Felhívás! 1. Magyarországnak van Alkotmánya, mely hosszú évszázadokig, 1944. március 19.-ig, a német megszállásig (de facto) hivatalosan is érvényben volt és (de jure) alapjogi értelemben érvényben is van. 2. Nem „alkotmányozni” kell, hanem a magyar nemzettestet védelmező történelmi magyar Alkotmányt kell helyreállítani. 3. Sem a végrehajtó hatalom, sem a törvényhozás (így jelenlegi kormány vagy országgyűlés) nem alkotmányozhat. Törvénytelenség jogot nem alapít. Minden magyar érzelmű személyt, helyi közösséget, szervezetet, mozgalmat, nemzetfenntartó erőt történelmi Alkotmányunkat helyreállító szövetségek létrehozására hívunk. Budapest, 2011. január 9. berhidai Parragh Imre, Árpád-házi leszármazott, Magyar Nemesi Rend Mozgalom társelnöke; dr. Boór Ferenc, Fejér Szövetség; Fetzer János, MAREVOSZ; Gligor Kovács Csilla; dr. Halász József *, Szent Korona Szolgálat; dr. Horkovics Kováts János, Árpád-házi leszármazott, Magyar Nemesi Rend Mozgalom társelnöke; Matyasovszki Gábor, Magyarok Szövetsége Kőbányai Mozgalom; dr. Morvai Krisztina, EU parlamenti képviselő; Vavrek József

Közreadó és szervező (koordinátor): a helyi alkotmány-helyreállító szövetségek ideiglenes szervezési titkárságai: Budapest és Kelet-Magyarország (Budapest, Duna-Tisza köz, Tiszántúl, Erdély): [email protected] Nyugat-Magyarország (Őrvidék, Dunántúl, Délvidék, Felvidék, Kárpátokon kívüli területek): [email protected]

*

az aláírásra adott szavát később nyilatkozatban visszavonta

Public Call! 1. Hungary has an existing, historical Constitution, which for many centuries remained in (de facto) effect until the German occupation of Hungary on March 19, 1944 and which to this day has never been replaced (de jure) in a legally binding manner. 2. Hungary has no need for a “new constitution;” instead, the historical Hungarian Constitution must be reinstated and restored, under which the rights of all Hungarians are established and protected. 3. Neither the executive nor the law maker branch of legislation (including, without limitation, the current government and parliament) has the right to amend, alter or replace the historical Hungarian Constitution (ex turpi causa non oritur actio). We call on all patriotic Hungarians, municipalities, town and county committees and all public, charitable and civic organizations and associations to create alliances in support of the restoration of the historical Hungarian Constitution. Budapest, 2011. January 9. berhidai Parragh Imre, Árpád-házi leszármazott, Magyar Nemesi Rend Mozgalom társelnöke (copresident of Historical Association of Hungarian Aristocracy); dr. Boór Ferenc, Fejér Szövetség; (Fejér Association) Fetzer János, MAREVOSZ; Gligor Kovács Csilla; dr. Halász József *, Szent Korona Szolgálat (Saint Corona Service); dr. Horkovics Kováts János, Árpád-házi leszármazott, Magyar Nemesi Rend Mozgalom társelnöke (co-president of Historical Association of Hungarian Aristocracy); Matyasovszki Gábor, Magyarok Szövetsége Kőbányai Mozgalom (Hungarian Association Kőbánya); dr. Morvai Krisztina, EU parlamenti képviselő (member of European Parliament); Vavrek József Coordinating committee: the interim secretariat for the restoration of the constitution: Budapest & East-Hungary (Budapest, Duna-Tisza köz, Tiszántúl, Erdély): [email protected] West-Hungary (Őrvidék, Dunántúl, Délvidék, Felvidék, Kárpátokon kívüli területek): [email protected]

