho, la pequeña niña lucía flamante, más feliz. Finalmente me habló y me dijo que su nombre era Esther. Me dijo que sus padres habían muerto y que su abuela solo estaba en posibilidades de cuidar a un solo niño, así que la niña escogió que su abuela estuviera al pendiente de su hermano de tres años. Las lágrimas que había estado reteniendo se sintieron al unísono ante el anuncio e Ian tomó mi mano. —Tiene un final feliz —dijo sonriendo y yo le sonreí de vuelta. —Nos tropezamos con ella tratando de llegar a Kampala por ayuda. Tomé a la pequeña y encontré a través de los locales los nombres y números de Charles y Karina. Los llamé y vinieron a recogerla sin dudarlo. Nunca regresé al Congo con Kelly. —Asombroso—susurré. —Lo son —contestó. —No —me opuse—. Quiero decir, sí, ellos son asombrosos, pero estaba hablando de ti, Ian. —Sophie, cualquiera hubiera hecho lo que yo hice. —No, no lo hubieran hecho, Ian. Juguetonamente rodó sus ojos y se encogió de hombros ante mi cumplido.

148

—¿Por qué Ian? —preguntó después de unos minutos de silencio. —Porque sí —le dije sin dar más explicación. —Me gusta —dijo, viendo hacia la ventana. —¿Por qué? —Dingane hace a mi corazón doler como para escucharlo. Me enderecé un poco ante eso. —Entonces, ¿por qué les permites llamarte así? —Significa algo para mí cada vez que lo dicen. Me recuerda quién soy y quién no quiero nunca volver a ser. —¿Qué significa? Se enderezó conmigo y miró de cerca dentro de mis ojos. —Exilio —dijo concisamente. Me dejé caer volteando para darme cuenta que el teléfono estaba completamente cargado. No hemos terminado, Ian Aberdeen, le dije silenciosamente. Y él lo sabía. Lo podía sentir en la embriagante carga en el aire. Él lo sabía.

149

Capítulo 16 Traducido por brenda3390, Martinafab y Ariadniss Corregido por Monicab

A

rrojé dos dólares extra al mostrador cuando dejamos el restaurante y la mujer nos despidió agitándonos el brazo en apreciación. Ian y yo caminamos silenciosamente hacia su jeep, ambos meditando, supongo, sobre las inesperadas noticias que nos acabábamos de dar el uno al otro. Fue la primera vez que nos habíamos permitido ser vulnerables el uno con el otro y se sintió abrumadoramente poderoso. Mientras caminábamos, de repente sentí una ráfaga de viento cuando Ian me atrajo violentamente hacia él, justo a tiempo para evitar al ciclista que había perdido el control y avanzaba a toda velocidad hacia nosotros. Ian me agarró por la cintura, balanceándome y lanzándome hacia la acera y contra la fachada exterior del restaurante del que acabábamos de salir. Cuando me presionó contra él, ese mismo rubor caliente inducido trepó desde mi cuello hacia mi cara y una de sus manos viajó hacia mi nuca, mientras la otra descansaba en mi cadera. Mi corazón latió en mi garganta, pero no a causa de la casi colisión. Estaba perdiendo control sobre mis reacciones y eso nunca me había pasado. Siempre estuve metódicamente al mando sobre la forma en que dejaba que un chico me afectara y tenía sus reacciones hacia mí controladas de la misma forma. Siempre en control. La cercanía a Ian Aberdeen era mi kriptonita. —¿Estás bien? —me susurró Lejos de estarlo, quise decirle, miré fijamente hacia su espectacular rostro. —Estoy bien, gracias —dije en voz baja en cambio, con miedo de estropear el momento. Estábamos caminando al filo de la navaja, y mi sangre corría peligrosamente en mis venas, amontonándose en la piel donde sus manos descansaban, calentándome desde adentro. Comenzó a alejarse lentamente, pero los músculos de sus brazos se tensaron mientras forzaba sus manos a dejar mi cuerpo. Me quedé sola demasiado pronto, pero no había nada que pudiera hacer. En el pasado, lo hubiera arrastrado de vuelta hacia mí, pero ya no era esa Sophie, así que lo seguí suavemente.

150

Nos apresuramos al jeep, abrió la puerta para mí, antes de rodear el auto y sentarse él mismo. Encendió el auto, pero agarré su brazo antes de que pudiera poner el auto en marcha. —Espera —le dije —¿Sí? —me preguntó, respirando inusualmente fuerte y batiendo su cabeza en mi dirección. —Debería llamar a Pemmy para ponerlo al día. —Oh —empezó antes de aclararse la garganta y mirar al parabrisas—. Claro. Mi corazón empezó a latir más rápido ante su obvia decepción. Lo miré un segundo mientras pretendía que marcaba el número de Pemmy. Entonces bésame, seguía ordenándole silenciosamente, pero nunca obedeció. En su lugar, agarró con tal fuerza el volante que pensé que lo doblaría. Le marqué a Pembrook en serio, y contestó en el segundo timbre. —¡¿Sophie?! —escuché en el otro lado. —¡Pemmy! ¡Sí, soy Sophie! Cargamos el teléfono así que tiene toda la batería, si lo uso poco tiempo, creo que podría durar unos días. ¿Tienes alguna noticia? —Bien... escucha...el doctor...he ordenado un avión —dijo, rompiendo sin duda—. Ellos deberían estar en Kampala en cuarenta y ocho horas con todo lo que necesitas. Solo pude obtener espacio para suplementos médicos, Sophie, así que hazle saber a Karina que no pude incluir comida o ropa en este cargamento. Ya he ordenado escoltas armadas… la entrega en Masego. Se interrumpió en ese momento y perdimos la señal. Traté de nuevo pero no hubo suerte. Apagué el teléfono satélite y lo escondí en la bolsa de lona del asiento antes de mirar en dirección a Dingane. —¿Lo escuchaste? —le pregunté. Asintió. —Cuarenta y ocho horas —habló solemnemente—. Habrá que poner en cuarentena tres secciones. Casos confirmados, casos sospechosos y niños que no muestren señal de enfermedad.

151

—¿Cuáles son las posibilidades de que podamos mantener la mayor parte de ellos limpios? —le pregunté. —No tengo idea. —Ian se volvió hacia mí—. Vamos a ser tú y yo con los niños más enfermos. —No sabemos si alguno de ellos va a estar enfermo, Ian. Su cara se suavizó. —Sophie eso es inevitable. Ian puso en marcha el auto y salió disparado con dirección a Masego y hacia un cielo que empezaba a hacerse rosado. El sol iba a dejarnos pronto, volviéndome nerviosa por alguna razón que no sabía. Una hora después dejamos Jinja, la tensión en la camioneta era palpable. Demasiadas emociones se arremolinaban alrededor de nosotros y me moría de ganas porque Ian se acercara y cortara esa tensión con su boca. Miré hacia afuera de mi ventana, mi codo descansando fuera de la ventana. Sentí hebras de mi cabello agitándose hacia mi cara. Mis trenzas habían empezado a caerse. Miré hacia el espejo para ver si necesitaban soltarse o si sólo podía apartarlas. Era un desastre. Tragué saliva sabiendo que el simple acto de liberar mis trenzas era el momento más íntimo que había experimentado, incluso en mis momentos más vulnerables con otros hombres. Mire hacia él y llevé mi mano lentamente hacia mi trenza izquierda deslizando la banda dolorosamente lento. Quería que él lo notara. Los ojos de Ian revolotearon en mi dirección. Su respiración se volvió más profunda, y pude sentir el calor de su aguda mirada en el hueco de mi estómago. Dejé la banda en el asiento de al lado antes de levantar mi mano para soltar la trenza pero la encallecida y caliente mano de Ian detuvo la mía. Bajó la velocidad de la camioneta un poco antes de enhebrar los dedos sobre la parte superior de mi cinturón y deslizarme más cerca de él. Parpadeé y mi aliento salió apresuradamente. Me giró para enfrentarlo y con su mano libre deshizo cada trenza al igual que había hecho durante la lección. Cuando hubo terminado, lentamente levantó sus dedos y ahuecó un lado de mi cara, antes de girar su cabeza hacia mí. No pude pararme a mi misma de poner mi mano en su antebrazo y

152

cerrar mis ojos, disfrutando de su toque abrasador. Tomé tres respiraciones estabilizadoras y traté desesperadamente de no derretirme en él. Abrí mis ojos para mirar hacia él, pero volvió su mirada de nuevo a la carretera, estrechando sus ojos ligeramente. —No —susurró cuando un cuerpo de luz inesperadamente brillaba hacia el auto. Batió mi cuerpo hacia abajo y cubrió mi cara con su pecho. Estaba más que agitada cuando el jeep dio un giro brusco hasta llegar a parar abruptamente perpendicular a la carretera sobre la que estábamos viajando. Antes de que tuviera tiempo de reaccionar, me estaba empujando hacia afuera de la puerta del lado del pasajero y ordenándome que mantuviera la cabeza abajo. La adrenalina se estaba filtrando por mis miembros y obedecí sin pensarlo. Con una velocidad tan cautelosa que no pensé que fuera humana, Ian se deslizó fuera, sacudiéndose abrió la guantera y sacó su revólver, lo cargó y me lo entregó sin ninguna palabra antes de sentarse a mi lado. Se acercó a la puerta del asiento trasero y la abrió, inclinándose para recoger su AK justo en el momento en que la primera bala entró silbando por encima del jeep. Mi corazón se enfrió en mi garganta y me metí más abajo, metiéndome contra el lado de mi puerta. Ian se agitó hacia afuera y cerró la puerta de un tirón. —Mierda —Lo escuché decir mientras desenfundaba el arma y sacaba el compartimiento donde guardaba las municiones en su lugar—. Mantén tu cabeza abajo, Soph —dijo, deslizándose hacia mi otro lado y asegurando su arma en el capó del jeep. Inmediatamente, una ráfaga de disparos irrumpió en la callada noche y mi propio revólver se agitó en mis manos. Ian respondió al fuego. Después de un minuto, pero sentí que fue como una hora, me calmé lo suficiente para empuñar mi arma sin temblar. Ajusté mi cuerpo para situarme junto a Ian. —Ni siquiera lo pienses —dijo Ian fríamente a la noche en frente de él, antes de enviar una ráfaga de balas en dirección a nuestros atacantes. —Tengo que ayudarte. —No, tú sólo disparas hacia ellos si están sobre nosotros, Soph. Otro ronda de balas chirriaron en nuestra dirección, rompiendo la única ventana del pasajero cerrada y pasaron a toda velocidad sobre nuestras cabezas. Ian se

153

agachó el tiempo suficiente para encontrar mis ojos y un millón de promesas fueron transferidas en ese breve momento. Arrancó su mirada de la mía y se levantó abruptamente, reposicionando su arma antes de disparar en su dirección. —¿Me das esas municiones? Estaba oscuro pero las luces delanteras del vehículo de nuestros atacantes iluminaban la parte más vulnerable de nuestro jeep y pude ver una de las municiones que él estaba pidiendo. Las recogí y se las entregué. Sacó el cartucho caliente y usado y lo reemplazó por otro tan rápido que apenas lo registré. Disparó en respuesta en sólo segundos. —¿Quiénes son? —pregunté. —Ladrones. —¿Con armas automáticas? —pregunté incrédula. —Sí. Ian desató una cantidad exagerada de balas en su dirección y ellos hicieron lo mismo en respuesta. Tapé mis orejas lo mejor que pude y traté muy duro de mantener mis lágrimas dentro. A pesar de todos los intentos, no pude evitar que mi cuerpo temblara. Y así tan rápido como había empezado, pareció terminar. Escuché puertas cerrarse y su motor cobrando vida, entonces sus luces delanteras desaparecieron. Ian vaciló y lo seguí sigilosamente deslizándome a su lado y agarré su camiseta en una de mis manos. Me puso detrás de él mientras mirábamos como nuestros atacantes se alejaban de nuestro jeep en la otra dirección. Podía sentir mi sangre volver a mis extremidades y se sentían pesadas, pero fue por corto tiempo cuando los hombres se volvieron repentinamente y fueron como un cañón hacia nuestra dirección, disparando balas por todo el camino. Ian nos dirigió hacia un lado del jeep y nos empujó hacia la parte de atrás antes de caer encima de mí y enterrar mi cabeza en su pecho. Podía oír a los atacantes romper el parabrisas con balas antes de acelerar hacia la noche. Permanecimos así durante varios minutos antes de que él me dejara levantar la cabeza. Tan pronto como me levanté, me abrazó como si estuviéramos muriendo. Agarré su espalda, desesperada por estar lo más cerca posible de él, enterrando la cara en su cuello.

154

Tomó un cuarto de hora hasta que nuestra respiración se mantuviera estable, pero aun así me abrazó con más fuerza de la que jamás había sido abrazada en mi vida. De repente se acordó y saltó a una posición sentada, buscando mi rostro y cuerpo, pasando sus manos por donde sus ojos vagaban, comprobando heridas y calentándome desde el interior. —¿Estás bien? —preguntó finalmente. Me senté y me ocupé de su propio cuerpo. —Estoy bien. ¿Y tú? —Ni un rasguño —dijo con una sonrisa un poco temblorosa, haciendo que mis ojos ardieran en alivio. Me agarró y abrazó de nuevo. —Dios, Soph —susurró en mi pelo—. Estaba muy preocupado. Fue entonces cuando me di cuenta de que su cuerpo finalmente había aceptado que todo había terminado y empezó a temblar contra el mío mientras la adrenalina lo abandonaba. Me apartó y pasó las manos por mi cara y por mi pelo, bajó por mi cuello y las apoyó en mis hombros un momento antes de poner mi rostro en su cuello. Nos sentamos en la suciedad, abrazándonos el uno al otro, moldeando nuestros cuerpos juntos lo más cerca que pudimos ponerlos, el miedo escurriéndose por cada poro. No podía creer lo increíble que él había sido durante el ataque. Nunca había visto a un hombre moverse como Ian, ni había visto a alguien tan rápido en sus pies y fácil de ofrecer protección. Era la cosa más sexy que había visto en toda mi vida. Todo fue tan natural para él, dudo que incluso pensara dos veces antes de cada movimiento. Él fue calculador y consciente e increíblemente caliente. Mis manos se extendieron planas por los duros músculos de su espalda, todavía tensa y caliente por el peligro que acabábamos de pasar. Su camiseta se aferró a él y me encontré pasando mis manos por las crestas de los músculos de sus hombros sólo para sentirlas antes de envolver mis brazos alrededor de su cuello. Él me agarró con más fuerza cuando envolví mis brazos.

155

—El parabrisas está destrozado —susurró en mi garganta, llevándome de vuelta a la realidad. Puse mi rostro hacia atrás y pasé mis manos por su rostro. —¿Seremos capaces de conducir? Siguió mi ejemplo y pasó las manos por mi pelo. —Vamos a tener que cubrir nuestras caras lo mejor que podamos, la suciedad será abrumadora, pero, sí, estamos sólo a una hora de distancia de Masego. Una pequeña lágrima rodó por mi cara. —Casi morimos, Ian. Envolvió sus brazos alrededor de mi cuerpo y llevó mi cabeza contra su pecho. —Estamos vivos. —Pero... —Shhhh —habló en mi pelo—. Te dije que te protegería, ¿no? —Lo has hecho —confirmé contra su camiseta. —Nunca dejaría que te sucediera nada, Soph. Claridad vino hacia mí en ese segundo, porque le creí. —Gracias —dije en voz baja, acercando mi cara a la suya—. No es suficiente, pero tengo que decirlo. Gracias por salvarme la vida. —Ha sido un placer absoluto. Me reí a mi pesar. —Muy amable. —Confía en mí, Soph, me está resultando difícil ser amable ahora mismo. Mis cejas se fruncieron. —¿Por qué? —Bueno. —Se aclaró la garganta—. Estás, uh, estás sentada en mi regazo.

156

—Oh. —Me sonrojé. ¡Realmente sonrojada! Sophie Price, que no se había ruborizado desde que era una colegiala, ¡se sentía avergonzada! Me escabullí de su regazo y él se puso de pie, ofreciendo su mano para ayudarme a levantarme. Metió la mano en la guantera de nuevo y sacó una linterna, iluminando el área pequeña con un clic. Examinamos los daños. Dado que la mayoría de las ventanas estaban abajo excepto una de las ventanas de los asientos pasajeros traseros, ninguna se rompió salvo esa y el parabrisas. Había agujeros de balas acribillando los costados del jeep pero cuando Ian levantó el capó, el motor parecía estar ileso. —Gracias a Dios —suspiró. —Estoy de acuerdo. Ian rodeó el lado del jeep y tomó sus armas, poniéndolas de nuevo en la guantera y en la parte trasera del vehículo. Agarró una vieja camiseta del asiento trasero y sin esfuerzo la rasgó en dos. —Toma —dijo, y me entregó la mitad de la camisa—, átatela alrededor de la boca y la nariz. La cogí y asentí. Siguiendo su ejemplo, me la envolví alrededor de la cara y la apreté lo más fuerte que pude detrás de la cabeza. —Parecemos que estamos a punto de robar un banco —le dije. Se rio entre dientes y las comisuras de sus ojos se arrugaron con la sonrisa que tan pocas veces me ganaba. Era una lástima no poder verla por mí misma. Suspiró ruidosamente y abrió la puerta para mí. Salté y me doblé a mí misma adentro. El viaje hacia Masego fue terrible, entró tanta suciedad que se me creó una capa gruesa sobre la piel y la ropa, pero al menos podíamos respirar, a pesar de lo difícil que se hizo para ver. Tomó el doble de tiempo el llegar a casa porque Ian tuvo que conducir lo suficientemente lento para que las rocas y los escombros no nos perjudicaran. Eran más de las once cuando llegamos a casa, así que no había nadie allí para dejarnos entrar. Salí con Ian esta vez y le ayudé a abrir y cerrar la entrada. —No quiero asustar a Karina con la visión de esta camioneta, por lo que voy a aparcarlo donde esté semi-oculto.

157

—Lo verá de todos modos —reflexioné. —Sí, pero espero que me vea primero y me dé la oportunidad de explicarlo. —Ah, ya veo. ¿Deberíamos seguir adelante y despertarlos? —No veo el punto. El avión no llegará hasta dentro de dos días. Déjalos dormir. Los jardines se veían tranquilos y eso hizo que mi corazón y mi alma se calmasen un poco de la tan cercana catástrofe de la noche. Ian llevó la camioneta detrás de nuestra cabaña, fuera de la vista de la cabaña de Karina y de Charles y salimos. Se quitó la mitad de la ya sucia camiseta. Luché con la mía, así que se acercó y ayudó a trabajar a través de los nudos. —Dios mío, Soph, ¿cómo hiciste esto? Tu cabello está atrapado —Se rio de nuevo. —Nota para mí misma —le dije en voz alta—: Ian es más feliz cuando está en situaciones peligrosas. Agitó mi cuerpo alrededor y se quedó boquiabierto, pero aun así no pudo ocultar su sonrisa. —¿Qué significa eso? —Has reído dos veces esta noche. Es lo que más te he visto reír, especialmente si ninguno de los chavales está involucrado con sus travesuras diarias. —¿Así que me miras, entonces? —coqueteó, acercándose. —Tanto como me miras tú a mí —coqueteé de vuelta. —Yo-Yo, uh —tartamudeó. —Eso es lo que pensaba —bromeé. —¿Vas a tomar una ducha? —preguntó. —No, no voy a tomar una ducha. Tenía la esperanza de nadar en esta inmundicia toda la noche. —Sarcasmo notado. Sonrió y fue la cosa más gloriosa que jamás había visto. Luché contra el impulso de agarrarlo y correr mi lengua por sus dientes.

158

—Coge tus cosas —continuó—. Nos encontraremos allí. Me sorprendió, pero no dejé que se viera. Me apresuré hacia la mitad de la cabaña y tiré mi champú, exfoliante corporal, etc. en mi cubo antes de agarrar mi bata. Prácticamente corrí hacia las duchas y pillé a Ian a mitad de limpiar. —Sabía que habías hecho esto, por cierto —le dije a su espalda, él todavía aturdido. Sus hombros se hundieron y se dio la vuelta y sonrió. —¿Cómo? No iba a delatar a Karina. —¿Está sorprendentemente libre de horripilantes bichos todos los días, Ian? —Supongo que parece algo sorprendente. —Gracias —le dije en voz baja. —Al principio lo hice porque no quería oírte quejarte. Me acerqué a él y le bloqueé en el lugar. —¿Y ahora? Tragó saliva, pero me miró a los ojos. —Porque quiero. —La intimidad de su mirada me impactó en silencio, mi boca se abrió—. Ya vuelvo —me dijo. Me hice a un lado, contra el borde de madera, para hacerle espacio, pero su enorme cuerpo igualmente rozó lentamente el mío, robándome el aliento. Me encerré y me desvestí, lanzando mi ropa a un lado y poniéndola en la cubeta que estaba al lado de mis pies. Encendí el agua e inmediatamente comencé a lavar mi cara. El agua estaba fresca pero no fría. Le di la bienvenida hasta que pude sentir la suciedad dejando mi cuerpo. Se deslizó por mis piernas y se agrupó cerca del desagüe en un grumo color naranja. Cerré mis ojos y dejé que el agua limpiara todo. Puse mi cara al contrario de la corriente y comencé a lavar mi cabello. Cuando abrí los ojos, Ian estaba en el cubículo que se encontraba al lado del mío asombrándome por enésima vez esa noche.

159

Él me miraba fijamente, el agua corría sobre su cabeza y sus hombros. Los puestos eran demasiado altos como para exponer algo más. El sólo podía mirarme la cara y la parte superior de mi cabeza pero el sólo saber que los dos estábamos desnudos y a menos de tres metros de distancia era suficiente para sonrojarme de la cabeza a los pies. Él era impresionante. Impresionantemente sexy. Impresionantemente hermoso. Impresionantemente real. Simplemente impresionante. —Hola —dije atragantándome. —Hola —dijo, sonriendo sexymente. No podía mirarlo más, así que me incliné para agarrar mi champú. Después de agarrar un poco, me levanté y evité sus ojos a propósito, aunque el calor de su mirada era suficiente para hacer hervir el agua. Esparcí el jabón de la raíz a las puntas dos veces antes de perder el control o peor, empezar a reír descontroladamente. Me metí bajo la corriente de agua para enjuagarme y lo atrapé mirándome de nuevo. Sonreí como nunca porque ya no podía controlarlo. —Daría todo para lavarte el cabello —dijo de repente, haciendo acelerar mi corazón y borrando la sonrisa tonta de mi cara. —Yo daría todo para tú hicieras eso —le dije con franqueza. Él sonrió y agarró su propia botella de champú. Mientras él se lavaba el cabello me mordía el labio para evitar que dijera cualquier estupidez como, “Déjame ayudarte” o “Ahorremos algo del agua que estamos gastando.” Me sonrojé una vez más y él se dio cuenta. —¿Qué? —preguntó. —Nada —dije, me volteé hacia mi cubeta y agarré mi jabón para la cara. Me lavé la cara más a fondo de lo que supongo que era necesario, pero no podía verlo más. Él me estaba torturando con sólo existir. Quité todo el jabón de mi cara y agarré el acondicionador, aplicando una cantidad generosa y dejándolo reposar en mi cabello mientras usaba una esponja para el resto de mi cuerpo. Mi sonrisa seguía haciéndose embarazosamente grande. Traté de evitar mirarlo pero su risa no ayudaba mucho.

160

Finalmente, cuando terminé de sacar hasta la última gota de jabón de mi cuerpo, me metí debajo de la ducha y comencé a enjuagarme el acondicionador. Miré en su dirección y era obvio que él ya había terminado, pero se había quedado por el espectáculo gratuito. —¿Todavía aquí? —pregunté. —¿Y si la situación fuera al revés? —contestó. Cerré mis ojos. —Todavía estaría aquí —le dije sonriendo de nuevo. Cuando abrí mis ojos, había apoyado su antebrazo en el borde de su cubículo, el agua todavía corría por su increíble piel. Mantuvimos el contacto visual hasta que todo el acondicionador se había ido, no había más rastro de él, pero me quedé más de lo que debería porque el realmente sexy Ian Aberdeen estaba tan cautivado conmigo como yo lo estaba con él. Eventualmente, apagué el agua y él hizo lo mismo. Comencé a secar mi cabello mientras él se ponía una toalla alrededor de la cintura. Me puse mi bata y mis sandalias de baño. Los dos nos quedamos allí esperando que el otro saliera. Ninguno de los dos quería que los increíblemente frustrantes pero totalmente excitantes minutos terminaran. Finalmente, Ian hizo el primer movimiento, abriendo la puerta de su cubículo. Hice lo mismo que él y nos encontramos en el medio del pasillo entre los cubículos. —Hola —dijo, mirando hacia mí. —Ya hicimos eso. —¿Lo hicimos? —preguntó, distraído. —Sí —dije, mis ojos se clavaron en sus labios. Respiró profundamente por la nariz. —Caminaré contigo hasta la cabaña. —Ok. —Te acompañaré. —Hizo una pausa, mirándome a la cara—. En cualquier momento. —Otra pausa mientras sus ojos se guiaban por mi cuello—. Tan pronto

161

como pueda sacar mis pies de esta piedra, caminaré contigo. —Sonrió mirando mi rostro otra vez. Contuve una sonrisa cuando él agarró la linterna que colgaba en el gancho por encima de nosotros, su pecho se expandió justo enfrente de mi cara. Nos paramos ahí por un minuto. —Vamos —le dije, siendo la primera en caminar. Él me alcanzó rápidamente y sostuvo la linterna por delante de nosotros. No dijimos una palabra en el corto camino hasta nuestra cabaña. Ni siquiera miramos hacia la dirección del otro. Caminé hacia mi lado y entré, volteando para despedirme pero él ya se había ido a su lado, dejándome decepcionada y un poco molesta. Encendí la pequeña vela de mi lavabo y me puse mis pantalones de yoga con una camisa de manga larga. Dejé mi toalla mojada a los pies de mi cama y colgué mi bata en el gancho. Me quedé con las sandalias porque es Uganda y tú nunca te quitas los zapatos. Acababa de cepillarme los dientes y el cabello, cuando oí un leve golpe en la puerta. Mi corazón dio un salto hasta mi garganta. —¿Si? —Casi me atraganté. —Soy yo —dijo Ian en voz baja—. ¿Puedo pasar? Miré alrededor de mi habitación un poco frenética. Retrocedí un poco y me puse al lado de mi cama. —Entra. Ian entro por la puerta, la ráfaga de viento hizo que la vela se apagara, y se acercó a mí en mi pequeño lado de la cabaña. La puerta se cerró detrás de él y cerró con un crujido, sorprendiéndome.

Y así, Ian Aberdeen se acercó a mí.

162

Me agarró la cara y el cuello con sus manos ásperas y me llevó hacia él, prácticamente me levantó hasta sus labios. Devoró mi boca con la suya y gemí en su boca, estimulándolo a que siguiera. Su lengua encontró la mía, estaba caliente y tenía sabor a canela. Una descarga de adrenalina se disparó a través de mi cuerpo y se agrupó en mi vientre. Envolví mis brazos alrededor de su cuello y me acercó a su cuerpo, enroscando sus dedos por mi cabello, poniendo sus puños en la parte de atrás de mi cabeza, tirando suavemente como si estuviera controlándose para no tirarme en la cama. Eso me hizo rodar los ojos y presionar mis párpados ya cerrados. Arrancó sus labios de los míos y nos quedamos jadeando, la luz de las estrellas apenas atravesaba las rejillas de la puerta pero eso era suficiente para iluminar su cara. Reconocí su expresión de dolor y tensión. Él no sabía si lo que había hecho conmigo estaba bien, y me encontré más atraída hacia él por ser tan considerado. Para calmarlo, pasé mis manos para suavizar las líneas de expresión su frente. —Ian —susurré antes de que él me atacara de nuevo, callándome en la “n” Agarré sus hombros mientras él besaba mis labios con dureza, luego siguió la línea de mi mandíbula hasta mi cuello, haciendo que echara mi cabeza hacia atrás. —Sophie —suspiró entre cada beso, haciendo que mis dedos de los pies hormiguearan. Su boca encontró la mía de nuevo y lo besé con fuerza, respirando lo mejor que podía. Mis manos encontraron su cabello y los jalé hasta que tocaron su cuello y luego los volví a subir, enredando mis dedos en ellos. Sentía que no podía estar más cerca de él. Puse una pierna alrededor de su pantorrilla y él gimió en mi lengua, vibrando en la parte posterior de la garganta. Me estremecí. —Oh Dios —dije respirando en su boca. Sonrió contra mis dientes y fue la cosa más sexy que jamás había sentido. —Sabes a cerezas —me dijo. Su voz tembló contra mi piel, haciéndome sonreír de nuevo. Apoyó su frente contra la mía. —Sabes a canela —respondí. Se alejó e inmediatamente odié eso.

163

—Buenas noches, Sophie Price. Se apartó de mí poco a poco, sin romper su mirada ni su sonrisa. Abrió la puerta y la dejó cerrar de nuevo. —Duerme bien —Oí a través de la rejilla. Puse mis dedos en mis sonrientes labios y los guíe alrededor de la piel hinchada de ellos. —Tú también —respondí en voz tan baja que apenas me escuché a mí misma.

Ya me habían besado antes, muchas veces, pero nunca así.

164

Capítulo 17 Traducido por maphyc y Itorres Corregido por flochi

M

e levanté en medio de la noche y sentí como si me hubiera quedado dormida al lado de un radiador. En una nube de sueño inducido, me figuré que sólo eran las altas temperaturas del exterior. Tan extraño como eso parecía para el verano de Uganda como el invierno de América, estaba esperándolo pero me comencé a dar cuenta que el calor inusual era un poco demasiado caliente. Abrí perezosamente mis ojos y se encontraron con un par de aburridos ojos marrones. Me levanté. —¡Mandisa! —Ella no estaba respondiéndome y mi corazón dio un salto a mi garganta—. Mandisa, nena. —Le retiré su creciente cabello fuera de sus ojos e intenté hacer que me mirara, pero no sirvió de nada. Me puse de pie de un salto y abrí mi puerta. Aún estaba oscuro afuera—. ¡Ian! —grité en pánico. Inmediatamente, un despeinado Ian apareció a mi lado. —¿Qué ha ocurrido? —preguntó. Lágrimas comenzaron a brotar. —Es Mandisa —expliqué, señalando a mi cama. El corrió a su lado y tocó su cabeza y su cuello. —Está ardiendo. —¡La cocina! —dije, pensando en la fuente más cercana de agua corriente. Ian recogió a la pequeña Mandisa en sus brazos y prácticamente se tragó su pequeño cuerpo. Corrimos alrededor del árbol Baobab hasta la cocina y comencé a hacer correr el agua, tapando el desagüe. La tina de acero inoxidable era lo suficientemente grande para sumergirla.

