Verb-phrase preposing as verum focus∗ Bern Samko University of California, Santa Cruz Integrated Graduate School, University of Potsdam [email protected]

LSA 2014 Annual Meeting 4 January 2014

1 Background In verb-phrase preposing (VPP), a lexical verb and its objects are fronted, stranding do (1a), an auxiliary (1b), or a modal (1c):1 (1)

a. “This is good. I can lay down to talk.” And talk she does.2 b. Not since television’s minute-by-minute coverage of man’s first steps on the moon almost 28 years ago have people been able to follow a scientific odyssey so closely. And follow it they have. c. But if the 49ers lose (which no matter what newspaper story, television feature or radio chat fiend blatherama you notice is still more of a possibility), then they should go. They can cry, or shake their fists, or kick Jack Davis’ party organizers down an elevator shaft, but go they should all the same.

In general, VPP requires an identical discourse antecedent (Ward, 1990). • This antecedent may (2a) or may not (2b) entail the preposed material.

Thanks to Gisbert Fanselow, Jim McCloskey, Luis Vicente, Matt Tucker, and Malte Zimmerman for their suggestions and for listening to many less-than-fully-formed versions of this work. All errors, of course, remain my own. 1 See Pesetsky (1995); Lechner (2003); Phillips (2003); Landau (2007) for discussion of stranded material to the right of the auxiliary. 2 Unless otherwise noted, all examples are taken from the New York Times portion of the English Gigaword corpus (Graff and Cieri, 2003), either directly or with modification. ∗

1

Verb-phrase preposing as verum focus

(2)

a. Instead, the Lakers coach lectured the only people allowed to listen: reporters. And lecture he did, apparently in the hope his team reads the morning paper. b. That’s the year Dennis Conner, the first sailor in history to lose the Cup for the New York Yacht Club, charged down to Fremantle, Australia, to win it back. And win it he did, in the huge style that had come to mark the Conner circus.

I argue that VPP in English is a verum focus construction. • That is, it serves to focus the stranded functional material. • Verum focus: Focus on the polarity (positive or negative) of the utterance. – This definition will be expanded in §2. Outline • §2: Verum focus in VPP and how that focus interpretation is derived • §3: The syntax of VPP • §4: The relationship between syntactic movement and verum focus

2 The information structure of VPP 2.1 VPP expresses verum focus The informational content of a sentence with VPP may be entirely given in (Prince, 1981) or entailed by the preceding discourse context, as in (3): (3) Four years ago, the Internet was a fuzzy concept to most of the people who used it Tuesday to get news and exchange views about the election. And use it they did: There were visible slowdowns of many major web sites caused by the enormous numbers of people searching for the latest information. • The non-canonical word order must make some additional contribution to the meaning. This additional contribution is verum focus (H¨ohle, 1992). • Compare (3) to (4): (4) Many people had the opportunity to use the Internet Tuesday to get news and exchange views about the election. But use it they did not: Major web sites reported no increase in traffic caused by people searching for the latest information.

2

Bern Samko • An extension of the definition of verum focus: – The possible focused constituents are not limited to polarity.3 – Tense (5a) and modality (5b) can also be focused with VPP. (5)

a. Suddenly, credit unions were free to grow, to switch their charters from occupationallybased to community-based. And grow they did. FOCUS ON PAST TENSE b. “Steve would want to retire on his own terms and even then it would be difficult for him,” 49ers receiver Jerry Rice said. But really, retire he must. FOCUS ON DEONTIC MODALITY

• Polarity can be expressed in T in English. – Other auxiliaries and modals may also appear in this position. – An utterance may be related to the discourse in more ways than affirmation/negation.

2.2 Two approaches to verum focus In principle, the verum focus interpretation can be derived in two ways: • Semantically • Pragmatically 2.2.1 A semantic approach to verum focus The semantic approach is a structural account. • It involves syntactic [F ( OCUS )]-marking (Jackendoff, 1972; Selkirk, 1984). • The [F] feature is associated with the auxiliary in the syntax. • The syntax includes a covert focus operator (H¨ohle, 1992). • The focus operator generates a set of possible alternatives to that auxiliary (Rooth, 1985). • These alternatives include other functional material that could appear in T. (6)

a. And respond she did. b. {she did respond, she did not respond, she will respond, she might respond, . . . }

This [F]-marking is only indirectly related to the discourse context.

