AD 2 LFLY APP 01 AD 2 LFLY APDC 01a AD 2 LFLY TXT 03

AD 2.LFLY AD 2 LFLY ATT 01 AD 2 LFLY TXT 01

AD 2 LFLY APDC 01 AD 2 LFLY TXT 02

APPROCHE A VUE Visual approach

LYON BRON AD2 LFLY APP 01

Ouvert à la CAP Public air traffic 14 NOV 13

ALT AD : 659 (24 hPa) LAT : 45 43 46 N LONG : 004 56 20 E

LFLY VAR : 0° (10) VDF : 118.1

FIS : 135.2 (1) - 135.525 (2) ATIS : 128.125 04 72 15 87 96 APP : LYON Approche / Approach 136.075 - 125.8 (s) TWR : 118.1 - SAINT EX Tour / Tower 120.450 Absence ATS : A/A (118.1) FR seulement / only

LOC/DME : RWY 16 LBO 109.95 ILS/DME : RWY 34 LY 111.3

AFIS : 118.1 GND (Sol) : 121.7 TGV

Villefranchesur-Saône

1158

T

SIV 2 LYON (1)

ôn

T

22 0°

T

T

T

2500 - 450 0

c

004° 50'

AMDT 13/13 CHG : obstacles, phare.

T

065

Vienne

T

VIEN 196° NE 17 NM TMA 1

LYON

027 °

T T

T

T

1394

T

VNE 108.2

A7

T

BR 388

T

T 6

04 0° T

207 ° N7

4

T

T

T

1145

2500

FL

T

T

T

0-

450

1764

le Rh ôn e

T

T

2500

c T

T

T

233° 15 NM LSE

T

T

T

ON L. BR

A 46 T

PERY T-EXU . SAIN

L. CORBAS

T

T

T

S 738

Givors

T

004° 40'

T

CTR

N 86

T

T

(D) LSE 114.75 206° 1.9 NM LSE

T

T

YON 2.1 L

T

CTR L

T

065 TMA

T

T

T T

- FL 4500

Mornant

TGV

352° °

327

L 065

065 0 - FL N 5 LYO

TMA

c 450

Grigny

nal Ca

le

1043

T

241° 12 NM LSE SA

6823

T

Grand large

T

c 4500 - F N 2 LYO

L. BRINDAS

7 A4

T

8

N7

LYON

TMA

906

SIV 3 LYON (2)

T

245° 3 NM LSE MS TW 096° 3.5 1.7 276° L. BRON 932 L. SAINTEXUPERY T A4 3 N 6 T T

LYON

45° 40' 3232

AA 42 43 2 le Rhô e n T

"G" (7.5 s)

945 P15 SFC - 3800

T

T Montluel

827 1059

1227

TC uction A sur instr 8 on instructi on ATC

°

9604 9560

T

147

TMA 2.3

T

NW

299° 12.5 NM LSE

T

T

T

T

T

NA

T

A6

l’Arbresle

1696

312° 10 NM LSE

° 3 334

T

T

°

T

T

T

T

T741

154

N

172°

TMA 1.2 LY ON c ZRT L 2500 - 4500 TMA 1 LYO YON N c 2500 SFC TM A 2 LY ON c 4500 4500 -5 00 - FL 065 0

9564 9560 A 46

306° 15 NM LSE

T

N7

T

e

T

V. TARARE 991

45° 50'

1132

Trévoux

N8 3

la

Sa

TM c 450 A 2.2 0 - LYO FL N 065

T

TR 344

0

ALT / HGT : ft GUND : 162 ft

005° 00'

5 km T

© SIA

LYON BRON AD2 LFLY ATT 01

14 NOV 13

T

NW

ATTERRISSAGE A VUE Visual landing

45° 45'

1043

1500 (800)

T

784 CHASSIEU

163°

Golf

16 x x

645

T

Fort de Bron

DTHR 648

T

A 46

774

EUREXPO

1500 (800)

BRON

45° 44'

DTHR 658

H

T

659

DE P

P DE

Motocross

MS 3.5

34 A

43

343°

45° 43' Parc technologique T

SA T

1 km

004° 55'

St-Priest 004° 56'