*

recanted his signature in a latter public call

Výzva! 1. Maďarsko má Ústavu, ktorá bola po dlhé stáročia, (de facto) do začiatku nemeckej okupácie dňa 19. marca 1944, oficiálne v platnosti a (de jure) v zmysle základných práv je v platnosti dodnes. 2. Netreba vyvíjať ústavodarnú činnosť, ale treba obnoviť historickú maďarskú Ústavu, ktorá chráni záujmy národa. 3. Ústavu nemôže tvoriť ani výkonná ani zákonodarná moc (súčasná vláda alebo snem). Protiprávnosť nezakladá právo (ex turpi causa non oritur actio). Vyzývame každú promaďarsky cítiacu osobu, každé spoločenstvo, organizáciu, hnutie, pronárodné sily, aby zakladali združenia na podporu obnovenia našej historickej Ústavy. Budapešť, 9. januára 2011. berhidai Imre Parragh, potomok rodu Árpádovcov, spolupredseda Hnutia maďarského rádu šľachticov (Magyar Nemesi Rend Mozgalom); dr. Ferenc Boór, Zväz Fejér (Fejér Szövetség); János Fetzer, MAREVOSZ; Csilla Gligor Kovács; dr. József Halász *, Služba Svätej Koruny (Szent Korona Szolgálat); dr. János Horkovics Kováts, potomok rodu Árpádovcov, spolupredseda Hnutia maďarského rádu šľachticov (Magyar Nemesi Rend Mozgalom) Gábor Matyasovszky, Hnutie zväzu Maďarov, Kőbánya (Magyarok Szövetsége Kőbányai Mozgalom); dr. Krisztina Morvai, poslankyňa Európskeho Parlamentu; József Vavrek Vyhlasovateľ a organizátor (koordinátor): dočasné organizačné sekretariáty miestnych združení pre obnovu ústavy: Budapešť a Východné Maďarsko (Budapešť, Oblasť medzi Dunajom a Tiszou, Oblasť za Tiszou, Sedmohradsko): [email protected] Západné Maďarsko (Burgenland, Zadunajsko, Južné oblasti Maďarska, Horné Maďarsko, Mimokarpatské oblasti): [email protected]

*

az aláírásra adott szavát később nyilatkozatban visszavonta (recanted his signature in a latter public call)

¡Conminación! 1. Hungría tiene Constitución, que durante muchos siglos (de facto) estaba en vigor oficialmente hasta la ocupación alemana, el 19. de marzo de 1944., y todavía (de jure) está en vigor. 2. No tenemos que „hacer la Constitución”, sino hay que recuperar la Constitución histórica, que defiende el pueblo húngaro y la nación.. 3. Ni el poder ejecutivo, ni el poder legislativo (así el gobierno y el parlamento actual tampoco) puede convertirse en el poder constituyente. La ilegitimidad no puede ser un fuente de derecho (ex turpi causa non oritur actio). Estimulamos a todas las personas de sentimiento húngaro, todas las comunidades locales, organizaciones y movimientos para establecer asociaciones con el fin de recuperar la Constitución histórica. 9 de enero de 2011, Budapest Imre Parragh de Berhida, descendiente de la Casa de Árpád, codirector de Magyar Nemesi Rend Mozgalom; dr. Ferenc Boór, Fejér Szövetség; János Fetzer, MAREVOSZ; Csilla Gligor Kovács; dr. József Halász *, Szent Korona Szolgálat; dr. János Horkovics Kováts, descendiente de la Casa de Árpád, codirector de Magyar Nemesi Rend Mozgalom; Gábor Matyasovszki, Magyarok Szövetsége Kőbányai Mozgalom; dr. Krisztina Morvai, diputada de Parlamento Europeo; József Vavrek

Publicador y coordinador: secretarías temporales de las asocioaciones recuperadoras contituyentes locales. Budapest y Kelet-Magyarország (Budapest, Duna-Tisza köz, Tiszántúl, Erdély): [email protected] Nyugat-Magyarország (Őrvidék, Dunántúl, Délvidék, Felvidék, los alrededores de Kárpátok): [email protected]

*

az aláírásra adott szavát később nyilatkozatban visszavonta (recanted his signature in a latter public call)