3

In this way, the notion of verum focus used here departs from that elaborated in Romero and Han (2004).

3

Verb-phrase preposing as verum focus

2.2.2 A pragmatic approach to verum focus The pragmatic approach is based on givenness of the preposed VP. • No [F] feature is associated with a particular syntactic position. • Verum focus arises where all lexical material is mentioned. – i.e., where the proposition expressed by the preposed VP is given. The focus accent on the stranded auxiliary/modal would be a last resort. • It prevents any of the given material from bearing a focus accent (Schwarzschild, 1999). But two problems arise from deriving verum focus from givenness of the preposed VP.4 • First, not all the lexical material in the preposed VP is necessarily given. – In (7), for example, the preposed material is related to the preceding context. – The question has been explicitly mentioned, but answering it has not. (7) How much is a life worth? Merely posing the question offends most people. But answer it they must and answer it they do, says Kip Viscusi, an economist at Duke University. • Second, the preposed material does not behave intonationally as though it were given. – This is true even when an identical discourse antecedent exists. – It seems to bear a rising/B accent (Jackendoff, 1972). – This accent is indicative of contrastive topic (B¨uring, 2003).5 (8) The panel, about evenly divided between supporters and critics, was assigned the task of clarifying the pros and cons of privatization, not choosing sides. And CLARIFY it did.

3 The syntax of VPP The syntax of VPP involves movement: it is unbounded (9) and island-sensitive (10). (9) He means it’s pain that permeates everything, a pit where the sun seldom shines. But shine he believes it will, every once in a while. 4

Another problem, which I do not discuss for reasons of space, is that VPP does not have exactly the same information-structural properties as auxiliary focus in the canonical word order. If both constructions bear focus for the reason that the auxiliary/modal is the only non-given information in the clause, this behavior is unexpected. See Appendix A for details. 5 I leave opeen the question of what this contrastive topic might contrast with. One possibility is that the alternatives are other possible verbs; this possibility is perhaps more evident in examples like (7).

4

Bern Samko

(10) “It is for me,” she squawks, sipping on her herb tea and willing her voice to cooperate. a. And cooperate it does, in a wide-ranging conversation that covers her show [. . . ]. b. * And cooperate we wonder if it will. c. * And cooperate I will hang up because it does not. The constituent that undergoes this movement is a vP: • It includes the lexical verb6 and the trace of the subject. • The entire preposed constituent corresponds to the discourse antecedent. There is no evidence that the subject is anywhere other than its canonical position. • Nor is there evidence that the auxiliary/modal is anywhere other than T. • Therefore, I assume that the subject is in SpecTP and the auxiliary is in T. The preposed vP, then, must move to a position above TP. • VPP can be embedded under bridge verbs, so this position is also below C. (11) American intelligence services were quietly saying he couldn’t survive without open-heart surgery. But we now know THAT survive he did. • There are two options for the vP landing site. – The vP moves to a second, lower SpecCP (Iatridou and Kroch, 1992). – The vP moves to a dedicated TopP position (Rizzi, 1997). ∗ See Vicente (2007) for similar VP-movement in Spanish. Notice that VPP cannot co-occur with a topicalized phrase: (12)

6

a. b. c.

And use the books he did. The books, he used. * And the books, use he did.7

The preposed phrase may also include progressive be:

(i)

If Darth Vader says that Han Solo was being frozen in carbonite, then. . . a. [being frozen in carbonite] he was. b. * [frozen in carbonite] he was being.

(Harwood, to appear, (56))

See Harwood (to appear) for arguments that progressive be is part of the smallest phase that includes the lexical verb and its arguments. 7 The sentence in (i) is also ungrammatical under the reading and intonation where the books is a (contrastive) topic: (i)

* Use, the books, he did.