004° 57'

Zone de travail hélicoptères (voir TXT 01) Helicopters work area (see TXT 01)

PAPI 3.0° (5.2%) MEHT 25

220 x 22 m

LOC

A5

GP/DME DTHR

659

LOC

X

A1 DTHR

A2 T1

A3

T2 G

P

TN2 Terminal 500 m

P

N

TA

TN P

P

TB TC S

T3

A4

H

N

X

16

645

VDF

0

004° 59'

004° 58'

34

ALT / HGT : ft

0

TWR SSLIA

Nature Résistance TODA ASDA LDA Surface Strength 16 163 Revêtue 1820 1820 1520 1820 x 45 41 F/A/W/T 34 343 Paved 1820 1970 1520 RWY grooved on a width of 33 m, centered on the axis. Piste rainurée sur une largeur de 33 m, centré sur l’axe. Lighting aids : Aides lumineuses : RWY 34 : APCH Centre line LIH/LIL RWY 34 : HI/BI ligne APCH RWY 16/34 : LIH/LIL RWY 16/34 : HI/BI Feux de protection de piste aux points d’arrêt A1, A2, A3 et A4. RWY protection lights : holding points A1, A2, A3, A4. PCL PCL RWY

QFU

Dimensions Dimension

AMDT 13/13 CHG : infrastructure.

© SIA

AIRES DE STATIONNEMENT Parking areas

LYON BRON AD2 LFLY APDC 01

14 NOV 13

2

0

TN

100 m

TN

N

N17

TN N16

N15

N14

N13 C71 C72

TC7

N12 N11

H 08 C61 C62

D61 D62

TC6

H 06

C51 C52

N31

D51 D52

TC5

H 04

H 10 C41 C42

C43

D41 D42

H 14

D43

C45 D44

D45

TC4

N32

H 02

C31

C32

Envergure MAX / MAX Span

T1

D33

C22

C21

D34

C23 D22

D23

SSLIA

TC2

D21

A

B

TC1

TWR

TC3 : 29 m TC4 : 21.5 m TC5 : 18 m TC6, TC7 : 15 m TN2 : 21 m

D32

C34

N33 TERMINAL

N34

C33

TC3

D31

B 14

C44

AMDT 13/13 CHG : infrastructure.

© SIA

AD2 LFLY APDC 01a 14 NOV 2013

AIP FRANCE

LYON BRON AIRES DE STATIONNEMENT Parking N - Postes A et B : envergure maximum : 26.5 m. ← - Postes C face au Nord, postes D face au Sud. - Postes 22, 23 : envergure maximum 29 m. - Postes 21, 31, 32, 33, 34 : envergure maximum 21,5 m. - Postes 41, 42, 43, 44, 45, 51, 52, 61, 62, 71, 72 : envergure maximum 15 m. - Attention, les postes 11, 12, 13, 21, 22, 23 ne doivent pas être utilisés lors d’une arrivée de nuit hors service ATS sauf accord préalable. Parking G Parking en herbe réservé aux avions monomoteurs ou bimoteurs légers de l'aviation générale. Inutilisable après de fortes intempéries. Positionnement face au nord ou face au sud entre les balises jaunes.

PARKING AREAS Apron N - stands A and B: maximum wingspan: 26.5 m. - Stands C facing North, stands D facing South. - Stands 22, 23 : maximum wingspan 29 m. - Stands 21, 31, 32, 33, 34 : maximum wingspan 21.5 m. - Stands 41, 42, 43, 44, 45, 51, 52, 61, 62, 71, 72 : maximum wingspan 15 m. - Warning, stands 11, 12, 13, 21, 22, 23 must not be used for night arrival outside ATS HOR except with prior agreement. Apron G Grass apron reserved for light single-engined or twin engined aircraft of general aviation. Unavailable after heavy rains. Standing to the North or to the South between the yellow markings.

Parking S Parking réservé aux avions monomoteurs ou bimoteurs de l'aviation générale.

Apron S Apron reserved for single-engined or twin-engined aircraft of general aviation.

Hélicoptères - Possibilité postes 44, 45, 51, 52, 62 pour diamètre rotor maximum 15 m. - 4 postes pour diamètre rotor maximum 11 m à l'ouest de la voie de circulation TA.