165

Tiré un montón de papel de cocina en el fregadero para amortiguarla e Ian la apoyó en el agua. El agua fría era lo suficientemente impactante para que ella hubiese protestado, pero no salió un sonido de sus diminutos labios y me encontré llevando mi pánico al siguiente nivel. Frenéticamente la empapamos para hacer bajar su temperatura. —¿Cariño? —le pregunté después de unos pocos minutos pero ella no respondió—. Dios, Ian —exhalé. —Voy traer a Karina —dijo y salió corriendo hacia la cabaña de ella y Charles. Yo seguía cubriéndola con agua fría corriente y rezando como nunca antes había rezado. Supliqué en voz baja que me respondiera, pero ella se quedó mirando fijamente al frente y mi corazón se hundió en el estómago. —¿Dónde está? —dijo una Karina adormilada. —Aquí dentro —oí a Ian explicar. Karina vino rápidamente a mi lado y apartó el pelo de mi hombro con su mano, asegurándome del mismo modo en que una madre lo haría. —Ian —dijo mirando hacia Mandisa—. Coge mi equipo, por favor. Ian salió corriendo de la habitación y volvió con la gran bolsa de remedios que Karina siempre tenía a mano. Ella sacó una aguja y me miró. —Es solo una inyección de acetaminofeno porque no masticará una medicina. Asentí como si mi aprobación hubiera sido necesaria pero Karina me dio ese respeto de todos modos. Llenó la aguja e Ian me ayudó a levantar sus hombros. Karina secó y limpió la parte carnosa del brazo de Mandisa con alcohol y luego inyectó la medicina. Sentí una casi inmediata sensación de alivio al saber que nosotros estábamos cuidando el exterior y Karina estaba cuidando el interior. Karina sintió el agua de la bañera y pidió a Ian que la vaciara como si la temperatura del cuerpo de Mandisa la estuviera calentando. Él hizo lo que le pidió entonces conectando el desagüe una vez más. —Sigue vertiendo el agua sobre su cabeza, Sophie.

166

Ian y yo trabajamos metódicamente vertiendo y vaciando, vaciando y vertiendo. Pasaron veinte minutos y Mandisa estaba notablemente más fría pero seguía sin responder. —¿Por qué no se está poniendo mejor? —pregunté. —La medicina hará que se duerma —explicó Karina antes de agarrar mi hombro y girarme hacia ella—. Ella también está muy enferma, Sophie. Karina tomó su temperatura que estaba dentro de un rango seguro por tanto, Ian agarró una toalla y envolvió su pequeño cuerpo. Agarré una bata limpia de la lavandería que parecía que encajaría y ayudé a Karina a meter a Mandisa en ella. Cuando estuvo completamente seca, hice que Ian la llevara a mi cabaña para dormir mientras pensábamos dónde íbamos a meter a todo el mundo. Karina se fue a comprobar a todos los niños en sus habitaciones para asegurarse que ninguno más tuviera fiebre. —Tengo el corazón en la garganta —dije silenciosamente después de que Ian pusiera a Mandisa en mi cama. La cubrió holgadamente en mis sábanas y la observamos en silencio. Envolvió su brazo alrededor de mi hombro y la avalancha de recuerdos de la noche anterior salió a la superficie, recordándome que podía permitirme darle un abrazo. Lo agarré y enterré mi cara en su pecho, muy agradecida por su consuelo. Pasó las manos por mi cabello y besó la cima de mi cabeza, haciéndome suspirar. Un golpe bajo sonó en la puerta y nos separamos bruscamente. Era evidente cuando nuestros ojos se encontraron que no queríamos darnos a conocer a Karina, o cualquiera hasta que nos diéramos cuenta de lo que éramos el uno para el otro. —Entra —dije, y Karina entró. —Tres más —explicó ella. Toda vida drenada de sus ojos. —Sophie y yo nos encargaremos de los enfermos, Karina. Nosotros hemos sido vacunados. Hablamos con Pembrook ayer y él ha reservado un avión que debería estar aquí dentro de treinta y seis horas. —Gracias a dios —susurró, agarrando su corazón—. Pondremos todos los enfermos en nuestra cabaña.

167

—Los no afectados deberían estar en el dormitorio, pero los que sospechemos que pueden estar poniéndose enfermos han de ser separados también —dijo Ian. —En la de Solomon y Ruth, tal vez —ofrecí. —¿Dónde se quedarán ellos? —preguntó él. —Se han marchado con sus hijos a la casa de la hermana de Ruth —nos dijo Karina. —No puedo entenderlo —ofreció Ian decepcionado. —Cuando ella despierte —dijo Karina, apuntando a Mandisa—, llévenla a nuestra casa. Ian asintió y Karina se había ido. Nos miramos el uno al otro y tantas emociones revolotearon entre nosotros. En los ojos de Ian leí la gravedad de la tormenta que se estaba gestando de puertas para afuera, la decepción egoísta de que no pudimos explorar lo que estaba pasando entre nosotros y la vergüenza obvia que él pensaba en sí mismo cuando no debería haber sido. No podía culparle porque yo estaba pensando lo mismo. Le cogí las manos para tranquilizarlo, que esto pasaría, que tendríamos nuestro día. Él sonrió ligeramente y ese fue todo el tiempo que nos permitimos para reconocer esa decepción. Teníamos peces más gordos que freír. El día y medio siguiente fueron puro caos. Mercy era el único adulto que parecía estar afectada incluso aunque el virus aun estuviera incubando, pero eso estaba bien para nosotros tan pronto como las vacunas llegaran. Ian y yo pasamos la noche siguiente repetidamente de un lado para otro, cuidando de los niños muy enfermos, reduciendo fiebres, tratando síntomas y manejando nuestros dedos hasta los huesos en un fútil intento de desinfectarlos. Cada pocas horas cogíamos a un nuevo niño. Estábamos agotando los rebajadores de fiebre y las bolsas de suero. Nuestra única esperanza era el envío y que iba a llegar tarde ese segundo anochecer. Teníamos ayuda de Pemmy una vez más y se nos informó que yo, personalmente, tendría que firmar por el envío a las siete. Karina acordó ayudarnos a llevar a los niños infectados al mejor lugar antes de que nos fuéramos y ella se sentaría con ellos hasta que Ian y yo pudiéramos volver. En total, teníamos siete niños enfermos y cuatro que sospechábamos que

168

eventualmente se pondrían enfermos. Al resto, los mantuvimos lo más lejos que nos fue posible. Cuando estuvimos tan preparados como era posible estar, no dirigimos al camión de Charles. Karina aún no había visto el Jeep de Ian y queríamos que siguiera siendo así. Charles estaba nervioso, la noticia de nuestro ataque podría enviar a su esposa sobre el borde, así que lo reparó todo lo que pudo con lo poco que teníamos y lo mantuvo oculto. Cuando arrancó el motor, fue más silencioso que el retumbar del jeep de Ian. Apoyé la parte posterior de la cabeza contra el asiento y cerré los ojos, bostezando. Cuando los abrí y miré hacia atrás a Ian, él se echó a reír. —Estas agotada. —No jodas, Sherlock. Rio escandalosamente, haciendo mi corazón chisporrotear. —Irritable cuando estamos cansados, ¿no es así? Sonreí a través del asiento. —Irritable, ¿no es así? —me burlé intentando patéticamente imitar su acento sudafricano, lo que lo hizo reí aún más. —Sólo un puñado de risas hoy —bromeé, sacando mis palabras de somnolencia. —Bueno, estoy un poco loco con las únicas —lanzó las cejas hacia el techo del jeep—, siete horas de sueño que tuve en los últimos dos días. Bostecé ruidosamente ante la sola mención de dormir. Apoyé la cabeza contra la ventana. —Las clases se cancelaron durante dos días después de que los niños se recuperen. Voy a tomar una decisión ejecutiva y voy a dormir por los dos. —Siempre y cuando tenga la oportunidad de dormir contigo. Mis ojos se desorbitaron. —¿Disculpa? —pregunté con incredulidad. Ian me miró con los ojos bien abiertos.

169

—Yo… solo quería decir... Quiero decir que, eh, que yo también quería dormir contigo. Me reí a carcajadas. —Quiero decir, no contigo, dormiré en mi propia cama al mismo tiempo que tú también duermes… en tu cama. Dormiremos en dos camas separadas. Tú en la tuya y yo en la mía. —Una de sus manos dejó el volante y la pasó a lo largo de su cara—. Dios, me privé. —Un pestañeo rápido en mi dirección—. ¡¡¡De sueño!!! ¡¡¡Me privé de sueño!!! —Su mano golpeó el volante—. Dios, cierra la boca, Din. Le sonreí gentilmente. —Te entendí, Ian. —Chico, claro que entiendo. No es de extrañar que durmiera casi todo el camino a Kampala. Llegamos un poco antes de que el avión aterrizara en el aeropuerto. —¿Esto no te trae recuerdos? —le pregunté a Ian. Sonrió. —Ciertamente lo hace. —Me odiabas. —Definitivamente no te odiaba. —Oh, solo admítelo. Una parte de ti lo hacía. —No creí que valiera la pena perder el tiempo de Masego con eso. — Ouch. Supongo que de alguna manera lo merezco. —No me malinterpretes. Te juzgué severamente. Y tampoco ayudó que fueras tan malditamente hermosa. Mi respiración se sofocó en mis pulmones y no pude pensar en qué responder, así que le permití tomar mi mano y guiarme hasta la pista de aterrizaje justo antes de que nuestro avión descendiera. Sentí como si todo el peso cayera sobre mis hombros cuando las llantas tocaron la pista. Nuestras manos rompieron su agarre y corrimos hacia el avión de carga. No quería pensar en lo que cuesta hacer arreglos para esto. Cuando la escotilla de bajada y la cubierta cayeron, lágrimas rodaron por mi rostro.

170

Pembrook, vestido de la forma más ridícula que jamás le había visto, jeans y una tonta camisa, pisó el suelo. El mismo suelo en el que estaba yo parada, Pembrook se mantuvo erguido y yo sentí como si una pequeña pieza de mi hogar lo hubiera seguido. Puede que no haya tenido la mejor vida en el hogar, pero era todo lo que había conocido antes de Uganda. Yo había viajado mucho, sí, pero no estaban mintiendo cuando dicen que el hogar es donde está el corazón. Mis mejillas se sonrojaron cuando volteé hacia Ian, quien se acercó a Pembrook, mientras yo estaba muda unos metros atrás. Él era mi nuevo hogar. Ian era el hogar. Mariposas recorrieron todo mi cuerpo y mis manos apretaron la camisa y mi estómago. Oh, Dios mío. Pembrook se movió hacia a mí y se acercó a mí. Me encontré con él a mitad de camino y le grité a través de los motores ensordecedores. —¡Pemmy! No sabía que estarías aquí. —Yo tampoco, pero pensé en tomarme unos cuantos días de descanso y ver cómo te estabas. Le informaré a tu padre que todavía sigues viva. —Gracias, Pemmy, pero ambos sabemos que a mi padre no le importa como esté. —Eso no es… —comenzó a hablar, pero lo interrumpí. —Aun así estoy contenta de que hayas venido. Sonrió cálidamente y me dio un abrazo de hola. Entonces me di cuenta de que Pembrook era mi familia. —Es bueno verte también, Sophie —dijo, acariciando mi espalda. Me separó de sus brazos y me examinó—. Te ves… bien, no estás muerta. Ian y yo nos reímos. —Hemos estado cuidando de los niños enfermos, Pembrook, dame un respiro, ¿quieres? —bromeé. Me miró por un momento, como si no estuviera seguro de si era yo o no y eso me hizo reír más fuerte. Se aclaró la garganta. —Sí, sí. Es por eso que estoy aquí. Sígueme —ordenó y se dirigió hasta la escotilla en el casco del avión—. Me tomé la libertad de conseguir todo lo que se me ocurrió para reponer los suministros que ya han usado, así como lo que podrías necesitar en el futuro.

171

Mis ojos se tornaron hacia las cajas y cajas de sueros, de diferentes medicamentos, agujas, guantes estériles, etc. y casi lloré. Pasé la mano amorosamente en la parte superior de las cajas de solución salina. —Estoy muy agradecida. —¿Por qué? Tú lo pediste. Eres mi, ejem, mi jefa y yo cumplí. Me volví hacia él y giré los ojos. —Gracias de todos modos, empleado Pembrook. Fuiste más allá de la exigencia del trabajo. Él sonrió en respuesta. —Voy a ver cómo va lo del permiso para traer los camiones de Charles aquí. Vuelvo enseguida —dijo Ian. Vi a Ian alejarse a pie y continué viéndolo hasta que ya no pude verlo. Pemmy se aclaró la garganta, haciendo que dejara de mirarlo. Me giré hacia él. —¿Eres feliz? —me preguntó con sencillez. —Lo soy —le contesté sin vacilar, sorprendiéndome cuan fácil era para mí admitirlo. De pronto se me ocurrió una idea. Navidad. Había estado solo seis semanas lejos. Iba a ser mi primera Navidad cálida. Mi familia siempre viajaba a Suiza para Navidad sólo porque los amigos de mi madre viajaban juntos allí. —Escucha, antes de que Ian vuelva. —¿Ian? —preguntó, divertido. Ondeé la mano. —Dingane, lo que sea. —Pero me detuve, una imperiosa necesidad de defenderlo burbujeó sucesivamente—. Su nombre es Ian, sabes. —¿Lo es? —preguntó, estupefacto. Sentí mi cara caliente.

172

—Sí, como sea, antes de que él vuelva, necesito hacer un arreglo para tener un avión de regreso aquí en unas semanas. ¿Podemos hacer que suceda? Eres el signatario en mi cuenta. Puedes usar mis fondos privados si mi padre no me deja de otra manera. —Yo no creo que sea necesario —dijo, desconcertado—. Tu padre me ha dado carta abierta para darte lo que necesites. —¿En serio? —Si, Sophie. ¿Qué necesitas? Di un suspiro de alivio. —Un generador, en primer lugar. Por el amor de Dios, un generador lo bastante grande como para mantener un orfanato durante semanas a la vez. Algo importante también las manos necesarias para instalarlo. —Recordé cientos de cosas de mi lista mental, una lista que ni siquiera sabía que había estado guardando. Eh. Chasqueé mis dedos—. ¿Sabes qué? También me gustarían los arreglos para una empresa de construcción que pueda reconstruir la casa principal con una cocina moderna, lo suficientemente grande para preparar comidas para al menos un centenar de niños, llevar los suministros, así como también los empleados desde Estados Unidos. Mi imaginación estaba corriendo salvaje. Pembrook había llenado las páginas de la pequeña libreta donde había estado escribiendo mis exigencias. De vez en cuando sacudió la mano, pero seguí adelante, por miedo de que me olvidara, una vez que lo había dicho. Me imaginaba un mejor Masego en el momento en que tendría que irme. Tengo que irme. Lo había olvidado. Iba a estar dejando Masego en unas pocas semanas. Me quedaban dos meses. Eso era todo. Un sentimiento de pavor me llenó. —Y necesito cajas de zapatos —dije frenéticamente—, más de lo que van a necesitar, suficiente para llenar una habitación, incluyendo prendas de vestir, blusas para las niñas, uniformes para los chicos, diferentes tamaños. Llama a TOMS Shoes en Dallas, y hazle saber lo que estás haciendo, ayudarán.

173

Me mordí las uñas, algo que nunca hice. Le había dicho a Pembrook todo el tiempo cómo eso arruinaba las uñas de las chicas y sólo lo descartó. Me di cuenta de su consideración y las saqué de mi boca. —¿Es… es todo? —preguntó, obviamente aturdido. —Juguetes. Envueltos. Por alguna razón, lo único que les gusta a las chicas de aquí es jugar a la casa. Mucho de esa mierda. Los niños pueden pensar en nada más que fútbol. Asegúrate de que lleguen antes de Navidad. ¿Son dos semanas antes suficientes? —Sí. Se hizo silencio mientras seguía el ritmo en la anchura del avión. Miré hacia arriba y vi a Pembrook boquiabierto. —¿Qué? —le pregunté. —Nada —dijo, examinando su larga lista, pero lo conocía lo suficientemente bien como para reconocer que lo había sorprendido. Sentí una ligera punzada en mi pecho que pude haberlo hecho sentir orgulloso. Oí la camioneta de Charles cerca del estruendo de la escotilla del avión y me giré hacia Pembrook. —Ni una palabra, ¿bien? Asintió con la cabeza en reconocimiento. Ian y yo ayudamos con la carga de todo el equipo que Pembrook había traído y cuando estaba tan lleno como jamás lo había visto, Pembrook me abrazó con fuerza. —¿Les darás a Charles y a Karina mis saludos? Asentí con la cabeza, temiendo que si decía algo lloraría. Pembrook estrechó la mano de Ian y lo vimos desaparecer detrás de la escotilla que subía. —Te quiere —dijo Ian. Una lágrima se deslizó libre. —Lo sé.

174

Capítulo 18 Traducido por Jessy y Jo Corregido por flochi

A

l parecer, cuatro niños más se habían enfermado durante las nueve horas que habíamos estado lejos cuando llegamos alrededor de las cinco de la madrugada. Cuando todo en lo que había estado pensando era en dormir, Karina se acercó a nosotros con dos tazas gigantes de café. Me encogí egoístamente pero rápidamente me regañé. Todos descargamos las provisiones y estábamos listos para vacunar a todos los niños. Les administramos vacunas a todos los adultos, luego los despachamos a montar puestos en las tres cuarentenas. Escondí una para Mandisa y se la puse tan pronto como pude. Quería que se mejorara inmediatamente. Egoísta, lo sé, ponerla antes que cualquiera de los otros niños, pero sentía como si Mandisa fuera mía. Honestamente puedo decir que no me arrepentí. Después de que cada niño recibiera su vacuna, sustituimos las bolsas vacías de solución salina y tratamos fiebres hasta que el sol estaba saliendo. —Eso es casi veinticuatro horas seguidas sin poder dormir —dijo un adormilado Ian, tambaleándose hacia mí en la cabaña de Charles y Karina. Fue a trompicones por el sofá en el que estaba extendida y se recostó a mi lado, con sus ojos cerrándose rápidamente. —Con cuidado, Aberdeen —arrastré las palabras perezosamente, con una sonrisa secreta adornando mis labios. Sonrió, con sus párpados aparentemente todavía fusionados. Él sabía exactamente lo que quería decir. —Lo tendré —prometió en torno a dientes blancos resplandecientes, pasando un brazo sobre mis hombros. La sonrisa se deslizó lentamente de sus labios y su respiración se profundizo y estabilizo. Luego fue mi turno, aunque estoy segura que mi sonrisa permaneció.

175

Cerca de las dos de la tarde, desperté con las risas de niños y un pesado brazo tendido encima de mi espalda. Despegué una pestaña y enfrenté la parte de atrás del sofá. Los cerré rápidamente, mi nariz se arrugó en un esfuerzo por mantenerlos cerrados, y escuché por un momento. —¿Qué están haciendo? —escuché a Mandisa preguntarle a alguien. —Están durmiendo, Mandisa, déjalos estar —respondió Karina. Su voz era ligera y solté un suspiro de alivio. Me di cuenta que las vacunas estaban funcionando porque Mandisa estaba lucida. Mi corazón se alegró. —Él va a enterrarla —ofreció ella. —No lo hará —dijo Karina, entre risitas. Ella estaba en la concina, revolviendo algo en una olla de metal. Podía oír el suave ritmo de la cuchara raspar el fondo una y otra vez. —Lo hará. Es demasiado grande. La va a matar. —Mandisa —la reprendió juguetonamente Karina. —Saquémoslo de encima de ella. —Mandisa, ven aquí y siéntate en esta silla —ordenó Karina. —No puedo irme. Tengo que ver que él no le corte la respiración. —Tengo crayones —tentó Karina. Escuché pequeños pies vacilantes caminar hacia la mesa. Empezó a colorear y podía oír cada uno de los trazos contra la mesa de madera. —¿Están casados? —preguntó Mandisa después de unos minutos. Me vi obligada a morder mi labio para evitar estallar en carcajadas. —No —contestó Karina. —Pero su mano está en su espalda. —Estoy segura que fue un accidente, Mandisa. Él no estaba tratando de faltarle el respeto. Probablemente estaban muy, muy cansados de cuidar de ti y de tus hermanos y hermanas anoche.

176

—Está bien esta vez entonces —concluyó Mandisa. —Sí, porque fue un accidente —dijo Karina, aunque un poco demasiado fuerte. Mis hombros se sacudían con silenciosas risitas hasta que los dedos de Ian apretaron ligeramente la piel de mi hombro, enviando estremecimientos por mis brazos y volviéndome sobria rápidamente por la descarga del toque que su mano me dio. Su rostro estaba enterrado en mi lado izquierdo y sentí el más mínimo roce de un beso ahí contra mi camisa. Fue cálido y dulce y me hizo rodar los ojos. Contuve un estremecimiento y esperé su próximo movimiento. Su pulgar acariciaba en pequeños círculos ahí en el hueso del hombro, tan suavemente que el movimiento ni siquiera se registraba con mis ojos de águila de niñera. Me envió un frenesí interno. Moría de ganas que me acostara a su costado fuertemente y besara mi cuello hasta que me cayera a pedazos. Suspiré suavemente, de manera inaudible, y sentí la sonrisa de Ian en mi hombro. Era tan increíblemente sexy y no creía siquiera que estuviera intentándolo. Dejé inmóvil mi cuerpo en preparación para lo que sea que él había planeado y pensé que estaba preparada para cualquier cosa. Cualquier cosa excepto lo que hizo a continuación. Sentí su cálido aliento, concentrada en ello, incluso deleitándome con ello, justo antes de que mordiera ligeramente a través de mi camiseta y cogiera un trozo de piel suavemente. Contuve la respiración en mi garganta y tragué fuertemente. Él captó el movimiento y sentí su pecho inhalar con rapidez contra mi espalda. —No te muevas —susurró tan suavemente que apenas lo escuché. Mi cuerpo se sentía pegado en su sitio al lado del suyo, como si la mera sugerencia fuera ley y fuera incapaz de nada más que obedecer. Envió un excitante zumbido extendiéndose a lo largo de mi abdomen y pecho, hormigueando directamente por los dedos de mis pies. —Siente esto —me dijo antes de dejar que la punta de sus dedos fluyeran como agua sobre las curvas de mi mano extendida en el sofá, fuera de la vista. Cerré mis ojos y dejé que las embriagadoras y relajadas sensaciones de su toque se arrastraran por mi extremidad, sedándola hasta el punto del entumecimiento. Era una sensación tan excitante y provocativa. Sentí mis mejillas ruborizarse a un rosa brillante. Mi cuerpo se sofocaba con calor cada vez que la punta de su dedo encontraba la curva de mi pulgar y de nuevo cuando llegaba a la yema de mi dedo

177

anular. Él iba tras ese calor tan lentamente, que parecía extenderse en el tiempo, y lo delineaba como si no tuviera ninguna preocupación en el mundo…excepto por mí. Mi pecho se llenó con algo que no podía identificar, pero lo dejé saturar mi alma y corazón de todas maneras, porque era el mejor sentimiento que alguna vez había sentido y habría pagado cualquier cantidad de dinero por que continuara. De repente nos sobresaltamos cuando escuchamos la tos de uno de los niños en el dormitorio de Karina y nos incorporamos de golpe, listos para ayudarlos. Karina nos observó calladamente y sonrió —Lo tengo. Vuelvan a acostarse —dijo ella amablemente. Cuando dejó la habitación, Mandisa la siguió. Ian estaba en frente de mí pero se movió para encararme y lo miré de manera diferente de lo que había hecho la noche anterior. Mi mano se movió hacia su rostro y mis dedos trazaron su sólida barbilla, en torno a su elevado pómulo y hasta su sien. Arrastré mi pulgar por el puente de su nariz y sobre las cimas de sus labios. Su labio inferior se contrajo un poco y expuso brevemente sus perfectos dientes. Presioné ambas manos en sus mejillas y lo miré fijamente a los ojos cuando levantó sus brazos y pasó sus dedos por el cabello de mi frente, colocándolo a lo largo de los lados de mi cabeza. Los mantuvo allí, devolviéndome la mirada. Oímos a Karina avanzar hacia la puerta y me di cuenta que los dos estábamos poco dispuestos a dejar de tocarnos. Piel con piel se sentía tan bien, tan, tan, bien. Nuestras manos se apartaron cuidadosamente y la atracción de volver a colocarlas era abrumadora. Nos quedamos parados por un momento, mirándonos fijamente con intensidad, entonces Ian pasó a mi lado sin decir una palabra hacia la habitación de Karina, saludándola en la puerta de su dormitorio. —Buenos días, Din —le dijo ella. Él beso su mejilla. —Buenos días, Karina. —Pasó a su lado a su habitación, probablemente para revisar a quien sea que estaba tosiendo y Karina se acercó a mí. —Buenos días, mi amor —me dijo, abrazándome fuertemente. —Buenos días.

178

—Sé lo del jeep de Din —habló contra mi cabello. Mi estómago cayó hasta el piso. —Oh, uh, a cerca de eso… —Está bien —dijo ella, cepillando mi pelo hacia atrás—. Estoy agradecida de que decidieras esperar para decirme. No creo que hubiera podido manejarlo todo de una vez. —Sonrió dulcemente y besé su mejilla. —¿Cómo están los niños? —pregunté. —Mejorando milagrosamente —afirmó con un guiño. No pude evitar la sonrisa que estalló en mi rostro, no es que quisiera. —Qué alivio —suspiré, hundiéndome de nuevo en el sofá. —Estoy tan agradecida —dijo, con sus ojos vidriosos. —Yo también —le dije, palmeando su envejecida mano relajada en el reposabrazos—. Estoy increíblemente agradecida —dije en voz baja, pero la frase significaba mucho más de lo que implicaba.

Durante los siguientes días, la vida regresó a la normalidad en Masego, nuestro inventario fue reabastecido, los niños obtuvieron energía y se reanudaron las clases. Ian y yo no dormimos por dos días, pero recuperamos una especie de rutina y eso hizo más fácil mantenernos descansados. Revisaríamos diariamente por huellas incluyendo la fuente de agua dulce y la pequeña zona boscosa cerca de la propiedad donde Ian me enseñó cómo manejar un arma. Tuvimos la suerte de que no encontramos nada. Estábamos cada día más seguros que quienquiera que había venido anteriormente estaba solo de paso. Ian y yo coqueteábamos silenciosamente en cada oportunidad que teníamos, con cuidado de no atraer atención alguna hacia nosotros, y era fácil. Descubrí durante esos días que mi corazón se sentía pleno y que estaba enamorándome de él. Cada vez que me acercaba a la puerta, él se adelantaría rápidamente y se aseguraría que estaba allí para abrirla por mí. Cada vez que hacía la más mínima mención de que tenía calor, él estaba ahí con sombra. Si tenía frio, sus brazos me

179

rodeaban. Si estaba cansada, estaba ahí para apoyarme. Era dulce y atento, sin embargo, no me agobiaba. Era sutil. Una vez me dijo cuán fuerte me encontró y cómo pensó que yo podría hacer cualquier cosa, cómo la única razón por la que me ayudó fue porque él quería, porque era puramente egoísta, dijo él. Era increíblemente halagador. Lo probó constantemente al dejarme decidir cuándo y dónde lo necesitaba. Yo estaba aprendiendo el lenguaje y se volvía más fácil cada día. —¡Es sábado! —gritó Katrina sobre el estrépito de niños charlando en el desayuno una mañana y todos ellos chillaron en respuesta. —Son adorables —le dije a Ian y él rio. —¡Y tengo una sorpresa especial para ustedes! —les dijo ella. —¿Qué es esto? —me preguntó Ian, empujando su hombro con el mío. Sacudí mi cabeza. —No tengo idea. —¡Está haciendo calor de nuevo! —Chillidos—. Así que vamos a ir a nadar a nuestro punto favorito. —Chillidos más fuertes. Ian aplaudió con sus manos una vez y las frotó juntas. Sus cejas se levantaron levemente y se inclinó hacia mí. —Price, busca tu bañador. Y eso es todo lo que dijo antes de salir y dirigirse a nuestras cabañas. Los niños comenzaron a comer rápidamente y a llevar sus pocillos donde Kate antes de correr a sus dormitorios para buscar el bañador que fuera que tuvieran. Me pregunté qué tenían antes de que un pensamiento se me ocurriera. Solo había traído un bikini, nunca pensando que realmente lo usaría. Sabía que esto no funcionaría con Karina porque las chicas de Uganda ni siquiera tenían permitido usar pantalones y mucho menos exponer sus estómagos. No pude imaginar que Karina lo aprobaría. Me paré y me acerqué a ella. —No creo que pueda nadar, K.

180

—¡Qué! ¿Por qué? —Realmente no traje un bañador decente. —Oh, bueno, ¿tienes una camiseta? ¿Shorts? —Asentí—. Puedes usar esos sobre el bañador que trajiste. Los niños no pensarán nada de eso ya que usas jeans todos los días de todas formas. —Si tú lo crees —le dije y me acerqué a mi mitad de la cabaña. Podía escuchar a Ian rebuscando alrededor en su habitación y sonreí. Me cambié a mi bañador y me sentí prácticamente desnuda. No era considerado escandaloso en casa. No era una tirita, solo un bikini estándar, pero definitivamente no era apropiado para Uganda. Me consideré en el espejo por un momento. Había perdido cualquier parte remotamente de grasa de mi cuerpo por el trabajo duro que Masego me había hecho hacer. Mis dedos pasaron por mi estómago y a través de cada músculo levantado. Mis padres le habían pagado a Raul, mi entrenador personal, montones de miles de dólares para hacer que me vea de esta manera porque estaba determinada en hacerlo, pero él nunca pudo lograrlo, no de esa manera de todas formas. Quise romper a reír al pensar que todo lo que necesitaba era hacer de voluntaria en un orfanato en Uganda para ganarlo y ahora ni siquiera me importaba que existiera. De pronto, el importarme como lucía fue superado por la salud de los niños pequeños en su lugar. Ironía, supongo. Dejé que mi cabello cayera libre por una vez y sonreí discretamente para mí misma por cómo volvería loco a Ian. Saqué una banda alrededor de mi muñeca para después, me puse una camiseta sin mangas y un par de shorts de mezclilla cortados que costaron trescientos dólares en casa. Recordé pensar cómo había obtenido un buen trato con ellos, lo que me hizo rodar mis ojos para mí misma. Renuncié a las botas por una vez y me puse mis viejas zapatillas, las que había traído sin intenciones de llevar de vuelta porque eran de la “temporada pasada”. Tomé un bolso de cordel y metí una camiseta con la que nadar, una botella de protector solar, y mi pequeña radio. Abrí un nuevo paquete de nuevas baterías para ella, acordando que esta ocasión lo merecía. Era un momento para celebrar. P.D. voy a lanzar un dato que volará tu mente. No estoy bromeando, tampoco. El país de Uganda está obsesionado con Celine Dion. Dedican días completos a trasmitir su música. La aman así. Cinco palabras. My. Heart. Will. Go. On. Sí.