5

Verb-phrase preposing as verum focus The material in the fronted vP is given.8 • Givenness is often assumed to be a criterion for topicality (Gundel, 1988). (13)

a. Run he did. TopP b. vPi Top

TP

tj . . . run DPj he

T did

ti

4 From syntax to verum focus The movement schematized in (13) causes the auxiliary/modal in T to be sentence-final. • This movement is reminiscent of prosodically driven movement in other languages. – See Zubizarreta (1998) for Romance and Szendr˝oi (2003) for Hungarian. • Nuclear accent is rightmost in in English (Chomsky and Halle, 1968). • In VPP, this accent coincides with the focus assigned to the auxiliary/modal. • But English does not have a rigidly designated focus position. • In general, the nuclear accent shifts to coincide with the focus. When the auxiliary/modal in T bears [F], the operator creates an alternative set.

8

In cases where it has not been overtly mentioned, it is almost always inferable from the preceding context (Prince, 1981).

6

Bern Samko

(14)

a. Run he did. b. TopP

Op1 vPi

Top

TP

tj . . . run DPj he

T did [F1 ]

ti

• The default case is an alterative set based on polarity. (15) {he did run, he did not run} But there are also other ways the speaker can position herself with respect to the proposition. (16) {he did run, he did not run, he will run, he will not run, he can run, he cannot run, he might run, he might not run, . . . } This explains the function of VPP in cases where the stranded element is a modal. (17) “They’re all irreplaceable, little bits of her life, and I’d really hate to lose them,” she said of her 300 megabytes of photos—about 214 floppy discs’ worth. Yet lose them she may, if she’s not careful. • Focus is on the stranded modal. • The propositional content of the preposed vP has already been raised. • The context offers another epistemic modal attitude to this proposition. • That new attitude is then asserted.

7

Verb-phrase preposing as verum focus

5 Conclusion and implications 5.1 Summary The syntax and information structure of VPP contribute to a verum focus interpretation.. • The preposed vP corresponds to a linguistic antecedent. • The stranded auxiliary/modal is syntactically marked with an [F] feature. • A covert semantic operator creates an alternative set around the auxiliary. • This alternative set includes affirmation and negation of the utterance. • It also includes other modal attitudes toward the proposition. The analysis makes two contributions to the VPP literature: • It considers both the syntax and the information structure of the construction. • It considers cases where the preposed phrase does not have an overt antecedent. – Topics are not limited to old information (Reinhart, 1981). – They may instead be linked more indirectly to the preceding discourse (see (7)).

5.2 Future work Three areas in particular merit future investigation: • Instances of VPP in which the antecedent is non-verbal: (18) “This is why I put in all the work.” And work he does. • Comparison of VPP to other focus-sensitive constructions in English. – See Appendix A for some preliminary work. • Comparison of VPP to focus-sensitive constructions in other languages: – Verb fronting in doubling languages (Aboh and Dyakonova, 2009) – Accented doch in German (Egg and Zimmermann, 2012)

8

Bern Samko

A Other focus-related VP phenomena Finally, if VPP has a verum focus interpretation, it should be licensed in the same contexts that license auxiliary focus and VP-ellipsis. • Usually, this is true: (19) “I knew I would win.” [. . . ] a. And win he did. b. And he DID win. c. And he did. There are, however, cases where the constructions pull apart. • Specifically, VPP can be used when no identical discourse antecedent exists. • In (20a) there is a relation of continuation between the antecedent and the preposed VP. • VP ellipsis is ruled out via constraints on recoverability. • Auxiliary focus is also impossible. (20) The Rev. Peter Colapietro woke on Wednesday sniffling, sneezing, wheezing and unable to sing. a. But rise he did, since there are no sick days for a priest at Christmas. b. # But he DID, since there are no sick days for a priest at Christmas. c. # But he DID rise, since there are no sick days for a priest at Christmas. This contrast between VPP and auxiliary focus indicates that the two constructions do not have exactly the same meaning. • Even if both are instances of verum focus, their interpretations are constructed differently. • It is easier to accommodate a non-identical antecedent in the case of VPP.

