En direct de l’ Mars / mai 2013

Bulletin bimestriel nº 24

SOMMAIRE Ce que nous avons fait Colloque «Lusophonie, francophonie : même combat» «Karaokez en français !» 2013 La chanson en scène : finale Language Rich Europe, PROALV Semaine de la Langue Française et de la Francophonie, Espinho Séminaire au CNE Formations 27èmes journées pédagogiques de l’APFG Stage des cadres associatifs du réseau de la FIPF

Ce que nous allons faire Formations prévues Juillet Français à Braga. Congrès 2013 La chanson en scène : bilan et perspectives

Ce que nous avons lu FERRARI, Jérôme, Le sermon sur la chute de Rome, Actes Sud, 2012.

Ce que nous avons vu La chance de ma vie (2011), de Nicolas Cuche

Ce que nous avons écouté Vanessa Paradis, Love songs

Agenda DIRECTRICE DE PUBLICATION Magda Rodrigues

COLLABORATEURS Carlota Pereira Carlos Oliveira Christina Deschamps Cristina Avelino Elisabete Pires Francine Arroyo Lídia Marques Olga Marques

Editorial En mars et en avril, quand le printemps fleurit, l’espoir du renouveau anime la complainte de notre temps. La créativité, résultat de l’imagination mais aussi du travail et de la combinaison d’idées et d’efforts, engendre la nouveauté, renforce la capacité de création, l’esprit critique, la sensibilité, la volonté d’exploiter de nouvelles possibilités et fait éclore de nouvelles relations entre les êtres et les choses. Ce sont des reflets et les moments forts de ce processus dynamique, vécus au sein de notre association, que vous trouverez dans ce numéro : fête de la Francophonie, du chant, de la musique, du théâtre et de la danse, résultats des concours « Karaokez en français » et de « La chanson en scène », joie des gagnants et des participants, séminaires, journées de réflexion et de formation, colloques rappelant la collaboration nécessaire entre les mondes de la francophonie et de la lusophonie, quête de l’écriture et de l’imaginaire, magie de l’image fixe et en mouvement… En somme, des appels pour le même combat : défense du plurilinguisme et de la diversité culturelle, droit à la littératie et reconnaissance des nouvelles approches de l’enseignement/apprentissage du français mais aussi écoute attentive, prise de conscience des difficultés, relève des défis, résistance à la routine, création de réseaux entre professeurs et engagement dans la formation continue. Ne manquez pas, dans nos rubriques habituelles, des idées de roman à lire, de film à voir et de chansons à (re)découvrir et, bien sûr, l’agenda qui vous invite à prendre note des événements à suivre. En vous souhaitant une bonne lecture, veuillez accepter, au joli mois de mai, un brin de muguet ! Magda Rodrigues

ORGANISATION ET RÉVISION

Cristina Avelino Francine Arroyo Magda Rodrigues

CONTACTS APPF Association Portugaise des Professeurs de Français Avenida Luís Bívar, 91 - 5º 1050-143 Lisboa, Portugal Tel. (+351) 213 111 466 www.appf.pt [email protected]

Lauréats des concours Karaokez en Français et La Chanson en scène

Le français fait la différence

Ce que nous avons fait COLLOQUE «LUSOPHONIE, FRANCOPHONIE: MEME COMBAT», 14 ET 15 MARS, FONDATION CALOUSTE GULBENKIAN A l’occasion du 60ème anniversaire du Lycée Français Charles Lepierre,

2

ce colloque, organisé par un groupe d’anciens élèves et soutenu par l’Institut Français et de nombreux sponsors, a eu le mérite d’ouvrir la Semaine de la Francophonie et de croiser des regards sur la situation du français au Portugal et du portugais en France. A l’ouverture, M. Pascal Teixeira da Silva, l’Ambassadeur de France au Portugal ainsi que le Secrétaire d’État aux Communautés Portugaises ont tracé un historique des relations bilatérales et souligné les enjeux de la collaboration nécessaire pour défendre la place de ces deux langues dans le monde. Puis diverses personnalités du monde politique et culturel ont évoqué des stratégies possibles pour affirmer la diversité linguistique et culturelle et consolider les aires d’influence de ces deux langues. Des représentants des autorités éducatives françaises et portugaises ont dressé l’état des lieux et évoqué les priorités dans la collaboration bilatérale ainsi que les projets innovateurs. La première journée s’est terminée sur une table ronde de représentants des acteurs de la promotion des deux langues dans les deux pays (AUF, ADEPBA, FIPF, APPF et APEF) qui ont évoqué les difficultés actuelles mais aussi des défis à relever pour l’avenir. La traduction et la littérature ont été à l’honneur dans la matinée du 15 mars et ont compté avec la présence de traducteurs et d’écrivains de renom. Des lectures de divers textes littéraires par Inês de Medeiros, Leonor Silveira et Beatriz Batarda ont séduit l’auditoire avant la conclusion des travaux. Ce colloque s’inscrit dans une grande lignée de rencontres et la qualité des interventions l’a transformé en un grand moment de mobilisation pour la défense des valeurs des mondes francophones et lusophones. Cristina Avelino