181

Escuché un suave golpe en la puerta y la abrí para Ian. Pude ver sus piernas por primera vez desde que lo conocí y no pude creer que las pantorrillas de un hombre podían estar tan desarrolladas. Me paré con la boca abierta como una tonta mirándolas. Cuando finalmente me contuve, mi mirada se levantó al rostro de Ian y estuve sorprendida de encontrar que estaba igual de absorto que yo. Mi risa lo sorprendió y él sacudió su cabeza. Su boca se movió un poco y tragó. —¿E-estás lista? —Sí —le dije. Karina tomó la camioneta de Charles y nosotros tomamos el jeep y lo llenamos con los niños más pequeños. Los otros niños caminarían los cuatrocientos metros al lago con Katie y Charles. Mandisa se movió para sentarse en mi regazo inmediatamente, y yo la dejé, besando la cima de su cabeza mientras Ian prendía el motor. Cuando descargamos lo último del jeep y la camioneta y los niños comenzaron a correr hacia el agua, impulsivamente levanté mi rostro y manos, las palmas arriba y dejé que los rayos de sol me bañaran. Estaba brillante y cálido y se sentía tan bien contra mi piel. Suspiré. Había algo acerca del sol. Bebí su calor profundamente y respiré con facilidad, cerrando mis ojos y preguntándome por qué nunca realmente lo vi por lo que era antes de que viniera a Uganda. Descubrí que el sol equivalía a la felicidad. Su brillante y adorable existencia era la esperanza encarnada. Exponía la oscuridad, atraía la luz y te mostraba que sin importar cuán fuerte u opresiva era la noche, eso era definitivamente más fuerte, exponencialmente más sustancial y solo porque no podías verla con tus ojos, no quería decir que no estaba todavía contigo, que no podías sentirla o que no volvería por ti. Era incondicional y constante. Era infinita. Seguí el sonido de la bulliciosa risa al borde del agua. —Vamos a mantener a los pequeños aquí en el borde más superficial —me dijo Ian. —Me parece bien.

182

Levantó su mano izquierda y puso su palma en mi nuca, enviando un cálido apretón atravesar mi cuerpo solo para que se mantenga en mi vientre. Le sonreí. Coquetamente me devolvió la sonrisa y me mordí el labio inferior para evitar reír. Él apretó un poco y dejó caer su mano. Me sentí un poco triste por el leve momento en que su piel había tocado la mía. Nunca parecía suficiente. Era increíble para mí sentirme de esa manera. Cada vez que dejé a un chico tocar mi cuerpo se sintió de pronto mal, de pronto con el corazón y el alma pesada y me encontré arrepintiéndome de mi vida pasada. Realmente nunca me sentí de esa manera antes. Me alejé de la culpa sin embargo, sabiendo cuánto lo sentía. Me paré más derecha, más ligera, sabiendo que a pesar de la pena de la culpa que yacía pesadamente en mi corazón, no significaba que no podía moverme hacia adelante, que Dios no me perdonaría. También significaba que podía perdonarme, especialmente desde que yo sabía exactamente lo que significaba ser tratada con respeto. Y ese era un embriagante y pesado sentimiento eufórico. Unos pocos minutos pasaron y los otros niños se nos unieron en el escándalo. Nunca había visto personas tan puramente felices en toda mi vida. Gritaban con alegría, saltaban y se zambullían, salpicaban y jugaban entre ellos. Tenían este momento y estaban alborozados. Tenían esta simple alegría y era gratis. Otra cosa que nunca creí posible. Para mí, la única vez que me convencí que era feliz fue cuando pude sacar mi tarjeta de crédito y cargarla. Había venido a Uganda para cumplir una sentencia pero estaba convirtiéndose en algo completamente inesperado y felizmente, con todo mi consentimiento. Había venido para ayudar a enseñarles a estos niños pero en su lugar ellos me estaban enseñando a mí. —¿En qué estás pensando? —me preguntó Ian, sus ojos revisando el borde del agua y su boca silenciosamente contando cabezas. —Nada —mentí. —Esa es una mentira —bromeó él, mirando en mi dirección y empujando su hombro con el mío. —Bien, si tienes que saber. —Felizmente lo empujé de vuelta, contenta por el leve contacto—. Estoy pensando que estoy muy feliz de haber venido a este lugar. Sus ojos se ensancharon y me estudió con intensidad.

183

—¿Qué provocó esta revelación? —Ellos —dije, apuntando la escandalosa risa de los huérfanos chapoteando. —Y, ¿por qué, Sophie Price, crees tú que te han hecho tan feliz? —Son graciosas pequeñas representaciones de la simplicidad, la consciencia. Nadie está más consciente de ellos mismos como lo están estos niños. No tienen nada, no tienen a nadie más que a nosotros, aparentemente no tienen ninguna razón para tener esperanza… pero aun así la tienen. Eligen ser felices aún a pesar de la razón obviamente más fácil que sería tener miedo o pena y tienen una razón real para eso también. Pero tienen vida y fe y esperanza y amor y eligen esas cosas. Su inocencia es adictiva, su esperanza es conmovedora y estoy feliz de estar rodeada por ellos. Ian no respondió, ni siquiera reconoció lo que le dije. En su lugar, me miró. Realmente me miró. Era una profunda y penetrante mirada, una que hace unos meses antes me habría dejado graznando en mis botas metafóricas pero no entonces. Entonces, me encontré abriendo la ventana más ampliamente para él. Me incliné sobre el estante y estiré mis manos para atraerlo aún más cerca. Estaba invitándolo a verme como era porque ya no estaba avergonzada. Alejé las pesadas y oscuras cortinas, removí la mugre que cubría la vista y me abrí. Sus tensos hombros se relajaron y finalmente asintió pero solo una vez. Ambos nos giramos de vuelta hacia el agua e hicimos nuestro trabajo. Tres horas más tarde y los niños estaban exhaustos y hambrientos. Cargamos a todos de nuevo, la mitad de nuestro jeep ya estaba lleno de niños durmiendo y no pude evitar reír un poco por cuán adorable encontraba eso. Ian y yo saltamos en los asientos delanteros y arrancó el motor pero Charles inesperadamente corrió a la ventana de Ian. —¿Karina y yo pensamos que ustedes dos tal vez querrían un descanso por la tarde? —preguntó él—. Puedo llevar el auto de vuelta y ustedes dos podrían quedarse y nadar por un rato, siempre que estén bien con caminar de vuelta. —¿En serio? —le pregunté a Charles. —No actúes tan sorprendida, Sophie. Tú y Din han hecho un montón estos días. Todos necesitan un pequeño descanso de vez en cuando.

184

Capítulo 19 Traducido por Caami (SOS) Corregido por Susanauribe

V

imos el polvo de las camionetas asentarse mientras los jeeps trastabillaban por el campo polvoriento y se dirigían a Masego. Mi corazón saltó en mi pecho al instante en que supe que Ian y yo estábamos solos, realmente, por primera vez. No habría niños listos para saltar desde las esquinas o adultos de Masego con sus ojos vigilantes, memorizando todos nuestros movimientos. —Estamos solos —susurró Ian, sorprendiéndome. Me volví hacia él, mis párpados sintiéndose un poco pesados por el calor del sol. ¿O era el calor de su mirada? —Muy solos —fue todo lo que pude reunir. Los ojos de Ian viajaron de mi cara hacia mi cuello y por encima de mi hombro, su mirada dejando una marca de fuego abrasador mientras corría por mi piel y pronto su mano encontró ese lado de mi cuello, hombro y brazo hasta que se envolvió alrededor de mi propia mano. Me acercó a él y susurró en mi oído. —Corre —dijo en voz baja antes de que una lenta y explosiva sonrisa se extendiera de oreja a oreja. Mi corazón saltó en mi garganta cuando me di cuenta del brillo en sus ojos. Me guiñó una vez, como en cámara lenta, y esa fue mi señal. Salí corriendo hacia el agua, mis pulmones bombeando aire dentro y fuera de mi pecho mientras esquivaba la vida vegetal y las rocas. El único sonido que podía escuchar era el latido rítmico de la sangre en mis oídos con el ritmo de las botas de Ian detrás de mí. La adrenalina corría por mí sabiendo que él estaba tan cerca. Parecía estar cada vez más cerca y no pude pelear contra la lenta propagación de una sonrisa en mi cara, por la anticipación. Una ligera risita escapó de mis labios imaginando la perspectiva de lo que estaba por venir. Cogí el sonido de la respiración de Ian antes de sentir que se movía más rápido, el calor que emanaba decía cuán cerca estaba.

185

Un estallido de risas salió de mí cuando sus manos me tomaron en torno a mi cintura, arrastrándome con él. Sus brazos envolvieron mi cuerpo entero cuando supo que me tenía, sus manos agarraron mis hombros y ambos caímos al suelo justo debajo del agua. Los dos reíamos histéricamente a pesar de que estábamos enterrados en el barro. —Casi lo logras —bromeó en mi cuello. —Reduje el ritmo a propósito —mentí. Se echó a reír en voz alta. —Mentirosa. Mi enorme sonrisa encontró la suya. Se levantó y me llevó con él. —¿Quieres venir conmigo? —preguntó pateando para sacarse sus zapatos. Tragué saliva. —Date la vuelta. Se detuvo a medio quitarse un zapato y me estudió. —¿Para qué? —Yo…Yo sólo tenía esta cosa que parecía un bikini que había traído de casa y yo, uh… No estoy exactamente decente, pero no quiero tener esta camiseta mojada. —No puedes estar hablando en serio, Soph. —Mortalmente en serio —bromeé. —Sabes que esta agua está bastante clara, ¿no? —No tan clara, Ian. Hizo esa cosa que hacen los chicos, tiran sus camisetas sobre sus cabeza con un solo movimiento. Me sentía embriagada con el consumo excesivo de mis ojos. Mi mirada recorrió su increíble pecho y estómago y mi boca se abrió. Metí mi lengua en mi boca y me mordí los labios para evitar que se cayera de nuevo. Me guiñó un ojo y me reí a carcajadas.

186

—Eres ridículo —le dije, poniendo mi pequeña estación de iPod y subiendo el volumen a American Daydream de Electric Guest. —Tu turno —bromeó. —No, no, no, Ian. Continúa y ponte a ti mismo en el agua. Se inclinó y me besó en la mejilla antes de sumergirse rápidamente. Su cabeza se balanceó arriba, el agua barrió por su cuello y hombros, su cabello húmedo oscuro como la noche. Mariposas pululaban. —Deja la cara de esa manera —le dije. Suspiró visiblemente, pero se mantuvo de espaldas a mí. Me agaché para quitarme los zapatos y me escurrí de mis pantalones cortos y remera. Mis brazos instintivamente cubrieron mi estómago sabiendo lo que Karina diría si me viera en ese momento. —¡Date prisa! —grito Ian. —¡Lo hago! ¡Lo hago! —Sonreí. Toqué el agua con la punta del pie y siseé con lo fría que estaba. Odiaba esa parte. Me acerqué a mi manera, encogiéndome con cada paso hasta que mi cuerpo se acostumbró a la temperatura justo cuando Avenue de Agnes Obel comenzaba a tocar. Cuando estaba hundida hasta el hombro, lo llamé. —Bueno, puedes darte la vuelta. Se volvió y sonrió. —Ha sido un esfuerzo inútil, ¿sabes? —dijo, acechándome lentamente. —¿Qué cosa? —le pregunté, retrocediendo cuando se acercó en mi dirección. —Hacerme girar. Fue un esfuerzo inútil —dijo, cerrando la distancia. —¿Cómo es eso? —le pregunté, tragando una risita vertiginosa. —Porque —dijo, recorriéndome juguetonamente y envolviendo sus manos alrededor de mi cintura. Mis manos se posaron en sus hombros mojados—. Tch, tch, Señorita Price, piel con piel. ¿Qué diría Karina?

187

Empujé contra su pecho. —Ian. —Sólo estoy jugando. —Pasó las manos por mi espalda y las colocó sobre mi cuello—. Ya está. ¿Cómoda? En broma lo empujé un poco como respuesta. Se quedó en silencio por un momento. Extendió las manos y las pasó por encima de la parte superior de mi cabeza y recogió el resto de mi cabello, girándola en un puño en la parte trasera de mi cuello. —Me voy a casa —le dijo a mi frente. Mi corazón cayó. —¿Qué? —le pregunté, de repente confusa, mi estómago mezclando espacio con mi corazón. —Mi hermano Simon me escribió la semana pasada preguntado si yo iría a casa de visita dos días. Parece que tiene algo que decirme y él prefiere hacerlo en persona. —Oh, yo… Yo… Quiero decir, eso es- eso es genial, Ian. ¿Cuándo te vas? —le pregunté, tragándome mi inquietud. No quería que se fuera. Me di cuenta en ese momento de que equiparaba a Ian con mi seguridad. La idea de que se iba presionaba mi pecho y se sentía apretado. —Pasado mañana —me dijo, pasando sus pulgares sobre mi frente y mejillas. —¿Tan… Tan pronto? —Tragué saliva. —Sé que es poco tiempo y todo… —Está bien. —Pero me estaba preguntando si, quizás, ¿estarías interesada en ir conmigo? Mis ojos se abrieron de golpe. —¿En serio? Sonrió.

188

—En serio. Está sólo a dos días. Karina ya dijo que sí. Ella va a mantener eso fuera del reporte cuando lo envíe de vuelta contigo a la corte. —Guiñó un ojo. Mi corazón empezó a golpear, pero esta vez de entusiasmo. —Santo cielo, sí. Él me levantó y me dio una vuelta en el agua. —Bien —dijo simplemente. —¿Qué crees que quiere Simon? —le pregunté cuando me puso en el suelo de vuelta. Se encogió de hombros. —No tengo la más remota idea, pero me alegro de que vayas a conocer a mi familia. —¿Lo… lo estás? —le pregunté, sorprendida. Nadie jamás había querido voluntariamente que yo conociera a sus padres antes. —Por supuesto —explicó Ian, mirándome como si lo que estaba haciendo no tenía sentido—. Simon especialmente te adorará. —¿Simon es el mayor o el más joven? —pregunté, curiosa. —Es mayor, veinticinco, el encantador. Mis padres lo adoran. Es también el que siempre tiene a las chicas. Me opuse a eso. —Mi Dios, ¿él siempre consigue a las chicas? ¿Qué? ¿Está hecho de chocolate o algo así? No puedo imaginar a nadie que esté interesado en alguien más que tú, no importa con quién te enfrentes. Ian me tiró más cerca y me besó en el cuello. —No hay necesidad de halagarme, Señorita Price. Creo que tu cebo funcionó. Estoy enganchado. Como pescadito. Lo miré con una ceja levantada. —Sigo capturándote, Ian Aberdeen, pero estás demostrando una captura difícil.

189

—Tonterías. Mierda absoluta. Chasqueaste tus dedos y salté del agua para subir al barco. —¿Es eso cierto? Asintió con la cabeza. —Todavía estoy cayendo a tus pies, como un tonto patético, a la espera de tu próximo movimiento y severamente sin aliento. Me acerqué más, apoyando mi frente contra la suya. —Y qué pasa si te saco de esa miseria entonces, ¿eh? Ian entrecerró sus ojos en mí. —Es una deliciosa agonía sin embargo.

190

Capítulo 20 Traducido por Debs, Susanauribe y Auroo_J Corregido por V!an*

K

arina nos llevó al aeropuerto donde nos montamos en un avión durante una breve aventura de doce horas desde Uganda a Ciudad del Cabo, Sudáfrica, con escalas en Nairobi y Johannesburgo. Casi no merecía la pena la estancia de dos días, pero rápidamente me recordé a mí misma que totalmente merecía la pena ver a Ian fuera de nuestras vidas diarias en Masego. Estaba tan aliviada al aterrizar en Ciudad del Cabo que no me fijé en las sorprendentes diferencias entre clases en los primeros quince minutos en coche a la ciudad. Cinco minutos después y mi vista del lado derecho e izquierdo de la carretera marcaban contrastes por decir algo. —Dios mío, mira eso —suspiré por la ventana. —¿Qué? —preguntó Ian, arrastrándose en su asiento junto a mí, inclinándose sobre mí para ver lo que estaba viendo. A la derecha había limpias y decentes viviendas, bien cuidadas y, obviamente, habitada por los propietarios más ricos. A nuestra izquierda era lo que sólo puedo describir como una pocilga. Las casas, si se pueden llamar así, hechas de finos techos, piso de tierra, un pueblo improvisado realmente. Se veía como un paraíso para las enfermedades y estaba dispuesta a apostar, muchos crímenes. —Esto —le dije, señalando a ambos lados de la carretera con las manos. —Ah, sí —reconoció, cayendo de nuevo en su asiento, obviamente acostumbrado a las vistas. —Es triste —admití. —Muy triste —estuvo de acuerdo. —Es un contraste impresionante en las condiciones de vida, se siente como un puñetazo en el estómago. —Estudié fila tras fila de casas chapuceras.

191

—Como estadounidense, puedo decir que mi país tiene poca o ninguna idea de lo que realmente es la pobreza. Las peores condiciones de vida que alguna vez haya estado expuesta en casa palidecen en comparación. Es vergonzoso que, literalmente, nos quejemos en absoluto. —Simplemente no lo saben, Soph. —Ellos permanecen ignorantes, Ian —respondí de una manera en la que sólo pudo sonreír—. Y probablemente era la más densa de todos ellos —le susurré. Deslizó su mano sobre la mía y la apretó suavemente. —Ya no. —Ya no —repetí, apretándole también. Respiré hondo—. ¿Por qué los responsables no hacen algo al respecto? A esto de repente, Ian se río histéricamente. —¿Qué? —Oh, Sophie Price, tendrás la oportunidad. Sólo espera —me dijo, sin dejar de reír. —Siento que me estoy perdiendo de algo. —Le devolví la sonrisa. —Mi madre es la alcaldesa ejecutiva de Ciudad del Cabo. —Si estuviera familiarizada con sus políticas, probablemente sabría cuán grave la declaración es, pero no lo sé, así que... —La alcaldesa ejecutiva de Ciudad del Cabo es esencialmente el perro grande de la cuadra. Es el equivalente al gobernador de un Estado americano o el alcalde de la ciudad de Nueva York. Mi boca se secó y traté desesperadamente de tragar algo que no estaba allí. —La alcaldesa ejecutiva. ¿Por qué demonios no me explicaste esto antes? —Lo hice. Te dije que estaban en la política. —Me imaginé que eran gente del consejo o algo igualmente mundano. —Soph —dijo, con el ceño fruncido—, ¿por qué el hijo de un concejal sería la prioridad de los periódicos aquí?

192

—Pensé que las noticias serían un poco pobres aquí. Ian se rio de nuevo. —Ciudad del Cabo es una de las ciudades más grandes de África, por no hablar de Sudáfrica. —Se puso serio—. Me identifico contigo más de lo que puedas saber. —Aparentemente —le dije, pensando en los chismes de vuelta en Los Ángeles y la forma en que todos quieren la oportunidad de exponer a la “adorada, hija rica de papá" Price, como la puta cocainómana cuando Jerrick murió y la forma en que me habían seguido durante meses, tropezándose entre ellos para agarrarme cometiendo una falta de nuevo. Disfrutaban del teatro, en la oscuridaa que es su profesión. Eran pequeñas serpientes deslizándose, con sus lenguas bífidas extendidas para capturar el más mínimo chisme. Me estremecí. —No te preocupes —dijo Ian, sacándome de mi desenfreno—, ellos saben que vienes y más que probable que hayan hecho su investigación. —No te preocupes —le dije a cambio—, mi padre es consiente que ya han hecho sus investigaciones y probablemente ya se ha dado cuenta de la oportunidad de exprimir la amistad. —Seguro que no. Negué con la cabeza hacia él con simpatía fingida. —Ian Aberdeen, no tienes idea de lo que es capaz. —Bueno, él estará en buena compañía entonces —dijo, envolviendo su brazo alrededor de mí. —Ahora estás empezando a asustarme —bromeé.

La casa de los padres de Ian se encontraba en Clifton Beach, una zona tan rica en Ciudad del Cabo, que hasta yo había oído hablar de ella, a pesar de no estar familiarizada con gran parte de todo lo concerniente a Sudáfrica. —Eres rico —dije como un hecho, viendo los guardias de seguridad verificando varios coches en su intento de pasar las puertas de entrada.

193

—No, mis padres son ricos. Le sonreí. —Ya veo. —¿Esto cambia tu opinión de mí? —Casi —le dije, esperando que nunca tuviera la oportunidad de ver la fría monstruosidad que era patrimonio de mis propios padres. La casa era enorme, teniendo en cuenta lo bien situado que era el barrio. Abarrotado, pero con casas muy lujosas por la ladera de Table Mountain, sinuosas y que se ajustaban a la ladera de la montaña. La casa de Ian era un hogar moderno de múltiples niveles que se adaptaba a la que roca en que estaba fijada. Cuando nuestro pequeño coche se detuvo en la entrada, Ian tuvo que salir para abrir la puerta corredera de cedro. Vi como terminamos en una entrada de roca oscura hasta llegar a la casa instalada tan ominosamente en la pared del acantilado. —Hogar dulce hogar —dijo sin expresión Ian. Él agarró mi bolso y también el de él y subimos las escaleras hacia una enorme puerta de cedro. Me inundó la adrenalina. Me miré y de repente me sentí nerviosa. Mi padre no aprobaría mi elección de vestuario. De hecho, habría consecuencias más serias si alguna vez supiera cómo conocí a la alcaldesa de Ciudad del Cabo, Sudáfrica, en algo que no fuera Chanel. Pude imaginármelo. “Sophie, esto es inaceptable. Pido tan poco de ti. Mantén las apariencias, Sophie Price. Mantén las apariencias. Mantén las apariencias.” —¿Estás bien? —preguntó Ian, dejando caer su bolsa y usando su mano libre para acariciar mi brazo. Puse una sonrisa falsa en mi boca. —Por supuesto, simplemente estoy nerviosa, supongo. Me sonrió de manera gentil. —No te preocupes, amor. Mi hermano te amará como mínimo y eso es lo único que nos tiene que preocupar. —Cuán alentador —dije de forma sarcástica.

194

Dejó caer su bolsa junto a la mía y sostuvo mis dos hombros en sus enormes manos. —Créeme Soph, incluso si mis padres terminan amándote, debería significar poco para ti. Sólo se impresionan por lo que los otros pueden hacer por ellos. Dirigen sus campañas en servir a los pobres aquí, justo como muchos otros antes de ellos, pero los barrios pobres continúan aquí. Los viste. Casi alimentan la dependencia del gobierno. Es enfermizo. —Son políticos. —Bastante. —No estabas bromeando cuando dijiste que se llevarían bien con mi papá entonces. —En verdad no. —Suspiró—. Entremos. Probablemente nos están viendo por las cámaras —dijo él, saludando sarcásticamente a la cámara escondida discretamente detrás de una grieta. Abrió la pesada puerta y reveló el interior. Seiscientos cincuenta metros cuadrados de arte moderno y sólo podía ser descrito como oscuridad. Rocas oscuras, barandas doradas rodeando toda la propiedad de cinco niveles. El diseño del piso estimulaba la vida al aire libre y no decepcionaba. Los espacios se habrían hacia afuera por puestas de cristal corredizas. La arquitectura era un elogio a lo moderno-clásico y los muebles no eran ajenos a esto. Era frío y perfecto y todo tenía un lugar. Hizo retorcer mi estómago. —¡Simon! —gritó Ian, asombrándome. Dejó caer nuestras bolsas dentro y caminó con determinación por la pintoresca sala de estar hacia la pared de vidrio. Deslizó un panel en otro hasta que se encontraron en la pared y nos expusieron hacia un rico aire oceánico. La sal recorrió mi piel y me deleité en esa sensación tangible. El flujo y la marea en la base de la montaña calmaron mis nervios de manera casi inmediata. En ese momento supe que Ian había hecho esto a propósito. —Gracias —le dije. —Era la única cosa que me funcionaba al crecer aquí. Abracé su costado mientras miramos nuestros alrededores.

195

—¿Lo extrañas? —le pregunté. —Ni un poco. La piscina con aspecto tranquilo que estaba debajo de nosotros alardeaba azulejos negros iridiscentes y me encontré casi asustada por esto. Me imaginé que me tragaba y me hundiría en su oscuro abismo si alguna vez me atrevía a poner un dedo en esa agua lúgubre. —¡Ian! —Escuché detrás de nosotros. Ambos nos volteamos y admiré una versión más adulta y un poco más alta de Ian. Era más bronceado que mi Ian con un corte de pelo más corto y prolijo, aunque pensé que sólo era porque Ian no tenía un barbero a disposición tan frecuentemente como Simon. Vestía ropas impecables con un estilo europeo. En conjunto, Simon era hermoso pero le faltaba ese fuego en sus ojos que poseía Ian. Sí, Ian era infinitamente más hermoso. Las mujeres se podían quedar con Simon Aberdeen. Yo tenía a Ian. —¡Simon! —gritó Ian. Simon atrapó a Ian y lo movió de forma juguetona. Lo saludó en, lo que yo asumía que era, afrikáans. Intercambiaron saludos y me quedé parada de forma incómoda contra la baranda deseando a todo lo sagrado que hubiera podido entenderlos. Sólo me animé cuando Simon me ojeó antes de hacer ademanes en mi dirección y hacerle preguntas a Simon en afrikáans. —Oh, lo siento tanto, Soph. Perdóname —dijo, encontrándome y envolviendo mi mano en la suya antes de moverme para saludar a su hermano. —Simon, esta es la Señorita Sophie Pirice. Sophie, este es mi hermano, Simon. —Un placer conocerte —dije, extendiendo mi mano. Simon se inclinó y la agarró con un guiño en mi dirección y besó mi mano descaradamente. —Un placer, Señorita Price, estoy seguro. —Se corrigió—. Ian me ha dicho tanto sobre ti. Siento que ya te conozco. —¿Es cierto, es cierto? ¿Qué fueron esas cosas? —devolví la broma.

196

—¡No necesariamente! —Ian prácticamente gritó—. Entremos, ¿sí? ¿Mamá y papá están aquí? —preguntó, prácticamente empujándome de vuelta a la sala. —Nah, sólo por un poco. Mi ánimo decayó. —¿Dónde están? —preguntó Ian. —Mamá en una conferencia de prensar. Papá en una reunión. Dijeron que estarían en casa a las cuatro. —Entonces, ¿cuáles son estas noticias por las que tuve que viajar medio día para escuchar? —¿Sería un poco anti-climático, no crees, si simplemente te las dijera aquí? —Supongo. —Se los diré en la cena. —Mamá y papá no saben entonces. —No, todos se enterarán juntos. Ian lo miró curiosamente. —¿Dónde vamos a cenar? Simon aclaró su garganta y miró al techo. —Aubergine’s. —Dios mío, esto es serio —declaró Ian. Simon suspiró, pasando sus manos por su cabello oscuro. Se sentó en el bar de la cocina y dejó caer su cabeza en sus manos. Alzó la mirada. —Tuve que hacerlo. Es su lugar favorito y necesito que ella sea receptiva esta noche. Miré de un hermano a otro. —¿Y qué es Aubergine’s? —pregunté.

197

—Aubergine’s es el restaurante favorito de nuestra madre —explicó Ian—. Todos nosotros lo odiamos. Sirven cosas extrañas como trío de codorniz o abulón con mouse de coliflor especiado. Esencialmente, comida asquerosa. —Ah, ya veo —respondí. —Sólo vamos allí cuando realmente necesitamos que nuestra madre vea nuestra versión de los hechos. —Oh, ahora me estoy muriendo por saber. —Te toca esperar como al resto de ellos —me dijo Simon. Me miró como si acabara de notarme—. Espera un segundo. Eres una chica. —Es astuto —le dije a Ian, gesticulando hacia Simon. —No, no. O sea, sabía que eras chica. Sería difícil no notarlo con una figura como esa —dijo y puse mis ojos en blanco—, pero no es a eso a lo que me refiero. —Ten cuidado, Simon —dijo Ian con los dientes apretados. —Eres la primera chica que Ian trajo aquí. —Claro que no —rehusé en dirección de Ian. —No, eres la primera. Una vez, en la preparatoria tuvo una fiesta y naturalmente las chicas vinieron pero nunca trajo a una sola chica aquí… jamás. Esto… esto es bueno. Me quitarás algo del centro de atención. Ian se pasó una mano por la cara y dejó escapar un suspiro. —¿Simon, debes humillarme siempre? —Lo siento, hermanito —dijo, de pie y enganchando su brazo alrededor del cuello de Ian. Ian lo quitó de encima, pero sonrió. Era la primera vez que había visto a Ian realmente vulnerable, casi infantil, y me gustó. Supuse que Masego era un tipo de lugar "obligado a actuar como adulto". Me alegré de verlo joven, al ver que su frente arrugada se relajaba, aunque fuera sólo por una pequeña cantidad de tiempo. Ian obviamente llevaba las preocupaciones de Masego sobre sus fuertes hombros de veinte años de edad y eran más que capaces de manejar el peso, pero todo el mundo necesita un descanso de vez en cuando.

