Test Booklet No.

This booklet contains 16 pages. ~ ~ B 16 ~~·I

ma:rr~~

JBC -12A

Test Booklet Code

wa:rr~~ PAPER I I~-~ I PART IV & VI \Till IV & V

[EJ

Garo Language Supplement 1TTft mlfT ~ Do not open this Test Booklet until you are asked to do so. ~ Wa,n g;ffd Cfi I cnl OGi OCfi ;r ~ \ifGi OCfi ;r \ifT1!, I Read carefully the Instructions on the Back Cover (Page 15 & 16) of this Test Booklet.

5015

c:nm

~

W8.{T

g;f~ctil -&;

ftm-R

3lTCf\UT ("rr 15

For instructions in Garo see Page 2 of this booklet. I

cr

16) TR ~ ~

1TTft -q ~ ~

cnt

U~H

ffilr. ~ ~ cnT ~

t1

~· 1

2 ~ I

INSTRUCTIONS FOR CANDIDATES This booklet is a supplement to the Main Test Booklet for those candidates who wish lo answer EITHER Part IV (Language 1) OR P!it'l V (Lan~uag-c II) in GARO languagu, but NOT BOTH. ~. Candidates anl required to anHwor Purt.H J, II, Ill from tho Main TeHt. Booklot nnd l'ur'I.H IV and V !'rom the langual{oH <:ho!Wll by l.lwm. :( quuHiionH on J•:ngl!Rh Mel Hindi lanj.(tlflj.(r Part IV unci 1'111'1. V huvo bmm lflvml In tho Muin Test Booklot. L111lllllllll11 liupplmnun\.1! t:lm ho HHiwd !'or Hcp~:~ratoly. tl U~u Bh.ttl I Ulucl' I:Sull Point Pen only for writing plll'1,h:lll111'1'1 on t.hiH JHij.(U I marking respomw; in the 1.

AllliWIII' Hhnut. f,. Tlm C( ll)Jo! lin· thiH Languag
COD!•; pt·int.ctl on Side-2 of the Answer Sheet your Muin Test. Booklet is the same as that on tlli,.; Lu11gual{u Supplement Booklet. In case of dit~cnlJHliH:y, tho candidate should immediately report the rnaU.or to the Invigilator for replacement of the LHIIIol'll!:lf.(C Supplement Test Booklet. n. Thi~ 'J'.,~t. Booklot. has two Parts, IV and V, consisting of t.l11l1, t.ho

1111d 1111

HO Objud.ivn Type que!ltions, each carrying 1 mark : l':t!'\.!V: Language I- (Garo) (Q. 91 to Q. 120) I'll!'\. V LanguagB II- (Garo) (Q. 121 to Q. 150)

'l. Part IV contains 30 questions for Language I and

Part V contains 30 questions for Language II. In this 'l'm;t Booklet, only questions pertaining to Garo language have been given. In case the language/s you have opted for as Language I and/or Language II is a language other than Garo, please ask for a Test Booklet that contains questions on that language. The languages being answered must tally with the languages opted for in your Application Form. H. Candidates are required to attempt questions in Part V (Language II) in a language other than the one chosen as Language I (in Part IV) from the list of languages. ~). Rough work should be done only in the space provided in the Test Booklet for the same. l!l. The answers are to be recorded on the OMR Answer Sheet only. Mark your responses carefully. No whitener is allowed for changing answers.

~

1.

~ ~ \ll) ~

TTrloT..tdrnt

.~

'IWf IV ('IWTI I) ~ 'IWf V

1TTft '111m if ~ ~

t

~ '$IT ~ I 2. ~!ffi2IT 'IWT I, II, III ~ ~ ~ 'CJire.n ~ it ~ ~ 'IWT IV <:f V ~ ~ ~ '0U 'ITimaTI it I 3. 3f!t;ft <:f ~ '111m '1\ ~ ~ 'CJire.n ~ if 'IWT IV q 'IWT V ~ 3M1Tffi RQ: ~ ~ I 'lWn rnrif q;) 3Wi 31WT it li'J1T ~ ~ I 4. ~ ~ '1\ fcri.RuT ~ ~ ~ ~ 11;1 '1\ f.mR' W1H ~ ~ ~ ';ft(;);~ G~TR ~ q;r CfiT q;{ 1 5. ~ '111m ~ CfiT ~ ~ E. ~ ~R~Ci Cfi\ ~ fcl1 ~ '111m~~ CfiT ~. ~ 1f;l ~ ~-2 ~ ~ ~ ~ '1\ ~ ~ it fl:rffirr ~ 1 WT\ ~ N:T o1 ('111m II)