Helicopters - Possible use of stands 44, 45, 51, 52, 62 for maximum rotor diameter of 15 m - 4 helicopter stands for maximum rotor diameters of 11 m to the West of taxiway TA.

Stationnement - utilisation des APU limitée à 30 minutes. - avis de stationnement, annoncer la durée d'escale.

Apron - APU operation limited to 30 minutes. - Parking notice, notify the stop duration.

AMDT 13/13

© Service de l'Information Aéronautique, France

AIP FRANCE

AD2 LFLY TXT 01 06 FEB 2014

LYON BRON Consignes particulières / Special instructions Conditions générales d’utilisation de l’AD - AD réservé aux ACFT munis de radio et de transpondeur. - AD interdit aux planeurs. - Bretelle A5 : utilisable uniquement sur autorisation du contrôle. - PAPI RWY 16 obligatoire de nuit. Zone de travail hélicoptères : non revêtue et balisée, réservée aux hélicoptères basés, utilisable uniquement de jour, pendant HOR ATC avec présence d’un contrôleur. Procédures et consignes particulières Roulage interdit hors RWY et TWY. - Essais moteurs interdits de 1800 à 0600 (HIV : +1HR). Consignes départs - Sorties par MS vers la CTR Saint Exupéry : Une autorisation explicite de SAINT EX Tour doit être obtenue pour transiter dans la CTR Saint Exupéry. A défaut, une attente est effectuée sur MS qui constitue un point de clairance limite. Si le contact ne peut être établi avec SAINT EX Tour, le pilote contacte à nouveau BRON Tour pour instructions. En cas de mise en attente, les pilotes, en VFR ou VFR spécial, veillent à assurer leur propre espacement visà-vis de la présence éventuelle d’autres aéronefs VFR qui seraient amenés à effectuer la même manoeuvre. - Vers MS : pour tout QFU, rejoindre la vent arrière puis virer vers MS au travers du seuil 34. ← - RWY 34 : Pour tour de piste et départ Sud : sauf instructions ATC, monter dans l’axe à 1300 (600) puis virer en branche traversière. Entraînements Activité entraînement tour de piste limitée à 3 ACFT simultanés et autorisée uniquement : (HIV + 1 HR) De Novembre à Mars entre 0600 et 1900. D’Avril à Octobre entre 0600 et 1800 du LUN au SAM et entre 0600 et 1000 DIM et JF. Circuits basse hauteur : - vols d'entraînement avec instructeur uniquement. - interdits durant les salons à EUREXPO.

General AD operating conditions - AD reserved to ACFT with radio equipment and transponder. - AD prohibited for gliders. - Taxi-strip A5: available only with ATC clearance.

VFR Spécial L'altitude de 2000 ft est susceptible d'être imposée sur tous les cheminements VFR publiés dans les CTR de BRON et SAINT EXUPERY. II est recommandé à tous les aéronefs de transiter phares allumés.

Special VFR The altitude of 2000 ft may be required for all published VFR routes within BRON CTR and SAINT EXUPERY CTR. It is recommended for all aircraft to fly with landing lights switched on.

© Service de l'Information Aéronautique, France

- PAPI RWY 16 compulsory at night. Helicopters work area : unpaved and marked, reserved for home based helicopters, usable in the daytime only, during ATC HOR with the presence of a controller. Procedures and special instructions Taxiing prohibited except on RWY and TWY. - Engine tests prohibited from 1800 to 0600 (WIN:+1HR). Departure instructions - Exit via MS to CTR Saint Exupery : Explicit clearance from SAINT EX Tower must be obtained to transit within the CTR Saint Exupéry. Otherwise, a holding pattern is performed over MS which is a clearance limit point. If no contact with SAINT EX Tower, the pilot contacted again BRON Tower for instructions. In case of holding, pilots, VFR or Special VFR, shall ensure their own separation with the possible presence of other VFR aircraft would have to perform the same maneuver. - To MS : for all QFU, join down wind leg then turn to MS abeam threshold 34. - RWY 34: For RWY circuit and south departure : except ATC instructions, climb on RWY axis up to 1300 (600) and turn to cross wind leg. Training RWY circuits trainings limited to 3 ACFT simultaneously and approved only : (WIN + 1 HR) From November to March between 0600 and 1900. From April to October between 0600 and 1800 MON to SAT and between 0600 and 1000 SUN and HOL. Low-altitude circuits: - training flights only with instructor pilot. - prohibited during EUREXPO shows.