«KARAOKEZ EN FRANÇAIS !» : ÉDITION 2013 La troisième édition du concours a réuni le 15 mars les dix finalistes qui ont été sélectionnés parmi près d’une centaine de candidatures. Le spectacle a démarré à 14h 30 avec un discours de bienvenue prononcé par Mme Hermínia Daeden, responsable de la coopération linguistique et éducative au Portugal, puis la présidente du jury, Madame Pascale Teixeira da Silva, l’ambassadrice de France, a divulgué les critères d’appréciation des prestations. Les animateurs, Catarina Cornejo et Vincent Pradeau, ont ensuite mis en confiance les dix participants qui ont superbement rempli leur rôle. Pendant la réunion du jury, l’APPF a eu le bonheur de compter avec la collaboration de Carolina Deslandes, une jeune chanteuse bien connue du public, qui a interprété des chansons et dialogué avec un public complètement sous son charme et demandeur d’autographes. Les lauréats, Marina Rodrigues, de Vila Nova de Santo André, Diana Carvalho et Rúben Cadete, de Pombal ont été félicités ainsi que leurs professeurs et le spectacle s’est terminé avec une nouvelle interprétation de la chanson gagnante. Bientôt, le reportage de cet événement sera disponible sur notre site. Toutes nos félicitations aux lauréats et à leurs professeurs. Cristina Avelino

LA CHANSON EN SCENE : FINALE DU CONCOURS Le 15 mars, à l’Institut Français du Portugal, a eu lieu la finale du concours « La chanson en scène » lancé par l’APPF. 18 élèves de 3 écoles sélectionnées (EB2,3 Pêro de Alenquer, EB e Secundária com conservatório Quinta das Flores Coimbra et ES Fernando Lopes Graça - Parede) ont présenté la mise en scène de leurs chansons francophones préférées : « Et alors ? », de Shy’m, « L’horloge tourne », de Michaël Miro et « Un monde à changer », de Robin des Bois. Le public, assez jeune, venu des écoles participant au projet a pu assister à un spectacle varié en pratiques artistiques : le chant, la musique, le théâtre et la danse. Hors concours, les élèves de l’Agrupamento de Escolas de Peniche ont fait la mise en scène d’une chanson inédite « On me prend pour Gainsbourg », composée par Olga Marques et ont représenté avec leurs professeurs de français et d’anglais « Ma dame ». Le jury, composé par des professeurs de langue et un metteur en scène, Carlos Melo, a attribué le premier prix aux six élèves de l’école Pêro de Alenquer qui auront l’opportunité de jouer dans un Festival de Théâtre. Tous les élèves participants ont reçu des pièces en céramique de l’artiste Hugo Graça et un stage de théâtre de 6 heures animé par un comédien/metteur en scène francophone. La professeure Madalena Tavares, responsable du groupe gagnant, a été récompensée avec un stage de formation en France. L’APPF remercie vivement le Fonds d’innovation pédagogique géré par la FIPF, l’Institut Français de Lisbonne, l’Alliance Française, les éditeurs Hachette et CLE International et les autres sponsors qui ont soutenu le projet. Olga Marques 2

LANGUAGE RICH EUROPE, PROALV, 21 MARS Cette réunion, à laquelle l’APPF a été invitée, avait comme objectif la divulgation des résultats d’un projet européen qui défend le plurilinguisme dans l’éducation pour un développement harmonieux et prospère de l’Europe et vise à créer un réseau pouvant influencer les politiques linguistiques dans les vingt pays partenaires. Ce projet, coordonné par le Bristish Council a compté, au Portugal, avec la collaboration d’ILTEC et de l’Instituto Camões pour la réalisation de l’enquête sur la diversité linguistique dans les divers niveaux du système éducatif, les milieux professionnels, les documents des espaces publics, les médias et les produits culturels. Les résultats pour l’ensemble des pays partenaires ont été édités en brochure et sont consultables sur http://www.language-rich.eu/home/welcome.html. Mário Filipe (Instituto Camões) a commenté le panorama des pays partenaires et plus spécifiquement celui du Portugal. Le panel d’invités qui comprenait des représentants des associations professionnelles de professeurs de langue (APPA, APPI et APPF), du milieu universitaire (FLUL et UAberta) et du monde professionnel (IEFP) a commenté les tendances et ébauché des recommandations pour les décideurs politiques. La réunion s’est terminée avec la proposition de la création d’un groupe de spécialistes émanant des institutions présentes pour produire des recommandations et des réflexions pouvant contribuer à changer les représentations sur l’éducation plurilingue et à influencer les décideurs politiques. Cristina Avelino

SEMAINE DE LA LANGUE FRANÇAISE ET DE LA FRANCOPHONIE, ESPINHO 2013 Depuis quelques années, les différents établissements