¥

m

m

~m2lf ~ '111m ~ 'Cii're:TT ~ ~ ~ ~ q;) ~ 31CflTif ~ I . 6. ~ i':ffian ~if~ 'IWT IV~ V ~. ~ 60 -::::r.:rf':rrcr ~ t \lll ~ 1 3fq:; CfiT ~ : 'IWT IV: 'lWn I - (TTTU) (Jr. 91 Jf. 120) 'IWT v 'lWn II- (TTTU) (Jf.121 #Jf. 150) 7. 'IWT IV if '111m I ~ ~ 30 ~ ~ 'IWT V if 'lWn II ~

rr

~

m

~ RQ: ~ ~ 1~ ~m ~ if TfTit it ~V:TCl ~ ~ ~ ~ I ~ mlfT I 3tl\/~ mt{T 11 -q ~ i[m '"fit ~ mlfl((} TJ'TU ~ 3lBlCil t m~ ~ mlfT em-it wa:rr ~ ll'ffT ~ 1 fiR mlfl~ ~ ~ ~ anq ~ ~ t· Gf6 ~ 'q';f .q '"fit ~ mlfl~ ~ a:rqvq m.r wr.ft ~ I s. wa:rr~ \WI v cmlfT n> ~ ffil!.. mt{T ~ ~ -Q.m mlfT '¥

3o

'111m

m

~mi[mmt{TI (\WI IV) -q~~ mlfl~~'ij) I 9. \T.fi Cfiflf Wan ~ if ~ ~ ~ ~ tfr ~ ~ ~ '1\ q;{ 1 0. wTI ~ OMR ~ 1f;l '1\ QT ~ Cfi{ I 3l1H ~ U!H
m

m

f.rt1r.s: ~ I

mm

m

Name of the Candidate (in Capitals) :

:rU?.Jr2IT cnr

1

~ (~

awU it ) :

Roll Number (31j¢fi~ii'.fl) : in figures (~ : in words (~

lr) lr)

Centre of Examination (in Capitals) :

trftm ~ (~ 3lartf it ) :

Candidate's Signature :

1fD?.Jr2ff

~ ~

:

Facsimile signature stamp of Centre Superintendent

Invigilator's Signature : - - - - - - - - - - - - - -

Rfta;v.n~~:

(2)

E

Chonbegipa kitapo 16 Jakrang donga.

JBC-12A

GARO

Test Booklet Code

PAPER I PARTIV&V GARO KUSIKNA TALDAPATANI Porikana on'sogimin chongipa kitapko badalnabe jenakingking ge'etako mankuja. Chongipa ki'tapo je ge'etanirang donga uarangko name poraichengbo (Jak 15 aro 16).

' PORIKA SEGlfARANGNA TALATCHENGANI: 1.

Mongsonggipa sognigipa chongipa ki'tapko (Booklet) sena skang ian talatchengani ong'a, jemangan Bak IV (L-1) ba Bak V (L-II) ko A'chikkuchi sena man'gen, indiba minggnikode sedimna man'jawa.

2.

Porikka scgiparang aganchakanio mongsonggipa Test Bookletni Bak I, II, Illoni a'bachengna nanggen. Bak IV aro V de uamangni ku'sik basesogiminoni ong'gen.

3.

A.'chikkuchi sing'anirangna Bak IV and V na mongsonggipa chongipa ki'tapo on'manaha. Ku'sikna taldapataniko (Language Supplements) dingtang bi'na man'a.

4.