AMDT 03/14

AD2 LFLY TXT 02 06 FEB 2014

AIP FRANCE

LYON BRON Points de compte rendu Points Coordonnées Coordinates N 45° 53’ 31” N - 004° 48’ 04” E S

45° 35’ 23” N - 004° 47’ 48” E

MS

45° 43’ 24” N - 005° 01’ 24” E

NA

45° 51’ 25” N - 004° 54’ 48” E

SA

45° 38’ 59” N - 004° 50’ 26” E

NW

45° 50’ 42” N - 004° 50’ 00” E

Reporting points Noms Names Gare de triage de SAINT GERMAIN AU MONT D’OR. SAINT-GERMAIN AU MONT D’OR railroad yard. Echangeur routier de CHASSE SUR RHONE. CHASSE SUR RHONE road interchange. Rond point routier Sud-Est de GENAS. Traffic circle to South-East of GENAS. Intersection A46/TGV/N83. Intersection A46/TGV/N83. Gare de triage de FEYZIN FEYZIN marshalling yard Barrage de COUZON. COUZON dam.

VFR de nuit - Départ : monter verticale aérodrome à l’altitude minimale du tronçon à emprunter. - Arrivée : l’altitude du dernier segment utilisé sera maintenue jusqu’à être en vue et dans les 5 NM de l’aérodrome, puis rejoindre le circuit. Hors HOR ATS pour la sortie par Frans, obtenir la clairance de pénétration en TMA 1 auprès de LYON INFO 135.2 MHz.

Night VFR - Departures: climb overhead airfield at expected segment minimum altitude. - Arrivals: last used segment altitude will be maintained until being in sight of airfield within 5 NM, then join traffic pattern. Outside ATS HOR for Frans exit, ask for TMA 1 penetration clearance at LYON INFO 135.2 MHz.

Equipement AD En dehors des HOR ATS : PAPI en fonctionnement permanent. Equipement de surveillance du trafic : aérodrome équipé d'une visualisation radar (voir AD 1.0).

AD equipment Outside ATS HOR : PAPI in permanent operating.

Consignes particulières de radiocommunication Panne de radiocommunication : - Si la panne survient avant d'avoir reçu l'autorisation d'entrer dans l'espace de classe C ou D, l'aéronef ne devra pas y pénétrer. - Si la panne survient à l'intérieur de l'espace de classe D, l'aéronef affichera le code transpondeur 7600 et poursuivra son vol vers LYON BRON pour y atterrir en se conformant aux signaux lumineux délivrés par la Tour, l'aéronef devra suivre les trajectoires publiées sur la carte VAC et respecter 2000 ft AMSL.

Special radiocommunication instructions Radiocommunication failure: - If the radiocommunication failure occurs before receiving the entry clearance for the class C or D airspace, the aircraft shall not enter. - If the radiocommunication failure occurs inside the class-D airspace, the aircraft shall squawk 7600 and continue the flight and land at LYON BRON aerodrome, complying with light signals sent by the Control Tower, the aircraft shall follow the routes published on the Visual approach and landing chart (VAC) and maintain 2000 ft AMSL. - If the radiocommunication failure occurs in night VFR and during ATS HOR: Flight at right angles and at 2500 ft AMSL with lights on, then comply with TWR light signals.

- Si la panne survient en VFR de nuit et pendant les HOR ATS : Passage à 2500 ft AMSL perpendiculairement à la piste phares allumés et se conformer aux signaux lumineux de la TWR.

AMDT 03/14

Traffic surveillance equipment : AD equipped with radar display (see AD 1.0).