Cominação! 1. A Hungria tem Constituição, que durante os séculos (de facto) estava em vigor oficialmente até a ocupação alemã, o 19. de março de 1944., e ainda (de jure) está em vigor. 2. Não temos de „fazer a Constituição, senão é necessário recuperar a Constituição histórico que defende o povo húngaro e a nação. 3. Nem o poder executivo, nem o poder legislativo (assim o governo e o parlamento atual também não) pode converter-se no poder constituinte. A ilegitimidade não pode ser um fonte de direito (ex turpi causa non oritur actio). Estimulamos a todas as pessoas de sentimento húngaro, todas as comunidades locais, organizações e movimentos para estabelecer associações com o fin de recuperar a Constituição histórica. 9 de janeiro de 2011, Budapeste Imre Parragh de Berhida, descendente da Casa de Árpád, codiretor de Magyar Nemesi Rend Mozgalom; dr. Ferenc Boór, Fejér Szövetség; János Fetzer, MAREVOSZ; Csilla Gligor Kovács; dr. József Halász *, Szent Korona Szolgálat; dr. János Horkovics Kováts, descendente da Casa de Árpád, codiretor de Magyar Nemesi Rend Mozgalom; Gábor Matyasovszki, Magyarok Szövetsége Kőbányai Mozgalom; dr. Krisztina Morvai, deputada de Parlamento Europeu; József Vavrek

Publicador e coordinador: secretarias temporais das asociações recuperadoras constituintes locais. Budapest és Kelet-Magyarország (Budapeste, Duna-Tisza köz, Tiszántúl, Erdély): [email protected] Nyugat-Magyarország (Őrvidék, Dunántúl, Délvidék, Felvidék, os territórios alrededores de Kárpátok): [email protected]

*

az aláírásra adott szavát később nyilatkozatban visszavonta (recanted his signature in a latter public call)

Aufruf! 1. Ungarn hat eine Verfassung, die lange Jahrhunderte, bis zum Anfang der deutschen Besatzung am 19. März 1944 (de facto) auch offiziell rechtskräftig war und (de jure), im grundrechtlichen Sinn, nach wie vor rechtskräftig ist. 2. Es soll keine verfassungsgebende Tätigkeit ausgeübt werden, sondern die das ungarische Volk schützende historische ungarische Verfassung soll wiederherstellt werden. 3. Weder die vollziehende Macht noch die Gesetzgebung (so die heutige Regierung oder das Parlament) ist befugt, eine Verfassung zu verabschieden. Aus einer rechtswidrigen Sache entsteht kein Recht (ex turpi causa non oritur actio). Wir rufen alle patriotisch denkende Personen, örtliche Verbände, Organisationen, Bewegungen, die Nation aufrechterhaltende Kräfte auf, Bündnisse zwecks Wiederherstellung unserer historischen Verfassung zu Gründen. Budapest, dem 9. Januar 2011 Imre Parragh de Berhida, Nachfahr des königlichen Hauses Árpád, Mitvorsitzender der Bewegung des ungarischen adligen Ordens (Magyar Nemesi Rend Mozgalom); Dr. Ferenc Boór, Bund Fejér (Fejér Szövetség); János Fetzer, MAREVOSZ; Csilla Gligor Kovács; Dr. József Halász *, Dienst der Heiligen Krone (Szent Korona Szolgálat); Dr. János Horkovics Kováts, Nachfahr des königlichen Hauses Árpád, Mitvorsitzender der Bewegung des ungarischen adligen Ordens (Magyar Nemesi Rend Mozgalom); Gábor Matyasovszki, Bund der Ungarn - Bewegung in Kőbánya (Magyarok Szövetsége Kőbányai Mozgalom); Frau Dr. Krisztina Morvai, Abgeordnete zum EU-Parlament; József Vavrek Veröffentlicher und Organisator (Koordinator): provisorische Sekretariate der örtlichen Bünde für Wiederherstellung der Verfassung: Budapest und Ostungarn (Budapest, Gebiet zwischen der Donau und dem Tisza, Gebiet hinter dem Fluß Tisza, Siebenbürgen): [email protected] Westungarn (Burgenland, Gebiet hinter der Donau, Südgebiet, Oberungarn, außerhalb von Karpaten liegende Gebiete): [email protected]