Aganchakani ba chindakna tangsim ba gisim kalinipenko jakkalbo.

G.

On'sogimin chongipa ki'tapni chinara E. Gipin bakoba apsan chin dongako nikna nanggen. Mongsonggipa aganchakani chongipa ki'tap aro ku'siktangni ki'tapoba apsan ong'na nanggen. Maibakai nosto ong'ode rang'sanan porikkako nitimgiparangna gipin (Language Supplement Test Booklet) aganchakani ki'tapko on'taichina aganna nanga.

6.

Aganchakani ki'tapo Bakgni donga: Bak IV aro V jean ming 60 chonchongipa sing'anirang donga. Sing' ani mingprakna mark I ong'a. Bak IV Language I (Garo) (Q. No. 91- 120) Bak V Language II (Garo) (Q. No. 121 - 150)

7.

Bak IV-o Language I na ming 30 sing'anirang aro Bak V-o Language IIna ming 30 sing'anirang donga. Ia Test Booklet, Garo ku'sikchi sing'anirangsan, chanchichipe nang'ni ra'enggipa Garo ong'gija gipin ong'ode ka'sapae Test Booklet- ko bi'bo jean nang'ni ku'sikchi segimin sing'anirang donggen. Nang'ni aganchakgipa ku'sikara (Language) nang'ni Application Forma gapatgipa baksa apsan ong'na nanggen.

8.

Porikka segiparang Bak V-ni (Language II) sing'anirangna aganchakanirangko dakna nanggenjekon ku'siktangchi sena mingsa seokmanaha Language I (Bak IV).

9.

See niani ba ka'e nianirangna dingtangmancha biap on'sogipakosan jakkalna nanggen, jekon Test Bookleto on'sogen.

10.

Agan~hakanirangko

OMR aganchakani lekkao ra'rikna nanggen. Aganchakaniko name niesa chin dakbo. Kimitpilani ba whitenerko jakkalna man'jawa.

Biming(DalgipaOikor): ________________________________________________________________ Roll Number: (Ongkochi) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - : (Kattachi) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - . Porikka sechakgipa Biap (Dal'gipaOikor): ------------------------------------------------Porikka Segipani Soi : ------------- Nirokgipani Soi (Invigilator's Signature) : ----------------Facsimile signature stamp of Centre Superintendent----------------------------------------------------------------

UAH.O

( 3)

E



Candidates

should

answer

questions from the following Part only if they have opted for

GARO

{ls

LANGUAGE-I.

E

GARO

(4)

PART IV LANGUAGE I GARO Directions Ka·mao on"giminko poraie, 91. sing· anirangna krabatgipako basee aganchakbo : (Q. No. 91 oni 99 ana). A'an m~'ko deansengdaldal, Songinmako mikkang nikdaldal, a'anma jiljojiljo chiinma ringroringro dakaiengkuachim. A'gilsak chigilboo gimikchian an'gil man'daldal, mikaodaldalchim. Uomitingo Katchi a'sri-kujachim, matcha biming mingkujachim. A' an mrong onkujachim, chian bisik 92. sikkujachim. A'an ma'ko Maneko, Songinmako Pilteko Nostusa stua, Nop~ntusa pantua, Nojariksa ba'rika, Nodongdilsa rodila. lndakesa, ja'kimilo riksirong rantong, miksimilo rikgitok birong, dualna rarachina, a'nabak dongtimchina, a'an' ki'tikbrio, chini nabakbrio, Ajinako Bijinako donbajok. Songduma Sagalmako Aema Ditdemako Balimitsa 93. ba'a, Balbaesa neng'a. Uni pako Sildi Rangdi minga. Unikosa, Katchi a'srioa, matcha biming mingoa, Songduma Sagalma Aema Ditdema Siksikma Wilwilma a'ningchi pekchigni jokgipa Rong'skal rong'mitena apai apai, silgachi pekchigni jokgipa Te'gitting Acharena gogae gogaeinangtokengjok. Songduma Sagalmako skalchi tongtilmu ringopna ringbamna dakoa, Ang'kerong 94. Damchongsa grong sachaksoachim, ki'me taptapsoachim. Skalni ma'ako Rekroni Rekrona, pakoa Simin Me'a Rodin Pante minga. Rekroni Rekronani ma'ako Arime Birime minga. Mandeko dakgipa rugipako Rurube Kinnase Maresu Marebok Kosapak Kosapin minga. Uan a'ning mitdap chiningsrango, mul ja'gipikgija, a'tip balwa kikgija mandeko daksreengachim, rugi tchiengachim.