4

scolaires

d’Espinho célèbrent la semaine de la Francophonie et la journée internationale de la Francophonie, le 20 mars. Cette année, les deux regroupements d’écoles Dr. Manuel Laranjeira et Dr. Gomes de Almeida ont décidé de collaborer et d’organiser ensemble cet événement dans les différentes écoles et au Centro Multimeios, centre culturel local, cherchant ainsi à contribuer pour la prise de conscience de l’importance de l’apprentissage de cette langue, notamment par rapport au contexte politique et économique actuels. Ainsi, du 12 au 21 mars, Espinho a activement vécu le français. Grâce à une étroite collaboration avec les professeurs d’arts plastiques, les élèves ont interprété les dix mots de la francophonie 2013. Leurs travaux ont intégré l’exposition Dis-moi dix mots semés au loin, présentée d’abord dans chaque établissement scolaire, puis collectivement au Centro Multimeios, du 16 au 22 mars. Des séances de cinéma ont été organisées (pour les élèves de 6ème année, L’île de Black-Mór, film proposé par l’Institut Français, antenne de Porto et L’enfant d’en haut – Sister, d’Ursula Meier, pour les 7ème, 8ème et 9ème années, film prêté par l’Ambassade suisse. Le Centro Multimeios a programmé Une vie meilleure, de Cédric Kahn et Et si on vivait tous ensemble ?, de Stéphane Robelin. Le 20 mars, José Domingues de Almeida, de la Faculté de Lettres de l’Université de Porto, a modéré une table ronde à laquelle ont participé Leonor Fonseca, adjointe au maire et responsable de la culture de la municipalité d’Espinho ; Thierry Peltreau, Attaché de coopération pour le Français ; l’historien Teixeira Lopes; António Castro, chef d’entreprise ; Crisóstomo Ferreira, gestionnaire ; Elisabete Pires, représentante de l’APPF; le journaliste Mário Augusto et les enseignants Lídia Marques et Salvador Almeida. Une réflexion a été menée sur l’importance actuelle de la langue française, à partir des témoignages des participants sur les thèmes suivants: la présence de la France et du français au Portugal ; le français comme plus-value pour les échanges commerciaux et le succès économique; la situation du français au Portugal ; les accords bilatéraux et les sections européennes de langue française. Parmi les interventions, riches et variées, on retiendra les propos d’António Castro et de Crisóstomo Ferreira sur l’importance des compétences en français pour les entreprises car, en effet, si les Portugais savent parler français, ils ont plus de chances de réussir auprès d’éventuels clients francophones. Mário Augusto, spécialiste en cinéma, a témoigné du nouveau souffle du cinéma français qui cherche à s’affirmer comme un cinéma de qualité, sans perdre, pour autant, son intention commerciale. En ce qui concerne l’enseignement du français au Portugal, Elisabete Pires, de l’APPF, a expliqué l’action de l’Association auprès des enseignants de FLE pour la défense et la promotion du français. Lídia Marques a présenté les Sections européennes de langue française, grâce auxquelles les élèves bénéficient d’un renforcement du nombre d’heures de français et d’un cours par semaine d’une discipline non linguistique (DNL), aussi en français. À la fin du cycle, le ministère de l’éducation nationale attribue un certificat spécifique. L’école Dr. Manuel Laranjeira, d’Espinho, est l’une des 30 SELF qui existent actuellement au Portugal. L’Attaché de coopération pour le français, Thierry Peltreau, a rappelé l’importance du multilinguisme et l’existence d’un accord bilatéral entre la France et le Portugal qui défend l’enseignement du portugais en France et qui encadre les Sections européennes de langue française. Thierry Peltreau a aussi souligné que bon nombre d’universités portugaises appartiennent à l’Agence Universitaire de la Francophonie (AUF). Le journaliste João Pedro Silva a présenté le spectacle de variétés du 21 mars auquel ont participé les élèves de quelques établissements scolaires, les chorales « Amigos da Música », d’Espinho, et « Do Ré Mi », de Guetim, le chanteur lyrique José de Eça et

le pianiste Luis Duarte. À la fin de la soirée, le maire de la ville, Pinto Moreira, a félicité l’organisation et a souligné l’importance de cette initiative commune entre les deux grands regroupements d’établissements scolaires. Hermínia Lima, Présidente de la CAP du regroupement d’écoles Dr. Manuel Laranjeira, et Helena Morais, représentante du regroupement d’écoles Dr. Gomes de Almeida, ont vivement remercié tous ceux qui, avec la collaboration du Centro Multimeios, de la Mairie d’Espinho, de l’ADCE (Associação para o Desenvolvimento do Concelho de Espinho), l’Institut Français, l’Ambassade de France, l’Ambassade de de Suisse et les Éditions ASA, ont rendu possible cette semaine et ont aussi mis en valeur l’effort commun pour la défense d’une cause. Après le spectacle, une part d’un gâteau représentant le logo de cette semaine et une coupe de champagne ont été offerts. Pendant la Semaine, la deuxième session des Olympiades du français d’Espinho a aussi eu lieu . QUELQUES NOMBRES CITES LORS DE LA TABLE RONDE: 22 Millions de francophones dans le monde; 400 millions de francophones indirects; les pays francophones sont responsables de 50% du volume d’affaires d’une grande entreprise d’Espinho ; les pays francophones sont responsables de 20% des exportations mondiales ; 60% de la population francophone a moins de 30 ans ; la France produit 380 films par an ; 80% des collégiens portugais apprennent le français ; 17 000 lycéens ont choisi le Français.