© Service de l'Information Aéronautique, France

AIP FRANCE

AD2 LFLY TXT 03 07 MAR 2013

LYON BRON Informations diverses / Miscellaneous HIV + 1 HR / WIN + 1 HR Les informations de source non DGAC de cette rubrique sont communiquées sous toute réserve. Non DGAC information in this document is communicated with all reserve. 1 - Situation / Location : 10 km E Lyon (69 - Rhône). 2 - ATS : TWR : LUN-VEN / MON-FRI : 0430-2030, SAM / SAT : 0600-2030, DIM et JF / SUN and HOL : 0600-1900 TEL : 04 72 15 87 90. Absence ATS, voir exploitant AD / see AD operator AFIS : Hors HOR TWR sur PPR PN 12 HR / Out of HOR TWR on PPR PN 12 HR. Contacter exploitant AD (OPS) / Contact AD operator (OPS) . 3 - VFR de nuit / Night VFR : Agréé (voir aides lumineuses) / Approved (see lighting aids). 4 - Exploitant d’aérodrome / AD operator : Aéroports de Lyon (ADL) : TEL : 04 78 26 81 09 (AD) : 0430-2030 BP 113, 69125 Lyon Saint Exupéry Aéroport Prolongation de l’ouverture aérogare sur PPR PN 12 HR. Terminal opening extension on PPR PN 12 HR. TEL : 04 78 26 81 09 FAX : 04 78 26 72 65 ou / or internet : www.bron.aeroport.fr FREQ OPS : 131.750 MHz. 5 - AVA : DSAC Centre-Est (voir / see GEN). 6 - BRIA : LYON (voir / see GEN). 7 - Préparation du vol / Flight preparation : Acheminement PLN VFR / Addressing VFR FPL : voir / see GEN 12. 8 - MET : VFR: voir / see GEN VAC ; IFR: voir / see AIP GEN 3.5 ; Station: 0400-1530. 9 - Douanes, Police / Customs, Police : O/R TEL : 04 72 22 74 20. 10 - AVT : Carburants / Fuel : 100 LL - JET A1 HOR ADL, carte crédit, Eurochèques ou paiement comptant. S’adresser au comptoir ADL dans le Terminal ou contacter FREQ OPS. ADL opening hours, credit card, Eurocheques or cash payment. Contact ADL desk counter inside terminal or contact OPS FREQ. ← 11 - SSLIA : Niveau 5 / Level 5 : H24. Niveau 6 ou 7 / Level 6 or 7 PPR PN 48 HR TEL : 04 78 26 81 09. 12 - Péril animalier / Wildlife strike hazard : Occasionnel / Random . 13 - Hangars pour aéronefs de passage / Transient aircraft hangars : Possible, voir / see ADL. 14 - Réparations / Repairs : Mono et bimoteurs / Single and multi engined. 15 - ACB : Centre interclubs - TEL : 04 78 26 84 54. 16 - Transports : Bus / Buses . 17 - Hotels, restaurants : Sur / At AD.

© Service de l'Information Aéronautique, France

AMDT 04/13 - VERSO BLANC >

Carte VAC LFLY.pdf

TW 245° 3 NM LSE MS. 1059. 991. 1132. N. NW. 334°. NA. 3. 147°. 8. 096° 276°. 312° 10 NM LSE. on ATC instruction. L. BRINDAS BRINDAS. 040°. 207°. 3232.

603KB Sizes 3 Downloads 202 Views

Recommend Documents

Carte VAC LFLL.pdf
MS. TW. TE. EA. 942. V V. V V. (1000). 1800. P. P. P. P. P. P. PAPI 3.0° (5.2%). MEHT 68. PAPI 3.0° (5.2%). RWY QFU Dimensions. Dimension. Nature. Surface.

Carte VAC LFLL.pdf
A 7. A 48. Saône. Vienne. Bron. Bourgoin. Jallieu Givors. Condrieu. Crémieu. TGV. TGV. Vernaison ernaison. Givors. Vienne. N 6. Crémieu. A 46. Bron. Rhône.

SPORTS VAC ENGLISH.pdf
under the Ministry of Sports. Level - PS 1 (as per Management Services Circular 01/2016). No Position Qualifications – (1 or 2 below) Method of. Selection.