'A'anma'- ni katta- ku' jikse ia ong'a. (1)

salgima

(2)

chiinma

(3)

sagalma

(4)

a'sakma

'jiljojiljo'- ni katta- jora ia ong'a. ( 1)

kilkokilko

(2)

biljobiljo

(3)

ringroringro

(4)

giljogiljo

Songduma sagalmako siaoniko ia jokataha (1)

Ang'kerong Jimechong

(2)

Ang'kerong Kamchong

(3)

Ang'kerong Jamchong

(4)

Ang'kerong Damchong

Mandeko dakgipani chu'gimik biming ia ong'a (1)

Rurube Kinnase Kosapak Kosapin

(2)

Kosapak Kosapin Damchong

(3)

Rurube Marebak Kosapin

(4) Rurube Wilwilma

Aema

Maresu

Marebak

Aema

Ditdema

Rodin

Simin

Ditdema

Pante

Siksikma

I)(S.

E

(5)

ClARO

Skalni ma'gipako indeke minga (1)

Skalma Dotdima

(2)

Skalma Dangkiloma

(3)

Rekroni Rekrona

Directions : Ka'mao on'gimin poedoko poraie, kragipa aganchakanirangko (Sing'anirang 100 oni 105 ona) seokbo :

Unon Sugra-Matijara, Misi-Agilpa-Saljong-Galapachi re · ange,

(4)

Skalma Rengrama

"Nang'kode cha'changjok, nang'kode ringchangjok, . A'ni-Agilpa-Chini-Galapade," ine tol'ejok.

96.

Mandeko dakgipa biap ia ong' a. a'ningo silgasrang mul ja'gipike a'tip

Una Misi-Agil pa-Salj ong-Galapaba

balwa nangao

A'ni Dimrepa-Bangsepa, Bangdingpako

(2)

a'ningo silga nanggitotao

A'ni-Agilpani-Chini-Galapani sa'grerangko

(3)

a'ning mitap chiningsrang ja'gipikgija a'tip balwa kikgijao

(4)

a'ningo chin'ingo balgitoo balkario

(1)

Chini

Cho'onpa

Sildeng patskajok, ja'king tekskajok.

mul

"Angade cha'changjaming, angade ringchang jaming, Grik-Mesal-Deok-Racha-De gong Gitelsa. Bichong aka, dongdang pe'a

07.

Skalni pagipa ia ong'a.

Da'a hebe ra'bo.

(1)

Simin Changnin Pante

(2)

Simin Me'a Rodin Pante

Chri watgipa, gran on'gipa,

(3)

Simin Balmin Rodin Pante

Ge'songgipa, ge'botgipako

(4)

Rodin Simin Kalmin Pante

Barigipa dilenggipako Ka'o nangnable, bika sonabe" ine-

H8.

Songduma Sagalmani paa ia ong'a. Turumalo, maljurio so'dimake, so'chachee,

(1) Sildi Bandi

Chirugale, miko tine,

(2) Sildi Rangdi (3)

Chugarie mingknae.

Sildi Kangdi

Miko cha'jok, chuko ringjok.

(4) Rangdi Jamdi 100. 09.

Rekroni Rekronani ma'gipako indake minga

A'ni A'gilpa - Chini - Galapako Misina tol'e on'gipa(1)

Grik- Mesal- Deok- Racha- DegongGitel

Arime Birime

(2)

Sugra- Matija

(3)

Arime Changrime

(3)

Dimerepa- Bangsepa

(4)

Birime Chirime

(4)

Sugraja- Salgraja

(1)

Birime Jangrime

(2)

(6)

E 101. 'A'ni-Agilpa Chini-Galapa iano ia donga-

102.