S ÉMINAIRE

CNE: A VALIAÇÕES INTERNACIONAIS E DESEMPENHO DOS ALUNOS PORTUGUESES, 25 MARS 2013 Le séminaire, organisé par le Conseil National d’Education (CNE), a regroupé une cen5

AU

taine de participants à Lisbonne. Cette journée de réflexion a été un moment privilégié pour réfléchir sur les résultats des dernières enquêtes internationales réalisées dans le contexte des projets Trends in International Mathematics and Science Study (TIMSS) et Progress in International Reading Literacy Study (PIRLS) par l'International Association for the Evaluation of Educational Achievement (IEA) qui visent à mesurer les performances en lecture des élèves à l’école primaire (PIRLS) et les performances scolaires en mathématiques et en sciences (TIMSS). Les discours d’ouverture ont été prononcés par Ana Maria Bettencourt, présidente du CNE, qui a présenté ses préoccupations concernant l’investissement nécessaire dans le système éducatif pour garantir les résultats des élèves et de Bártolo Paiva Campos, coordinateur de la 1ère commission spécialisée du CNE, qui a axé les travaux de cette journée sur trois questions. Les résultats positifs de ces enquêtes sont-ils réels ou éphémères et dépendent-ils du choix de l’échantillon ou de la facilité de l’enseignement ? Ces résultats sont dus à des facteurs qu’il faudrait maintenir ? Si oui, comment les soutenir et, en même temps, augmenter l’efficacité ? M. Hans Wagemaker, directeur exécutif de l’IEA, a présenté la méthodologie utilisée dans les deux enquêtes, les aspects à évaluer et les différences par rapport à l’enquête PISA. La présentation des résultats des deux enquêtes par M. João Pedro da Ponte, Pedro Reis et Inês Sim-Sim a occupé toute la matinée. Dans le cadre du TIMSS, en mathématiques, notre résultat est de 532 contre 606 pour Singapour et en sciences, le résultat est de 522 contre 532 pour la Corée. Pour le PIRLS, notre résultat national est de 541 contre 606 pour Singapour. Une constatation s’impose : l’avancée des pays asiatiques face à l’Europe ou même l’Amérique. L’après-midi, deux tables rondes ont révélé différents points de vue sur ces enquêtes et sur les performances des élèves portugais par rapport aux élèves européens et asiatiques. Des moments de convivialité et d’échanges au cours des pauses ont aussi ponctué cette journée de travail qui a permis de réfléchir sur notre système éducatif et sur ses enjeux face à la globalisation. Elisabete Pires

FORMATION : «MUSIQUE, CHANSONS ET JEU DRAMATIQUE EN COURS DE LANGUE» 5, 6, 12, ET 13 AVRIL, IFP, LISBONNE. Cette formation de 25h accréditée s’insère dans la dynamique du projet «La chanson en scène». Elle a été, en partie, subventionnée par les Services de Coopération Linguistique et Éducative et a permis d’accueillir une dizaine de professeurs, certains ayant participé au projet au cours de cette année scolaire et d’autres intéressés par cette nouvelle approche de l’enseignement/ apprentissage du français. Ainsi, les 5 et 6 avril, Marie-Jo Narioo a développé un ensemble d’activités permettant d’appréhender les fondamentaux des pratiques théâtrales et les 12 et 13 avril, Olga Marques, Cristina Avelino et Renato Ribeiro ont construit un parcours allant de l’exploitation de chansons au niveau musical et linguistique pour aboutir à une proposition d’une intrigue, à l’écriture d’un texte dramatique puis à la création d’un spectacle. La formation s’est déroulée dans une très bonne ambiance et le spectacle final a été un moment plein d’émotions ! Cristina Avelino

27EMES JOURNEES PEDAGOGIQUES DE L’APFG : «LUMIERE SUR L’IMAGIN-ERE EN CLASSE DE FRANÇAIS : LA MAGIE DE L’IMAGE », SAINT JACQUES DE COMPOSTELLE, 19-20 AVRIL 2013 Ces journées pédagogiques se sont déroulées sous le signe de l’exploita6

