Thirty Salawt for easing that which has been decreed Inspired to Shaykh Abdul Ghani ibn Shaykh Salih al-Jafifari
ﻟ ﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳ ﻴ ﺪ ﻧﺎ ﻣﺤ ﻤﺪ ﺻ ﻼ ﺗﻨ ﻮ ﺎ ﺟ ﻮ ﻫﻨﺎ O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our faces are illuminated.
ﺪ ﻧﺎ ﺎﺻ " # $ ﻟ ﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳ ﻴ ﺪ ﻧﺎ ﻣﺤ ﻤﺪ ﺻ ﻼ
O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our breasts are expanded.
ﻟ ﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳ ﻴ ﺪ ﻧﺎ ﻣﺤ ﻤﺪ ﺻ ﻼ ﺗﻄ ﻬﺮ ﺎ ﻗﻠ ﻮﺑﻨﺎ O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our hearts are purified.
ﻟ ﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳ ﻴ ﺪ ﻧﺎ ﻣﺤ ﻤﺪ ﺻ ﻼ ﺗﺮ " ﺎ * ﺣﻨﺎ O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our spirits are at peace.
ﻛﻲ ﺎﻧﻔ ﻮﺳﻨﺎ ﻟﻠ ﺻﻞ ﻋ ﺳﻴﺪﻧﺎ ﻣ ﺤ ﻤﺪ ﺻ ﻼ ﺗﺰ
O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our souls are purified.
ﻧﻮﺑﻨﺎ1ﻟ ﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳ ﻴ ﺪ ﻧﺎ ﻣﺤ ﻤﺪ ﺻ ﻼ ﺗﻐ ﻔﺮ ﺎ
O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our sins are forgiven.
$ ﻟﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳﻴﺪﻧﺎ ﻣﺤﻤﺪ ﺻﻼ ﺎﻋﻴ ﻮﺑﻨﺎ ﱰ ﺴ O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our faults are veiled.
ﻟ ﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳﻴ ﺪﻧﺎ ﻣﺤﻤﺪ ﺻﻼ ﻧﺎ6 * ﻀﻊ ﺎ ﺗ O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our burdens are removed.
ﻟ ﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳﻴ ﺪﻧﺎ ﻣﺤﻤﺪ ﺻﻼ ﻧﻨﺎ ﲒ ﻣ ﺎ ﻞ ﻘ ﺜ ﺗ
O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our scales are made heavy with good.
ﻀﻨﺎ ﺸﻔﻲ$ ﻟﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳﻴﺪﻧﺎ ﻣﺤﻤﺪ ﺻﻼ ﺎﻣ ﺮﻳ O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our ill are cured.
$ ﻟﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳﻴﺪﻧﺎ ﻣﺤﻤﺪ ﺻﻼ ﻌ ﺴ ﺪ ﺎ ﺷ ﻘ ﻴﻨﺎ
O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our wretched are made felicitous.
* ﻟﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳﻴﺪﻧﺎ ﻣﺤﻤﺪ ﺻﻼ ﺗﻮﺳﻊ ﺎ ﻗﻨﺎ 6 O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our sustenance is expanded.
ﻟ ﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳ ﻴ ﺪ ﻧﺎ ﻣﺤ ﻤﺪ ﺻ ﻼ ﺗ? > ﺎ*ﻣ ﻮ ﻧﺎ O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our affairs are made easy.
ﻛﺮ ﻧﺎ1 ﻟ ﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳ ﻴ ﺪ ﻧﺎ ﻣﺤ ﻤﺪ ﺻ ﻼ ﺗ ﺮﻓﻊ ﺎ
O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our mention is elevated.
ﻟ ﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳﻴ ﺪﻧﺎ ﻣﺤﻤﺪ ﺻﻼ ﺪ ﺎ* ﻣﺮ ﻧﺎ ﻳ ﺆ ﺗ
O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our matters are supported.
ﻟ ﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳ ﻴ ﺪ ﻧﺎ ﻣﺤ ﻤﺪ ﺻ ﻼ ﺗﻌ ﻈﻢ ﺎ* ﺟﺮ ﻧﺎ O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our reward is magnified.
ﻟ ﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳ ﻴ ﺪ ﻧﺎ ﻣﺤ ﻤﺪ ﺻ ﻼ ﺗ ﻤ ﺪ ﺎ * ﻋﻤﺎ ﻧﺎ O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our lifespan is increased.
ﻟ ﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳ ﻴ ﺪ ﻧﺎ ﻣﺤ ﻤﺪ ﺻ ﻼ ﺗﻘﺒ ﻞ ﺎ*ﻋﻤﺎﻟﻨﺎ
O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our actions are accepted.
ﻆ ﺎ * ﺳﺮﻧﺎ ﻔ ﺤ ﻟ ﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳ ﻴ ﺪ ﻧﺎ ﻣﺤ ﻤﺪ ﺻ ﻼ ﺗ O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our secrets are guarded.
ﻜﺎ ﻧﺎ ﺎ* ﻓFﻟ ﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳ ﻴ ﺪ ﻧﺎ ﻣﺤ ﻤﺪ ﺻ ﻼ ﺗﻨ ﺰ O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our thoughts are elevated.
ﻟ ﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳ ﻴ ﺪ ﻧﺎ ﻣﺤ ﻤﺪ ﺻ ﻼ ﺗﺼ ﻔﻲ ﺎ * ﻛ ﺪ ﻧﺎ O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our impurities are cleansed.
ﻟ ﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳ ﻴ ﺪ ﻧﺎ ﻣﺤ ﻤﺪ ﺻ ﻼ ﺗﻨ ﻮ ﺎ * ﺑﺼﺎ ﻧﺎ O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our sight is illuminated.
ﺮ ﻧﺎKﺎ ﻟﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳﻴﺪﻧﺎ ﻣﺤﻤﺪ ﺻﻼ ﺗﻔﺘﺢ ﺎ ﺑ
ﺼ
O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our inner sight is opened.
ﻤﻨﺎK Lﻟ ﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳ ﻴ ﺪ ﻧﺎ ﻣﺤ ﻤﺪ ﺻ ﻼ ﺗ ﻘ ﻮ
ﺎﻋ ﺰ O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our determination is strengthened.
ﺒﻨﺎKﺎ ﺎ ﻣN ﻮM ﻟ ﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳ ﻴ ﺪ ﻧﺎ ﻣﺤ ﻤﺪ ﺻ ﻼ
ﺼ O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our calamities are eased.
ﻃﻨﺎ ﺮ ﺎﺻ 6ﺎ ﺘ ﺠ ﻟ ﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳ ﻴ ﺪ ﻧﺎ ﻣ
ﺤ ﻤﺪ ﺻ ﻼ ﻧ O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which we traverse our path.
ﻟﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳﻴﺪﻧﺎ ﻣﺤﻤﺪ ﺻﻼ ﺪ ﻧﺎ ﺎﻋ Q ﺰ M ﺎﺗﻨﺎ ﻴ ﺎﺣ R ﺨ ﻟﻠ ﺻﻞ ﻋ ﺳﻴﺪﻧﺎ ﻣ ﺤ ﻤﺪ ﺻ ﻼ ﺗ
O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our enemies are vanquished.
O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our lives end upon good.
ﻟ ﻠ ﺻ ﻞ ﻋ ﺳ ﻴ ﺪ ﻧﺎ ﻣﺤ ﻤﺪ ﺻ ﻼ ﺗﻄ ﻴﺐ ﺎﻗﺒ ﻮ ﻧﺎ
O Allah send blessings upon our master Muhammad, a blessing by which our graves are fragranced.