198

En ese momento, la manija de la puerta delantera empezó a girar y todos nos giramos hacia la puerta. No pude dejar de notar que Simon e Ian intercambiaban una mirada antes de que se abriera, pero no pude leerla por completo. Todo lo que capté fue ansiedad, pero había una gran probabilidad de que fuera yo. Estaba tan abrumada en ese momento. Quería correr y saltar por el balcón y caer en ese abismo entonces. Todo sonaba mejor para mí que conocer a los padres de Ian. No sabía cuánto sabían de mí, o qué esperar de ellos. Quería patearme a mí misma por no prepararme como mi padre me había enseñado a hacer. —Tienes que estar siempre consciente, Sophie. Nunca dejes que nadie te tome por sorpresa —solía decir. Alejé esos pensamientos. Ian llegó a mi lado y envolvió su mano en la mía. —No te preocupes, Soph —susurró en mi oído, calmándome casi de inmediato. La puerta se abrió y dos imponentes figuras surgieron, hablando de negocios, al parecer. —No, Henrik —dijo la mujer, que sólo podía ser la madre de Ian. Era alta, mucho. Pelo negro oscuro y piel blanca como la de Ian. Tenía el pelo corto con estilo y se reunía justo debajo de las orejas. Era delgada y sorprendente e increíblemente intimidante. Era exquisita y pude ver de dónde Ian había aprendido la "imposición”. Ella la creó con la manera en la que se conducía. Ella había dejado de hablar y se quedó mirándonos. Había dominado un rostro inexpresivo y lo llevaba entonces. No me importó, porque en ese momento me acordé de mi crianza y de inmediato irradié mi propia marca de imposición. La proyección invisible la golpeó como la bomba atómica y se podría decir que estaba sorprendida. Ella y el padre de Ian, Henrik, pusieron sus bolsas en el rico sofá seccional de pana marrón antes de acercarse. —Simon —su voz aterciopelada ronroneó—. ¿Qué te he dicho sobre enrollar las mangas de tus camisas? Vas a arrugarlas. Vas a tener que cambiarte antes de la cena de esta noche.

199

—No haré nada de eso —dijo Simon, sonriéndole—, pero he hecho reservas en Aubergine’s, ¿así que me imagino que me perdonarás? —Él rebosaba encanto y de repente pude ver por qué todas las chicas gravitaban hacia él. —Bien —dijo, con una apretada sonrisa conocedora adornando sus labios. Simon besó la mejilla de su madre antes de desplomarse en el sofá. —Ian —dijo su madre suspirando—. Es bueno verte de nuevo. —Madre —dijo Ian secamente, besándola en la mejilla como Simon había hecho antes de girarse —. ¡Papá! —exclamó con más sentimiento y golpeó a su padre en la espalda—. ¡Es tan bueno verte! —Encantado de verte, hijo mío —dijo Henrik, besando a su hijo y abrazándolo—. ¿Y quién es esta visión? —preguntó Henrik, señalando hacia mí. —Papá, esta es Sophie Price. Sophie, este es mi padre, Henrik. —Se volvió hacia su madre—. Mamá, Sophie Price. Soph, esta es mi madre, Abri. —Lo pronunció AyBree. Saqué mi mano y estreché la de Henrik. Estrechó la mía vigorosamente a cambio y con calidez. Me volví hacia Abri y extendí mi mano también. Ella la tomó y algo pasó entre nosotros. Ella lo sabía. Sabía quién era yo y quién era mi padre y, por alguna razón, ella quería que yo lo supiera. —Es un placer —dijo ella, su cabello perfectamente peinado deslizándose hacia adelante ligeramente mientras bajó la cabeza en un gesto practicado a fondo. —Del mismo modo —le dije con mi voz más desinteresada. Ella pudo haber tenido unos centímetros sobre mí, pero era obvio para todos en esa habitación que yo era la mayor presencia. Se sentía bien. Me volví hacia Ian, mirando hacia Simon mientras lo hacía, y encontré sus miradas desconcertadas. —Entonces —Abri interrumpió el momento de tensión—, Sophie, Ian me dijo que ¿trabajas con él en Masego? —Sí.

200

—¿Y también entiendo que fuiste capturada con narcóticos en casa y eso fue por lo que te ganaste ese privilegio? Esta señora no estaba tirando los golpes. —¡Moeder! —Madre. Gritó Ian en Afrikaans, viniendo a mi lado—. ¡Ongevraag! — Fuera de lugar. Fríamente me apoyé en el mostrador detrás de mí, examinando brevemente mis uñas mientras lo hacía. —Está bien, Ian. —Me encontré plenamente con su mirada—. Sí, Abri, desafortunadamente así fue, pero eso no importa ahora. —Eso es un poco descarado —añadió, luciendo al borde de la risa. Ella pensó que había ganado. —No me entiendes —le contesté —. Si mi mala decisión me llevó a un lugar como Masego y me expuso a cómo era la vida realmente, no lo habría tenido de otra manera. En ocasiones, algunos tienen que tocar fondo para comprenderse plenamente, ¿no crees? Estoy pensando en usar la mía para lanzarme más de lo que jamás podría haber hecho y jamás habría conocido Masego... ni a tu hijo. —Bien dicho —dijo Henrik a la habitación en silencio, asintiendo con la cabeza hacia mí. —Gracias —le dije directamente con una suave sonrisa. —Algunos se conocen a sí mismos, sin tener que tocar fondo —dijo Abri, desesperada por la última palabra. La dejé tenerla con un asentimiento. Ella tenía razón después de todo, pero también fue transparente para todos en la habitación y la pequeña declaración sólo ayudó a mi causa. —¿Vamos a vestirnos para la cena? —preguntó Simon a todos, tratando de romper la tensión. —Vamos —dijo Abri, pellizcando sus cejas mientras me examinaba.

201

Capítulo 21 Traducido por Flochi, Isa 229 (SOS) y NayeliR Corregido por Susanauribe

H

abía tenido la previsión de empacar un pequeño vestido de tul Monique Lhuillier de gala color champaña en casa pero no había sentido práctico en guardar tacones por lo que había metido en un raro bolsillo de mi bolso un simple par de zapatillas negras de ballet de Fendi con una cinta que envolvía el tobillo. Estaba tan agradecida de que había terminado con todo eso que olvidé que el tul tardaba días en “des-arrugarse” por falta de una mejor palabra. Tenía poco menos de una hora y me estaba volviendo un poco loca. Abri había puesto sus ojos en mí en el instante en que había entrado por la puerta y eso me hizo, por decir lo menos, sentir un poco incómoda. Lo último que quería era parecer descuidada cuando estaba siendo examinada de tan cerca. No estaba segura de su motivo pero sabía sin lugar a dudas que Abri Aberdeen no confiaba en mí. No creo que pudiera culparla, aunque su estilo de interrogatorio dejó un poco que desear, porque, bueno, ella era la alcaldesa ejecutiva de Ciudad del Cabo y creo que ella pondría sus ojos en posiciones políticas más elevadas. Yo era una potencial responsabilidad. Desempaqué mi vestido y lo colgué en el baño, tomé una ducha caliente de vapor cortesía de sus cuartos de huéspedes y mantuve la habitación cálida y húmeda al cerrar la puerta mientras secaba mi cabello y lo rizaba con el rizador extrañamente guardado en un cajón junto al secador. Era considerado de parte de Abri mantener los instrumentos disponibles para sus invitados pero también sentí como si dos puntos se hubieran agregado al lado de un guion junto al nombre de ella cuando los había usado. Para cuando mi maquillaje y cabello estuvieron listos, la habitación se había enfriado. Las arrugas habían desaparecido significantemente pero no por completo. Pensé en abrir la ducha de nuevo pero sabía que el agua todavía no había vuelto a calentarse. Acababa de empezar a entrar en pánico cuando escuché que llamaban a la puerta. Me puse la bata corta de seda que colgaba convenientemente del gancho detrás de la puerta del baño, un punto más para Abri, y respondí.

202

Simon. —Hola —dije, mi entrecejo arrugado por la curiosidad—. ¿Puedo ayudarte? —Sí —me dijo—. Quería decir, mientras tuviera la oportunidad en otras palabras, mientras mi madre no está cerca, que están dentro. —¿Estoy dentro? —Sí, ya estás dentro con nosotros. Los chicos votaron y estás dentro. —¿Chicos? —Bueno, mi papá y yo. —¿Y estoy dentro? —Sí. —Me miró de arriba abajo—. ¿Por qué no estás vestida? Nos vamos en veinte minutos. La manera en que estaba tan cómodo conmigo, supongo que yo realmente estaba “dentro”, como él dijo. —Tengo un problema. Las arrugas de mi vestido no se salen. —No hay problema. Revisa el armario de tu habitación. Deberías encontrar una vaporera de mano. —¡Maldición! Dos puntos más —dije entre dientes apretados, mi puño golpeando en mi palma abierta. —¿Huh? —Nada. Gracias. Estaré lista. Cerré la puerta detrás de él. La vaporera estaba donde él había dicho que estaría y funcionó perfecto. El vestido parecía como si lo acabara de recoger de la tienda, quizás incluso mejor. —Maldición, Abri Aberdeen, y tu consideración —susurré a la vaporera. Cuando estuve lista, desenchufé la vaporera y la regresé a su legítimo lugar en el armario. Me puse el vestido y los zapatos, y me rocié con una de las variadas elecciones de perfumes florales de Abri. Llevé mi muñeca a mi nariz e inhalé.

203

Manzana, melocotón y nardo llenaron mis sentidos. Olía maravilloso y mis labios se curvaron. Rocié un poco más detrás de las orejas. Le debía una grande ya, ¿qué era un punto más? Me paré en el espejo de cuerpo completo un poco sorprendida por mi apariencia. No me había tomado tanto tiempo para prepararme en meses y era, tenía que decirlo, un poco desconcertante. No estaba segura si me gustaba lo que veía en el espejo. Mi reflejo se veía mucho como mi vieja yo y eso me hacía sentir incómoda. Miré más de cerca. Hay diferencias. Mi piel estaba más bronceada, mis músculos un poco más tonificados, pero la mayor diferencia se encontraba en mis ojos. Antes cuando me veía, no revelaban nada más que vacío. Estaban vacíos. Pero ahora, ahora, estaban llenos de vida, llenos de comprensión. De repente, no me importó mi propio escrutinio. De repente, vi a una persona completamente diferente parada ante mí. De repente, yo reflejaba amor, esperanza y paciencia. Un golpe en la puerta una vez nuevamente me sorprendió. Agarré mi pequeño bolso de mano, comprobé mi lápiz labial una última vez y le abrí a un impresionante Ian. —Jesús, Sophie Price —me dijo de golpe, recorriendo con sus ojos desde la cima de mi cabeza hasta la punta de mis pies y volver a subir. Entró en la habitación y cerró la puerta detrás de él. —No tenía idea —me dijo, acercándose. La punta de sus zapatos casi tocaba los míos y quise, no, necesitaba que me tragara entera. Era increíblemente delicioso, todo acerca de él. Podía sentir su respiración abanicando mi cara mientras me examinaba, podía oler el aroma picante y limpio de su jabón, prácticamente podía contar los cabellos de su cabeza. Busqué sus ojos y esperé por ello, esperé por la declaración, pero nunca llegó. Dilo, rogué en silencio. No tuve tiempo para decepcionarme porque sus manos encontraron mis hombros desnudos instantáneamente. Se aferraron a mi piel y me empujó un poco lejos de él así podría echar otra mirada. —Sophie Price, eres devastadoramente hermosa.

204

—Gracias. También tú —le dije con honestidad. Aunque no me escuchó. —Yo… yo… sabía que eras hermosa, lo sabía perfectamente, pero es como si acabara de despertarme a la idea. Hay algo acerca de ti ahora, Soph. Exudas algo y no puedo ubicar qué es. Prácticamente brillas con eso. Me devastaste —dijo, aferrando su corazón. Me acerqué a él y apoyé mis manos sobre las suyas. —Gracias —le dije. —De nada —dijo, sonriendo. —No, no entiendes, no te estoy agradeciendo por el cumplido, Ian. Te estoy agradeciendo por darme la belleza que ves. —No puedo tomar el crédito por eso, Soph. Le sonreí y permanecimos en silencio, nuestras manos una sobre la otra como si estuviéramos despertando a lo que sea que nos rodeaba. Estaba escrito sobre nosotros. Había algo prácticamente tangible allí, como un rayo de sol, calentándonos a través de nuestras almas. Podías verlo, podías sentirlo, pero no lo podías capturar en tus manos. Eso no significaba que no estuviera allí. Oh, estaba allí y pesaba cuatrocientos deliciosos kilos. Dejé que la presión me inundara, dejé que me atara a él. Comprensión. Estaba enamorada de Ian Aberdeen. Tan profundamente, tan increíblemente. Y era verdadero, era sublime y era mío. Nadie podía quitarme eso y eso era absolutamente liberador. Ese amor me pertenecía. Yo lo escogí. No se lo debía a nadie porque no podía ser comprado. Me pertenecía a mí gratis y claro. Nunca me había sentido más poderosa. La respiración de Ian se profundizó mientras buscaba frenéticamente mi rostro. Dilo. Él tenía que saberlo. Tenía que haber sentido como me sentí yo… pero las palabras no llegaron. Un golpe en la puerta llegó justo cuando él había empezado a abrir la boca y el momento murió a nuestros pies, para nunca resucitar. Se había ido y mi corazón cayó junto al momento. Sabía que mi expresión era una de dolor, de decepción,

205

porque él frunció las cejas y deslizó sus manos a mi cara, intentando que se recompusiera. Ya no me iba a enmascarar. Era una persona diferente desde ese entonces. La vulnerabilidad era aceptable porque era verdadera. Sacudió la cabeza mientras otro golpe resonaba. Se aclaró la garganta. —Ya… ya va —dijo, todavía intentando suavizar mi piel. —Estaremos abajo en los autos —dijo Simon y escuchamos sus pisadas desvanecerse. Ian giró su cabeza lejos de mí y se dirigió a la puerta. —Podemos tomar mi auto, por la privacidad. Yo estaba herida y ya no era capaz de ocultar cómo me sentía, así que regresé al baño, fingiendo que necesitaba algo. —Está bien —una voz entrecortada desconocida para mi sonó desde mis labios. Recogí el bolso de mano de donde lo había dejado sobre la cama en algún momento y me dirigí hacia la puerta. —Soph —susurró Ian, agarrando mi brazo. Dejé que me detuviera, pero me negué a mirarlo a la cara. —¿Sí, querido? —dije, intentando sonar alegre. —No lo hagas —rogó. Miré en su dirección pero me negué a dar la vuelta. —No, ¿qué? —pregunté, una sonrisa falsa y educada cubrió mis labios. —Deberíamos hablar —dijo. Ignoré eso. —Probablemente deberíamos irnos, Ian. No quiero que tu madre me odie más de lo que ya me odia. Deslicé mi brazo fuera de su asidero y abrí la puerta, siguiendo el corto corredor hacia la sala y luego a través de la puerta principal. Pude sentir la pesada presencia

206

de Ian justo detrás de mí, cerca pero aun así lejos. Quise correr hacia él y alejarme a la vez. Estaba tan confundida. Lo amaba. Juraría que él también me amaba, pero simplemente se quedó allí. Bajé por el sinuoso camino de piedra pavimentado e hice mi camino hacia los autos. Parados al lado de ellos estaba toda la familia de Ian. Les sonreí a pesar de mi corazón acongojado. —Eres una visión, Sophie—dijo Simon, alcanzando por mi mano y besando mi mejilla. —Muy encantadora— agregó Henrik con una sonrisa jovial. Miré a Abri en su elegante vestido negro y me encontré con su mirada. —Muy hermoso, Abri —le dije sinceramente. Simplemente asintió. Nadie, por lo que pude decir, sabía qué había pasado entre Ian y yo en esa habitación. Nadie, excepto Abri. Ella me estudió de cerca, luego a su hijo, y de nuevo a mí. Sus ojos se estrecharon en ambos. Henrik abrió la puerta del pasajero de un Audi plateado para Abri y ella entró, su mirada fijamente plasmada aun en Ian y en mí. Simón se introdujo en la parte trasera del Sedan y Henrik caminó hacia el lado del conductor. Los observé a todos antes de que la mano de Ian encontrara la parte baja de mi espalda. —Estoy aquí— me susurró en mi oído, enviando escalofríos abajo por mi columna a pesar de lo que había ocurrido. Me guio hasta un Mercedes G-Class. —¿Esto es tuyo? — le pregunté. —En realidad no. Es solo el carro que usé cuando vivía aquí. Mis padres lo compraron. —Ya veo. Abrió la puerta para mí y me deslicé dentro. Alcancé mi cinturón pero él se adelantó, envolviéndome con él y abrochándome dentro. Besó mi cuello de improviso, dejándome perpleja, y cerró la puerta. —¿Que fue eso? —le pregunté cuando ingresó en su lado.

207

—¿Qué fue qué? — preguntó, abrochándose él mismo. —¿El cinturón? ¿El beso? —Tenía que hacerlo, quería estar cerca de ti entonces, creo. Encogió sus hombros como si eso lo explicara y encendió el motor, apoyando su mano en mi reposacabezas mientras retrocedía fuera de la entrada. Siguió a sus padres hacia Aubergine en silencio. Nunca quitó su mano del reposacabezas y la calidez de su mano mantuvo permanente mariposas revoloteando. Aunque se sentía agridulce porque, al mismo tiempo, mi corazón golpeaba en dolor. Solo porque no dijo que te amaba no significa que no le importas, Sophie. Estaba siendo un poco psicótica. Lo sé. Es solo que, toda la cosa del amor era nueva para mí. Nunca antes había amado a nadie como he amado a Ian. Corta la escena entonces, pero sigue adelante. Posee tus sentimientos pero no esperes reciprocidad. Deja a esto venir si viene. Dejé la amargura derretirse de mi pecho y deslizarse hacia mis pies. —No pude decirlo— espetó. Mi cabeza azotó en su dirección. —Lo sé. —No entiendes— dijo. —Lo hago— le dije, descansando mi mejilla contra su mano. Me miró brevemente y traté de transmitirle que no había ninguna presión. Se volvió hacia la carretera. —No, en serio, en serio no lo haces. —Tomó una respiración profunda—. La verdad es que, estoy profundamente enamorado de ti, no puedo pensar claramente. La verdad es que, he tenido miedo de admitirlo a mí mismo, mucho menos a ti. La verdad es que, estoy aterrado. —¿Por qué? ¿Soy de verdad tan espantosa? Me sonrió. —Sorprendentemente.

208

—Ian. —No tienes idea de lo que me has hecho. He sentido cosas por ti estos últimos meses que no parecen saludables. Te he querido tan desesperadamente que me temo que no sea natural. Consumes mis pensamientos, Sophie —confesó, aparentemente olvidando que yo estaba ahí. Le habló al parabrisas, una especie de neblina flotando sobre él—. Has detenido mis sentidos y no puedo tener suficiente de ti. Eso es lo que me asusta. Estoy tan profundo que no hay salida para mí. Te pertenezco, ¿lo sabes? Me acomodé a mí misma para poder enfrentarlo. —No, me temo que no, Ian. Adórnalo para mí. Pretende que soy uno de tus estudiantes y que no comprendo la lección. Entra en gran detalle… minuciosos detalles —coqueteé, mi corazón latiendo en mi pecho con su proclamación. Luchó contra una sonrisa. —No sé porque abrí esta compuerta. Estoy cansado, ese es el porqué, y justo ahora te ves tan malditamente hechizante. —Suspiró—. En Masego, la forma en que enrollas las mangas de tus antebrazos, destacando tu hermosa piel con las perfectas muñecas que encuentran esas increíbles manos. He imaginado esas manos sobre mis tantas veces —continuó, impactándome e internándose cada vez más en sus propios pensamientos. »Esa podría ser la primera vez que me di cuenta. Pienso posiblemente que es la forma en que tus jeans abrazan tus muslos cada vez que tomas un solo paso. En todo lo que puedo pensar cuando estás alrededor mío son en esas malditas piernas, como se sentirían en mis palmas, como se sentirían envueltas alrededor de mi cintura. —Ligeramente dio un golpecito con un puño contra el volante y me senté un poco—. Son distractoras. O quizás es cuando tu cabello está suelto y salvaje y baja por tu espalda. Daría cualquier cosa por verlo por tus hombros desnudos — tragó—, o enrollarlos alrededor de mi puño —declaró. Sacudió la cabeza lentamente atrás y adelante, sus ojos aun adiestrados en el camino delante—. Es en realidad todas esas cosas —dijo de repente—, pero sobre todo creo que es tu rostro. Me retorcí silenciosamente en mi asiento, rezando a Dios que no hubiera interrumpido su trance aparentemente inconsciente. Mi pulso latió irregularmente en la confesión. Sentí mi garganta seca, mi estómago cayó y fue todo lo que nunca

209

antes había experimentado pero sabía que era exactamente como siempre debería haber sentido. Mis manos agarraron el cuero bajo mis dedos para evitar lanzarlas sobre él y envolverlas alrededor de sus hombros. —Sophie Price, eres la chica más hermosa que jamás haya conocido —declaró antes de girar hacia mí y mirarme fijamente a los ojos—. Dios, eres tan malditamente hermosa aquí— dijo, tocando mi pecho—, que lo que está aquí— habló, corriendo el lado de su mano bajo mi rostro—, se magnifica por diez y es digno de contemplar. Mi boca se abrió y quedé boquiabierta. Estaba en una completa pérdida de palabras, todo pensamiento racional se había ido, así que hice la única cosa que podría pensar en hacer. Salté a través del asiento y tiré del cuello de su camisa hacia mí. Al segundo siguiente, sentí la SUV estacionarse y hacer una parada antes de ser arrastrada hacia el regazo de Ian y explorarme con su boca como nunca nadie lo hizo. Sus manos encontraron mi cuello y las mías se enroscaron en su cabello. —Soph— susurró contra mis labios. —¿Si? — pregunté, una sonrisa tirando de las comisuras de mi boca. Nos besamos por solo Dios sabe cuánto tiempo antes de que respondiera. —Dilo —pidió, arrancando mí suplica anterior del escaso aire. —Te amo—le dije. —De nuevo —dijo, moviéndose hacia mi cuello. —Te amo, Ian. —De nuevo —pidió, jalando mi rostro lejos de él. Lo miré, sin aliento y completamente enamorada. —Estoy enamorada de ti, Ian Aberdeen. Atacó mis labios con una ferocidad sin precedentes, tragándose mi aliento y saboreando mi lengua con la suya. Envolví el recodo de mi brazo alrededor de su cuello para atraerlo más cerca, furiosamente derritiendo mi boca en la suya y confundiendo donde yo comenzaba y terminaba él.

210

—Piedad —dije, brevemente rompiendo el contacto antes de casar mis labios con los suyos una vez más. Repentinamente su celular comenzó a sonar y ambos gemimos. —Tus padres— hablé en su boca. —Hombre, ¿sabes cómo estimular a un hombre o qué? Me reí contra sus labios hinchados. —Cállate. Son ellos, tienen que ser. —No me importa —dijo, su mano buscando el portavasos junto a él para el teléfono—. A menos que se trate de Simon. Ambos dimos vuelta para ver que era, en efecto, Simon. —¿Hola? —respondió, sonriéndome—. Sí, nos separamos. Estaremos ahí pronto. Presionó finalizar y me hundí atrás en mi asiento. —Continuará —dijo, besando mi sien.

Aubergine se sentía como una continuación de la casa de Abri Aberdeen. Gritaba elegancia y contemporáneo y no hubo un momento en el que no te hiciera dolorosamente consciente de ti mismo, de dónde colocabas las manos, dónde mirabas, lo que dijiste y hasta cómo te sentías. Si Aubergine fuera una persona, sería Abri Aberdeen. —Bienvenida a Aubergine. ¿Nombre? —nos pidió una mujer claramente desinteresada. Cuando miró hacia arriba, su tono cambio un poco. Sonrió a Ian. —Estamos aquí con otro grupo— dijo Ian— ¿Aberdeen? Sus ojos crecieron redondos como platillos. —Claro, perdóneme por no reconocerlo. Por aquí —dijo apresurándose delante de nosotros—. Nuevamente—dijo sobre su hombro—, perdónenme. Lo siento mucho. —No es gran cosa— le dijo Ian, encogiéndose de hombros.

211

La joven nos llevó a una escalera que provenía del comedor principal hacia el entresuelo. La familia de Ian era la única sentada ahí. Las ventajas de ser la alcaldesa, supongo. Una sorpresa inesperada nos esperaba cuando finalmente nos encontramos en la mesa. En lugar de tres Aberdeen, una cuarta persona se nos había unido a la cena. Una joven, exquisitamente hermosa con cabello caramelo y brillantes ojos azules. Ella miró atónita y con los ojos abiertos. Ya me había decidido a gustarle. —Si tuviera que adivinar —susurré en dirección de Ian—. Creo que este puede ser el tema de discusión de Simon. Él asintió. —Prepárate, Sophie Price. Creo que las cosas están a punto de hacerse impredecibles —dijo, su acento más grueso de lo que había oído en un tiempo. Simon y Henrik se quedaron de pie cuando nos acercamos a la mesa. Ian sostuvo la silla fuera para mí y me senté. Los chicos siguieron. Estábamos todos sentados tranquilamente e incómodamente, esperando por algo, lo que sea que pasara. Más bien, todos miramos a Abri al borde. —Estás siendo rudo, Simon —habló finalmente Abri—. Presenta a tu amiga a Ian y la Srita. Price. Uh-oh. No luce bien. Simon suspiró audiblemente y presionó sus párpados cerrados por un momento antes de inclinarse en su cita hacia nosotros. —Ian, Sophie, ésta es Imogen. Imogen, éstos son Ian y la Srita. Sophie Price. —Un placer. —Sonreí y ofrecí mi mano. Los hombros tensos de Imogen se relajaron una cantidad infinitesimal y tomó mi mano extendida, estrechándola. —Es un placer conocerte también. Simon presentó su propia mano e hizo lo mismo. Con las formalidades terminadas, todos miramos a Abri, pero ella no dio indicación de que estaba bien hablar. Me sorprendí a mí misma. No podía creer

212

que estaba doblándome a esta ridícula mujer y su indignante intimidación. Decidí ignorarla. Ella ya sentía un odio insano hacia mí, ¿qué más daño podía posiblemente hacer? Me giré en la dirección de Imogen. —Eres inglesa —comencé con una sonrisa—. ¿De qué parte eres? —Manchester —dijo, sonriendo de vuelta, sus hombros relajándose otro poco—. ¿Has estado ahí? —Sí —le dije—. Es encantador. —Eres amable. —Se río. —De hecho me quedé en Chester —corregí. —Oh, sí, es muy encantador ahí. —Estoy de acuerdo —dije, tomando un sorbo de mi agua. Tomé la oportunidad para estudiar la mesa y notar casi demasiado bien a Abri mirando en nuestra dirección. Sonreí suavemente como si estuviera inconsciente de que ella está secretamente hirviendo por dentro antes de girar de nuevo en la dirección de Imogen. —¿Qué te trae a Ciudad del Cabo? —le pregunté. —Simon —dijo, riendo—. Fuimos asistentes graduados en Oxford juntos. —¿En serio? —pregunté, inclinándome en su dirección más, sus hombros se relajaron otro poco—. ¿Cómo se conocieron? —En nuestra clase de Análisis Estocástico —dijo antes de mirar a Simon. —¡Goddard! —dicen al unísono antes de estallar en risas. Las que murieron rápidamente cuando Abri aclaró su garganta antes de tomar un sorbo de su propia agua. —Fascinante —dije, girando hacia Ian—. Nunca me dijiste que Simon fue a Oxford. —Simon fue a Oxford, Sophie.

213

Puse los ojos en blanco. La mesa parecía estar más cómoda por el momento. Los hombros de Imogen estaban casi completamente aliviados e Ian colocó su brazo en el respaldo de mi silla. Henrik y nosotros cuatro continuamos con nuestra conversación hasta que el mesero tomó nuestras órdenes de bebidas. —Tendremos cuatro copas de su mejor rojo —ordenó Abri. —Oh, sólo trae la botella —dijo Henrik. La mano de Abri descansó en la de su marido. —Henrik —dijo, lanzando sus ojos en mi dirección. Imogen me miró, pero puse mis ojos en blanco y sacudí mi cabeza. Ella asintió en entendimiento. Henrik estrechó su mirada a su esposa luego de vuelta al mesero. —Traiga la botella —dijo, tendiéndole el menú de vinos. Cuando el mesero se alejó, Abri se levantó de su silla. —¿Por qué no sólo saliste con eso, Simon? La mesa entera se quedó en silencio. Simon aclaró su garganta y tomó la mano de Imogen debajo de la mesa. —¿Todo bien, Mamá? ¿Papá? Imagen y yo vamos a casarnos. ¡Lo sabía! Estas noticias me hicieron sonreír por dentro. Apenas escapé de mi propia decapitación cuando Ian se quedó con una mano en mi hombro, previniéndome de gritar las felicitaciones que se balanceaban en la punta de mi lengua. Abri tranquilamente levantó su servilleta de su regazo y la puso a través de su plato. Supuse correctamente que era una mala señal. —¿Y pensaste que trayéndome aquí sería el mejor lugar para tal anuncio? Simon se sentó en su silla, corriendo una mano sobre su cara. —Esto es difícilmente el fin del mundo, madre. La mayoría de las personas se regocijan cuando sus hijos anuncian su compromiso.

214

Abri se inclinó más cerca de él, balanceándose a sí misma sobre la mesa. —No somos la mayoría de las personas —dijo entre dientes. —Encantadora impresión estás dando de nosotros a Sophie. Sutilmente sacudí mi cabeza hacia él. Un silencio. ¡No me metas en esto! —Tal vez debería irme —dije, cuando la mirada fría de Abri se hundió a través de mí. Hice un intento de levantarme, pero ella me bloqueó en el lugar con una simple mirada. —No, estaría todo en los periódicos mañana si dejas esta mesa antes de que incluso consigamos nuestro vino. —¿Qué? —pregunté. —Pareces estar bajo una impresión equivocada. Mira alrededor, Señorita Price. Hay dos paparazzi esperando junto al valet como también un reportero del Cabo Times en el pasillo del comedor principal. —Ya veo —dije, sin querer molestar. Me senté de nuevo en mi silla, colocando mi servilleta sobre mi regazo una vez más. —Sí, así que incluso aunque soy reacia a tenerte al tanto de la discusión de mi familia, que, por cierto, podría ser muy perjudicial si se filtra —Me perforó con otra mirada de desprecio—, te quedas. —Quedarse. Lo entiendo —dije, enterrándome en mi silla. Abri enfrentó a Simon otra vez. —¿Por qué ahora? —preguntó, estrechando sus ojos—. Estás a medio plazo de graduarte. ¿Por qué ahora? —repitió. —Porque la amo y no quiero esperar —declaró como un hecho. Apenas mordí mi “aww” de vuelta. —Algo inoportuno —dijo ella, sus uñas golpeando en el tallo de su copa de agua, la única señal de que no estaba completamente en revisión de sus emociones.