*

az aláírásra adott szavát később nyilatkozatban visszavonta (recanted his signature in a latter public call)

Uppmaning! 1. Ungern har ett grundlag, som var gällande i flera hundra år, oficiellt till det tyska okupationen den 19 mars 1944, och som i princip är fortfarande gällande. 2. Det behövs ingen "donation", utan vi behöver revitaliza ett historisk grundlag, som kan försvara det ungerska nationens intresse. 3. Ingen instans, varken den styrande makten, eller lagstiftningen (regeringen eller parlamentet) kan stifta grundlag. Olaglighet kan inte stå som grund till rätt (ex turpi causa non oritur actio). Vi kallar alla som känner för ungerska nationens intresse till att bilda en union för att återuppta och återskapa vår historiska Konstitution (Grundlag). Budapest, 2011. január 9.

berhidai Parragh Imre, Árpád-házi leszármazott, Magyar Nemesi Rend Mozgalom társelnöke; dr. Boór Ferenc, Fejér Szövetség; Fetzer János, MAREVOSZ; Gligor Kovács Csilla; dr. Halász József *, Szent Korona Szolgálat; dr. Horkovics Kováts János, Árpád-házi leszármazott, Magyar Nemesi Rend Mozgalom társelnöke; Matyasovszki Gábor, Magyarok Szövetsége Kőbányai Mozgalom; dr. Morvai Krisztina, EU parlamenti képviselő; Vavrek József Közreadó és szervező (koordinátor): a helyi alkotmány-helyreállító szövetségek ideiglenes szervezési titkárságai: Budapest és Kelet-Magyarország (Budapest, Duna-Tisza köz, Tiszántúl, Erdély): [email protected] Nyugat-Magyarország (Őrvidék, Dunántúl, Délvidék, Felvidék, Kárpátokon kívüli területek): [email protected]

*

az aláírásra adott szavát később nyilatkozatban visszavonta (recanted his signature in a latter public call)

Enunţ! 1. Ungaria are Constituţie, care secole întregi, până la ocupaţia germană din 19. martie 1944. de facto a fost în vigoare, şi de iure, pe legea de bază este în vigoare şi în continuare. 2. Nu mai trebuie să ne “Constituţializăm”, ci Constituţia trebuie să acordăm normelor internaţionale, în vigoare. 3. Nici puterea executivă, nici puterea legislativă (ca atare guvernul respectiv, precum şi parlamentul) nu poate să facă propuneri la modificarea Constituţiei. Ilegalitatea nu fondează legi (ex turpi causa non oritur actio). Chemăm pe toate persoanele cu simţul maghiar, comunităţile locale, organizaţiile, mişcările cu ţeluri supreme, de a salva naţiunea, să facă o alianţă pentru repunerea în funcţiune a Constituţiei noastre istorice. Budapest, Budapesta, 9. Ianuarie 2011.

berhidai Parragh Imre, successor Árpád-házi, copreşedintele Ordinii Mişcării Maghiare Nobile; dr. Boór Ferenc, Alianţa Fejér; Fetzer János, MAREVOSZ; Gligor Kovács Csilla; dr. Halász József *, Serviciul Coroană Sfântă; dr. Horkovics Kováts János, successor Árpád-házi, copreşedintele Ordinii Mişcării Maghiare Nobile; Matyasovszki Gábor, Alianţa Maghiarilor, filiala Kőbánya; dr. Morvai Krisztina, parlamentar UE; Vavrek József

Publicat şi coordonat de secretariatul provizoriu local de organizare a alianţei de repunere a Constituţiei: Budapesta şi Ungaria de est (Budapesta, zonele între Dunăre şi Tisa, zonele după Tisa,Transilvania): [email protected] Ungaria de vest (Burgenland, zonele de după Dunăre, Voivodina, sudul Slovaciei, yonele exterioare a Carpaţilor): [email protected]

*

az aláírásra adott szavát később nyilatkozatban visszavonta (recanted his signature in a latter public call)

