“DE LABORE SOLIS”
(English version)
Cudzoziemców… przyprowadzę na moją Świętą Górę. I will bring the foreigners to my holy mount. I s 5 6 , 1 . 6-7 . O Boże, narody oddają Ci chwałę, że wszystkie narody oddają Ci chwałę. Oh God, that the peoples praise you, that all the peoples praise you. S al 6 6 . O kobieto, twoja wiara wielka. Woman, how big is your faith! Mt 1 5 , 2 1-2 8 . (R ea ding s fro m Sund ay, A u gu st the 14 th , 2011)
They arrived to this south, Burned outside But lukewarm inside, From a north, cold outside And bonfire chest inside, Where the north still exists And still the Light is appreciate. They were coming as pilgrims, To our Altar on the Sky, They entered on their knees Joyful under the mantle Of the “Velón” (oil lamp) of Lucena, They taught us how A Mother is venerated. They brought in their eyes, Full of clarities, Lit the sparkles Of a Sun strong and traveller And in their mouths Hallelujahs And tangled on their hair The fingers of a blessed man. Not, I do not speak about king Craco Though he was from Cracow: He was born blond and humble, He was a fighter and worker, A student and an actor And he had a great work As a blessing Sun. His faith demolished walls And joined the young people In the same charisma … Wojtyla's fingers, Wojtyla's lips Were touching and laughing In our visitors.
They sang and prayed They sang and danced, They sang and laughed, They sang and ate, They sang and sang. We believing The singing only ours! Mocni w wierze, mocni w wierze Podazamy w Chrystusie, nazzym Bracie On Panem jest. Jemu chwata, czesc! Jemu chwata, czesc! Podazamy w Chrystusie mocni w wierze… Mój Jezus Królem królów jest Mój Jezus wladac bedzie wciaz Królestwo Jego wiecznie trwa, On zbawit dusze ma i teraz we mnie mieszka juz… And firm in the faith, In Christ walking, They went to Madrid To give him Glory for ever, To show the Mystical Body, To lift the Eternal Kingdom Of the saint King of kings. And eternal in our entrails His music will sound us; And eternal, lively dance It will dance in our chest And eternal it remained His golden smile Lit on our eyes. The smile and the eyes Of hundred and more Wojtylas, The music and the dance, Of a hundred of candid souls, Of hundred and more blessed That more than visit us In Light they went through us … Poland, you how white, How red in Light and blood! Poland what a Hope Of gold, what Love so big, How big is your Faith, Poland!
José Puerto Cuenca http://puertodepoesia.blogspot.com