References Aboh, Enoch O., and Marina Dyakonova. 2009. Predicate doubling and parallel chains. Lingua 119:1035–1065. B¨uring, Daniel. 2003. On D-trees, beans, and B-accents. Linguistics and Philosophy 26:511–545. Chomsky, Noam, and Morris Halle. 1968. The sound pattern of english. New York: Harper and Row. Egg, Markus, and Malte Zimmermann. 2012. Stressed out! Accented discourse particles—the case of DOCH. In Proceedings of Sinn und Bedeutung 16, ed. Ana Aguilar, Anna Chernilovskaya, and Rick Nouwen, volume 1, 225–238. MIT Working Papers in Linguistics. 9

Verb-phrase preposing as verum focus

Graff, David, and Christopher Cieri. 2003. English Gigaword. Philadelphia: Linguistic Data Consortium. Gundel, Jeanette K. 1988. The role of topic and comment in linguistic theory. New York: Garland. Harwood, Will. to appear. Being progressive is just a phase: Celebrating the uniqueness of progressive aspect under a phase-based analysis. Natural Language & Linguistic Theory . ¨ H¨ohle, Tilman N. 1992. Uber Verum-Fokus im Deutschen. In Informationsstruktur und Grammatik, ed. Joachim Jacobs. Westdeutscher Verlag. Iatridou, Sabine, and Anthony Kroch. 1992. The licensing of CP-recursion and its relevance to the Germanic verb-second phenomenon. Working Papers in Scandinavian Syntax 50:1–25. Jackendoff, R. S. 1972. Semantic interpretation in generative grammar. Cambridge, MA: MIT Press. Landau, Idan. 2007. Constraints on partial VP-fronting. Syntax 10:127–164. Lechner, Winfried. 2003. Phrase structure paradoxes, movement and ellipsis. In The interfaces: Deriving and interpreting omitted structures, ed. Kerstin Schwabe and Susanne Winkler, 177– 203. Amsterdam: John Benjamins. Pesetsky, David. 1995. Zero syntax. Cambridge: MIT Press. Phillips, Colin. 2003. Linear order and constituency. Linguistic Inquiry 34:37–90. Prince, Ellen F. 1981. Toward a taxonomy of given/new information. In Radical pragmatics, ed. Peter Cole, 223–255. New York: Academic Press. Reinhart, Tanya. 1981. Pragmatics and linguistics: An analysis of sentence topics. Philosophica 27:53–94. Rizzi, Luigi. 1997. The fine structure of the left periphery. In Elements of grammar: Handbook of generative syntax, ed. L. Haegeman, 281–337. Dordrecht: Kluwer. Romero, Maribel, and Chung-Hye Han. 2004. On negative Yes/No questions. Linguistics and Philosophy 27:609–658. Rooth, Mats. 1985. Association with focus. Doctoral Dissertation, University of Massachusetts, Amherst. Schwarzschild, Roger. 1999. Givenness, AvoidF and other constraints on the placement of accent. Natural Language Semantics 7:141–177. Selkirk, Elisabeth O. 1984. Phonology and syntax: The relation between sound and structure. Cambridge, MA: MIT Press. Szendr˝oi, Kriszta. 2003. A stress-based approach to the syntax of Hungarian focus. The Linguistic Review 20:37–78. Vicente, Luis. 2007. The syntax of heads and phrases: A study of verb (phrase) fronting. Doctoral Dissertation, Universiteit Leiden. Ward, Gregory L. 1990. The discourse functions of VP preposing. Language 66:742–763. Zubizarreta, Maria Luisa. 1998. Prosody, focus, and word order. Cambridge, Massachusetts: MIT Press.

10

Verb-phrase preposing as verum focus

Jan 4, 2014 - The non-canonical word order must make some additional contribution to the meaning. This additional contribution is verum focus ... An extension of the definition of verum focus: – The possible focused constituents are not ..... ¨Uber Verum-Fokus im Deutschen. In Informationsstruktur und Gram- matik, ed.