215

Imogen se movía nerviosa en su silla, mirando abajo a su regazo, evitando el contacto visual. Uh-oh. La mandíbula de Simon se apretó. —Sé lo que estás implicando. —¿Y? —preguntó Abri, considerando una obviamente nerviosa Imogen. —Esto no tiene nada que ver con lo otro pero, sí, Imogen está esperando —dijo Simon, dejando caer la bomba como si estaba anunciando que llovería el martes—. La única influencia que eso tuvo en mi decisión fue cuándo nos casaríamos, no si. Sipi. Y aww. Esta vez incluso Henrik perdió su siempre presente expresión de “esto es bueno”. —No otra vez —dijo Abri, cayendo de vuelta en su silla. Me giré hacia Ian y su cara estaba vacía de color. Coloqué mi mano en la suya, recordándole que estaba aquí. Él apretó mis dedos. —Ella está sólo de seis semanas ahora, mamá —continuó Simon—. Podemos casarnos en una locación sin revelar y pronto. Estábamos pensando en algún lugar tropical, dando la impresión de que hemos estado planeando una boda secreta por meses. Nadie pensará diferente ya que Imogen ha sido un fijo en mi vida por más de dos años. De hecho, ellos estarían esperándolo. Y en un par de meses, anunciamos su embarazo. —Bueno, lo tienes todo pensado, ¿no, hijo? Es todo lindo y ordenado, ¿cierto? Excepto que olvidaste una cosa. —¿Qué? —Las relecciones son este mes y esto necesitaría ser inmediato. Nadie creerá que estuvimos planeando una boda tan cerca del final de mi campaña. —Jesús, mamá. ¿Sabes qué? Tienes razón. Vamos a esperar. Sí, esperaremos y lo anunciaremos cuando a Imogen ya se le note y entonces tendrás en verdad un escándalo en tus manos. Escucha, sólo hacemos esto por ti, porque no queremos comprometer tu carrera. Si fuera por nosotros, esperaríamos a que la escuela

216

terminara y el bebé naciera, luego nos casaríamos en Londres en la iglesia en que Imogen creció. —¿Esperas que esté agradecida? —susurró-gritó Abri, alarmando a Imogen—. Dios, esto es Ian todo otra vez. —Abri —dijo Henrik—, suficiente. —Lo es —comenzó ella, pero Henrik la silenció con una mano en las suyas. —Dije, suficiente, Abri. Abri parecía apropiadamente disgustada y eso me hizo tener un poco más de respeto por Henrik. Él no era la presa fácil que pensé primero que era. La mesa se quedó en silencio una vez más cuando el mesero trajo nuestras bebidas y tomó nuestras órdenes de entradas. Las comidas llegaron y todavía ni una palabra había sido dicha. Sorpresivamente, ninguno de nosotros estaba hambriento y todos empujamos nuestra comida alrededor de nuestros platos. Aclaré mi garganta, incitando la potencial ira de Abri, pero no me importó. —La compañía de mi padre tiene una isla —anuncié a la mesa—. Puedo ofrecerte discreción.

217

Capítulo 22 Traducido por maphyc, Itorres y lalaemk Corregido por Monicab

L

ong Street en Ciudad del Cabo estaba más ocupada que el barrio francés en Mardi Gras. La calle parecía llena de gente, un mar de cabezas luciendo en cada centímetro. Ciudad del Cabo me recordaba tanto a América que daba miedo. La única diferencia eran los acentos y que de vez en cuando alguien tiraba un ambiente que era típicamente africano pero aparte de eso, si hubiera capturado la escena en la que había llegado al principio y la pusiera al lado de una imagen del Martes de carnaval del Mardi Gas, al estilo de NOLA, no serías capaz de notar la diferencia. Incluso la arquitectura de Long Street era una reminiscencia de Nueva Orleans. Me golpeó en el momento una inesperada ola de nostalgia y me acerqué más a Ian mientras serpenteábamos nuestro camino a través de la multitud. No sabía cómo podía echar en falta un lugar que definió completamente una vida terrible, pero ahí lo tenías. Estaba impresionada con la necesidad de dormir en mi cama, entre mis almohadas de plumas y sábanas de Frette. Tener a Margarite trayéndome el desayuno en la cama. Tener a Katy, Peter y Gillian encima para los masajes, el cabello, las uñas y el maquillaje. —¿Echas de menos a Mandisa? —me preguntó Ian, interrumpiendo mis pensamientos. —¿Qué? —le pregunté, la vergüenza calentando mi pecho. —Te veías triste durante un minuto. ¿La echas de menos? Pensé en la pequeña de vuelta en Masego y sentí un deseo aplastante de sostenerla. Hogar, la comodidad, rápidamente se filtraron de mi conciencia y mi mente se dirigió derecho hacia Mandisa. —La extraño como una loca. Ella es mi sol en miniatura. Ian envolvió su brazo alrededor de mi hombro y me besó en el cuello. —¿Te quedaras dentro de estos brazos toda la noche?

218

—No podrías alejarme de ti. —La calle puede ser un poco salvaje, sin embargo. Agárrate fuerte. —Eso realmente no será un problema —Jugueteé. Ian me hizo pasar como un guardaespaldas por la calle hasta llegar a la entrada de un edificio marcado con una señal vertical de imposición que decía Goes the Boom.3 —Aquí es donde mis viejos amigos y yo acostumbrábamos a ir los sábados por la noche. Esto era diversión pura, y sin adulterar para mí. Me encantaba bailar. Arqueé una sonrisa burlona en su dirección y envolví ambas manos alrededor de la parte posterior de su cuello. —Tengo la sensación de que me esperan muchas sorpresas esta noche. Ian retorció las manos por el pelo en la parte superior de mi cabeza, y se quedaron allí. —Prepárate, Price, porque estoy a punto de sacudir tu mundo. Demasiado tarde. Goes the Boom no era el club de baile típico. Estaba ubicado dentro de un hermoso edifico victoriano de dos pisos con unos interiores renovados de madera oscura reciclada y paredes de ladrillo, pero con suelos de hormigón contemporáneos. Y el bajo estaba positivamente retumbando, algo que nunca te esperarías por la baja atmósfera iluminada de la sofisticación que irradiaba, pero era acogedor. Me sentí atraída como un imán a la pista de baile, pero Ian me arrastró hacia la barra en su lugar. —¿Qué quieres tomar? —preguntó. Busqué en el bar y vi lo que quería. Una botella de Glenlivet, de malta, de veintiún años. —Whisky, solo —le dije—. Esa botella. —Lo mismo —dijo al camarero Ian—. Maldita sea, Sophie —dijo, volviéndose hacia mí—. No tenía ni idea de que bebías como un hombre de cincuenta años.

3

Goes the Boom: nombre del local. Sin traducción.

219

Me reí a carcajadas. —Tienes dieciséis años —le dije, describiendo la situación—, tus padres te bloquean su mueble bar, la cocina está abierta a la gente en todo momento, el único licor disponible que puedes encontrar está escondido en un cajón del escritorio de tu padre y es el whisky de malta. ¿A qué crees que habrías desarrollado gusto? —¿Coca-Cola? Me reí de nuevo. —No si tu nombre era Sophie Price. —Ya veo — dijo mientras el camarero dejó las bebidas. Ambos cogimos nuestras bebidas, tomamos un ligero sorbo, luego volcamos todo el contenido, golpeamos nuestros vasos vacíos, un enfoque poco convencional para el whisky fino añejo. Nos quedamos allí, en silencio sin atrevernos a toser. Mis ojos empezaron a aguarse. Al final, tuve que aclararme la garganta, tenía que hacerlo, quemaba tanto. Ian sólo me miró fríamente, aparentemente no afectado. Negué con la cabeza hacia él. —Eres un buen compañero — finalmente cedí. —Gracias —dijo, su voz ligeramente ronca por el whisky. Mi mano alcanzó mi vaso y lo puse boca abajo, haciendo girar la parte inferior cóncava con mis dedos. Se movió más cerca de mí, The Fear4 comenzó a propagarse por los altavoces y nos quedamos en silencio, examinándonos el uno al otro, hasta que el grave sonido golpeó, sutil y resonando a través de nuestros pechos. Su mano encontró la mía, deteniendo el vaso a medio giro. El calor de sus dedos envió un hormigueo por mi brazo. —Otro —susurró en mi oído. —No, gracias —le contesté en voz baja. Ian me miró, pasó una mano por mi mejilla, siguió por mi cuello hasta mi hombro y mi costado hasta que se detuvo sobre el hueso de la cadera.

4

The Fear: canción de Lily Allen, que muy bien podría identificar a Sophie Price

220

—Ven conmigo entonces —me dijo, poniéndome a su lado y llevándome a la pista de baile. La canción cambió a Drivin’ Me Wild de Common. En el borde de la pista, él me presionó tan cerca que podía contar cada duro plano individual de su cuerpo. Mi respiración dificultosa, casi hiperventilando por la proximidad. Me agarró del cuello con una mano y puso su cara cerca de mi oído, balanceando mi cuerpo contra el suyo. Me aproveché de la cercanía y tomé una respiración profunda, inhalando su increíble aroma a bosques y a agua y mis ojos rodaron hasta la parte posterior de mi cabeza. Apreté mis párpados cerrados, tratando desesperadamente de mantenerme en pie. Como si supiera que yo estaba luchando, la mano envuelta alrededor de mi cintura me atrajo hacia él. —Soph —susurró en mi oído, enviándome hacia el borde. Tomé una respiración profunda mientras su boca encontró la mía. Él sabía dulce y terroso como el whisky. Gemí en sus dientes y me besó aún más duro. Sus manos se deslizaron a la parte posterior de mi vestido y cogió un puñado de tejido allí. Esto envió a las mariposas que revolotean alrededor de mi estómago a toda marcha. Mis brazos se apretaron alrededor de su cuello y mi pierna derecha envuelta alrededor de su pantorrilla. Me curvé ligeramente como si nos pudiera ponernos más cerca y me empujé aún más contra él. El beso fue frenético, impactante incluso. Nunca me había besado con tanto deseo antes. Nos queríamos tanto. Nos necesitábamos. —Dios, Soph —susurró en mi sonrisa—. Sabes increíble. Até mis dedos con su cabello y levanté su cabeza. Tenía que mirar en sus ojos. —Cuando salgamos mañana en la noche —le dije, de repente asustada—. ¿Nada cambia? Me sonrió genuinamente. —Nada.

221

La canción volvió a cambiar a algo con un ritmo más rápido y mientras cantábamos las letras de una y otra y prácticamente casi perdiendo nuestro aliento bailando, me di cuenta de que Ian Aberdeen era lo más divertido que había conocido o iba conocer alguna vez.

No salimos hasta cerca de las tres de la mañana. Me quité los zapatos en ese momento e Ian los llevó por mí, las cintas de los zapatos cayeron sobre uno de sus hombros y yo en su espalda. Cantamos la música que se escuchaba en las calles y él se echó a reír todo el camino a su coche, a pesar de que lo único que habíamos tenido que beber toda la noche fue un shot de whisky, quemado de nuestro sistema muchas horas atrás. —¡Oh, mierda! —le dije, acordándome de algo—. Necesito tu teléfono —le dije, cuando me dejó cerca de su coche. Lo sacó del bolsillo trasero de sus pantalones y me lo entregó. —¿Puedo llamar fuera del país? —le pregunté, cuando abrió la puerta para mí. —Sí, tengo un plan internacional, por obvias razones. —Genial —le dije, sentándome mientras él deslizaba el botón de desbloqueo—. Eh. —¿Qué pasó? —Hay quince llamadas perdidas de mi teléfono satelital. —¿En serio? —No estoy bromeando. Debe ser Karina. ¿Deberíamos regresarle la llamada? —Sí, es probable que no sea gran cosa. Primero llámale a Pembrook. De esa manera quitamos eso de en medio así Simón no me bombardeará mañana incesantemente. —Realmente amas a tu hermano, ¿no es así? Él asintió con seriedad. —Como a un hermano. —¿Crees que eres gracioso?

222

—Lo soy. Por los dos. —Eso es dulce —le dije mientras le marqué a Pemmy. Hice los cálculos rápidamente en mi cabeza y casi se secó el sudor de la frente cuando me di cuenta que era una hora decente en L.A. —¿Hola? —respondió Pembrook. —¡Pemmy! —chillé. —¿Sophie? —preguntó. Me aclaré la garganta, sonrojándome ante mi arrebato inusual. —Lo siento, uh, tengo un favor que pedirte. —¿Dónde estás? ¿Estás bien? —interrumpió él. —Estoy bien. De hecho, estoy en Ciudad del Cabo —le contesté. —¡Cómo! Sophie, ¡estás bajo órdenes judiciales de no dejar Uganda! —No es una gran cosa, Pemmy. Karina y Charles lo aprobaron. Es sólo por dos días. Voy a volver a Masego mañana por la noche. Respiraba profundamente en el otro extremo, obviamente, tratando de mantenerse bajo control. —Si los tribunales reciben una llamada sobre esto, se acabó, chica. Mi estómago se redujo un poco ante su declaración pero le insistí que todo iba a estar bien. —¿Y cuál es el propósito de tu llamada? —¡Oh! ¡Muy bien! Necesito prestarle a la familia de Ian el lugar que tiene mi padre en la isla de Belice. ¿Puedes decirme en qué fechas está disponible? Lo oí revolver papeles en el fondo. —Estoy muy ocupado, Soph. ¿Estás pensando en escapar a través de Ciudad del Cabo? Inmediatamente me sentí ofendida, pero sabía que Pembrook sólo estaba cuidando de mí.

223

—No, te lo aseguro. Es todo muy inocente. ¿Está disponible o no? —Sí, está bien. La isla está completamente disponible todo este mes. No dudes en ofrecerla. Sólo déjame saber la fecha y yo arreglaré lo del personal. —Gracias, Pemmy. Te lo agradecería. —El silencio descendió sobre la línea y yo tenía miedo de que la llamada se hubiera cortado—. ¿Pembrook? ¿Estás ahí? Creo que lo perdí —le dije a la cara inquisitiva de Ian. —No, no, estoy aquí. Estoy aquí. Es sólo que acabas de decirme algo que no me habías dicho nunca antes. —¿Qué? —le pregunté, confundida. —Que me agradeces. —Bueno, eso es una vergüenza —le dije con sinceridad—, porque lo hago. Yo siempre lo he hecho. Lo siento. —Está bien, Sophie. Gracias —dijo, pero me di cuenta de que su corazón tenía el más ligero y pequeño sonido. —Está bien, te voy a llamar cuando tengamos una fecha. Gracias de nuevo, Pemmy. Y con eso, colgamos. —Simon e Imogen tienen su selección de fechas. —Gracias por eso —dijo, besándome mi frente y arrancando el motor. Ian me dejó en la puerta de la suite de invitados con un beso de caballero. Bueno, quizás no fue un beso de caballero pero yo finalmente cerré la puerta con él en el otro lado. ¡Eso cuenta! Colgué mi vestido y me metí en la ducha, desesperada por quitarme el olor a humo de mi piel y de mi pelo. Tarareando Drivin' Me Wild en voz baja, me lavé el acondicionador y cerré la regadera. Mi mano salió disparada para el estante de la toalla para tomarla, pero no estaba allí. Palmeé todo el metal, pero pensé que debió haber caído al suelo. Me di la vuelta unos centímetros hacia la puerta y saqué la cabeza para encontrarla, pero me encontré con una mano que la sostenía.

224

— ¡Agh! ¡Oh, Dios mío! —jadeé—. Abri, ¿qué haces aquí? Mi mano tomó la toalla, envolviéndola alrededor de mí antes de salir de la ducha. —Estoy aquí para charlar un rato —dijo ella, confundiéndome. —¿No podías esperar? —le pregunté, señalando hacia la habitación. —No —dijo ella, alejándose de la puerta y sentándose despreocupadamente en mi cama. Gracias a Dios tuve la consideración de acomodar mi pijama antes de ducharme. Lo tomé y volví al baño para vestirme. Cuando volví a salir, Abri todavía estaba allí, lo que demostraba que no era un mal sueño. Me apoyé torpemente contra el armario de invitados y con una toalla me sequé el cabello. —Hablé con Pembrook, el abogado de mi padre, y me hizo saber que tú familia podría tener cualquier día de este mes en Ribbon Caye. —Pensé que esto ayudaría en cuanto al torpe silencio que había entre nosotras, pero no fue así—. La cena fue agradable —añadí, estaba empezando a desesperarme en ese momento. —¿Cuándo regresas a América?, —preguntó ella, aturdiéndome. —¿Perdón? —le pregunté, confundida. — ¿Cuándo regresas? ¿A los Estados Unidos? ¿Cuándo partes? Me tomó por sorpresa. —Um, enero treinta, un mes después de la Navidad. Y me voy el primero de febrero. —Entonces son otras seis semanas —dijo ella, estudiando sus pies brevemente antes de hacer contacto con mis ojos de nuevo. —Sí —le dije, sacando la palabra. Sin decir una palabra, salió de la habitación, cerrando la puerta detrás de ella. —¿Qué fue eso? —le pregunté a nadie. Me quedé allí, esperando, por algo, pero Abri nunca regresó.

225

Me acomodé en mis sábanas y recosté mi cabeza antes de levantarme y cerrar la puerta. Me desperté con Ian gritando en Afrikáans. —¡Bien! ¡Miskien sal ek kom nie weer terug ooit hier! —¡Bien! ¡Tal vez no vaya a volver aquí otra vez!’ —Se nie dat, —declaró Henrik. No digas eso. —¡Ek es jammer, pa, maar sy es Buite onredelik! —Lo siento, papá, ¡pero ella está más allá de la racionalidad! Pisadas fuertes resonaron a través de la sala. —¿Simon? —dijo Ian. No hubo respuesta. Su teléfono celular—. ¿Puedes venir a recoger a Sophie y a mí en media hora? Sí. Gracias, hermano. Las pisadas avanzaron más cerca de mi puerta. Tiré mis sábanas y corrí para abrir. Al otro lado, Ian estaba a mitad de un golpe y sin aliento por la frustración. —¿Estás bien? —le pregunté. —¿Puede usted estar lista para salir en media hora? —Por supuesto —le dije. Entró en la habitación y se sentó en el borde de la cama, en el mismo lugar en que su madre lo había hecho esa mañana. Decidí que esa información sólo lo pondría más enojado y la mantendría para mí. Sabía que Abri lo había enojado, sólo no sabía por qué. Abrí el armario y saqué mi bolsa, colocándola sobre la cama. Puse a un lado lo que quería llevar en el viaje de avión esa noche y puse el resto en el interior. Había empacado en menos de cinco minutos. Ian se sentó en la cama al lado de mi maleta sin decir una palabra y enterró su cabeza en mi almohada. Cepillé mis dientes, me vestí y maquillé antes de trenzar mi pelo en una desordenada trenza de cola de pez, colocándola sobre mi hombro. Salí, puse las últimas cosas del viaje de vuelta en la maleta y cerré la cremallera. —Esta almohada huele a ti —dijo Ian distraídamente.

226

Se dio la vuelta, metiendo una mano detrás de su cabeza, forzando su camisa contra los músculos de sus bíceps. —¿Estás bien? —le pregunté otra vez. —Lo estaré —dijo cuando me metí a su lado, con la cabeza puesta en su hombro. Puso su brazo a mi alrededor y me atrajo más cerca—. Llamé a Charles esta mañana —continuó. —Oh, ¿sí? —le pregunté—. ¿Qué necesitaba? —Confirmaron la presencia de soldados de la Resistencia en el pozo y esta vez parece un poco más peligroso. Mi corazón retumbaba en el pecho. —¿Qué quieres decir? —Encontraron varias balas dejadas por accidente cerca de sus huellas. —¿Qué hacemos? —Llegar a casa. Mi mano siguió un rastro enredado de la colcha y se encontró con sus dedos. Avanzaron hasta mi mano hasta que encontraron mi antebrazo y se mantuvieron allí, su pulgar frotando la piel ahí, de un lado a otro, de un lado a otro. —Estoy dividido entre el deseo de mantenerte aquí con Simon y llevarte conmigo, para que pueda protegerte. Negué hacia él. —Si piensas por un segundo que voy a abandonarte o a Masego ahora, cuando necesitan toda la ayuda posible, estás loco —le dije. Se sentó, su asidero aún en mi antebrazo y se inclinó hacia mi cara. Me besó suavemente. —Debo ser la persona más egoísta en este planeta porque no voy a luchar contigo en eso. Quiero tenerte cerca de mí. Siempre. —Me besó una vez más, esta vez mucho más duro antes de alejarse. Knock. Knock.

227

Me bajé de la cama y respondí. Era Simon. —Listo cuando tú lo estés, princesa —bromeó, tirando una vez de mi trenza. Él asintió hacia su hermano antes de salir. Ian se levantó y agarró mi bolsa por mí. Supuse que el almuerzo con sus padres estaba fuera de cuestión. Cuando llegamos a la puerta, nos dimos cuenta de que ambos padres de Ian estaban de pie en la parte inferior del pasillo, hablando con Simon. Parecían estar en una discusión profunda, pero se alivió cuando nos acercábamos. —Fue un placer conocerte —dijo Henrik, abrazándome y besándome la mejilla—. Espero que no sea la última. —Espero que no tampoco —le dije sonriendo. Besé su mejilla a cambio y me volví hacia Abri. —Gracias por invitarme, Abri. Ella desechó el comentario con la mano como si fuera un mosquito dando vueltas en su cabeza y evitó el contacto visual. Estaba dispuesta a apostar que era algo con lo que me equiparaba. No iba a reventar mi culo para demostrarle algo a ella. Dejaría que el tiempo lo hiciera. Ian puso las maletas en la parte trasera del pequeño deportivo de Simon. Me quedé junto a ellas cuando Ian volvió a despedirse de sus padres. Él había abrazado a su padre, pero no a su madre. Abrió la puerta del pasajero y trató de ponerse en el pequeño asiento trasero pero lo detuve y empujé mi camino. —No estoy a punto de hacer a tu gran trasero entrar ahí. Tengo esto —le dije, pero me giré de nuevo en su lugar y juguetonamente lo empujé a un lado. —No estoy a punto de hacer que tu trasero huesudo esté ahí. Tengo esto — bromeó, apretando su increíblemente enorme cuerpo en el asiento trasero más pequeño que jamás había visto. —Estás loco —dije, poniéndome al lado Simon. Fuimos a almorzar con Simon antes de nuestro vuelo, e Imogen nos encontró allí. Era increíblemente adorable e intercambiamos correos electrónicos antes de decirnos adiós. También nos aseguramos que querían Ribbon Caye el 26 de enero

228

para que así pudieran tener más tiempo para prepararse y darles a sus invitados al menos un mes para hacer los arreglos. Llamé a Pemmy, esa vez a una hora no muy decente, oops, y él confirmó que podían tener una semana entera ahí y que a mi padre, sorprendentemente, no le importaba, probablemente por quienes eran los padres de Simon.

229

Capítulo 23 Traducido por Ariadniss

M

Corregido por flochi

asego estaba como lo habíamos dejado pero ahora era completamente diferente a mí, en ese momento. Sus puertas representaban algo que no podía saber que era… —Es bueno estar en casa —le dijo Ian a Charles, suspirando.

…Y como una bombilla, Ian encendió algo en mí. Masego se sentía como un hogar para mí. Todos a los que había aprendido a amar tan profundo vivían ahí. Ian, Mandisa, Karina, Charles, Kate, Mercy, los niños y el resto de los trabajadores. De repente supe que haría lo que sea para protegerlos y para mantenerlos a salvo. Cuando Pembrook llegara con el equipo de construcción, sabía que le pediría organizar una protección, algún tipo de seguridad. Esa era instantáneamente mi prioridad número uno. Cuando las puertas se abrieron, revelaron a una Karina sonriente y el árbol baobab, tan incondicional como siempre. Recordé que una vez Karina me explicó que siempre que el árbol estuviera en Masego ella siempre estaría ahí y eso hizo que me sintiera bien. Habíamos llegado demasiado tarde para encontrarnos con los niños pero Kate y Mercy se habían quedado despiertos para vernos en casa. Una vez que estacionamos, salté del jeep y abordé a Karina en el abrazo más grande. Ella se rio en voz alta. —Deja, niña tonta —dijo ella, pero se aferró a mí con la misma fuerza que yo. —Te extrañé, K —le dije, golpeando su mejilla con un beso. —Yo también, Sophie. Se apartó de mí y me inspeccionó con la mirada. —¿Qué? —pregunté, sin aliento por reírme.

230

—Te ves… No estoy segura —dijo, inclinando su cabeza hacia un lado—. Te ves extremadamente feliz. —¿Y qué si lo estoy? —bromeé, chocando mi cadera con la suya. Sus ojos estaban brillando, reflejaban las estrellas. —Se te ve muy bien en ti, mi amor. Me agarró de la cintura y caminamos hacia Ian, Charles, Kate y Mercy para que pudiera saludar a Ian también. Él la agarró y la hizo girar, mientras ella gritaba. —¿Qué bicho ha entrado en ustedes? —preguntó ella, desconcertada. —Nada —dijimos los dos al mismo tiempo. —Si piensas que esto es malo —dijo Charles—, deberías haber visto como actuaron cuando me vieron. Mis mejillas se sonrojaron y nunca estuve tan agradecida por la luz de la noche. —Vengan a la cocina —dijo Karina, sonriendo y guiándonos en su dirección—. Les hice un pan de bienvenida. —¿De qué tipo? —preguntó Ian, poniendo su largo brazo alrededor de mis pequeños hombros. —Banana, por supuesto. ¿Qué otra fruta tenemos por aquí? —Ella se echó a reír. Entramos a la pequeña cocina juntos y todos ayudamos, consiguiendo platos, tazas, etc. para nuestra mini fiesta. Karina destapó una olla con un agradable, pan grueso de banana e hizo agua mi boca. Todos nos sentamos y empezamos a comer en silencio.

Volvimos a casa, sí. Pero también volvimos a una discusión.

—¿Qué vamos a hacer? —le preguntó Ian a Charles. Charles tragó.

231

—¿Honestamente? —Su rostro estaba pálido—. No sé dónde empezar. Nunca habían llegado tan al sur antes. Ellos, sin duda, nos han estado observando desde hace varios meses. No hay ningún error en ello, ahora es una bomba de tiempo. Kate se echó a llorar, levantándose y retirándose a su habitación. —¡Kate” —la llamó Karina, parándose para seguirla, pero Kate sacudió la cabeza y Karina se sentó de nuevo. —Entonces necesitamos actuar —dijo Ian, haciéndose cargo, cosa que me enorgulleció—. Debemos armarnos. Conseguir que los lugareños nos ayuden a tomar turnos. —La mesa quedó en silencio—. ¿Qué? —preguntó, la tensión saliendo de él en oleadas. —Ya se los pedimos —dijo Karina, sus ojos nunca dejaron de mirar su pan. —¿Y dijeron que no? —preguntó Ian con incredulidad. —Realmente no puedes culparlos —trató de explicar Karina. —¡Demonios que no puedo! —exclamó Ian—. Nosotros lo haríamos por ellos. ¡Nosotros lo hemos hecho por ellos! —Tienen familias, Din. No pueden correr el riesgo. El cuello y las orejas de Ian se pusieron rojas por la frustración. —Entonces nos vamos —dijo. —¿Dónde? —preguntó Mercy. —Donde sea —respondió. —No tenemos ningún lugar donde poner a los niños, Din —dijo Karina, con cara de exasperación mientras lo decía. —¿Qué sugieres? —preguntó Ian, con el ceño fruncido. —Que nos quedemos aquí y mantengamos un ojo abierto. Charles piensa que podemos hacerlo nosotros solos. —Charles —dijo Ian, volteando hacia él—, sabes que eso es una locura. No podemos correr el riesgo.

232

—¿A dónde iríamos? —preguntó en respuesta. —A algún lado. Cualquier lugar menos aquí. —¿Hasta dónde llega al sur el límite de la propiedad? —pregunté. —Justo al Sur del lago Nyaguo —respondió Charles—, pero no es de importancia, porque no tenemos forma de construir campamentos, no hay manera de cuidar a los niños una vez que estemos allí. Respiré profundamente. Aquí vamos. —Yo, yo necesito contarles algo —confesé. —¿Qué es? —preguntó Karina, poniendo un mechón de pelo suelto de mi trenza detrás de mi oreja. —Había planeado sorprenderlos a todos la próxima semana, pero he arreglado un grupo en Estados Unidos para venir aquí y construir una nueva cocina, instalar un nuevo generador, hacer las reparaciones y crear un patio de concreto para que los niños jueguen. Se supone que era para Navidad pero puedo ver que es una bendición ahora. ¿Qué dicen, si tenemos que construir la nueva construcción al lado sur del lago Nyaguo en su lugar? Nyaguo sería el norte de nosotros y nos proporcionaría protección, solo tendríamos que preocuparnos por nuestras fronteras al este, oeste, y al sur. La mesa se quedó tranquila, demasiado tranquila, y me pregunté si había sobrepasado mis límites. Mi cara ardía de vergüenza y estaba cerca de retractarme, disculparme y ofrecer cancelarlo, pero Karina fue la primera en romper el silencio. —Nuestras fronteras —dijo ella, con los ojos vidriosos por las lágrimas contenidas—. Nuestras fronteras. —Nuestras fronteras —dijo Ian repitiendo y sonriendo en mi dirección. —Nuestras fronteras —dijo Charles, su mano posándose en la mía. De repente me di cuenta. —Sí, nuestras fronteras. —Muchas gracias, Sophie —dijo Karina, cubriendo la mano que me quedaba libre con la suya—. Nos has dado esperanza.

233

—¿Me estás agradeciendo? —pregunté, impactada—. No —les dije a todos, ahogando un sollozo—. Yo necesito agradecerles a ustedes. Me salvaron. —Sonreí a cada uno—. Sólo les devuelvo el favor.