tion de l’IMAGE en classe de français. Les conférences « Du web 0 au ?? Web 2.0 ou vive l’Internet pour tous » par Carmen Vera Pérez (Directrice EOI de Hellin), « L’apprentissage coopératif et par projets à partir de l’utilisation de l’audiovisuel » par María Soledad Hoyos Pérez (Université de Valencia) et « Du cinéma en FLE : l’apprenant spectateur, acteur de son apprentissage » par Yaelle Sultan (CLA-Université de Franche-Comté), ainsi que les divers ateliers proposés nous ont permis de réfléchir sur l’importance de l’utilisation d’approches pédagogiques qui mettent l’accent aussi bien sur l’image fixe que sur l’image dynamique : le dessin, la photo, la peinture ou l’audiovisuel en passant par la BD ou par les jeux dans l’enseignement/apprentissage du français. Les discours d’ouverture ont évoqué la politique de l’UE sur le multilinguisme en opposition à la politique éducative espagnole qui considère actuellement la Langue Étrangère II comme optionnelle et qui se prépare à voter une loi qui permettra aux établissements scolaires de ne pas forcément l’intégrer dans leur liste d’options. La LEII pourrait ainsi disparaître du curriculum. Les enseignants présents ont bien montré leur capacité de ramer à contre-courant et de faire valoir leur combativité et leur optimisme. Cette rencontre a ouvert de nombreux horizons en croisant des expériences innovatrices basées sur la créativité dans l’enseignement du français dans divers contextes d’apprentissage et a permis des échanges fructueux. Comme l’a évoqué Carlos Vidal López, président de l’APFG, au cours de la séance de clôture : « Quand les professeurs de français sont ensemble, ils se transforment en enfants terribles ». Les professeurs sont des « acteurs actifs » de l’éducation et personne ne les empêchera de jouer leur rôle jusqu’au bout. Augusta Jorge

STAGE 2013 DES CADRES ASSOCIATIFS DU RESEAU DE LA FEDERATION INTERNATIONALE DES PROFESSEURS DE FRANÇAIS (FIPF), PARIS, DU 24 AU 30 AVRIL 2013 Ce stage, un moment privilégié pour réfléchir sur les différents

7

aspects du travail associatif, a regroupé une vingtaine de participants et s’est déroulé au Centre de langue française de la Chambre de commerce et industrie de région Paris et Ile-de-France (CCI Paris Ile-de-France). Les discours d’ouverture ont compté avec la présence de JeanPierre Cuq, président de la FIPF, Raymond Gevaert, viceprésident de la FIPF, et Fabienne Lallement, secrétaire générale, qui ont présenté les objectifs du stage, les principales activités de la FIPF et les sites avec lesquels la FIPF travaille directement. Les ateliers, organisés autour de la vie associative et du travail en équipe, ont exploré le volet financier, la gestion d’une équipe et la résolution de conflits et les relations interpersonnelles. D’autres ateliers ont permis de connaître la nouvelle allure du site Francparler, les possibilités de création d’un blog à travers le site lewebpedagogique.com, de découvrir toutes les possibilités d’enseigner et d’apprendre avec TV5Monde et RFI et celles proposées par l’Association ICI qui s’inscrivent dans l’approche actionnelle et la télé-simulation. Le TBI ainsi que des pratiques pédagogiques basées sur l’écriture créative ont complété le programme. Parallèlement, on a découvert les actions de promotion du français dans le monde entier menées par l’Institut Français, la CCI Paris Ilede-France et le CIEP. Deux ateliers animés par Fabienne Lallement ont facilité les échanges d’expériences, de besoins et d’attentes et ont permis de réfléchir sur l’importance des plans d’actions des associations du réseau. La conférence de clôture prononcée par Valérie Spaëth a exploré le thème « Didactique du FLE et politique linguistique: histoire et perspectives ». Des moments de convivialité au cours des pauses, des repas, d’un spectacle de théâtre et des visites à l’Assemblée Nationale et au Musée du Louvre ont ponctué ces cinq journées de travail soutenu. Cette rencontre a été très enrichissante car elle a permis de créer des réseaux de contacts favorisant la mise en place de projets et de croiser des expériences innovatrices dans l’enseignement de la langue française dans divers contextes d’apprentissage. L’APPF exprime ici toute sa reconnaissance à la FIPF et espère tirer profit de cette expérience pour continuer son action. Elisabete Pires

Ce que nous allons faire FORMATIONS PREVUES Dans le cadre de son plan de formation 2013, l’APPF prévoit de réaliser deux cours de formation de 25 heures accrédités (un crédit) durant la semaine du 8 au 12 juillet 2013, de 14 :00 à 19 : 00 : «Grammaire et communication» et «Secção Europeia de Língua Francesa : Inovar, Criar, Articular e Dinamizar», en régime intensif. L’une des deux se déroulera à Lisbonne, à l’Institut Français du Portugal, alors que la deuxième pourra se réaliser dans une école en dehors de cette ville. Les dates proposées tiennent compte des tâches de fin d’année, de la préparation de la prochaine année scolaire ainsi que du calendrier des épreuves d’examens. Les collègues intéressés pourront consulter le règlement et s’inscrire directement sur la page de l’APPF www.appf.pt . Les enseignants d’une même région ou d’une ville pourront demander au Centre de Formation de l’APPF d’organiser une formation dans une école de la région ou de la ville. Dans ce cas,

il faudra établir un protocole avec l’établissement et le nombre de participants ne pourra pas être inférieur à quinze enseignants. D’autres thématiques pourront être choisies dans notre catalogue de formation. Il suffit alors d’en informer l’APPF qui essaiera de mettre en place, dans la mesure du possible et sous certaines conditions, les formations souhaitées. En effet, il est très important que les professeurs de français soient de mieux en mieux préparés au niveau pédagogique pour assurer avec efficacité leur mission auprès des élèves et leur donner le goût d’apprendre la langue pour découvrir les cultures francophones. Carlos Oliveira