77KB Sizes 0 Downloads 216 Views

Recommend Documents

Verum Focus in Alternative Semantics
Jan 9, 2016 - The relevant empirical domain is also a matter of controversy. • The most ... free head features of Φ with the occupant of Φ (complementizer, finite verb). e. A feature ..... (33) A: I was wondering how much food to buy for tonight.

Verum focus in alternative semantics
Nov 7, 2014 - California Universities Semantics & Pragmatics 7 ... 1Unless otherwise noted, all examples are taken from the Corpus of Contemporary ...

Verum focus and the composition of negative polar ...
I focus on one variety, HiNegQs, developing an account based on: ... Two related questions: (i) What does this 'double-checking effect' consist of? and (ii) How.

DERIVATIVES FOCUS
Feb 17, 2017 - Open Interest F F ก Short Sales F F. F ก F SET50 ก ก กF F 18% F 1,151 F. F ก F ก ก กF F. กก ก ก F Long Index Futures 1,432 F. 6,378 1,250 F ก ...

DERIVATIVES FOCUS
Mar 8, 2017 - ก F F Fก ก. F ก 35.00-35.20 / F F . Single Stock Futures: Long TRUEH17X. Long TRUEH17X ก 6.65-6.70 6.40. TRUEH17X ก ก ก F. F 5 10 ก F ก. F F F ก F F. F ก F 6.65-6.70. ก ก 6.40-6.70. Single Stock Futures:

Daily Focus
Apr 4, 2018 - concerns over its CoF and deposit base which might be affected by other banks' decision to remove their fund transfer fee. However, we believe TMB will see limited impact. The bank is the first and the only one that has never imposed a

Interpreting focus
... instance of what in the presupposition literature has come to be known as the 'binding problem'. ...... Linguistics and Philosophy 19: 259-294. Geurts, B. 1997: ...

DERIVATIVES FOCUS
Jan 9, 2017 - F F F 5 ก 1,911 F Net Long. Index Futures 424 90 F ก ก. ก กก F ก F F F SET50. ก ก F ก Open Interest (OI). Index Futures F ก F Long. F ก OI ก F ก.

Focus-Gamelan-Music-Of-Indonesia-Focus-On ...
Focus-Gamelan-Music-Of-Indonesia-Focus-On-World-Music-Series.pdf. Focus-Gamelan-Music-Of-Indonesia-Focus-On-World-Music-Series.pdf. Open. Extract.

pdf-1491\ella-enchanted-focus-on-reading-saddlebacks-focus-on ...
Try one of the apps below to open or edit this item. pdf-1491\ella-enchanted-focus-on-reading-saddlebacks-focus-on-reading-study-guides-by-lisa-french.pdf.

pdf-1466\the-power-of-focus-groups-focus-on-international ...
... problem loading more pages. Retrying... pdf-1466\the-power-of-focus-groups-focus-on-internatio ... ment-qualitative-research-by-janet-mancini-billson.pdf.

Interpreting focus
c is asserted): the speaker claims M (in c), and for every alternative M ∈ ... the focus-semantic value of VP, i.e. the set of alternatives to the interpretation.

Industry Focus -
Roxas, Makati City, Manila. Citibank NA Philippines NA is regulated by The Bangko Sentral ng Pilipinas. The Product is made available in Poland by Dom.

Thailand Daily Trading Focus
Oct 9, 2017 - Need to know TODAY : ..... Trading Date Expiration Date Exercise Price Exercise Ratio Listed Shares ..... *Share price appreciation + dividends.

derivatives focus - FSS
Mar 6, 2017 - Main Strategy: Short the S50H17. ... Alternative Strategy: Long the S50H17 at 972-975. Cash in ... considerable taint in the big picture.

Focus Book.pdf
Page 1 of 2. OWNER'S. GUIDE. NV751. MANUEL DU. PROPRIÉTAIRE. NV751. MANUAL DEL. USUARIO. NV751. www.PoweredLiftAway.com 800.798.7398. ®. Page 1 of 2. Page 2 of 2. Focus Book.pdf. Focus Book.pdf. Open. Extract. Open with. Sign In. Main menu. Display