Ian me besó dulcemente en la puerta esa noche. Teníamos un plan y había esperanza. Al día siguiente, decidimos que comenzaríamos a prepararnos para mudar a los niños. Llamé a Pembrook y le conté nuestro nuevo plan y él me prometió conseguir a los hombres más pronto antes con el plan nuevo de crear un nuevo recinto. Todos decidimos que cuando llega lo inesperado, a veces un nuevo arreglo podría llegar a ser mucho más extraordinario.

234

Capítulo 24 Traducido por LizC, Soñadora (SOS) y Soñadora Corregido por flochi

P

ero con el nuevo extraordinario todavía obtienes lo inesperado…

Esa mañana, todos nos levantamos de nuevo, con una misión. Informamos a los niños de su regalo de Navidad, un nuevo lugar para vivir. Muchos se sintieron incómodos con la potencial mudanza pero aliviamos los temores, haciéndoles saber que sería más seguro y que tendrían un parque infantil y eso pareció animarlos lo suficiente para que se entusiasmen. Con eso, fuimos a las habitaciones a embalar en preparación. Nuestro plan era establecer campamentos temporales en el nuevo territorio. Pembrook se las había arreglado de alguna manera para conseguir CUV militares o Contenedores de Unidades de Vivienda para ser entregados dentro de los tres días, lo cual nos permitiría albergar y cuidar a los niños durante las semanas de la nueva construcción. No quería saber lo mucho que eso le estaba costando a mi padre y esperaba que él tampoco. En el momento en que el CUV había llegado, estábamos preparados para el transporte. La mayoría de las cosas de los niños estaban embaladas y listas para continuar también. No había habido ninguna señal adicional de que la ERS estaba cerca o a punto de llegar. Estábamos a salvo y felices. La noche antes de que nos pusiéramos en marcha para transferir a todos y todo, Ian y yo estábamos de camino hacia el CUV, a veinte minutos al sur del Masego vigente en ese momento. Sólo necesitábamos hacer una parada rápida a una milla fuera de las puertas para recoger uno de los ganados perdidos y reparar una cerca rota. —Ella es una idiota testaruda —dije, empujando a la vaca hacia la cerca dañada. Finalmente, la chica saltó y se movió tan rápido como una vaca pudiera moverse hacia sus compañeras serpenteantes. Ian y yo nos dejamos caer en el suelo al lado de la cerca y nos echamos a reír, sin aliento por empujar a las vacas cascarrabias. Las luces de nuestro jeep nos

235

iluminaban desde atrás, bañándonos en un resplandor etéreo. Se inclinó hacia mí, envolviendo su mano alrededor de la nuca de mi cuello y empujándome hacia él, besándome suavemente en los labios. —Qué Navidad —me dijo, mirándome y rozando su pulgar por mi labio inferior. —Así es —estuve de acuerdo. —Te amo —profesó, pasando sus dedos por mi cabello antes de encontrarse con mi nuca, una vez más. Antes había deshecho mis trenzas por mí y nunca pensé que jamás había experimentado nada tan sexy como la forma en que sus ojos bailaban cuando éstas caían sobre mis hombros. —Te amo —le dije, mi mano deteniéndose en su antebrazo en mi cuello. Su rostro se puso serio y me buscó con sus ojos, el ceño fruncido. —Quédate conmigo —susurró, la mano que había estado descansando en mi cadera se trasladó al encuentro del otro lado de mi cuello. Tragué saliva, forzando la mirada hacia abajo. No tenía idea de cómo iba a responder a eso porque era un tema prohibido, un pensamiento prohibido. Me daba miedo. —No sé qué decir —le dije con sinceridad. —Di que te quedarás. Renuncia a todo, Soph. No tienes nada realmente a lo que volver, tú misma me lo dijiste. —¿Perdón? Tengo mucho a lo que volver —dije, ofendida. —Sí, pero nada de eso significa nada. Tenía razón, por supuesto, pero no me gustó la forma en que desestimó mi antigua vida tan fácilmente. Sí, yo era diferente desde Masego pero todavía podía tener un futuro justo en los Estados Unidos. Pero, ¿puedes dejar a Ian? ¿Realmente dejarlo? ¿Qué hay de Mandisa? Negué con la cabeza ante esos pensamientos. —No tengo otra opción —le dije.

236

—La tienes. Elíjeme, Soph. Pero con Ian viene la responsabilidad. ¿Puedo elegir una vida en Masego para mí? ¿Para el resto de mi vida? ¿Podría comprometerme con ello? Evadí su comentario. —Sin embargo, tengo que estar de vuelta en la corte al término de mi pena. —Entonces iré contigo y volveremos juntos después —dijo, abrazándome a su pecho con fuerza—. Probablemente sería bueno tener un representante de Masego allí de todos modos. Lo empujé ligeramente. —No tenemos que decidir ahora —le dije. Él amplió la distancia que yo había creado. —¿Por qué eres tan difícil con esto? —No lo soy —le dije—. Es una decisión muy difícil, Ian. Quiero ser cuidadosa. —¿Qué hay que decidir? —preguntó, irritado—. Si la situación fuera al revés, ¡yo no lo dudaría! —¡Por supuesto que no lo harías! ¡Tú ya vives aquí! Sus manos cayeron a su costado y mi piel se sintió despojada de su calor. Eché de menos su contacto casi de inmediato. Apenas me detuve de agarrar esas manos y colocarlas de nuevo en su lugar. Me dolía el pecho por nuestra pelea y no sabía cómo seguir adelante con él. Esto era un asunto tan enorme. Sólo quería hacerle entender que se trataba de una decisión muy grande, que necesitaba tiempo para llegar a un acuerdo con esto. —Ya veo —dijo, abatido. Se puso de pie y se dirigió a la parte trasera de la camioneta para agarrar sus herramientas. Me levanté y dudé en llegar a él a medida que mi instinto me gritaba que lo hiciera. ¡No lo pierdas! me vociferaba. Lo seguí hasta la parte de atrás para ayudar, pero él ya había conseguido lo que necesitaba y estaba abriéndose paso de regreso a la cerca.

237

Me detuve a su lado sosteniendo la tabla suelta y la tranquilidad fue como algo pesado. Pesaba sobre mis hombros como ninguna otra vez antes, un millón de kilos de presión no solicitado. Cada vez que he tenido que hacer frente a una decisión difícil, corría. Siempre. Corría tan rápido como podía y nunca miraba hacia atrás, constantemente distrayéndome de hacer cualquier tipo de decisión que alteraría mi vida de una manera u otra. Pero Ian no se merecía eso. Él estaba enamorado de mí y estaba triste porque me podría perder. ¿Cómo podría enojarme con eso? ¿Cómo iba a decirle que no? Masego me hizo más feliz de lo que había sido nunca. Ian era el amor de mi vida, estaba segura, a pesar de mi corta edad. Él lo era todo. —Ian, yo… —empecé a decir pero él me detuvo. —¿Hueles eso? —preguntó, distraído. —¿Qué? —pregunté, tomando una respiración profunda. —Algo está ardiendo —dijo, poniéndose de pie rígidamente y mirando en dirección de Masego. Estaba demasiado lejos para verlo y si había humo, no podíamos verlo en la oscuridad de la noche. —Lo huelo, también —dije, preocupada por quedar posiblemente atrapados en un fuego aproximándose—. ¿Qué debemos hacer? De repente, se oyeron disparos desde la dirección de Masego. Salté, agarrando el brazo de Ian. Mi corazón cayó y un nudo se formó en mi garganta. —¿Qué fue eso? —le pregunté a Ian. —Entra en el jeep, Sophie. Ian dejó caer sus herramientas donde estaban y se montó en el asiento del conductor con tanta rapidez que apenas había tenido tiempo para registrar su orden. Rápidamente obedecí, formándose piel de gallina por todo mi cuerpo cuando cinco disparos consecutivos resonaron de nuevo. Un sollozo sin control irrumpió en mi garganta. —¡No! —grité mientras Ian encendía el jeep y retrocedía a toda velocidad desde la cerca. Corrimos, las luces del jeep mostrándonos un mar interminable de hierba

238

cruda. Los únicos sonidos eran el de las hojas golpeando contra los costados y nuestros alientos a medida que recorríamos la longitud de la cerca para llegar a la entrada. —Por favor —rogué en voz alta, con los nudillos blancos contra el tablero. Eché un vistazo a Ian y el pánico estaba escrito sobre cada línea de su cara. Mi estómago se desplomó aún más al ver su expresión. Seis disparos más consecutivos desbordaron desde Masego e Ian apretó aún más el pedal, agarrándome por el brazo y presionándome en su costado. —Sostente —dijo firmemente, antes de pasar por la cerca para llegar a Masego más rápido. Cuando la camioneta se enderezó, dijo—: Las armas, Sophie. Tomé su rifle de la parte de atrás de nuestro asiento y descansé la culata en el piso cerca de su pierna, luego abrí la gaveta y tomé la pistola. Instintivamente, como Ian me enseñó, quité el cargador y comprobé las balas antes de reemplazarlas. Puse el arma en mi falda. Mis manos temblaban mientras ataba mi pelo en una coleta. Masego apareció y mi corazón se apretó en el peor dolor que podría imaginar. Estaba en llamas. No parecía que ni un centímetro se hubiese salvado. Más y más disparos salían y la adrenalina me poseyó. Estaba lista. Lista para defenderla. Lista para salvar a los otros, si podía. Lista para morir por ellos, especialmente por Ian. Sentía como si no pudiéramos acercarnos lo suficiente, suficientemente rápido. Los centímetros se estiraban. A tres metros de las barreras, sin embargo, podíamos ver a soldados obviamente de la ERS disparando a cualquier cosa que se moviera, corriendo hacia los edificios intentando sacar a la gente, a los niños. —Si no salimos de esta vivos, Sophie Price, quiero que sepas que nunca he amado a alguien tanto como te amo a ti. Eres todo para mí —dijo Ian, dejándome sin aliento y sin mis anteriores palabras. Lágrimas corrían por mi cara. Me besó duro y rápido. —Quédate abajo —dijo, empujando mi cabeza a mi asiento.

239

Salió del vehículo antes de que pudiera decirle algo. Creó distancia entre él y el jeep, probablemente para desviar las balas de mí, poniéndose antes como objetivo él y comenzando a disparar. —¡No! —grité un millón de veces, las lágrimas emergiendo—. ¡No puede decirte! —grité—. ¡Debías dejarme decírtelo! —Me atraganté de miedo—. No —dije de nuevo, cuando las balas parecían volar en dirección adonde había ido. No dudé, no pensé dos veces. Salí de mi posición enroscada, trepé y subí al lado del conductor, poniéndome detrás como un escudo. Puse mis manos en el borde de la ventana y miré el campo. —Dos soldados detrás de nuestras cabañas, tres en la puerta de la cocina. —Mis ojos siguieron su recorrido—. Siete en el porche de Karina y Charles. Dos en la casa de los niños. Cinco en lo de Kate. —Todas los edificios estaban incendiados excepto por la cabaña de Karina y Charles y la mía y de Ian. Ian estaba lejos de vista lo que me consolada. No estaba en el área común y eso me ayudó a mantener la calma. Miré el área una vez más y tragué la vista de nuestro árbol baobab, completamente en llamas. La incomodidad comenzó a recorrerme. No oí a ninguno de los niños. —Por favor, Dios. Sólo, por favor. Por favor. Haz algo, Sophie. Mis pies parecían arraigados a donde se paraban. Sálvalos. La motivación es algo gracioso. Puede venir de cualquier parte. Por ejemplo, el grito de un niño. De mi cabaña. Salté a la acción, bordeando la cerca del campo sin ser vista y acercándome a mi cabaña y la de Ian. Levanté mi arma y trepé adentro, pasando entre dos soldados cercanos a la parte trasera, sus armas en alto, listas para disparar. Lenta, muy lentamente, me puse en un buen ángulo de visión. Estaban en la periferia y no me habían notado. Tomé tres respiraciones profundas, preparándome para matar a dos hombres desconocidos. Dos hombres listos para tomar parte en el asesinato de mi familia por adopción. Por ellos.

240

Miré el seguro, puse mi dedo en el gatillo y apunté a la cabeza del primero. Mi dedo estaba listo para disparar, pero de la nada los hombres cayeron al piso sin la ayuda de mis balas. Me aplasté contra la pared. De repente, una mano cubrió mi boca. La mano me giró a ellos. Un dedo en sus propios labios, Ian. —Te dije que te quedaras en el jeep, Sophie. —Te amo —espeté, frenética y algo alterada por la muerte de los soldados—. Es la clase de amor que nunca creí que tendría o que merecía, pero es para siempre Ian. Para siempre. Él asintió una vez en reconocimiento. Todo negocios. —Los niños están seguros. Están escondidos en la parte este de la propiedad. Kate los sacó de alguna manera. —Solté un suspiro de alivio—. Sígueme —ordenó, luego se detuvo—. De cerca. Corrimos al frente de nuestras cabañas, inspeccionando primero la de Ian y luego la mía por el niño que había gritado. Un par de amplios ojos encontraron los míos de debajo de la cama. —Shhh, Mandisa —susurró Ian con una sonrisa—. Somos nosotros. Quédate aquí, ¿de acuerdo? —Eella comenzó a llorar en protesta—. Mandisa —dijo Ian con firmeza—. Quédate aquí, mantente escondida, quédate en silencio. Nadie llegará cerca de esta cabaña, ¿entiendes? Quédate oculta, bebé. Pusimos mi pesado cobertor junto a ella, esperando que aplacara cualquier sonido que pudiera escuchar. La besé y corrí afuera con Ian. Seguimos la línea de edificios e Ian firmemente eliminó a los siete en el porche de Karina y Charles sin pestañear. —Cúbreme, Soph —dijo, abriendo una ventana de la casa de los niños. Apunté mi arma mientras entraba, mis oídos atentos a cualquier sonido. Ian me empujó por la ventana como si no pesara nada. Reprimí mi sorpresa. Me apretó contra él una vez más y escaneamos las paredes, escuchando antes de entrar a cualquier habitación con un ademán de armas en alto. Cada habitación estaba vacía, los soldados vigilando la puerta principal se habían ido, probablemente muertos.

241

Salimos por la misma ventana por la que entramos y nos acercamos a la cocina y la cafetería en silencio. Ian miró por una ventana baja a la parte trasera del edificio. —Mierda —dijo despacio—. El mismo par de la casa de los niños tiene un puñado de ellos como rehenes al frente del edificio. Karina está con ellos. Miré por la misma ventana para ver por mí misma. Seguro, cinco niños y Karina se apretujaban juntos. Podías asegurar que Karina los consolaba, tratando de calmarlos. Mi estómago cayó a lo largo de mi cuerpo hasta mis pies. —¿Cómo los sacamos? —pregunté. —Quédate aquí —me dijo, parándose. —Espera. Espera. ¿Qué estás haciendo? —Iré por ellos. —Ian, no. Pensemos sobre esto. —Y mientras pensamos, pueden matarlos. No hay tiempo. Quédate aquí o juro por Dios, Soph… Se apretó contra la pared, moviéndose lentamente y desapareciendo de mi vista. Me levanté justo para ver por la ventana el momento en que Karina lo notó. Mi respiración se detuvo mientras los soldados hablaban entre ellos sin ver su acercamiento. No pude oír nada, pero vi a Karina apretar de repente a los niños contra ella, escudándolos. Esperé por el disparo, pero no vino ninguno. La respiración que había estado aguantando salió de mí y la adrenalina hizo que mi cuerpo temblara. Los soldados bajaron sus armas a los pies antes de arrodillarse con sus manos sobre sus cabezas y Karina alejó las armas de su alcance. Corrí para ayudar y noté que Mercy había estado entre los apretujados. Era tan pequeña que habíamos pensado que era un niño. Dos niños corrieron y me abrazaron, llorando. Caí de rodillas. —Shhh —les dije mientras envolvían con sus brazos mi cuello y cintura.

242

Mercy tomó al que abrazaba a Karina y al que ya estaba con ella como al mío. Corrió con ellos para unirse a los otros que ya habían huido e Ian los escoltó. Karina tomo una de las armas de los soldados y los apuntó en la mira. Levanté la mía propia para asegurarles que no irían a ningún lado. Mientras esperamos, observé a los dos hombres. Eran prácticamente niños, diecisiete como mucho con cuerpos al borde de convertirse en hombres, en realidad. Sus rostros aún exudaban inocencia. Eran una dicotomía caminando. Asesinos con cara de bebés. En casa, estos niños hubieran sido amigos, con vidas propias. Vidas no robadas por un psicópata y casi me encontré sintiendo pena por ellos. Casi. —¿Hay alguien herido, Katrina? —le pregunté, sintiéndome sin aliento. —No que yo sepa. De alguna forma, por gracia de Dios, los niños salieron sin un rasguño. Comenzaron a disparar casi de inmediato. Solté una respiración temblorosa. —Siento tanto que no estuviéramos aquí. —Estaban haciendo su trabajo, Sophie. Todos lo estábamos. Sólo estábamos un día más tarde. —De todas formas, está bien —le dije—. Podemos salir esta noche. Gracias a Dios que los CHU están aquí. Ella asintió. Luego de unos minutos, Karina se acercó a uno de los chicos. —¿Qué haces? —le pregunté, nerviosa. —Estoy viendo que no tengan armas ocultas. Asentí, bajando la mía a sus cabezas. Karina palpó las piernas del primer chico y levantó su camisa para revelar cualquier arma. Lo hizo girar e hizo lo mismo en su frente. —Nada —dijo, relajándose un poco—. Tú —le dijo al otro—. Muévete hacia…

243

Pero no pudo terminar de hablar porque el segundo chico se movió hacia el rifle alrededor del hombro de ella, quitándoselo por la cabeza. Levanté mi arma para dispararle, pero el primer chico me intentó detener. No dudé, disparándole en la cabeza y tirándolo donde se había parado. Me giré a defender a Karina, mi amiga, prácticamente una madre postiza para mí, para todos los niños aquí, alguien a quien había aprendido a amar tan profundamente… pero era demasiado tarde. El segundo muchacho ya la había empujado al suelo, su rifle apuntado a su pecho, y disparó una sola bala. Fue el único que pudo hacer porque alcé mi arma y le disparé dos veces en la cabeza. Caí a su lado, gritando, pero noté que aún estaba consiente. Ausentemente, escuché voces gritando que venían del este. —¿Karina? —pregunté, más asustada de lo que nunca había estado—. Aguanta por mí, ¿de acuerdo? —Me quité mi chaqueta y la presioné en su pecho para detener la hemorragia, pero en segundos estaba empapada. Mis manos temblorosas flotaron sobre ella. No tenía idea de qué hacer. Las manos ensangrentadas de Karina detuvieron las mías mientras las apretaba con las suyas. Me miró y sonrió suavemente, sacudiendo su cabeza para detenerme y cerrando sus ojos. —No, no, no, no —seguí mascullando en voz baja, lágrimas cayendo por mi rostro, esperando que Charles nos encontrara—. Charles nos encontrará. Charles arreglará esto. Puse su bella cabeza en mi regazo, la sostuve firmemente, como si pudiera atarla a mi mundo. El calor de su árbol baobab en llamas calentaba nuestros cuerpos de tal manera que las lágrimas se sentían frías en mis mejillas y pecho. —Oh, mi adorada, adorada, Karina —arrullé, corriendo mis manos por su cabellos sedosos—. Oh, Karina. —Un resoplido estalló en mi pecho con su nombre. Sus ojos se abrieron perezosamente y su cara reflejó su edad por primera vez desde que la conocí. —No llores por mí, amor —susurró, levantando su tierna mano y limpiando mi rostro. Sonrió suavemente, y me relajó al instante, incluso a la obvia hora de su muerte—. He vivido la vida más extraordinaria y puedo decir genuinamente que

244

le desearía esta vida a cualquiera. Incluso ahora. Incluso ahora yaciendo en el suelo debajo de nosotras… —tosió, y la sostuve más fuerte—… porque no fue lo que decidí para mí. Fue mejor, mejor que nada que podría haber pensado por mí misma. Así que, te estoy diciendo, mi hermosa Sophie Price, no llores por mí. — Tosió de nuevo y esta vez la sangre lo acompañó. —Karina, no te vayas —le rogué. —Prométeme una cosa —pidió—. Promete que le darás todo a Dios y dejarás que Él decida por ti. No te arrepentirás. —Shhh —le dije, acariciando su cabello hacia atrás cuando inhaló y se atragantó con aire—. Guarda tu aliento, Karina. —Puedes tener miseria —continuó, ignorando mi pedido—, puedes perder la esperanza en el dolor de una vida no planeada, pero si tienes fe y confianza en la adoración, en el afecto, en el amor, ese dolor se convertirá en felicidad. Y eso es una constante, querida. —Respiró hondo y firmemente por un momento, aparentemente recuperando su aliento. —Nadie puede conocer la felicidad verdadera, Sophie, sin antes haber conocido el dolor. Uno nunca puede apreciar la enormidad y rareza de una feroz alegría sin ver la miseria, por más injusto que parezca. Y conocerás la verdadera felicidad. De eso estoy segura. Segura porque es la razón de que estés aquí y también porque aquí está tu inevitabilidad. La abracé, llorando en su hombro y silenciosamente rogándole a Dios que la salvara, silenciosamente gritándole a Charles que estuviera aquí. Me preocupé por él. Su respiración sonaba húmeda y trabajosa y robé un momento del abrazo para mirarla. Sacudí mi cabeza ante lo pálida que se había puesto. —Dile que fue mi mayor aventura. Dile que lo amo —dijo. Asentí. Soltó su último aliento y murió en mis brazos. —¡No! —le grité—. ¡No! Un ruido se acercó y levanté un arma temblorosa, gritando abiertamente. Era Ian. El arma olvidada.

245

Se detuvo en seco cerca ante la vista, sacudiendo su cabeza en desconcierto. Sus ojos se veían vidriosos a la luz del fuego. Corrió hacia nosotras, deslizándose delante de nosotras. Levantó sus manos ante mí, sin palabras. No podía explicar. Yo también había perdido mi voz. Sólo podía ofrecerle lágrimas como explicación. Miré su mano temblorosa acariciar el cabello de Karina lejos de su cara y un sollozo escapó de sus labios. —¿Karina? —oímos venir de cerca nuestro—. ¿Karina? —preguntó Charles con desesperación y mi corazón ya dolía severamente por él—. ¡Karina! —exclamó, encontrándola ensangrentada en los brazos de Ian y míos—. ¡Karina! —gritó agarrando histéricamente por su esposa. Ian y yo se la dimos y él la sostuvo cerca—. ¡Oh, Dios mío! ¡Mi Dios! —La apretó con fiereza—. Karina, mi amor. Karina. Karina. Karina. —Sólo podía repetir su nombre una y otra vez. Podíamos oír voces de niños acercándose y corrí a detenerlos de acercarse más. Los mantuve en la cerca, evitando que vieran algo. Miré a cada uno de sus rostros inseguros y estuve cerca de quebrarme. ¿Cómo vamos a decirles? Miré a Ian y Charles y noté que Charles había comenzado a cargar a su esposa a su cabaña, luchando con su avanzada edad para sostener todo su peso. Cuando Ian trató de ayudar, Charles se negó, levantándola por los escalones del porche y cerrando la puerta tras ellos. Ian observó la puerta durante un momento de girarse en mi dirección. El sol empezaba a salir, los edificios no estaban echando humo sino ya sus restos carbonizados, y la mañana gris lanzó una cortina sombría sobre Masego. Estudié el estado desesperado dentro de sus muros, mis ojos cayendo sobre el árbol todavía en llamas, ya no más el soldado imponente y reconfortante del que había llegado a depender tanto. Siempre que el árbol baobab siga aquí, yo lo estaré…

246

Capítulo 25 Traducido por Isa 229 (SOS) y LizC Corregido por LadyPandora

S

epultamos a Karina en la nueva propiedad dentro de las veinticuatro horas porque no había ninguna manera de preservar su cuerpo. Fue mejor así, ninguno de nosotros la hubiera llorado apropiadamente ni aunque hubiéramos sido capaces de mantenerla por unos días más.

Esa noche llevamos a los niños hacia el CUV, emparejando a los niños mayores con los niños pequeños, para que así también tuvieran alguien que los vigilara. Ninguno se tomó bien la noticia de su muerte, pero un puñado de los niños estuvo fuera de sí y nos llevó días hacerlos sentir que estaban fuera de peligro. Charles cayó en una gran depresión, tendiéndolo a mantenerse mucho en su CUV. Le llevábamos bandejas de comida pero sólo se sentaría cerca del borde de su catre. Parecía como si fuéramos sólo para sustituir la vieja comida intacta, pero yo era diligente. Al final, necesitaría comer y quería que estuviera disponible para él cuando llegara el momento. Pobre Charles, cada vez que tocaba y entraba, él seguía en su catre, pero siempre se daba la vuelta y me sonreía, palmeaba mi mano y me decía que era una buena chica. Mantenía un rostro valiente para él, pero el segundo en que la puerta del CUV cayera cerrada, tendría que reprimir un sollozo. Pembrook llegó dos días antes de lo que originalmente estaba programado, lo cual ayudó mucho. Al segundo en que su avión tocó tierra junto a la nueva comunidad se preguntó dónde estaba la habitación de Charles. Desaparecieron dentro y sólo llegué a verlos cuando esa noche les llevé la cena. Pemmy me abrazó fuertemente y yo le devolví el abrazo, un trocito de apropiada seguridad devuelta en su lugar. Sabía que tomaría un tiempo para que alguna vez regresara a lo correcto y aún no estaba segura si alguna vez lo sería completamente. Mi mundo entero había sido golpeado fuera de su eje. Cuando pensé que podría encontrar consuelo en los brazos de Ian, descubrí que él estaba muy ocupado, muy agotado y muy exaltado por mí como para esperar algo de él. De hecho, me esforcé incansablemente para apaciguar cualquier carga que

247

posiblemente pudiera por él. Egoístamente, admito que además me hizo sentirme cerca de él. Él estaba tan cerrado que se sentía inalcanzable. Él estaba dirigiendo Masego solo, mientras supervisaba la construcción, arreglando las preparaciones de comidas y etcétera y etcétera. Se estaba estirando al límite, muy, muy, muy al límite. Por eso no le había mencionado lo de que su madre me había llamado unos días después de que hubiéramos enterrado a Karina. —¿Hola? —pregunté, no reconociendo el numero en mi teléfono satelital. —Señorita Price, soy Abri Aberdeen. Me quedé perpleja. —Hola, señora Aberdeen. ¿Cómo está? —Estoy bien. Gracias. Necesito hablar con usted. —Me lo imagino puesto que usted ha llamado a mi teléfono satelital. Debe ser bastante importante para estar llamando ahora. —Me irrité—. Justo acabamos de enterrar a Karina. ¿No le avisó Ian? —Sí, sí —reconoció fríamente—. Lo siento mucho y todo eso pero… —¿Y todo eso?—. Pero necesito hablar con usted. Mi sangre hirvió en mis venas. —Puedo ver que debe ser urgente. ¿Qué hay tan importante? Ella se aclaró la garganta. —Yo, bueno, tengo que ser franca con usted, señorita Price. —Se detuvo. —Continúe. —¿Qué? ¿Necesitas una invitación? ¿O dudas porque sabes que estás a punto de hacer un daño irreparable? Una vaga y ondulada inquietud se colocó en todo mi cuerpo y me tensé, preparándome. —Necesito saber el grado de su relación con mi hijo. —¿Disculpe? —carcajeé.

248

—¿Estas con él? ¿Juntos? Me atraganté en mis propias palabras. —¿Por qué necesitaría esa aclaración? ¿Eso en qué le incumbe? —¡Porque! —exclamó ella, toda cortesía evaporada—. ¿Sabes quién soy yo? ¿Conoces mis aspiraciones políticas? Si los medios se enteran que tú, de todas las personas, estabas con él, ¡arremeterán! No puedo permitir eso ahora mismo. Necesito a todos los medios de comunicación en mi esquina. ¡Ahora mismo estoy encabezando la candidatura! Apenas sofoqué el grito listo para salir de mi garganta. —Abri— dije en la más serena voz que pude conjurar—. No tengo tiempo para esto ahora. Acabamos de enterrar a Karina. ¿Sabes cuánto significó ella para tu hijo? Y estamos trasladando el orfanato entero, Abri. Discúlpame si no soy capaz de ver lo importante que son estas elecciones para ti. De verdad, espero lo mejor para ti, pero el pescado en mi olla de freír es tan grande, que el aceite se está desbordando, quemando todo en su camino. —¿Y si lo pudiera arreglar por ti? —preguntó, su voz teñida de desesperación. —¿Qué podrías hacer? —pregunté, curiosa. —Tengo lazos políticos en Los Ángeles. Puedo arreglar que vayas pronto a casa. ¿Sería eso suficiente? —Estás bromeando. Debes estarlo. —Me reí—. Abri, lo siento, pero no necesito ni quiero tu “ayuda.” Me quedaría aquí pese a si me obtuviste una sentencia reducida. Necesito irme. Ten un buen día. —Una cosa más, entonces —dijo Abri, su voz a punto de estallar—. Deja a Ian en paz o lo apartaré. Él no volverá a ver un centavo de mí. Y entonces colgó.