JUILLET FRANÇAIS : 22-25 JUILLET A BRAGA. L’APPF s’est associée à cet événement en proposant l’animation de divers ateliers à titre bénévole. Cette rencontre qui en est à sa deuxième édition comprend 25 heures et correspond à un crédit. Nous espérons divulguer bientôt sur notre page le programme provisoire ainsi que les conditions d’inscription. Notez sur votre agenda et soyez au rendez-vous ! Cristina Avelino

CONGRES APPF Le prochain congrès de l’APPF se tiendra à l’ESE de Porto les 8 et 9 novembre 2013. Suite 8

aux propositions de plusieurs collègues, la thématique retenue sera l’image et son rôle dans le cadre de l’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère. Sachez également que le processus d’accréditation du congrès est en cours. Dans les prochaines semaines, nous espérons vous envoyer plus d’informations à ce propos, mais, d’ores et déjà, nous vous invitons à réfléchir sur le thème afin de nous proposer des ateliers. Le programme provisoire et la fiche d’inscription seront disponibles en juillet sur notre site. Christina Deschamps

LA CHANSON EN SCENE : BILAN ET PERSPECTIVES Le bilan tiré de l’expérience de ce projet au cours de cette année scolaire a mis en évidence l’intérêt de créer des réseaux de collègues pour dynamiser cette nouvelle approche dans l’enseignement et l’apprentissage du français. Ainsi, en 2013-2014, l’APPF va miser sur la création de réseaux régionaux pour partager l’expérience et organiser des échanges et un spectacle au niveau local. Les collègues qui s’engageront dans le projet bénéficieront d’une formation sous forme de journées pédagogiques qui permettront l’obtention d’un crédit. Nous espérons pouvoir compter sur la collaboration des écoles et sur votre adhésion à cette nouvelle expérience. Divulguez auprès des collègues de votre région et proposez-nous d’ores et déjà une candidature individuelle ou collective. Le formulaire de candidature sera bientôt disponible sur notre site. Cristina Avelino

Ce que nous avons lu FERRARI, Jérôme, Le sermon sur la chute de Rome, Actes Sud, 2012. Le sermon sur la chute de Rome met en scène deux amis d’enfance, Matthieu et Libero, qui décident d’interrompre leurs brillantes études à Paris pour reprendre le bar d’un petit village corse, celui de leurs vacances lorsqu’ils étaient enfants, et essayer d’y appliquer leurs idéaux. Le roman, sans surprise, raconte la réussite puis la décadence et la chute du monde construit par les deux amis qui ne résiste pas à leur aveuglement face aux excès de toutes sortes. Jérôme Ferrari décrit avec maestria la fin de ce monde (le nôtre ?), laissant à Saint-Augustin, à qui il emprunte les titres du roman et des différents chapitres, le soin d’en expliquer la chute inexorable : aucun monde, aucune civilisation n’est éternelle. Bien que peu optimiste, ce livre mérite le détour, ne serait-ce que pour la magnifique écriture de cet auteur qui a bien mérité le prix Goncourt 2012. Francine Arroyo

Ce que nous avons vu La chance de ma vie (2011), comédie réalisée par Nicolas Cuche avec François-Xavier Demaison, Virginie Efira, Armelle Deutsch, 1h 27. Cette comédie nous fait découvrir les déboires amoureux de Julien Monnier, un

9

conseiller conjugal. Celui-ci a un sérieux problème car, depuis son plus jeune âge, Julien porte malheur à toutes les femmes dont il tombe amoureux. La rencontre improbable, au cours d’un mariage, de Joanna Sorini est, pour lui, l’occasion de démarrer un cycle amoureux positif. Toutefois, la vie de Joanna va connaître toute une série de péripéties qui met à rude épreuve l’harmonie de leur relation mais, comme dans les contes de fées, tout est bien qui finit bien ! Les situations cocasses, les dialogues percutants, le rythme de l’action et le jeu des acteurs transforment cette comédie en un moment relaxant et drôle ; ce qui est bien réconfortant en ces temps moroses ! Cristina Avelino