Board Vac Cover and App - 2017.pdf
(661) 257-4500. CASTAIC UNION SCHOOL ... City: Zip Code: Home Phone: Cell Phone: ... Board Vac Cover and App - 2017.pdf. Board Vac Cover and App ...

menu vac été 2016.pdf
la composition du menu peu évoluer en fonction des livraisons .Carottes rapées .Pillons de poulet grilée° .Pomme au four .Etuves de légumes .Yaourt .Fromage à la coupe .Fromage Portion. Fromages Hors doeuvres .Crêpes au fromage. Desserts. Page

CARTE DEI NUMERI.pdf
Page 1 of 11. CARTE DEI NUMERI. Paola de Marco. Page 1 of 11. Page 2 of 11. UNO. uno. Page 2 of 11. Page 3 of 11. due. DUE. 2. Page 3 of 11. Page 4 of 11. tre. TRE. 3. Page 4 of 11. Page 5 of 11. QUATTRO. quattro 4. Page 5 of 11. Main menu. Displayin

Carte Rivières1.pdf
Page 1 of 1. Leitzaran. IV - 3 Km. 2,5 Hrs. Ezkurra. III(4) - 6 Km. 2 Hrs. Tximista. II-III - 9 Km. 2 Hrs. Baztan. III - 15 Km. 2 Hrs. Beartzun. IV(5) - 7 Km. 3 Hrs. Arga. IV(5) - 7 Km. 2 Hrs. Haut Arga. III-IV - 3 Km. 1 Hr 20. Urrobi. IV-IV+ - 10 Km

Carte merci .pdf
There was a problem previewing this document. Retrying... Download. Connect more apps... Carte merci .pdf. Carte merci .pdf. Open. Extract. Open with. Sign In.

Carte Fiesta Clotilde.pdf
Page 1 of 1. S H SP M ! presenta: LLOC i DATA: HORA: 11:15 AM. PARC DEL CLOT. 14 MAIG. La de la COORDINADORA. del i CAMP de l'ARPA : FESTA d' ...

NEW-DEAL-CARTE-BLANCHE-FR.pdf
Roger Vancampenhout, Georges Vlandas. [1] Voir le site internet : http://www.newdeal4europe.eu. Page 2 of 2. NEW-DEAL-CARTE-BLANCHE-FR.pdf.

Europe à la Carte?
an European Monetary Union and a Common Foreign and Security Policy, while the. Amsterdam ..... doing business in the market” (1998: 279). A fourth and final ...

PROTOCOLE CONCERT CONNEXION CARTE BANCAIRE TPE ...
PROTOCOLE CONCERT CONNEXION CARTE BANCAIRE TPE CAISSE.pdf. PROTOCOLE CONCERT CONNEXION CARTE BANCAIRE TPE CAISSE.pdf.

Carte+touristique+LR+2015.PDF
and Roman past; Perpignan, the former capital of the Kings of Majorca at the gateway. to Spain; Mende ... Peach and Nectarines. // Abricot du Roussillon.

asie-mineure-carte-romaine.pdf
Page. 1. /. 1. Loading… Page 1 of 1. asie-mineure-carte-romaine.gif 2 350 × 1 547 pixels 13/02/14 15:02.

Ala Carte May_June 2017.pdf
Whoops! There was a problem loading more pages. Ala Carte May_June 2017.pdf. Ala Carte May_June 2017.pdf. Open. Extract. Open with. Sign In. Main menu.

La carte heuristique doc.pdf
Whoops! There was a problem previewing this document. Retrying... Download. Connect more apps. ... La carte heuristique doc.pdf. La carte heuristique doc.pdf.

Carte - Judaïsme - 2017.pdf
Carte - Judaïsme - 2017.pdf. Carte - Judaïsme - 2017.pdf. Open. Extract. Open with. Sign In. Main menu. Displaying Carte - Judaïsme - 2017.pdf. Page 1 of 1.

Advt for vac AD Corps SSC-2017 (1).pdf
Page 1 of 4. Applications are invited from Indian citizens, both male and female, for grant of Short Service. Commission in the Army Dental Corps. VACANCIES: 56 (Fifty-Six). QUALIFICATION: Candidates must be BDS/MDS (with minimum 55% marks in final y