Había colgado el teléfono satelital, temblando por lo furiosa que me había puesto. ¡Soborno! ¡Amenazas! Esa noche había colgado con tanta fuerza intentando no sentir

249

la inquietud que nuestra conversación me había dado. No estaba bromeando con ella, tenía un millón de cosas en mi plato. Poco sabía yo que su irreal petición sería el hilo suelto que desarmaría mi mundo entero. El día antes de Nochebuena, las cosas parecían estar estabilizándose y se veían optimistas de nuevo. Sorprenderíamos a cada niño con ropa nueva, zapatos nuevos y dos juguetes el día de Navidad, la construcción estaba avanzando sin inconvenientes e incluso Charles se había tomado un respiro para ayudar de vez en cuando. Sí, yo, nosotros, teníamos todas las razones para tener esperanzas. Desperté esa mañana con un golpe en mi CUV. —¿Pembrook? ¿Qué pasa? —pregunté, sonriendo. Parecía visiblemente enfadado. —¿Puedo pasar? —Por supuesto —dije, abriendo mi puerta para él. Se sentó en la pequeña silla del pequeño escritorio incorporado y me senté enfrente de él en mi catre—. Sólo escúpelo —dije, enterrando mi cabeza en mis manos—. No creo que algo de lo que me digas podría hacer empeorar nuestra situación. —Él sacudió su cabeza en respuesta y me estomagó se cayó—. ¿Qué es? —De alguna forma el tribunal tomó consciencia de tu viaje no programado a Ciudad del Cabo. Se ha emitido una orden de arresto y tienes hasta el dos de Enero para entregarte. Me levanté, con mis manos yendo a mi cabeza. —Es imposible —dije, comenzando a caminar de un lado a otro—. Ella no lo haría. —¿Quién no lo haría? —preguntó. —Abri Aberdeen. ¿La madre de Ian? —¿Sí? —Ella me llamó unos días atrás y esencialmente me amenazó para dejar a su hijo en paz. Sintió a la pareja imprudente considerando ambas de nuestras historias y

250

sintió que sería perjudicial para sus actuales objetivos políticos. Quería que le prometiera que lo dejaría en paz. —¡Ridículo! —exclamó Pembrook. —Admitió tener vínculos políticos en LA. No hay otra persona que se me ocurra que haría esto. ¿Podría mi padre haber hecho esto? —le pregunté a Pemmy. —No, él sabía lo del viaje, estaba entusiasmado con la conexión potencial. —Imagínate —dije, riendo—. Así que eso deja a Abri. Simplemente no puedo creer que ella haría esto. ¿Qué debo hacer? —No tienes elección, Sophie. Volverás a casa y te enfrentarás a Reinhold. —No puedo dejarlos ahora, Pemmy. Simplemente no puedo —le dije, tratando de no derrumbarme—. Eso haría las cosas mucho peor. —Si no te enfrentas a Reinhold ahora, tus problemas legales se agravarán. Sería más prudente para ti apaciguarlos ahora. Miré a Pemmy. —Me va a meter en la cárcel. Se encogió de hombros como respuesta. Le sonreí con incredulidad. —Estoy pagando por mis pecados pasados, Pembrook. —Oh —dijo, tomando mi mano—. Yo creo que ya has pagado por ellos diez veces, Sophie. ¿Cuándo se lo vas a contar, a Ian? ¡Ian! —No se lo puedo decir. Ahora no, Pemmy. ¡La noticia de que su madre hizo todo esto lo enviaría al límite! —Él va a saber que te vas, amor. —Lo sé. Creo que voy a tratar de escabullirme contigo esta noche cuando llegue tu avión. —Soy una cobarde. —¿Ni siquiera considerarás la idea de hacerle saber que su madre ha hecho esto?

251

¿Y arriesgar que ella también lo desherede? ¡Nunca! —No, no puedo, eso lo mataría, Pembrook. —Así que, ¿le harás creer que tú lo traicionaste? ¿Es realmente un destino mejor? Asentí, segura de que revelar la táctica del chantaje simplemente le haría daño. —¿Ser traicionado por alguien que ha conocido apenas seis meses o su madre? — Por no hablar de su pequeña amenaza. —Pero, ¿por qué ser el chivo expiatorio? ¿Por qué permitir que ella escape de esto intacta? —preguntó, suspicaz. —Porque lo amo, más de lo que puedas imaginar —le confesé honestamente. Deja que lo asimile como sea que lo desee. Pembrook me sonrió, pero su expresión era triste. —Qué desinteresado —me dijo, envolviéndome en un abrazo—. ¿Quién hubiera pensado que un acto tan desinteresado, a su vez, te causaría tanto dolor? —Yo no —le confesé con franqueza. Pembrook dejó mi CUV y miré a mi alrededor, segura de que no tenía necesidad de recuperar ni una sola cosa. Discretamente regalé todas mis cosas, dejándole a Mandisa mi edredón. Regresaría a casa con un solo par de vaqueros, camisa, botas y cepillo de dientes. Por eso Ian no pensó que nada raro sucedía cuando fuimos a despedirnos de Pembrook juntos. —¿Vienes? —preguntó Ian mientras pasábamos mi CUV. Asentí, una sensación de náuseas residiendo en la boca de mi estómago. Lo seguí de cerca, escuchándolo informar a Pembrook en lo que fuera que pronto necesitarían. Pemmy apuntó debidamente todo en su libreta. No tenía ninguna duda de que Pembrook no dudaría en acomodarlos. Sin embargo, me aseguraría de que fuera mi dinero el que pagara por todo. Vi las manos de Ian mientras gesticulaba al hablar e incluso se le veía cansado. Los callos en sus palmas y dedos gritaban que necesitaban descansar, pero lo conocía lo suficientemente bien como para saber que haría caso omiso de la petición. Sus

252

propias necesidades nunca venían antes que Masego y eso era desafortunado porque Masego siempre estaría necesitado. Lo observé sabiendo que estaría despidiéndome de él pronto y esa oquedad familiar empezó a colarse dentro de mí, ya haciéndome sentir fría y sola. Mi estómago se retorció ante la idea de cómo iba a reaccionar, cómo iba a interpretar mi partida. Sin embargo, yo estaba decidida. No sería responsable de que su madre le hiciera la vida imposible, no cuando ella tan cruel y fácilmente hizo que mi vida actual fuera un infierno. Al llegar al avión, le grité para que se retrasara conmigo. Él obedeció sin pensar mucho en ello, abrazando a Pembrook en despedida. Charles, con quien antes me había despedido con lágrimas en los ojos, esperó a Pemmy debajo de la escotilla y hablaron entre sí brevemente antes de que Pemmy abordara el avión. —Ian —le dijo en voz baja, conteniendo las lágrimas. Se volvió hacia mí, su expresión preocupada hiriendo a mi corazón ya herido. Algo en sus ojos se iluminó en comprensión. —Yo… —No te atrevas, Soph —dijo. Un músculo se tensó en su mandíbula—. Lo juro por Dios, Sophie Price. —Ian —dije, con las lágrimas no derramadas cediendo. Se acercó un poco más, pero yo di un paso atrás, incapaz de soportar su toque sin derrumbarme por completo. Él reconoció esto y me agarró por los brazos, acercándome a él. —Me lo debes —dijo entre dientes—. ¿Por qué? —Yo… yo, me han dado la oportunidad de ir a casa y decidí que era lo mejor. —Tonterías —dijo, sacudiéndome un poco en su frustración—. Estás mintiendo. Te conozco y sé que estás mintiendo. Evité el contacto visual, centrándome en las puntas de mis botas desgastadas. Las mismas botas con las que trabajé incansablemente día tras día para cuidar de Masego. Las mismas botas que llevé mientras me enamoraba de él. —¡Mírame, maldita sea!

253

Levanté la mirada hacia él. —Respóndeme —exigió—. ¿Por qué? —Yo… ya te lo dije. Mi respuesta no va a cambiar. Creo que es lo mejor —mentí. Negó con la cabeza de un lado a otro. —No te puedes ir —rogó y me abrazó como si pudiera retenerme para siempre. —¿Por qué? —le susurré al oído. —Porque estoy enamorado de ti. Apreté los párpados y besé su mejilla bronceada. —Yo también te amo —le confesé… y me fui. —Soph —le oí detrás de mí. —Sophie —suplicó, más suave. —Soph —apenas susurró. Pero yo no respondí. Simplemente seguí caminando, las lágrimas cayendo en cascada como en un mar de dolor insoportable. —¡Sophie Price! —gritó, con la agonía y la animosidad enlazando cada palabra. Me volví hacia él—. Me dejas de esta forma, aquí solo y nunca seré capaz de perdonarte. No te molestes en tratar de volver. ¡Te subes en ese avión y he terminado contigo! Mi respiración se detuvo en mi garganta, las lágrimas tibias derramándose de nuevo. Asentí, ahogando otro sollozo y estabilizándome. Por él. Por él. Por él, seguí cantando. Un gran bramido resonó detrás de mí, rompiendo mi corazón en mil pedazos. Tragué de vuelta mi propio grito, colocando un pie pesado en frente del otro, negándome a dar la vuelta. Sabía que si lo miraba, si tomaba siquiera un segundo para mirarlo, renunciaría a todas las amenazas y arruinaría cualquier futuro que él pudiera haber tenido si alguna vez dejara Masego. Por él, suspiré internamente, cerrando la escotilla detrás de mí.

254

Capítulo 26 Traducido por Soñadora (SOS) y Otravaga (SOS)

M

i teléfono móvil vibró y me despertó.

Desorientada, miré mis alrededores. Mi habitación. En Los Ángeles. Estaba silenciosa y fría. Silenciosa, fría y vacía. Ninguna voz dulce de bebé me despertó. Nunca me despertaría con la cara dulce de Mandisa o el inmenso árbol baobab, nunca comería cenas extrañas con Charles o Karina de nuevo. Mi corazón latió fuerte con dolor. Karina. La voz cantarina de mi hermosa Karina nunca alegraría mis oídos de nuevo. Nunca me pararía en la fila del almuerzo con Ian y hablaría con otros estudiantes, bromeando o jugando con ellos. Ian. Ian. Ian. Mi corazón se hundió con excepcional miseria. Nunca había sentido tal dolor antes, nunca podría haber imaginado estar dispuesta a ser estirada y destrozada en pedazos si hubiera significado detener el dolor de mi corazón, si me evitara conocer la tortura de extrañar a Ian de nuevo. Giré a mi lado y mi celular vibró una vez más. Mi mano se estiró y lo levanté. —Hola —mi voz se quebró. —¡Sophie maldita Price! —gritó una voz masculina en el teléfono. Spencer. —Hola, Spence. —¿Hola, Spence? ¿Hola, Spence? ¿Eso es todo lo que consigo? —bromeó él—. Creo que al menos merezco un ¡Oh, Spencer! —dijo con un alto falsetto—. Vamos, no he visto u oído de ti en meses, Sophie. Me senté, limpiando el sueño de mis ojos. —Oh, Spencer —repetí aplastadamente. Rio de corazón y respiró profundo.

255

—Dios, es bueno oír tu voz, Sophie. —¿Cómo estás? —evadí. —Estoy fantástico ahora que estás en casa —dijo—. Estoy en tu entrada de hecho. Vine a recoger tu hermoso trasero. Te llevaré a almorzar, nena. Algo como una celebración. —Realmente no estoy de ánimos —le dije. —Sophie, no aceptaré un no por respuesta. Si quieres, puedo tocar bocina hasta que tu padre llame a los policías. —Bien —me rendí—. Dame cinco minutos. —¿Cinco? —Sí, cinco minutos por favor. —Pero, ¿no acabo de despertarte? —Sí, ¿y? —¿Sophie Price sólo necesita cinco minutos para arreglarse? —Cállate, Spence. Enseguida bajo. Me quedé allí un minuto sólo para molestarlo, luego me lavé perezosamente los dientes, me puse un par de pantalones vaqueros, una remera y unas Converse negras. Tomé una sudadera de mi closet luego de ponerme un poco de maquillaje. Pasé un peine por mi lacio cabello. Mis ojos quemaron pensando en las ondas por las que a Ian le gustaba pasar sus manos cuando estaba seco después de lavado. Me puse un poco de perfume y no miré dos veces mi reflejo. Salí por la puerta delantera y seguí el dramático camino a su auto. Reprimí una volteada de ojos a la reacción de Spencer. —¿Quién diablos eres tú? —preguntó. Mis manos fueron a mis caderas. —¿Qué estás diciendo? —Quiero hacer qué has hecho con la diosa del sexo Sophie Price.

256

El título hizo dar vueltas a mi estómago. —Ya no soy esa chica. Me estudió intensamente, su cabeza ladeada hacia un lado. —Aparentemente —declaró y no estuve segura de cómo interpretar su reacción hasta que me levantó en sus brazos y me hizo girar—. Me gusta esta Sophie. Te ves relajada y lista para divertirte. Aún eres tan hermosa como siempre, pero adhiere despreocupada a la mezcla y esa es la nueva Sophie. Me gusta. Te queda bien ese look. Incliné mi cabeza. —Gracias. Abrió la puerta para mí y me subí. —¿Cómo volviste tan pronto? —preguntó Spencer deslizándose al asiento del conductor. Resoplé. —No quieres saberlo. —Me enderecé en mi asiento—. ¿Cómo descubriste que estaba en casa de todos modos? —Pembrook me envió un texto. No sabía de qué sorprenderme más. El hecho de que Pemmy contactara a Spencer o el hecho de que lo hubiera hecho por mensajes de texto. Sonreí sabiendo que lo había hecho porque sabía que necesitaba un amigo. No había prestado atención hacia dónde íbamos hasta que se estacionó en The Ivy. —Oh, no, no, no. No aquí —le dije, sentándome rígida. Mis dedos fueron a mis labios, desesperada por irme. —¿Por qué no? —preguntó, perplejo. —No estoy preparada para ver a alguien que conozcamos aquí. —Mierda —dijo de pronto.

257

Sav llamó a mi ventana, sorprendiéndome. Volteé en dirección a Spencer y le di la mirada más desagradable. Lo siento, articuló. Salí y ella me miró con evidente desdén ante mi apariencia. —¿Sophie? —preguntó, odiosamente elevando sus gafas de sol como si eso fuese a cambiar lo que me había puesto. Una risita salió de sus labios antes de que ella se contuviera—. Um, ¿cómo estás? —preguntó, dejando que sus gafas volvieran a caer en su nariz plástica. —Estoy bien. ¿Cómo estás tú? —pregunté. —Nunca he estado mejor —dijo, sin disimular el evidente placer que salía de ella al ver a su poderosa reina caer tan fuerte. Poco sabía lo poc que podría importarme lo que ella o cualquiera de los demás pensaran de mí. Sólo no quería ser pateada cuando ya estaba en el suelo. Savannah nos guio al restaurante y Spencer cayó a mi lado. —Si tuviese alguna idea, nunca hubiese hecho esto, Sophie. Envolví mi brazo en el suyo para tranquilizarlo. —Está bien, Spencer. Sobreviviré —dije, ofreciéndole una sonrisa. Sus ojos se ensancharon por un momento antes de que los controlara. —Todavía lo siento mucho. Apreté su brazo para asegurarle que estaba bien. Nos sentamos en dos mesas juntas. De dos en dos todos ellos llegaron entrando precipitadamente, anunciándose dramáticamente a sí mismos con un ostentoso ademán haciendo alarde de su ridículo material. Dondequiera que miraba, una bufanda Hermès, un bolso Fendi, un reloj Patek Phillipe aparecía frente a mi rostro. Antes, lo único que podía pensar cuando veía estas cosas era que también quería o necesitaba tenerlas ¿pero después de Masego? Todo lo que podía pensar era que si empeñaba estos artículos, podía comprarles comida para un año, adquirir un nuevo generador, o incluso un nuevo edificio. Fui recibida por todos ellos con ojos incrédulos y pretencioso desprecio. Quería gritarles en la cara: ¡Ese es el dinero de tus padres! ¡No el tuyo! pero no habría servido de nada. A mi derecha se sentaban Graham, Sav y Brock, aparentemente

258

reconciliados, sentados a su derecha, luego Spencer, y Victoria. Ellos habían mantenido la conversación para sí mismos, excluyéndome a propósito. La guinda del pastel fue cuando Ali llegó con Brent. Mi rostro ardió de color rojo brillante cuando Brent asintió hacia mí con la cabeza en lugar de pronunciar su saludo. Ali envolvió el brazo en el de Brent en un evidente intento por demostrar propiedad. Le pedía a Dios que todos desaparecieran salvo ellos, así podría haberles pedido disculpas. Echando un vistazo alrededor de la mesa, me di cuenta que había perjudicado a cada uno de mis invitados al almuerzo. De repente, el impulso de huir era discernible. Me senté en silencio, rezando que terminara rápidamente para mí. La camarera se acercó y tomó las órdenes de todo el mundo pasándome por alto por accidente. Spencer tuvo que llamarla de vuelta. Me sentí como si me hubiesen dado un puñetazo en el estómago cuando todos ellos se burlaron de mí en voz baja, ocultando sus risas detrás de manos con manicuras. Pero luego me recordé a mí misma que me lo merecía incluso de un grupo de egoístas e ignorantes como esos porque yo los había creado. En realidad nunca me había arrepentido de nada de lo que había hecho antes de Masego pero desde luego que me arrepentía de mucho después. —Así que, ¿África? —preguntó Victoria, su acento de chica del valle alegremente pronunciándolo como Africaw. —Sí —dije ante sus miradas fijas, esperando que respuestas de una palabra fuesen suficientes. —¿Viste, algo así como, leones y mierda? —preguntó Graham. —Ocasionalmente —les dije. —Cuál de los dos, ¿leones o mierda? —añadió, como si fuese muy listo. —Ambos. —¿Es por eso, que, luces como lo haces ahora? —preguntó Sav, haciendo que la mesa estallara en carcajadas. —¿Qué? ¿Cómoda? ¿O sin una cantidad asquerosamente evidente de alta costura en mí?

259

—¿Tu papá perdió todo su dinero? —provocó Sav, ignorando mis propias preguntas. —No que yo sepa —dije. —Estás en seria necesidad de un cambio de imagen —agregó Victoria, sus uñas esbozando un cuadro alrededor de mi rostro. —Acabo de tener uno —insinué, haciendo referencia a mi corazón y mi alma. Cada uno de ellos se miraron entre sí y pretenciosa y silenciosamente reconocieron con simples miradas exactamente lo que pensaban ahora de mí, a excepción de Spencer. Spencer parecía felizmente ignorante de lo gilipollas que eran todos, pero era claramente consciente de lo incómoda que yo estaba. —Sophie y yo tenemos que irnos, chicos. Se puso de pie abruptamente dejando caer unos billetes sobre la mesa y me acompañó desde mi asiento. Mientras nos íbamos, una repugnante carcajada resonó desde la mesa al mismo tiempo. Mis hombros se hundieron sobre sí mismos, pero Spencer envolvió su brazo alrededor de mí y me enderezó. —Rompiste el ciclo —susurró con incredulidad, con los ojos brillantes de admiración.

260

Capítulo 27 Traducido por Lalaemk Corregido por Monicab

H

abía estado en casa dos días y todavía tenía que ver a mis padres. No podría decir si había sido porque estaba prácticamente viviendo en mi cama, más deprimida de lo que podía haber imaginado por la falta de Ian, o porque no podían molestarse en venir a verme a pesar de que me había ido por meses. Mi corazón se sentía pesado la mañana del segundo día, a sabiendas de que tendría que comparecer ante el tribunal, delante de Reinhold. Me desperté, vestida en pantalones vaqueros y una camiseta, sin importarme una mierda. Sabía que iba a ir a la cárcel ese día. Este era el momento que Reinhold había estado esperando. La sala del tribunal era exactamente como la recordaba. Fría y desolada y carente de esperanza. Se sentía como si mi respiración hubiera sido aspirada de mi pecho al segundo que puse un pie dentro. Encontré a Pembrook en su mesa y me senté. —Esta es una audiencia simple —me dijo, organizando su cartera sobre la mesa. Me sirvió un vaso de agua y lo colocó delante de mí—. El juez indicará de lo que estás siendo acusada y entrarás a declarar, que, por supuesto, será un "no culpable". Te aconsejo que no digas una palabra. —Pembrook —le dije, tomando su aspecto austero—, por una vez, ¿no puedes actuar como mi "abogado" aquí? Él sonrió gentilmente. —Quédate tranquila, amor. Yo me encargo de todo. Esto hizo doler mi corazón, pero asentí mi consentimiento. Encárgate de todo. Todo menos el todo que quiero de vuelta. Reinhold entró en la habitación, su túnica ondeando a su espalda. Inmediatamente, quería vomitar.

261

—Todos de pie —dijo el alguacil—. Este tribunal entra en sesión, el Honorable Juez Francis Reinhold presidiendo. Reinhold se sentó y seguimos su ejemplo. Comenzó a filtrarse a través de los documentos de papel detrás de la banca y la tranquilidad era ensordecedora. Mis manos comenzaron a temblar, así que las metí en mis costados y miré mis pies. Vislumbré detrás de mí cuando las puertas se abrieron y Spencer entró, saludando y sentándose en un banco justo detrás de mí. Él era la única presencia allí, pero era lo suficiente reconfortante para permitir que mi cuerpo se calmara un poco. Todavía estaba temblando, pero las náuseas desaparecieron. —Sophie Price —retumbó la voz de Reinhold. Me miró directamente y me atravesó con una mirada penetrante—, estás acusada de violar los términos de tu sentencia. ¿Cómo se declara? Pembrook y yo nos pusimos de pie. —Mi cliente se declara no culpable —anunció Pembrook. —Ya veo. ¿Qué dice usted, Fiscalía? —Su Señoría —dijo el fiscal, frente a la corte—, pasamos a desestimar a la señorita Price como tiempo cumplido. Mi aliento escapó de mis pulmones a la vez que comenzaba a ahogarme. Pembrook cómicamente golpeó mi espalda para que respirara, encogiéndose de hombros hacia Reinhold. Reinhold me inmovilizó con una mirada que gritaba ¡cuidado! Tosía detrás de mi asfixia y apreté mis labios. —¿Le importaría explicarme? —preguntó al fiscal. —Sí, nos gustaría llamar a un testigo al estrado, Su Señoría. —¿Estabas consciente de ello? —le preguntó a Pemmy. —No, Su Señoría. —¿Y usted se opone? —Si la acusación se mueve para desestimar, entonces mi cliente y yo nos sentimos cómodos con su testimonio.

262

Reinhold se quedó callado por un momento, pensando si iba a permitir al testigo y contuve la respiración. —Proceda —dijo—. Puede sentarse, Defensa. Pembrook y yo nos sentamos. —Pemmy, ¿quién es? —le pregunté en voz baja. —Honestamente no tengo idea —dijo. En ese momento, las puertas se abrieron y pensé que mis ojos estaban engañándome. Parpadeé lentamente antes de limpiar mis ojos. Cuando los volví a abrir, descubrí lo que sólo pensaba que era una ilusión. Ian. Me puse de pie y comencé a correr hacia él, pero Pemmy me detuvo con un brazo. Negó, y me vi obligada a sentarme. Al verlo por primera vez desde que me había ido se sentía increíble y abrumador. Necesitaba su toque, pero al mismo tiempo, tenía tanto miedo que todavía quisiera decir lo que me había dicho. No quería saber, pero estaba desesperada por conocer al mismo tiempo. Se dirigió hacia el estrado con sólo una breve mirada hacia mí, pinchando mi intestino. Cuando se acercó al estrado de los testigos, el alguacil se acercó a él, la biblia en la mano. —Coloca tu mano derecha sobre la Biblia —ordenó el agente judicial e Ian cumplió—. Diga su nombre —dijo. —Ian Aberdeen. —¿Declara solemnemente que el testimonio que pueda dar en la causa pendiente ante este tribunal será la verdad, toda la verdad y nada más que la verdad, para ayudar a Dios? —Lo hago. Tragué saliva audiblemente. —Señor Aberdeen —comenzó el fiscal—, ¿cuál es su posición ante el orfanato de Uganda Masego?

263

—Soy técnicamente un profesor allí, pero supongo que también me podría considerar un poco de todo. Reparo verjas, asisto el nacimiento de algún becerro ocasional, ayudo en emergencias médicas, ese tipo de cosas. —¿Estaba usted presente en Masego en la duración de la estancia de la señorita Price? —Lo estuve. —¿Y es usted un representante autorizado de Masego? —Sí, lo soy. —Dígale a la corte entonces, señor Aberdeen, su experiencia con la señorita Price durante su estancia en Masego. —El día que Sophie llegó a Uganda —empezó... Durante la siguiente hora y media, Ian dijo toda nuestra historia a la corte dejando de lado la parte en la que nos enamoramos perdidamente el uno del otro. Era una historia increíble de escuchar a la vez y me encontré llorando durante el relato. Miré a mi alrededor y me di cuenta que no parecía haber un ojo seco en la sala. Pero ni una sola vez hizo contacto visual y eso hirió a mi corazón ya sangrante. Él iba a ayudarme, sí, pero no quería tener nada que ver conmigo más allá de salvar mi pellejo. Cuando terminó, la fiscalía le despidió y se sentó al lado opuesto de la sala a la espera de la decisión del juez Reinhold. Lo miré, rogando que echara un vistazo a mi dirección, pero su mirada a la parte delantera de la sala del tribunal estuvo inmóvil. —¿Sophie? —Oí. Me volví a Reinhold. —Uh, lo siento, ¿ha dicho algo? —le pregunté. Reinhold respiró profundamente. Con un breve toque de su martillo: —Desecho su caso como tiempo servido. Usted es libre de irse, Srta. Price. — Reinhold se puso de pie y el resto de la sala hizo lo mismo. Hizo ademán de irse, pero se contuvo—. Antes de irme, señorita Price —dijo, volviéndose hacia mí—,

264

debe saber, que este es el castigo más satisfactorio que he dado. —Inclinó la cabeza con respeto y asentí a cambio. Cuando Reinhold se fue, me di la vuelta, lista para correr en la dirección de Ian. Corrí alrededor de la mesa, empujando las sillas de mi camino, mi corazón saltó en mi garganta sin quitar mi mirada de su rostro celestial. Todo el mundo se precipitó a la vez, felicitándome y tratando de abrazarme. Spencer me bombardeó, besando mi mejilla y levantándome. Luché para bajar, sin dejar de mirar en la dirección de Ian. Por último, hizo un breve contacto visual antes de caminar a través de las puertas dobles y fuera de mi vista. Me liberé y corrí hacia él. —¡Ian! ¡Ian! —Seguí gritando ante un funcionario que pasaba que me ordenó silencio. Corrí la longitud del corredor pero no estaba en ningún lugar para ser encontrado. Presioné el botón del ascensor para el primer piso, pero fui demasiado impaciente al verlo ascender lentamente, así que arranqué la puerta de salida de incendios y corrí los cuatro pisos a la planta baja. Jadeaba cuando llegué a la puerta en ese piso. Mis ojos lo buscaron por todo el vestíbulo de mármol. No estaba allí. Corrí a las amplias puertas de entrada de madera y salí a los escalones que descendían. Lo descubrí mientras entraba en un taxi. Corrí escaleras abajo gritando su nombre y agitando los brazos por encima de mi cabeza, pero él se había ido. Mi decepción fue aplastante. Caí duro al final de las escaleras y sollozaba en mis manos. —¿Por qué te fuiste de esa manera? —preguntó Spencer fríamente a mi lado, mirando la dirección en la que él había huido. Lo miré. Sus manos se posaron en sus bolsillos. —Porque él piensa que lo traicioné —le dije. Él apartó la vista de la calle y me observó por debajo de él. —¿No lo hiciste? —preguntó. —No, yo-yo fui chantajeada. —Escandaloso —dijo, inclinándose para sentarse a mi lado. Se apoyó sobre los codos. Volvió a mirar hacia la calle, evitando el contacto visual—. Estás enamorada de él —afirmó como un hecho.

265

—Sí. Spencer suspiró, se volvió hacia mí. —Entonces, ¿qué diablos estás haciendo aquí, Sophie Price? —No sé dónde está quedándose —le expliqué. —¿Y cuando algo tan pequeño detuvo alguna vez a un torbellino como tú, niña? Le sonreí. —Nunca —le dije con sinceridad. Su sonrisa vaciló un poco—. Lo siento, Spence. Negó. —No lo hagas, cariño —dijo, guiñando un ojo—. Están todos haciendo cola. Están esperando mientras nosotros hablamos —dijo, extendiendo su brazo. Bromeó, pero la tristeza me preocupó. Amaba demasiado a Spence, pero sabía que no era lo mismo, eso sería cruel. Así que sólo le sonreí, empujando mi hombro con el suyo. Se levantó y se sacudió la parte trasera de sus pantalones. Me levanté y eché los brazos a su cuello. —Sophie Price, serás la única que se fue, me temo —habló a mi oído. Él se apartó— . ¿Sabes cómo resolver ese problema? —bromeó. Negué—. Con problemas más grandes. Me besó en la mejilla y se alejó, haciendo girar las llaves en la mano y silbando mientras se dirigía a su coche.

266

Capítulo 28 Traducido por Anelynn*

T

Corregido por Susanauribe

oqué la puerta dos veces pero no hubo respuesta. Impaciente, me dirigí de vuelta abajo al vestíbulo de Ian. —Disculpa —le dije al conserje—, pero ¿puedes revisar y ver si el huésped llamado Ian Aberdeen todavía está aquí?

—Por supuesto, señorita. —Sus dedos golpearon las teclas del teclado—. Lo siento pero el Señor Aberdeen ha dejado la habitación. Mi corazón se aceleró. —Gracias —le dije antes de arrastrarme afuera de regreso a mi auto, subiendo en él y rápidamente dirigiéndome a casa. Marqué mi celular. —¿Pemmy? —¿Sí, querida? Fantástico trabajo el de hoy en la corte —dijo—. Justo le estaba diciendo eso a tu padre. Un bulto se formó en mi garganta. —Yo… Pemmy, escucha, necesito que me hagas un favor. —Serpenteé entre dos semirremolques, casi golpeando uno. Con razón se supone que no debes hablar o mandar un mensaje de texto mientras estás manejando—. ¿Puedes averiguar si Ian está volando de regreso esta noche? Suspiró. —Ven a casa primero, tu padre necesita hablar contigo. —¡Pemmy! —grité, exasperada—. Por favor, Pemmy, ¿sólo puedes revisarlo por mí? —Ven a casa, amor. Veré que puedo averiguar para ti.

267

—¡Gracias! —dije, presionando el botón de colgar y lanzando el teléfono al asiento del pasajero. Quince minutos después, me metí rápidamente en la entrada de mis padres y me estacioné en mi espacio en la cochera. Apague la ignición, intenté salir pero me di cuenta de que había dejado mi teléfono. Me incliné otra vez dentro para recuperarlo. —Eres rica —escuché detrás de mí, paralizándome en mi sitio. Mi boca instantáneamente se puso seca, mis manos temblaban, mi respiración dificultosa. Salí de mi auto y cerré la puerta, reclinándome contra el marco. —No, mis padres son ricos —le dije, imitando lo que me había dicho afuera de su propia casa en Ciudad del Cabo. Me sonrió. —Ya veo. —¿Esto cambia tu opinión de mí? —pregunté. —Difícilmente —me dijo, una sonrisa pícara jugando en un rostro travieso. Permanecimos ahí mirándonos el uno al otro. —Mi mamá me dijo todo —dijo. —Lo siento. —No. Yo lo siento. Por lo que ella dijo. Por lo que dije. Yo sólo… lo siento. —Lo que hiciste por mí en la corte. Eso fue… increíble. Gracias. —Lo habría hecho una y otra vez si eso significaba liberarte. Sonreí. Nos quedamos ahí de pie, mirándonos fijamente otra vez. —¿Quién era el tipo en la corte? —preguntó, sus puños inconscientemente apretándose en sus costados. —Ese era Spencer. —Spencer. ¿El Spencer quien te llevó a bailar esa noche?