Ce que nous avons écouté Vanessa Paradis, Love songs Figure incontournable du show-biz français et international depuis le début des années 80, Vanessa Paradis revient cycliquement sur la scène musicale. Ce sera de nouveau le cas le prochain 13 mai 2013, date de sortie de son sixième album Love Songs dont on connait déjà un titre lancé en mars dernier, Love song. Cette chanson, marquée par des sonorités pop et disco, a fait l’objet d’un vidéo-clip aux animations psychédéliques où apparaissent également les paroles. On en profite pour recommander deux titres plus anciens, Il y a (2009) et La Seine (2011) en duo avec le chanteur M et tiré de la bande originale du film d’animation Un monstre à Paris de Bibo Bergeron. Pour ce dernier titre, le site TV5 Monde en propose une exploitation pédagogique : http://www.tv5.org/TV5Site/enseigner-apprendre-francais/paroles-clip.php. Bonne écoute ! Christina Deschamps

Agenda I CONFERÊNCIA INTERNACIONAL DE TRADUÇÃO E TECNOLOGIA Porto, 13-14 mai 2013 http://conferenciatraducao.wix.com/traducao-automatica

COLLOQUE INTERNATIONAL : « CONTEXTES, LANGUES ET CULTURES » Lille, 15-17 mai 2013 http://acedle.org/IMG/pdf/Programme_colloque_CLC_2013.pdf

XXXVEMECONGRES DE L’APLIUT : « LANGUE DE SPECIALITE ET PROFESSIONNALISATION» IUT de Montpellier, 30 mai-1er juin 2013 http://iut-montpellier-congres.meabilis.fr/

2ÈME RENCONTRE FLE DE PARIS : « INNOVER DANS LES TECHNIQUES ET LES OUTILS D'ANIMATION ». Editions Maison des Langues, en collaboration avec l'Alliance Français de Paris Ile-de-France 7 juin 2013 Programme complet sur le site: www.rencontre-fle.com

MOODLE MOOT 2013 Université de Bordeaux, 5-7 juin 2012 http://moodlemoot2013.univ-bordeaux.fr/

COLLOQUE

INTERNATIONAL :«ENSEIGNEMENT DU

FLE

À L’UNIVERSITE: PERSPECTIVE PLURILINGUE ET

PLURICULTURELLE »

10

Bucarest, 6-8 juin 2013 Appel à communication : 1er mai 2013 http://perspectives2013.wordpress.com/

COLLOQUE INTERNATIONAL :«LA FABRIQUE DE L’ACTION ENSEIGNANTE: QUELS ENJEUX DIDACTIQUES?» DILTEC Paris III, 10-11 juin 2013 https://sites.google.com/site/idapfabriqueaction2013/home

COLLOQUE INTERNATIONAL : «THEATRE: ESTHETIQUE ET POUVOIR» FLUL, Lisbonne, 21-22 novembre 2013 Appel à communication: 15 mai 2013. https://sites.google.com/site/teatroesteticaepoder2013/home/appel-a-communications

COLLOQUE : «CULTURES DE RECHERCHE EN LINGUISTIQUE APPLIQUEE» Nancy, 14-16 novembre 2013 Appel à communication: 15 mai 2013 http://www.atilf.fr/crela2013/

COLLOQUE INTERNATIONAL «LES ASPECTS AFFECTIFS DANS L'ENSEIGNEMENT/APPRENTISSAGE DES LANGUES ETRANGERES» ORGANISE PAR LE LABORATOIRE LAIRDIL Université Toulouse III-Paul Sabatier – LAIRDIL et Krasnoïarsk, 17 & 18 octobre 2013 Université Grenoble Alpes – LIDILEM, 17 octobre 2013 Université de Nantes - CRINI, du 17 au 18 octobre 2013. Appel à communication : 30 avril 2013 http://www.lairdil.org/htm/calendrier.php#i89

COLLOQUE : «APPRENDRE ET ENSEIGNER LE FRANÇAIS A L’HEURE DU NUMERIQUE : BILAN ET PERSPECTIVES» Université de La Réunion, 4-6 novembre 2013 Appel à communication : 9 juin 2013 http://colloque2013.fle.re/

Le français fait la différence

En direct de l'APPF, nº 24.pdf

... à prendre note des événements à suivre. En vous souhaitant une bonne lecture, veuillez accepter, au joli mois de. mai, un brin de muguet ! Magda Rodrigues.

2MB Sizes 2 Downloads 48 Views

Recommend Documents

Centros de Referencia de Hipertensión Pulmonar en Latinoamérica ...
Centros de Referencia de Hipertensión Pulmonar en Latinoamérica (Enero2011).pdf. Centros de Referencia de Hipertensión Pulmonar en Latinoamérica ...

PROTOCOLO DE ACTUACIÓN EN CASO DE ACCIDENTES ...
Aon Risk Solutions | Aon Affinity | Asociaciones, Colegios Profesionales y .... PROTOCOLO DE ACTUACIÓN EN CASO DE ACCIDENTES LEVANTE 2017.pdf.

Manual de Construcción y Operación de Rellenos Sanitarios en ...
Manual de Construcción y Operación de Rellenos Sanitarios en Honduras.compressed.pdf. Manual de Construcción y Operación de Rellenos Sanitarios en ...