Позив! 1. Мађарска има Устав који је током дугих векова, све до 19. марта 1944. године, до немачке окупације (фактички) био у службеној употреби, а (de jure) у основном правном смислу је још увек важећи. 2. Не треба „бавити се питањем Устава“ већ се мора успоставитит историјски мађарски Устав који штити мађарско национално тело. 3. Ни извршна власт, нити законодавство (тако ни садашња власти ни парламент) не могу да се баве Уставом. Незаконитост не може да оснује право. Цве мађарски оријентисане људе, месне заједнице, организације, покрете, силе оджавања нације позивамо на оснивање савеза за успостабљање нашег историјског Устава Budapest, 2011. január 9. Имре Берхидаи Параг, потомак из Арпадове куће, Копредседавајући Покрета реда мађарских племића; Ференц др Боóр, Удружење „Фејер“; Јанош Фетзeр, MAPEBOC; Чиллa Глiгoр Ковач; Јожеф др Халас *, Служба Свете Круне; Јанош др Хоркович-Ковач, потомак из Арпадове куће, Копредседавајући Покрета реда мађарских племића; Гaбoр Maтaшoвски, Удружење Maђар Кőбaњa; Кристина др Морваи, Одборник у ЕУ-парламенту; Јожеф Baврeк

Közreadó és szervező (koordinátor): a helyi alkotmány-helyreállító szövetségek ideiglenes szervezési titkárságai: Budapest és Kelet-Magyarország (Budapest, Duna-Tisza köz, Tiszántúl, Erdély): [email protected] Nyugat-Magyarország (Őrvidék, Dunántúl, Délvidék, Felvidék, Kárpátokon kívüli területek): [email protected]

*

az aláírásra adott szavát később nyilatkozatban visszavonta (recanted his signature in a latter public call)

Alkotmany felhivas H E SK ES P D S Ro Srb.pdf

Whoops! There was a problem loading this page. Alkotmany felhivas H E SK ES P D S Ro Srb.pdf. Alkotmany felhivas H E SK ES P D S Ro Srb.pdf. Open.

509KB Sizes 1 Downloads 115 Views

Recommend Documents

C O M P A N Y R E S E A R C H | C o m p a n y U p d a te OUTPERFORM
Financial statement - Quarterly (Btm). 3Q15. 4Q15. 1Q16 ..... เตชะหัสดิน, CFA. Banking, Consumer Finance, Insurance 662-659-7000 ext. ... Renewable Energy.

Marvels agents of s h i e l d s03e05 fum
world that which forevermoreshall be weare presented with theideathat which forevermoreshall bethese"kitchen sink dramas"in referenceto ... Tales ofthe hood. Gta gtaiv.Elementary subtitulado esp scavi.Azinstaller.Marvelsagents ofs h iel d s03e05 fum.

Page 1 Aaronson, D., & Scarborough, H. S. (1977). Performance ...
Paul. Kolb, B., & Wishaw, I. Q. (1996).Fundamentals of human neuropsy- chology (4th ed.). ...... In F. E. Weinert & W. Schneider (Eds.), Merriory perfor Flarice arid ...

F É D É R A T I O N C G T D E S C H E M I N O T S
You represent the traditional state owned companies in Norway, and have so ... You should, as big players in the Norwegian railway market, take a special.

L T/P/D C
Synchronous Counters. Asynchronous sequential circuits: Reduction of state and follow tables, Bole free Conditions. UNIT.V: s of ROM, MemorY decoding,.

MATH(H)6THSEM(P).PDF
Ashish Singh. Charu Sharma. Anant Bhardwaj. Raghav Singhal. Akash Drall. Debolina Ghosh. Prakash Kumar. Bhaskar Rai. Sajal Agrawal. Divya Kaushik.

STATS.(H)6THSEM(P).PDF
Mohammad Bilal Hamid. V. Aishwarya ... Anupam Sharma. Shanu Dutta ... Page 1 of 1. STATS.(H)6THSEM(P).PDF. STATS.(H)6THSEM(P).PDF. Open. Extract.

