Baseline Road Rapid Transit Corridor:
Couloir de transport en commun rapide du chemin Baseline :
Bayshore Station to Prince of Wales Drive Planning and Environmental Assessment Study
Station Bayshore à promenade Prince of Wales Étude de planification et évaluation environnementale
Public Open House #3 June 2nd, 2014
Réunion portes ouvertes n 3 Le 2 juin 2014
1
Presentation Agenda / Programme de la présentation Study Overview Study Progress 2013 TMP Update Alternative Corridor Alignments Corridor Design Alternatives Preliminary Preferred Corridor Design • Potential Study Area Extension • Next Steps • Questions? • • • • • •
Aperçu de l’étude Progrès de l’étude Mise à jour du PDT 2013 Options de tracé du couloir Options de conception du couloir Option de conception préliminaire privilégiée • Secteur à l’étude étendu potentiel • Prochaines étapes • Questions? • • • • • •
2
Study Overview / Aperçu de l’étude
3
Study Progress / Progrès de l’étude •
•
•
Public Open House #1 (April 2012): – Existing conditions – Need and Justification – Preliminary corridor alignment alternatives – Potential design concepts Public Open House #2 (November 2012): – Evaluation of corridor alignment alternatives – Overview of design alternatives Feedback received to-date has focused on: – Preliminary corridor alignments – Property impacts – Project implementation – Impacts to traffic, pedestrians and cyclists
•
•
•
Première réunion portes ouvertes (avril 2012) : – les renseignements sur la situation actuelle – le bien-fondé du projet – les tracés préliminaires du couloir – les options de conception Deuxième réunion portes ouvertes (novembre 2012) : – l’évaluation des tracés du couloir – un aperçu des options de conception Les commentaires reçus jusqu’à présent au sujet de l’étude portaient sur les points suivants : – Les tracés préliminaires du couloir – Les incidences sur les propriétés – La réalisation du projet – Les incidences sur les automobilistes, les piétons et les cyclistes
4
2013 TMP Update / Mise à jour du PDT 2013 • • •
Council approved an update to the TMP in 2013 Identifies Baseline Road as a Bus Rapid Transit corridor Key changes which impact this project: – Extension of LRT from Lincoln Fields to Bayshore Station and creation of a BRT/LRT transfer station at Bayshore – Integration of the concept of “Complete Streets” as a policy direction for roadway corridors – Prioritization of projects based on financial criteria and fiscal constraints
• • •
En 2013, le Conseil municipal a approuvé une version révisée du PDT. Le PDT 2013 cible le chemin Baseline comme couloir de transport en commun rapide Les principales modifications au PDT 2013 qui ont une incidence sur ce projet : – Devancer le prolongement du train léger de Lincoln Fields à la station Bayshore et de la création d’une station de correspondance service rapide par bus/train léger à Bayshore. – Intégrer le concept de « rues complètes » comme orientation stratégique pour la planification et le tracé des corridors routiers. – Prioriser les projets selon des critères financiers et des contraintes budgétaires.
5
2031 Affordable Network / Réseau abordable 2031
6
Alternative Corridor Alignments / Options de tracé du couloir
7
Bayshore
Option 1 – Holly Acres
Option 3 – Richmond/Transitway 8
Queensway-Carleton Hospital / Hôpital Queensway-Carleton
Option 3 – Baseline/Richmond
Option 4 – West of Hospital / Ouest de l’hôpital 9
Centrepointe/Algonquin College / Centrepointe/Collège Algonquin
Option 3 – Navaho
Option 4 – College 10
Alternative Corridor Design / Options de conception du couloir •
•
Three primary corridor design alternatives previously presented: – Curb Lanes – Median Lanes – One-side Lanes Based on desire to minimize property impacts and maintain or improve traffic operations in the corridor, an additional design alternative was also identified: – Reversible Bus Lane
•
•
Trois options de tracé du couloir ont été présentées : – Voies en bordure – Voies médianes – Voies unilatérales En fonction des commentaires recueillis, une autre option de tracé du couloir a été ciblée, principalement dans le but de minimiser les répercussions sur les propriétés et de maintenir ou d’améliorer les opérations de la circulation dans le couloir : – Voie à sens réversible réservée aux autobus 11
Curb Lanes / Voies en bordure •
• • • •
Provides a poor degree of separation between transit and other traffic, as vehicles would need to use the transit lane to make right turns and access driveways Impact to traffic operations is minor, but transit travel time improvements are low Overall, travel time per person in the corridor improves marginally Existing un-signalized intersections can be maintained Footprint requirements can be minimized
•
•
• • •
Conclusion: This option is carried forward
Elles ne permettraient pas un bon degré de séparation entre le transport en commun et la circulation générale L’incidence sur les opérations de la circulation est mineure, mais la durée des trajets en transport en commun ne connaît pas une grande amélioration. En général, la durée du trajet par personne dans le couloir est grandement améliorée. Les intersections n’ayant pas de signalisation peuvent être conservées. Les exigences en matière de superficie peuvent être minimisées
Conclusion : Cette option a été retenue.