( 1)

Personification

(2)

Alliteration

(3)

Rhyme

(4)

Image

'Ka'onangnabe'- ni katta- ku'jikse ia ong'a. (1)

mangkalatnabe

(2)

ka'dingatnabe

(3)

ka'dingdingsonabe

(4)

bika son abe

103. 'Chri watgipa, gron on'gipa'- ni miksongani ia ong'a.

(1)

bitchri ba bitchilko patigipa

(~)

mandeko gona jillalgipa

(3)

mandeko dingna jakkalgipa

(4)

mandeko siatgipa

GARO

Directions Ka'mao sing'anirangna, batgipako seoke aganchakbo.

kranik

106. 'Creative Reading'...: na mesokaniara ia ong'a

(1)

seanirangni gimin nambata ja'pang kattako ma'sina libraryo kam ka'ani

(2)

nambate ma'sina interneto kam ka'ani

(3)

dakmesokachi, kal'anichi aro sepiltaianichi miksonganiko nambate niatani

(4)

miksonganiko man'naporaiani

107. Maiko poraimraka minga?

(1)

kitapo mai donga uko ta'rake nimrake poraiani, miksonganiko ma'siani ba ja'pang kattako ma'sie ra'ani

(2)

nangchongmotgipa kitaponiko niani, watchangani

(3)

nangchongmotgipa agan-talataniko poraie seani bimango donatani

(4)

poraion, seanio chanchiani miksonganirangko jeani

agan-talataniko nangbregijarangko

aro

104. 'Maljuri' A'chik noko krong ia ong'a.

(1)

A'chik nokni sing'kam

(2) Mitena boli on'ram krong (3)

A'chik pagitchamrang dikka kadea

(4)

A'chik nokni krong chongipa

108. 'Seanio dondimani' iako miksonga

( 1)

golponi miksonganiko meliatna paragraphrangko name donatani

(2) je paragraphoba miksonganirangko ong'e donatani 105. 'dongdang' - ni orto ia ong'a.

(1)

bitchil

(2)

krong

(3)

bijak

(4)

biteni gagong

(3)

kitapo miksonganirangko sulsul donatani

(4)

pronounko, conjunctionko, ong'jaoba apsan apsan (synonyms) dakgipa kattarangko jakkale, miksonganirangko nangrimatna paragraph ba sentence dakani

112. Maikai 'joljal gam'ani' aganna man'ani bilko knatimenggipana on'na man'a? Iachi

109. 'Tiktakako knae ra'ani' ia ong'a (1)

(2)

kamna nangchongmotgipako name knae ra'ani knae ra'enggipa matchota

(3) agane I on· aoniko ra'rikani ( 4)

110.

E

(7)

GARO

ra'rikon

joljol

knarike

aganaoni

badepile aganani donggijani

ba

agantaitaiani

kamko name aganna ba chanchie parakna kattarangko man 'ani

(3)

grammarko tiktak ja'rikgijani

(4)

seanio dong ani

bon'chotatgija

111. "Agan-talatgrikani" (Reciprocity of speech) English ku •sik classo indake agana

(2)

(3) (4)

mingatgmitingo mingtimgipani chin chi miksonganiko kattarangni talatani

(3)

noksa sale ba bimangrangko agananiko talatani

(4)

on'gimin obostao ba ja'pang kattao pangchake chatro-chatrirangko golpo gita aganatani

dingtangata?