Page 1 S. E. C. O N D E D T O N ENVIRONMENTA ...
Photography and the Arctic National Wildlife Refuge 69. Summary 70 .... burn stores of chemical weapons near schools and residential I eighborhoods? In ..... Efforts to restore Florida's magnificent Everglades had fallen behind schedule,.

argmax p(α|d) cluster(d)
p(α|d) p(w | α, β) w. 3 w. 4 α. Κ. - Pick a document d with probability p(d),. - Pick a document d with probability p(d),. - Choose a document concept a with ...

P&G Japan: The SK-II Globalization Project
The parent company's 1991 acquisition of Max Factor gave P&G Japan a ..... A U.S.-based marketing team took on the task of developing the Olay version. .... and software development, they were working to create a simplified version of ...

P. D. Bhambure_ Website_Faculty Profile.pdf
Page 1 of 1. Faculty Profile. Page 1 of 1. Prof. Pradip Dnyaneshwar Bhambure. M. Tech (Thermal Engineering),. Assistant Professor,. Department of Mechanical Engineering. Areas of Interest. Refrigeration, Condenser, Heat Exchanger, Heat Load Calculati

E. Jolivet", S. L'Haridon", E. Corre", E. Gérard“, H ...
suggest that no specific DNA protection system exist that could ... August 2oo. 9 European Space Agency • Provided by the NASA Astrophysics Data System ...

Injecting CMA-ES into MOEA/D
proposed MOEA/D-CMA approach and discuss its design compo- nents in ... variable vector x = (x1,..., xn)⊺ ∈ Ω is such that ai ≤ xi ≤ bi ...... A Tutorial on the.

PSI (D) (P) 2017 Key.pdf
Whoops! There was a problem loading more pages. Retrying... PSI (D) (P) 2017 Key.pdf. PSI (D) (P) 2017 Key.pdf. Open. Extract. Open with. Sign In. Main menu.

PSI (D) (P) 2017 Key.pdf
Page 3 of 3. PSI (D) (P) 2017 Key.pdf. PSI (D) (P) 2017 Key.pdf. Open. Extract. Open with. Sign In. Main menu. Displaying PSI (D) (P) 2017 Key.pdf. Page 1 of 3.

Hari, oM, Katyal, sk and Dhiman, s D. (997).
pest infesting many agricultural and horticultural crops. Chemical control is almost impossible due to its very wide host range and poor contact of insecticides ...

Sólymos, P., Lele, S. R. & Bayne, E.
National Wildlife Research Centre, Ottawa, ... Foundation for Statistical Computing, Vienna, Austria. ... Third International Partners in Flight Conference (eds.

Page 1 S E C T O N SEISMOLOGICAL R. E S E A R C H ETTERS Earth ...
Sonic of the Ines- sages or phone calls have an emotional content. In these communications, people can express their fear or their anxi- ety when dealing with a ...

) ( 1 ) ( p s s s G + = ( )3
1.a) With help of block diagram explain the adaptive control system. b) Explain ... Determine suitable adaptive controller that can give the closed control system.

E & P quiz.pdf
E & P quiz.pdf. E & P quiz.pdf. Open. Extract. Open with. Sign In. Details. Comments. General Info. Type. Dimensions. Size. Duration. Location. Modified. Created.

S P E C I A L R E P O R T FAO/WFP CROP AND FOOD SECURITY ...
Dec 17, 2014 - otherwise indicated, material may be copied, downloaded and printed ...... In the dry season the animals are free to roam both day and night, moving around the fallow ..... wage rates for manual labour are lowest in Forest Guinea, the

S P E C I A L R E P O R T FAO/WFP CROP AND FOOD SECURITY ...
Dec 17, 2014 - Frequent food security monitoring activities must continue as the situation is very .... crop maintenance/growth (weeding, fencing, application of chemicals, etc.) ...... Figure 12: Guinea - Dashboard for Ebola Model (illustration).

4 D ates an d T im es M ad e E asy w ith lu b rid ate ... - The Yhat Blog
structure(x*24*60*60, class=c("POSIXt","POSIXct")) next day date + days(1) date + 1 seq(date, length = 2, by = "day")[2] previous day date - days(1) date - 1.