12
Median Lanes / Voies Médianes Provides good separation Impact to traffic operations is minor and offset by significant transit travel time improvement • Travel time per person in the corridor improves substantially • Existing un-signalized intersections would need to be signalized or closed • Footprint requirements can be minimized • Double median option requires a larger footprint Conclusion: Single median option carried forward. • •
Elles permettent un bon degré de séparation L’incidence sur les opérations de la circulation est mineure et compensée par une amélioration considérable de la durée du trajet en transport en commun. • La durée du trajet par personne dans le couloir est améliorée considérablement. • Il faudrait ajouter une signalisation aux intersections qui n’en ont pas, ou les fermer. • Les exigences en matière de superficie peuvent être minimisées • L’option de la double voie médiane nécessite une plus grande superficie. Conclusion : L’option de la voie médiane unique a été retenue. • •
13
One-side Lanes / Voies unilatérales Introduces challenging traffic operations at intersections • Would significantly impact access to private property along the corridor • Is only really practical along the Central Experimental Farm where there are limited cross-streets • Requires a larger footprint Conclusion: This option screened out from further consideration •
Elles nuisent grandement aux opérations de la circulation aux intersections • Elles auraient une grande incidence sur l’accès aux propriétés privées en bordure du couloir • Leur mise en place serait seulement possible près de la Ferme expérimentale centrale où il y a peu d’intersections • Elles couvrent une plus grande superficie Conclusion : Cette option n’a pas été retenue •
14
Reversible Bus Lane / Voie à sens réversible réservée aux autobus A single dedicated transit lane would be provided, which would alternate direction in the morning and afternoon peak hours • Buses in non-peak direction would operate in mixed traffic • Provides a reduced footprint • Transit passenger understanding a significant issue • Transit demand is similar in both directions during peak hours and does not lend itself to a peak direction facility Conclusion: This option screened out from further consideration •
Une seule voie réservée au transport en commun serait intégrée, et sa direction serait inversée durant les heures de pointe du matin et de l’après-midi. • Les autobus voyageant dans la direction opposée à celle de la circulation de pointe se déplaceraient dans les voies à usage multiple • Elles permettent de réduire la superficie utilisée • Les usagers du transport en commun comprennent qu’il s’agit d’un enjeu important. • La demande en transport en commun est semblable dans les deux directions pendant les heures de pointe; il est donc difficile d’établir une direction de pointe. Conclusion : Cette option n’a pas été retenue. •
15
Curb Lanes Alternative / Option des voies en bordure • •
• •
Bus lanes would be located along the outside (curb lanes) of the roadway General purpose traffic can use bus lane to access driveways or make right-turns at intersections Stations along sidewalk Interaction with vehicles at driveways and intersections reduces transit service efficiency
•
•
• •
Les voies réservées aux autobus seraient situées dans les voies extérieures (voies en bordure) de la chaussée Les automobilistes pourraient emprunter la voie réservée aux autobus pour accéder aux allées privées ou pour tourner à droite aux intersections Les stations seraient situées le long des trottoirs Les interactions avec les véhicules dans les entrées ou aux intersections nuisent à l’efficacité du réseau de transport en commun
16
Curb Lanes / Voies en bordure
17
Median Lanes Alternative / Option des voies médianes •
•
• •
A physical median would separate eastbound and westbound traffic along Baseline Road, similar to the existing condition Stations would be located at intersections at median platforms in middle of roadway Provides for more segregation between transit and general purpose traffic Existing full movement un-signalized intersections or driveways would need to be signalized or closed
•
•
•
•
Un terre-plein séparerait les flux de circulation est et ouest, comme à l’heure actuelle Les stations seraient situées aux intersections, sur les plateformes médianes, au centre de la chaussée Cette option permet une séparation entre le transport en commun et la circulation générale Il faudrait ajouter une signalisation aux intersections et entrées qui n’en ont pas actuellement, ou les fermer
18
Median Lanes / Voies médianes
19
Preliminary Evaluation / Évaluation préliminaire
20
Preliminary Evaluation / Évaluation préliminaire •
The proposed Recommended Ultimate Design is the Single Median Bus Lane alternative, for the entire corridor. • This configuration addresses: Transit demand in the corridor and mode share objectives as identified in the TMP; • Travel Time savings (identified through the corridor analysis
•
L’option de conception finale recommandée est la voie médiane unique réservée aux autobus pour l’ensemble du couloir. Cette configuration permet de respecter les exigences suivantes : • la demande en transport en commun dans le couloir et les objectifs ciblés dans le PDT pour cette part modale; • la réduction de la durée des ciblés tout au long de l’analyse du couloir.
21
Preliminary Preferred Design (Short Term) / Option préliminaire privilégiée (à court terme) Phase 1 (Start in approximately 2019)
Phase no 1 (prévue aux alentours de 2019)
Prince of Wales to Clyde •Widen to six lanes •Dedicated median transit lanes •Provide a dedicated cycling facility and wider sidewalks
De la promenade Prince of Wales à l’avenue Clyde • Passer à six voies entre la promenade Prince of Wales et l’avenue Clyde. • Intégrer des voies réservées au transport en commun dans les voies médianes de la route. • Offrir une voie réservée aux cyclistes et des trottoirs plus larges.