(2)

(1)

(2)

see

'-

miksonganiko

chipe ra'gimin kattarangiko knatime, chatro-chatrirangko pe'na on'ani aro golpo gita agantaiatani

kam

nangako see aganani ba skigipani rake poraironga gita agananiko knatimani

seaniko Maia Skanggipa (1)

knae

(1)

113. Aganachi aganna man'ani ming 3 bilrangko nie nianirangara ( 1)

gisiko aganachi kamchi, agangipani man'anichi bimangchi

nikatna mikkang

ku'rangni

rokom,

(3) . ku'rangni rokom, aganani aganenggipani mikkang-bimang

bewal,

(2) ku'rang gam'ani, ku'rangni re'ani

(4)

aganenggipani miksonganiko talatna man'ani, ku'rang, mai miksonganio aganenga uno pangchaka

kattarangko srasra dongdikgija ka'donge aganani

114. Samtangtango donggiparangoniko man'na skiani komiani' a'selrangara knatimenggiparangni aganaoniko nigrike tarie aganani (1) Hindilku'siktangan salantio jakkalronggipa ku'sik sanaba aganako ba seaoniko talatani

agangrikani in on saksanni agananiko miksongja ba tom'ao saksani agannako knatimenga ong'ja

tarie,

'ku'sik

(2)

English ku'sikko classroomosanjakkala

(3)

English ku ·sikko noko j akkalsrangj a

(4)

Nang'ni chatro-chatrirang chu'onge man'ja

gimikon

GARO

(8)

E

115. Badia katta-jora 'cognitive style' ba ma'sina 118. Nangchongmotgipako kan'dike seani, mingani amani gunko ong'ata cholrang (1)

kattarangni pal chinko jakkalani, miksonganiko tiktak done seani

pe'rarone aganani/tiktak aganani

(2)

tiktak u"ina jotton ka'ani/jrimjrim u'iani (active/passive)

segiminko kattatangchi seani, apsananggipa kattarangko jakkalani

(3)

nangchongmotgipa miksonganirangko miksonganirangko rikaniko rna· siani

(4)

tiktak kattako donate miksonganirangko jorana conjunction-rangko jakkalani

seani,

119. Skie ra'enggipa chatro-chatrini dingtang 'tenseni bimang' - ko

dingtang

( 1)

susaani/bakrimani

(2) (3)

' (4)

u'iani a'bao pangchakja

pangchaka/u'iani

a'bao

116. Sing'e skie ra'ani (Enquiry based learning EBL) orto (1)

name tarie aganani aro aganani gunko ranta ka'ani aro miksonganiko skiani '

(2)

(3)

semantic syllabus jekai notional-functional syllabus agan-mesokani jechin chatro-chatrirang neng'nikanirangko bakrime chena man'a aro uamangni ong'gimin obostarangko nikatpilna man' a

(4) je theorykon ku'sikko skie ra'ani ba approach to language learning ine minga

117. Ku'sikko iarang

skie ra'anio

'neng'nikani somoi',

aro

nangbregijagipa ma'siani, gadang gadang

dingtanggrikatna neng'nikanio namdapatna dakchakanirang, iarang ong'gen (1)

dingtang dingtang sentenceni bimangrangko rikna cholrangko on· ani

(2)

chatro-chatrirang an'tangtangni namnika gita sentencerangko rikani aro uamangni kam ka'mitingo skigiparangni skie on'ani

(3)

classroomosan ong'aigija ma'sie ra'ani cholrangko dakani

(4)

Dingtang-dingtang ong' chongmotgipa obostarango pangchake, skie ra'enggiparangni tarigimino pangchake, bakrime ranta ka'ani




( ;undidates

should

answer


J•nrt only if they have opted for f~ARO

as LANGUAGE-II.

~--------------------------~

GARO

( 10 )