268

—Sí. —Él está enamorado de ti, sabes. —No, yo… —Lo está. Pude verlo —replicó fríamente, acercándose unos centímetros más—, pero eso no quiere decir nada. —¿Oh? —pregunté, una ceja arqueándose de manera inquisitiva. —Sí, porque tú me perteneces, Price. —Abrí mi boca para confirmar sólo eso pero me cortó—. Y antes de que discutas conmigo —continuó, agarrándome rápidamente y abrazándome estrechamente a su pecho, succionando todo mi aliento. Levantó ambas manos a mi cuello. Pude sentir el latir de su corazón contra el mío. —¿Te gustaría saber cómo sé esto? Simplemente asentí, incapaz de hablar. —Esto —dijo antes de golpear su boca en la mía.

269

Epílogo Traducido por flochi (SOS)

I

Corregido por LadyPandora

an cayó sobre mí en el colchón, besando lánguidamente mis hombros y la clavícula y luego, como si no pudiera esperar más, sus labios trazaron mi cuello en un ritmo frenético hasta mi boca. Sonreí en sus labios. —Funciona mejor cuando el vestido no se interpone —lo provoqué.

Se sentó antes de arrastrarme fuera de la cama y ponerme de pie frente al espejo. —Sabes, por lo general odio las bodas, pero esta... —dijo, dejando las palabras sin terminar, apartando mi cabello a un lado por encima de mi hombro. —No fue tan mala —completé el pensamiento—. Además, Ribbon Caye es hermosa en esta época del año. —Mm, hmm —contestó un Ian distraído, bajando la cremallera de la espalda—. Fue muy amable por parte de tu padre donarlo a Masego. —Realmente ha recapacitado —dije, pensando en cuánto había cambiado mi padre. Nos había donado Ribbon Caye y se había vuelto una manera de proveer una fuente constante de ingresos mientras lo alquilábamos con regularidad. También acordó una cifra de cien mil dólares anuales de estipendio. Lo que nos permitió traer chicos a un entorno más seguro, así como ayuda para permitirnos guardias armados las veinticuatro horas, algo en lo que él insistió, lo cual nos sorprendió. En el transcurso de seis meses, mi padre también había reconstruido completamente Masego. Era el mejor hogar para niños que alguna vez se hubiera encontrado en Uganda, África, en serio y podía albergar a más de doscientos niños a la vez. Cuando le había dicho a mi padre mis planes de mudarme a Uganda permanentemente, ni siquiera discutió como había anticipado al principio. En cambio, dijo que tenía sólo dos solicitudes. La primera era que lo dejara ayudar a mi causa de la manera que mejor le pareciera. Tenía una incesante necesidad por el control. Pero si él era quien estaba siendo generoso, no me molestaría. La segunda

270

era que él y yo empezaríamos de nuevo, que yo lo ayudaría a convertirse en un buen padre porque, y recito, yo “me había vuelto una hija magnifica y las hijas magníficas se merecen buenos padres”. Ian lanzó mi vestido de seda blanco a un lado y miró mi reflejo. Bajó sus manos por mis hombros, costados y las apoyó en mis caderas, sonriendo maliciosamente. De repente, fui levantada y lanzada sobre la cama, haciéndome reír. Mi cabello se desparramó como un abanico alrededor de su cara. El momento se desvaneció rápidamente de divertido a algo urgente. —Te amo, Sophie Aberdeen. Besé sus labios suavemente. —Yo también te amo, otra mitad. Sonrió ante eso para luego hacernos rodar una vez más. Estiró la mano y subió el volumen de Between Two Points de The Glitch Mob reproduciéndose en nuestro iPod. Me besó profundamente, nuestras lenguas se entrelazaron y dijo mi nombre, llevando mi oído a su boca. Me mordió la oreja y susurró: —La distancia más corta entre dos puntos es la línea de mí a ti. Él siempre mantiene su palabra.

271

272

Cuando Ian Aberdeen conoce a Sophie Price

POV Ian Traducido por flochi Corregido por LadyPandora

M

e apoyé casualmente contra las ventanas alineadas en el pasillo principal de Entebe International esperando a la niña mimada y consumidora de drogas que Karina me ordenó que buscara a pesar del hecho de que tenía mejores cosas que hacer en Masego. Solo acepté porque me prometió koeksister5. Siempre podía sobornarme con comida para mi pesar. Moví mi cuerpo inquieto, sentándome en el trozo de pared sosteniendo la ventana, me crucé de brazos y piernas y suspiré. Miré mi reloj. Había estado esperando cerca de una hora. Me tomó cuatro horas llegar hasta aquí, más cuatro horas que me tomaría llevarnos de regreso, por lo que estaba viendo unas nueve horas completas de viaje. Deslicé mis manos entre mi cabello y metí los extremos sueltos detrás de mis orejas. Necesito un corte, pensé. Me debatí internamente en si debería o no cortarlo porque tenía el largo perfecto para meterlo detrás de mis orejas y ya que nunca tenía tiempo para recortarlo, sabía que podría dejarlo del largo que estaba para evitar que se deslizara en mi cara. Reconsideré una y otra idea entre qué hacer mientras esperaba. Era claro el enigma, déjame decir. Me levanté y bostecé, mirando mis pies y tocando con los dedos del pie una marca de rasguño contra la pared, sólo empeorándola. Hasta que me di la vuelta. Cuando

5

Koeksister: dulce sudafricano, recubierto de sirope y con forma de trenza

273

me di esa maldita vuelta, fui golpeado por lo que encontré, golpeado hasta ser dejado completamente sin habla. Viniendo por el pasillo, arrastrando maletas detrás de ella, estaba inequívoca e incondicionalmente la criatura más impresionante que tuve el placer de mirar. Era tremendamente hermosa. Mi lengua quedó tiesa en mi boca, todo mi cuerpo se calentó a una temperatura anormal y luché por respirar. Oh, Dios mío, pensé, no puede ser. Por favor, Dios, no serías tan cruel conmigo. Su largo cabello lacio parecía del color de la miel y el sol proveniente de las ventanas lo atravesaba, sacando retazos de rojizo y rubio. Se deslizaba sobre sus hombros a medida que caminaba. La masa ondeó hacia adelante, sobre sus codos y debajo de sus antebrazos cuando se detuvo para recuperar algo de su maleta. Si hubiera tenido derecho a hacerlo, habría recorrido con mis dedos su largo, memorizado el peso, llevado a mi rostro y olido su fragancia. Su rostro era impecable; su piel bronceada y aun así parecía porcelana en la textura. Sus labios eran llenos, pero el inferior un poco más. Se arrugaba naturalmente e instantáneamente soñé con tirar de él con mis dientes. Tan sólo imaginar el acto hizo que mi estómago se desplomara a mis pies y mis párpados se sintieran pesados. Sus ojos eran grandes y redondos, del color del ámbar con ribetes de oro y trigo. Buscaron con curiosidad a su alrededor pero no pareció notarme, escondido en las sombras mientras la acechaba de cerca. Su cuerpo. Mi querido Señor, su cuerpo. Todo acerca de él era tan tentador. Sus caderas rogaban que las pellizcara entre mis dedos. Cerré los ojos, me imaginé acariciando la pendiente de su estómago, siguiendo las líneas de sus costados, agarrando su caja torácica justo debajo de sus pechos, mis pulgares debajo y mis otros dedos en su espalda. Volví a abrir los ojos de repente. ¡Joder! ¡Mierda! ¡Tranquilízate, Ian! Levantó un cuaderno de su bolso y lo abrió. —¿Din-Gain? —dijo ella—. ¿Qué clase de nombre es ese? —Es Din-John-E —expliqué.

274

Su cabeza se alzó de golpe, pero no dijo nada por unos instantes, haciéndome sentir extremadamente nervioso. Me metí el pelo detrás de las orejas otra vez y metí las manos en los bolsillos. Ella abrió su increíble boca, desglosando mis palabras. Involuntariamente me incliné sobre ella. —¿Eres la que llaman Sophie? —pregunté rígidamente, enojado por estar aprisionado con esta chica de aspecto celestial durante seis meses, incluso compartiendo una pared con ella. Pero tan celestial como pareciera, su reputación la precedía y, de repente, se opacó ligeramente ante mis ojos. Sabía cómo era ella porque yo solía pertenecer a su mundo superficial. —Lo soy. —Soy Dingane —expliqué. —Pero eres blanco —dijo sin pensar. Sus ojos se agrandaron avergonzada. —Eres increíblemente astuta —le dije. —Lo siento, estaba… simplemente estaba esperando a un africano —tartamudeó. Apenas me contuve de poner los ojos en blanco. —Mi nombre es Ian. Dingane es mi sobrenombre, pero soy africano. Mis ancestros vinieron a Sudáfrica en mil setecientos desde Inglaterra —expliqué, sin sentir que le debía algo más ya que encontré la declaración presuntuosa. —Oh. ¿Qué… qué significa Dingane? —preguntó. —No te preocupes por ello —dije y me incliné para agarrar su equipaje. —Yo puedo con eso —dijo ella, extendiendo la mano hacia el suelo. —Ya las tengo. Sígueme. De repente, sus torpes maneras se desvanecieron y se puso a la par de mí paso a paso. La observé por el rabillo del ojo. Quizás no era una idiota. Le llevé a mi jeep, lanzando las maletas al fondo y empecé a ajustarlas. Ella se quedó allí de pie, observando, con los ojos entrecerrados. Me hizo sentir más caliente que el sol de la mañana y eso realmente me hizo enojar porque Uganda es la superficie del sol.

275

—¿Estás esperando que abra la puerta para ti? —resoplé. —¿Luzco como si espero que me abras la puerta? —contestó. Entrecerré mis ojos en su dirección. —Entonces, ¿por qué estás ahí? —pregunté. —Sería presuntuoso de mi parte estar sola dentro de tu jeep sin ti, ¿no crees? ¿Probablemente mal educado? Mis manos se apoyaron sobre las correas y me quedé mirándola, bebiendo de su increíble rostro. Me recordé a mí mismo, recordé mi crianza y caminé rápidamente a su lado del auto, abriéndole la puerta antes de regresar al lado del conductor y entrar yo. Me senté e inmediatamente inhalé su intoxicante aroma. El cual me hizo querer cerrar los ojos con deleite. Ella no es buena, me seguí diciendo. Ya déjalo. —¿Qué edad tienes? —preguntó. —Veinte —dije sucintamente. Arranqué el jeep y cuando llegamos a camino abierto, le dije: —Nos tomará una hora llegar a la ciudad capital. Kampala es una ciudad concurrida, Srta. Price, y preferiría no detenerme, pero sospecho que será nuestra única oportunidad de comer antes del largo viaje de regreso al Lago Nyaguo. —Comí justo antes de aterrizar —dijo, aunque sospechaba que estaba mintiendo. —Si estás dispuesta a ir directamente sin paradas entonces yo también. Y eso fue lo último que le dije en casi todo el viaje… porque si no construía una pared, iba a lamentarlo. Simplemente lo sabía. Nada me tentaba, nada me distraía y necesitaba mantenerlo de esa manera. Siempre y cuando ella deje de mirarte fijamente, siempre y cuando dejes de notar sus piernas imposiblemente largas… siempre y cuando…

276

Capítulo 7 Traducido por Brenda3390 y martinafab Corregido por LadyPandora

—E

se es el lago Nyaguo —le dije a ella tras horas de silencio—. El orfanato de Masego está justo al norte de este lago. Charles posee la tierra por la que pasamos ahora. —¿De cuánto es dueño?

—Aproximadamente cinco mil acres. Es dueño de la tierra al norte del lago, así como la del sur y los límites de su propiedad van al este hacia ahí. —¿Por qué compró tierras en Uganda? —preguntó. —¿Por qué no? —Vale—admitió. Suspiré, exasperado conmigo mismo más que con ella. —Esta es la obra de su vida, él quería la tierra para lograrlo. Sorprendentemente, la tierra en esta parte de Uganda es de bajo costo. —Sonreí, no pude evitarlo. Media hora después, rodeamos el lado este del lago azul y estábamos en un camino derecho de tierra roja. —Masego está a sólo cinco minutos por este camino —afirmé. —¿Cómo es? —preguntó. Pensé en los niños. —Es hermoso. Es atemorizante —le dije honestamente—. Siento que debo prepararte — continué. Ella tragó visiblemente. —¿Prepararme para qué? —Para los niños de aquí. Algunos estarán deformados.

277

—¿Deformados? —Mutilados. —Sé lo que quieres decir, pero, ¿por qué? —¿No sabes nada de nuestras instalaciones? —le pregunté estrechando brevemente mis ojos en su dirección. Me sorprendió que Pembrook no se lo dijera. —No sé nada. Solo sé que es un orfanato. Respiré lentamente. —Estamos demasiado cerca para empezar con las explicaciones ahora. Charles o su esposa, Karina, deberían explicarte todo cuando lleguemos. No tengo tiempo. He pasado todo el día conduciendo, buscándote y necesito ponerme al día reparando una valla en el extremo noreste del límite de la propiedad. —Gracias… por traerme —escupió. Me retorcí en mi asiento. Odiaba cuando ella me recordaba lo grosero que era. Necesitaba estar lo más lejos de ella como fuera posible. Lejos de su pecaminoso y hermoso rostro y boca, lejos del ridículo enamoramiento que estaba teniendo por la mocosa de Los Ángeles. A unos pocos de metros de distancia, vi la señal de Masego y sentí una oleada de alivio. —¿Qué significa Masego? —preguntó. —Bendiciones. Ella me estudió. Podía sentir su mirada quemando el lado de mi rostro. —Eres un hombre de pocas palabras, Dingane de Sudáfrica. Luché una sonrisa, pero rápidamente la sacudí. No dejes que te afecte, murmuré para mis adentros. Prácticamente salté del jeep para abrir la verja. Mientras empujaba las largas puertas, su mirada era tan pesada en mi espalda que tuve que reprimir un estremecimiento. Todo sobre ella era muy sensual. Todo en ella era demasiado… demasiado. Vacilante, salté de nuevo dentro del jeep y nos guie a través antes de levantarme una vez más y cerrar las puertas detrás de nosotros.

278

Cuando los niños escucharon mi jeep, vinieron corriendo, apiñándose a mi lado antes de que siquiera hubiera parado. —¡Dingane! ¡Dingane! —gritaron todos mientras corrían alrededor de mi lado del jeep. Empezaron a golpear un lado, instándome a salir, pero no pude porque me bloquearon. Empecé a reír, tratando de liberarme. —¡Bien! ¡Bien! —dije—. ¡Cálmense! ¡Estoy aquí! Una vez los hube saludado, empezaron a tener curiosidad por Sophie y, tímidamente, probaron el área alrededor de ella. Sophie me miró a los ojos. Estaban abiertos y asustados y me sentí mal por no presentárselos. Asentí una vez, dejándole saber que tenía que saludarlos. Ella bajó la mirada a ellos y trató de sonreír. Levanté mi mano e hice un gesto hacia ella. —Chicos, esta es Sophie Price. —Sophie, sophie, sophie —repitieron una y otra vez. —Hola —les saludo con timidez. Kato se acercó a ella y tocó su ropa. Ella se quedó quieta y los demás la rodearon completamente. Tiraron de su ropa, diciéndole que era linda, diciéndole que era agradable, pidiéndole tocar su cabello y ropa. Ellos la tiraron a su nivel y la examinaron con sus manos. Para crédito suyo, ella los dejó y le sonrió. Ellos suavizaron su ropa con sus manos y recorrieron sus dedos sobre su cabello. Una ligera pizca de envidia mientras sus deditos se enroscaban en su cabello resonó a través de mí, avergonzándome. Sarah le dijo que era “suave”. Una quemadura verde se instaló en mis entrañas. Ella estaba luchando con las lágrimas mientras yo luchaba con la urgencia de reconocer que tal vez ella, verdaderamente, sería compasiva. La compasión era algo raro y eso tendría que hacerla humana. La humanidad se ha perdido en mucha gente, pero realmente nunca podías decir si generalmente todo había sido fingido. Sólo había conocido a un puñado de humanos auténticos y dudaba que Sophie Price fuera uno de ellos.

279

—Dingane, ¿dónde está nuestra prisionera? —preguntó Charles, sacándome de mis pensamientos. Los niños se escurrieron a su lado y se pegaron ahí—. Sí, sí, todos están muy emocionados de conocer a nuestro nuevo miembro, pero cálmense. —La vi levantarse—. Ahora, ¿dónde está ella? Ah, nuestra nueva víctima —bromeó. Se aproximó a ella y tiró sus brazos a su alrededor, recogiéndola en un solo movimiento y balanceándola en broma de lado a lado—. ¡Tú debes ser la infame Sophie Price! ¡He escuchado mucho de ti, niña! —Todas buenas, ¿espero? —preguntó ella. Casi me opuse a ello. —No, no todas son buenas —le dijo honestamente, haciéndola sonrojar hermosamente. Ella me miró, pero yo no tenía nada para ella. —Pero eso no es importante —continuó Charles—. Fuiste traída a nosotros y eso es todo lo que importa. Segundas oportunidades. Yo creo en las segundas oportunidades. Segundas oportunidades. Me burlé. ¿Pero no le habían dado ya una segunda oportunidad? Me escapé de mis pensamientos hacia la valla que necesitaba mi reparación.

Cuando terminé con la valla, me encontré caminando alrededor de mi lado de la cabaña, pero me detuve en seco ya que Karina y Sophie estaban allí y quería evitar a Sophie Price hasta que tuviera bajo control mi atracción por ella. —Ven. Te mostraré las duchas —le dijo Karina. Karina la condujo hacia las duchas y no pude evitar seguir unos pasos detrás de ellas. Cuando Sophie vio el patio, gritó. Estaba aterrorizada de los bichos. Contuve la risa cerca de poner los ojos en blanco, pero la mirada de miedo puro escrito en toda su cara fue suficiente para detenerme. Estaba realmente asustada y por alguna razón me dolió pensar en ella entrando en pánico cada vez que tuviera que asearse. Yo estaba formando un plan, cortesía de mi corazón e instinto, pero mi cerebro estaba gritando que dejara que se valiese por sí misma. Ni siquiera tendrá que saber que lo haces, Din.

280

Me di la vuelta y las dejé donde estaban. Me di cuenta de que sus maletas estaban todavía al fondo de mi jeep. Cogí a Samuel por el brazo mientras pasaba por ahí. —Samuel, ¿por qué no has llevado sus maletas? —pregunté desesperado. Realmente no quería estar cerca de ella más de lo que tenía que hacerlo. —Charles me necesita —dijo explicándose—. ¿Puedes llevarlas tú? Saqué mi frustración. — Muy bien —le dije, dirigiéndome directamente a mi jeep. Tal vez si eres rápido puedes evitarla. Agarré dos maletas, me apresuré a su lado de la cabaña y corrí de vuelta al jeep a por las otras dos. Estaba sin aliento cuando puse la última maleta en el suelo, pero creía que la había eludido. Me di la vuelta y casi tropecé con ella. —Samuel estaba ocupado —espeté. —Ah, bueno, gracias, Dingane. —No hay problema —le dije, estrujándome debido a la pequeña habitación hacia la puerta. Me di la vuelta y me puse a un pie de ella, casi piel con piel. Tragué saliva—. Querrás bloquear las puertas para que los animales no traten de entrar — aconsejé con torpeza y me fui, dejando que con un golpe la puerta se cerrara detrás de mí. El retumbo hizo que mis ojos se cerraran herméticamente. Me sentí muy mal por dejarla así. Me volví, levanté la mano y me preparé para golpear, pero dudé, dejándola caer a mi lado. Me quedé allí, mi respiración jadeante al entrar y salir. Me sentí como un idiota. Me volví y empujé mi propia puerta con el pie, abarcando alrededor y tirando mi camisa sobre mi cabeza cuando oí un grito. Tiré mi camisa al suelo y corrí hacia su cabaña, mi corazón casi golpeando fuera de mi pecho. —¿Qué pasa? —le pregunté. —Yo-yo... —empezó pero no pudo terminar. Señaló un ciempiés negro en su colchón. Respiré un poco más fácil.

281

—Oh, es sólo un ciempiés. Archispirostreptus gigas, para ser exactos. Ten cuidado si entras en contacto con uno, evita tocarte los ojos y los labios. Pueden ser nocivos. —Tranquilizador. Eres realmente tranquilizador, Din. —Sácalo —ordenó, apretando los ojos cerrados. Lo cogí de su colchón y abrí la puerta, poniéndolo en el suelo. Abrí la puerta y me di cuenta de que todavía estaba inmóvil, con los ojos cerrados. Abrió uno y luego el otro antes de que la angustia del momento la dejara. Ella lo reemplazó con algo totalmente gracioso. —Deja de juzgarme —bromeó, su labio superior tieso con decisión. —¿Quién dijo que estaba juzgándote? —Arrastré las palabras perezosamente, apoyando las manos en las caderas. —Sé cuando alguien me está juzgando. Puedo leer a la gente con una precisión impecable. Estás pensando: esta mocosa malcriada ni siquiera puede soportar un simple insecto. ¿Cómo va a soportar África? —No es un insecto. Es un artrópodo —dije sin expresión. —Así que entonces eres un cerebrito. Genial, me alegro de que hayamos establecido eso —dijo un poco sarcástica. Entrecerré los ojos. —Sí. —¿Qué? —Sí, estaba pensando que eras una niña mimada que no va a durar dos segundos aquí. Sus ojos se abrieron a mi respuesta sincera. Ella se sorprendió, obviamente no acostumbrada a que la gente le reprochase. Su boca se abrió. —Te lo voy a demostrar —amenazó, pero perdió fuerza en la última palabra. Me precipité hacia ella en ese momento y el movimiento le robó el aliento, haciendo que mi estómago se apretara. Me cerní sobre ella y ella luchó por mantener la boca cerrada. Sus labios carnosos rogaron ser besados y apreté la mandíbula avergonzado de mi reacción. Volví la cara y quedé atrapado en su brazalete de diamantes. Sabes por qué está aquí. Me volví hacia ella.

282

—Chica, eres el epítome de lo consentido. Puedo olerlo en tu perfume caro, la calidad de tu ridícula ropa, en el brazalete envuelto en esa delicada muñeca. — Cerré la brecha entre nosotros y todo el aire se aspiró de la habitación. Éramos una combinación volátil—. No vas a durar aquí. Te quedarás ciega para el ambiente que te rodea. Vivirás en tu limpia y perfecta burbuja y volverás a tu vida de lujo en seis meses. Tú eres... Tú. Conozco a las de tu tipo. Lo he visto todo antes. Nunca vas a despertar. No realmente —le dije antes de retroceder y dejarla. Entré por mi puerta avergonzado por mis palabras, avergonzado por mi reacción física hacia ella. Caí sobre mi cama, avergonzado. Cuando escuché su llanto suave, mi estómago sufrió por mis palabras. Me volví hacia la pared que compartíamos y me quedé oyéndola. Necesitaba el auto-reproche. Finalmente, se acostó en la cama y las lágrimas se detuvieron, su respiración se hizo más firme y desplacé mi mano por la pared cerca de donde yo sentí que su cabeza estaría, doliendo por calmarla.

283

Greed Regodéate, amor, porque te quiero. Quiero lo que tienes, quiero lo que no tienes, quiero más de lo que ya tengo. Quiero. Pero si tanto pides por algo a cambio, sigue adelante y vete. Sabes que si quieres jugar en mi mundo, cada hombre está por sí solo y los débiles se vuelven míos. Las sanguijuelas serán destruidas porque hago de mi trabajo el hacerlo. Protejo lo que es mío y tomo lo que es tuyo… porque eso es lo que hago. Quiero. Mi historia no hará que me quieras y, francamente, me importa poco porque estoy metido en esto por el dinero y nada más. No hay nada redentor respecto a mí. Soy un idiota corrupto, hambriento de dinero, inmoral de Los Ángeles. Soy la peor pesadilla de todos los hombres y la fantasía de cada chica. Soy Spencer Blackwell… y esta es la historia de cómo pasé de ser el sujeto más codiciado del mundo al que nadie quería cerca, y por qué no lo cambiaría por nada en el mundo.

284

Fisher Amelie Fisher Amelie es la autora de la serie The Leaving, Callum & Harper, Thomas & January y VAIN. Empezó su carrera de escritora como redactora para una compañía de marketing de internet en donde uno de sus clientes dijo: —¡Oye! Eres graciosa. Deberías escribir libros. A lo que a su vez ella dijo: —¡Ey, sal de aquí! Este es el baño de damas. Mientras se lavaba las manos y la vergüenza de la cara, pensó que podrían tener un punto válido. Entonces, sacó las historias que dedicó miles de horas escribiendo mientras crecía, las metió en su bolsillo y empezó a escribir, escribir y escribir. Adora estar enamorada. Esa es la razón por la que sus historias tienen los amores más bobos en ellas. —Así es como el amor debería ser. Bobo y chorreando felicidad. Fisher Amelie es una novelista y blogger cuya vida es la lectura y la escritura y encuentra muy molesto que sus necesidades básicas humanas interrumpan esas dos cosas. ¿Comida? Supongo. ¿Baño? No lo discuto. ¿Dormir? ¿Qué es dormir? Serie The Seven Deadly: 1. Vain 2. Creed 3. Fury (2014)

285

Créditos Moderadoras Flochi Mari NC Traductoras ƸӜƷKhaleesiƸӜƷ

Debs

maphyc

Anelynn*

flochi

Mari NC

Ariadniss

Isa 229

martinafab

aris333

Itorres

Maru Belikov

Auroo_J

Jessy

NayeliR

Aylinachan

Jo

Otravaga

brenda3390

lalaemk

Pandora Rosso

Brendy Eris

lililamour

Soñadora

Caami

LizC

Susanauribe

Correctoras flochi

Susanauribe

ladypandora

V!an

Monicab

Nony_mo

Revisión

y

recopilación Flochi

Diseñadora PaulaMayfair

286

287

Vain, Fisher Amelie.pdf

Índice. Page 3 of 287. Vain, Fisher Amelie.pdf. Vain, Fisher Amelie.pdf. Open. Extract. Open with. Sign In. Main menu. Displaying Vain, Fisher Amelie.pdf. Page 1 ...

2MB Sizes 3 Downloads 206 Views

Recommend Documents

01. Vain - Fisher Amelie.pdf
There was a problem previewing this document. Retrying... Download. Connect more apps... Try one of the apps below to open or edit this item. 01. Vain - Fisher ...

Veronica Vain Johnny Castle
season.Terminator genisys hd pl.DevelopingAndroid ... Download Veronica Vain JohnnyCastle- Crash courses01e02.Veronica ... Bbc wildlife pdf.One direction ...

antwone fisher ...
Try one of the apps below to open or edit this item. antwone fisher swesub_________________________________________________.pdf. antwone fisher ...

Carolyn Fisher
coffee: taste? organic certification? fair trade certification? country of origin of the coffee? ... Marketing of the fair trade model frequently describes it as forging.

miss fisher patterns.pdf
Page 1 of 3. MAKE YOUR OWN MISS FISHER WARDROBE. Late 1920s – Early 1930s. PANTS. Wearing History “Smooth Sailing” 1930s Sporting Togs.

fisher j..pdf
There was a problem previewing this document. Retrying... Download. Connect more apps... Try one of the apps below to open or edit this item. fisher j..pdf.

pdf-1494\pandora-gets-vain-the-mythic-misadventures-by-carolyn ...
pdf-1494\pandora-gets-vain-the-mythic-misadventures-by-carolyn-hennesy.pdf. pdf-1494\pandora-gets-vain-the-mythic-misadventures-by-carolyn-hennesy.pdf.

838442A Fisher & Paykel RF135B RF170A RF170W RF201A ...
838442A Fisher & Paykel RF135B RF170A RF170W RF201A Refrigerator Service Summary.pdf. 838442A Fisher & Paykel RF135B RF170A RF170W RF201A ...

antwone fisher storia vera ...
... storia vera streaming__________________________________.pdf. antwone fisher storia vera streaming__________________________________.pdf.

517766B Fisher & Paykel GWL11 IWL12 Electronic Washing ...
78 Springs Road, East Tamaki,. Auckland, New Zealand. PO Box 58-732, Greenmount,. Auckland, New Zealand. Phone 00 64 9 273 0640,. Fax 00 64 9 273 ...

Marc Fisher Rayz Lace-Up Sandals - WordPress.com
positive reviews. Alternatively, there's also consumers who will be not contented with this solution which review will show you why. More Marc Fisher Rayz ...

Marc Fisher Rayz Lace-Up Sandals - WordPress.com
Page 1. Marc Fisher Rayz Lace-Up Sandals. ===Click Here To Main Store ... Page 2. almost nothing bad to express at the moment. Very best money We've ...

Speaker Verification Using Fisher Vector
Models-Universal Background Models(GMM-UBM)[1] lay the foundation of modeling speaker space and many approaches based on GMM-UBM framework has been proposed to improve the performance of speaker verification including Support Vec- tor Machine(SVM)[2]

man-138\fisher-paykel-appliances-holdings-limited.pdf
man-138\fisher-paykel-appliances-holdings-limited.pdf. man-138\fisher-paykel-appliances-holdings-limited.pdf. Open. Extract. Open with. Sign In. Main menu.

why we love helen fisher pdf free download
There was a problem previewing this document. Retrying... Download. Connect more apps... Try one of the apps below to open or edit this item. why we love helen fisher pdf free download. why we love helen fisher pdf free download. Open. Extract. Open

Tarryn Fisher, Love me With Lies 3, Thief.pdf
veces el amor llega a tener un precio insoportablemente alto. Page 3 of 273. Tarryn Fisher, Love me With Lies 3, Thief.pdf. Tarryn Fisher, Love me With Lies 3, ...

Medtech Newcastle Thermo Fisher Scientific Final.pdf
Medtech Newcastle Thermo Fisher Scientific Final.pdf. Medtech Newcastle Thermo Fisher Scientific Final.pdf. Open. Extract. Open with. Sign In. Main menu.

Medtech Newcastle Thermo Fisher Scientific Final.pdf
... innovation adoption – our perspective. • The process is a bit like. trying to marry a prince! • The course of true love never did. run smooth*- Complex pathway that. is unclear and unstructured. • Could have a fairy tale ending –. Grimm