Clyde to Navaho •Maintain existing cross-section (four traffic lanes) •Continue transit operation in mixed traffic •Implement transit priority measures Provide dedicated cycling facility and wider sidewalks
Avenue Clyde – promenade Navaho • Maintenir les voies de circulation existantes. • Poursuivre les opérations du transport en commun dans la circulation mixte. • Mettre en œuvre les mesures pour assurer la priorité aux transports en commun Offrir une voie réservée aux cyclistes et des trottoirs plus larges. 22
Preliminary Preferred Design (Short Term) / Option préliminaire privilégiée (à court terme) Phase 1 (Start in approximately 2019) Navaho - Algonquin College – Baseline Station •Maintain existing routing •Potential operational improvements
Phase no 1 (prévue aux alentours de 2019) Navaho – Collège Algonquin – station Baseline •Maintenir le réseau •Améliorer les opérations
Baseline Station - Constellation •Maintain existing routing
Constellation – chemin Richmond – chemin Holly Acres •Retirer les voies d’arrêt d’autobus et évaluer d’autres mesures assurant la priorité aux transports en commun. •Ajouter une voie réservée aux autobus en direction est en réutilisant la voie en bordure existante entre le chemin Cobden et la promenade Constellation. •Prioriser le transport en commun à l’intersection du chemin Baseline et du chemin Greenbank.
Constellation – Richmond Road – Holly Acres Road •Remove bus bays, consider other measures •Repurpose eastbound curb lane from Cobden to Constellation •Provide transit priority at Baseline/Greenbank intersection
Station Baseline – Constellation •Maintenir le réseau
23
Preliminary Preferred Design (Medium to Long-Term) /
Option préliminaire privilégiée (à moyen ou long terme)
Phase 2 (2023 – 2031)
Phase no 2 (2023-2031)
• Peak period/direction transit-only lanes would be implemented between Clyde and Navaho, and possibly other locations, based on transit operational need
• Des voies réservées durant les périodes de pointe et dans la direction de pointe seraient mises en place entre l’avenue Clyde et la promenade Navaho, et possiblement à d’autres endroits, en fonction des besoins opérationnels en matière de transport en commun.
Phase 3 (2023 – 2031, or possibly later) • Implement the ultimate design solution progressively as ridership grows and/or delay to transit increases. • Focus on moving the greatest number of people in ROW • Protect for a minimum 41.5 m ROW
Phase no 3 (2023-2031, ou possiblement plus tard) •
•
•
Mise en œuvre progressive de l’option finale de conception au fur et à mesure que le nombre d’usagers augmente ou que les délais de transport en commun s’allongent L’accent devrait être mis sur le déplacement du plus grand nombre d’usagers à l’intérieur de l’emprise existante Protéger minimalement une emprise de 41,5 mètres 24
Potential Study Area Extension: Prince of Wales to Southeast Transitway / Secteur à l’étude étendu potentiel
(de la promenade Prince of Wales au Transitway Sud-Est) •
•
Preliminary recommendation for median bus lanes west of Prince of Wales conflicts with existing curb bus lanes east of Prince of Wales Two ways to address: – –
•
•
•
•
Introduce a transition at the Prince of Wales intersection, or Implement median-lane operation east of Prince of Wales
Technical analysis and evaluation indicates that median bus lanes offer superior transit travel time savings A scope of work will be presented to Transportation Committee in July 2014 to extend the study area
Le recommandation préliminaire pour voies de bus médianes à l'ouest de Prince of Wales est en conflit avec des voies existantes de bus de bordure vers l’est de Prince of Wales Deux manières sont possibles pour réaliser ce projet : – –
•
•
intégrer une transition à l’intersection de la promenade Prince of Wales; aménager une voie médiane à l’est de la promenade Prince of Wales.
Les résultats de l’analyse technique et de l’évaluation réalisées jusqu’à présent indiquent que les voies médianes réservées aux autobus permettent une plus grande réduction de la durée des trajets en transport en commun. Un étendue des travaux sera présenté au Comité des transports en juillet 2014 pour étendre la zone d'étude 25
Next Steps / Prochaines étapes •
Development of the Recommended Plan, including: – – – –
•
• • •
•
Finalization of station/stop locations and design; Integration of pedestrian/cycling facilities; Resolution of local issues, including property impacts; and Construction staging and implementation
Preliminary Recommended Plan will be presented at a fourth Public Open House, early in 2015 Present to Transportation Committee and Council Initiate provincial EA Completion expected in mid-2015
Développement du plan recommandé, y compris : – – – –
•
•
• •
terminer la conception et confirmer l’emplacement des stations et des arrêts; intégrer des voies piétonnières et cyclables; résoudre les problèmes locaux, notamment l’incidence sur les propriétés; planifier et mettre en œuvre les travaux.
Le plan recommandé préliminaire sera présenté lors de la quatrième réunion portes ouvertes, au début de l’année 2015. Le plan recommandé sera présenté au Comité des transports de la Ville ainsi qu’au Conseil municipal Initier EE provinciale Fin des travaux prévue à la mi-2015
26
Questions?
27