#56 - BUAP. GESTIÓN DE LA INVESTIGACIÓN E INNOVACIÓN EN ...
GESTIÓN DE LA INVESTIGACIÓN E INNOVACIÓN EN BENEFICIO DE LA SOCIEDAD.pdf. #56 - BUAP. GESTIÓN DE LA INVESTIGACIÓN E INNOVACIÓN EN ...

Victimización de mujeres en prisión.pdf
Victimización de mujeres en prisión.pdf. Victimización de mujeres en prisión.pdf. Open. Extract. Open with. Sign In. Main menu.

Guía de información en español.pdf
1.5 Auto Body Repair Comprehensive [reparación de carrocerías, curso integral]. 2o sem.: 0.5 Conceptual Chemistry [química conceptual] (LBSC**). 1.0 Auto ...

Guía de información en español.pdf
información genética ni situación de veterano/a del servicio militar. Esta declaración se hace conforme a las disposiciones y enmiendas a la Ley de Derechos ...

258 - Lugar de investigación en la Criminalística.pdf
0. 1.- Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española. Page 3 of 6. 258 - Lugar de investigación en la Criminalística.pdf. 258 - Lugar de investigación ...

La desmitologización del mestizaje en Honduras de Breny Mendoza ...
otro y la repulsión que causa la otredad del otro, el deseo del otro. ... Por eso la revisión histórica del discurso del mestizaje que Barahona, ... simultáneas que surgen de la situación fronteriza de chicanos y mexicanos en Estados Unidos o de

LA IMPORTANCIA DE LA INVESTIGACIÓN EN LAS ...
LA IMPORTANCIA DE LA INVESTIGACIÓN EN LAS UNIVERSIDADES.pdf. LA IMPORTANCIA DE LA INVESTIGACIÓN EN LAS UNIVERSIDADES.pdf. Open.

Burnout y satisfacción de vida en policías ministeriales.pdf ...
Burnout y satisfacción de vida en policías ministeriales.pdf. Burnout y satisfacción de vida en policías ministeriales.pdf. Open. Extract. Open with. Sign In.

evaluación-del-presecado-de-café-pergamino-en-secador-solar ...
... the apps below to open or edit this item. evaluación-del-presecado-de-café-pergamino-en-secador-solar-tipo-domo---madriz,-estelí-y-nueva-segovia.pdf.

Ortodoncia En Dentición Mixta - Escrivan de Saturno.pdf
Ortodoncia En Dentición Mixta - Escrivan de Saturno.pdf. Ortodoncia En Dentición Mixta - Escrivan de Saturno.pdf. Open. Extract. Open with. Sign In. Main menu.

Identificación de huellas de neumáticos en accidentes de tránsito.pdf
“I Jornada De Seguridad Vial Del Nea”.2011. “Jornada Ciencias Aplicadas a la Criminalística”.2011. “VII Congreso Chaqueño De Criminalística Del.

El papel de la inflamación en la aterogénesis. Revisión.
sis, promoviendo la liberación de citoquinas y quimoquinas que contribuyen al reclutamiento de leucocitos. Los proteoglicanos de la íntima arterial, retie-.

Investigación y conservación de la biodiversidad en Perú - OpenSIUC
ing permit applications and research plans, focusing on biodiversity research in Peru, recognize and support studies that ..... Sons, Pty. Ltd., Sydney, Australia.

La investigación en Tecnología de la Educación..pdf
Page 3 of 16. La investigación en Tecnología de la Educación..pdf. La investigación en Tecnología de la Educación..pdf. Open. Extract. Open with. Sign In.

Formulación de la fertilización fosforada en el maíz.pdf
There was a problem loading this page. Retrying... Formulación de la fertilización fosforada en el maíz.pdf. Formulación de la fertilización fosforada en el maíz.

Panorama de la acreditación en calidad en instituciones de educación superior de criminología en México
El presente es parte de la investigación doctoral “Estudio de Pertinencia de los Proyectos de Formación y Ejercicio Profesional de los Criminólogos”, desarrollada en la Universidad Autónoma de Nuevo León. El objetivo es detectar de todo el universo d

diagnóstico-técnico-de-producción-más-limpia-en-las-empresas-de ...
Connect more apps... Try one of the apps below to open or edit this item. diagnóstico-técnico-de-producción-más-limpia-en-las-empresas-de-rosquillas.pdf.

Satisfacción en el trabajo como indicador de calidad de ...
At the same time, 1990 to 1997, actual salaries in the manufacturing sector dropped over 60%. .... increase in real salaries in the manufacturing sector during the period 1990-1997), as an indicator of progress. ..... an analytical reflection in whic

Visualización de Ortofotos de IGN en ArcMap y QGis.pdf ...
Visualización de Ortofotos de IGN en ArcMap y QGis.pdf. Visualización de Ortofotos de IGN en ArcMap y QGis.pdf. Open. Extract. Open with. Sign In. Main menu.

conservación de recursos genéticos de coníferas en ...
rior a los seis millones de ha, siendo frecuente su presencia en masas ...... 1992), y cuyo objetivo principal es la conservación ex situ de poblaciones cen-.