E

PARTV LANGUAGE II GARO Directions : On'sogiminko poraie (Singani No. 121 123. "Chikamachi ronabe, matchengsatchi oni 129 ona) krabatgipa aganchakaniko seokbo : kal'nabe" ine Gitingko beng'gipa ia ong'a An'tang aganata gita dake Do'mana (1) abigipa Nimanpana Rangsina Saljampana Timbori Timbangbang N aori Bandildil, Katchi nokpantee (2) ambigipa Rangsi jamsirenge dongenggipako am'bol do'reng (3) pagipa gisina e'sal e'gilangsina re'e, ku'o ku'chimite, jako (4) ma'gipa jakbilbale, katchirena saksako Rangsi Suna Sangsokko matgitcham seburunge, Giting Ringe 124. 'Rangsi ponggojok, sima dingchantokjok' ia Ringseko Rani Dinge Dingseko ja'o ja'jirebajok, oko ong'a rongkantebajok. "Arnade okugituan nangjok, dedede sebarian sokjok" ine Karupa Chonggalpaba, (1) simile Kawangpa Birapaba rangsi ponggojok, sima (2) personification dingchantokjok, chongmotan, segriara maidake oko (3) metaphor kegen ine, ja'mano' Giting Dinge Rani Dingjeko mikkangnik-deansengosa, matgitcham seburunge (4) image de ba'a ine uijok. 125. 'Arn'bol do'reng gisina e'sal egilangsina re'e' :Nokkol Simareng Rori Japilsiko ua bi'sako iako miksonga ba'rikrodilataha. "Chikamachi ronabe, (1) bol-wa'a den'a matchengsatchi kal'nabe" ine ma'gipa ua ba'rikrodilgipako beng'achim. Indiba ua (2) a'ba cha'a ba'rikrodilgipa Manako Dira Dira Soronko Gitcha (3) buringo kam ka' a Gitcha an'chengko mande dake, wakmeko sisa (4) buringoniko am'bol-e'sal ama kon 'e, Meenpan-nokpanteramo Rongdingpani jamsrengramo, sako gato grapa, a'o dono ka'dinga 126. Meenpa nokpanteram Rongdingpani ine rodilkaldiljok. jamsreng ia ong'a 121. 'Rongkantea'-ni orto ia ong'a

(1)

a'bri a'solsol

(1)

bi'sa atchia

(2) chiring chibisik

(2)

an'no donga

(3) a'brija'pa

(3)

bite rokomsa

(4)

rong'te

122. Giting Dinge Rani Dingjeko ia ba'rika

(4) chibima 127'. Gitingni ma'a ia ong'a (1)

Arnadema Do'mama

Nokkol gosiksak Rori ga'peng

(2)

Timbori Timbangbang Naori Bandildil

(3)

Nokkol simarong Rori Dambeng

(3)

Rangsina saljamma

(4)

Rori Dambeng N okkol simseng

(4)

Dingema Ringsema

(1)

Nokkol simareng Rori japilsi

(2)

GARO

E

( 11)

128. Gitingko iana dingtangmancha ba'a

(1)

Do'mana saljampana

Nimanpana

(2)

Katchirena Dingepana

(3)

Rangsina suna sangsokna

(4)

Karupa chonggalpana

ta'rakbo, na'a angko namnikode. Angkode Songdu Rangsina chi sripe, bana doe so'otna nisina dakengjok, Gringgrang! Gringgrang! Gringgrang!" Indakesa, Durama Imbamana Salgra ka'sae, sala taktak rakatjok, Balgira namnikenba, bala sipsip

balatjok.

Songdu

katpilangjok,

Jingra

re'pilangjok. Durama Imbama janggi tangjok, jama 129. 'An'chengkq mande kon'e' ia ong'a

dake,

wakmeko

sis a

rakjok. 130. Songdu aro Dura iachi dinggrika

(1)

mandeko taria

(2)

bi'sarangni kal'e roa

(1)

pripdapata-mripdapata

(3)

mande dakchengani

(2)

pongsik-ponggoa

(3) chri-bra-goa (4) sis a ganna taria (4) mikka-balwa rakdapa Directions : On 'gimin poedoko poraie (Singani No. 130 om 135) ona krabatgipa 131. Ia biapo Duramako gitok susota aganchakanirangko seokbo : (1) Do'ma Kongtok Unasa Songdu ,,e'nia Singrani jonggipa Jingra (2) Sogin Rongdot namedaken Durama Imbamako ka'anangbijok. (3) Rong'ma Rongdot U amang Durama Imbamako dingbobilna kebobilna

(4) Sogin Gitok

mangsongjok. Indakesa, Songdumung Jingra 132. Jengaja ia ong'a Mikkani Amaona A'ning Bokjare Chining (1) mese/mat Dimjareona, Durama Imbamako pripdapatchina, (2) mese dal'gipalmese menggotchi mripdapatchina re'ange mol'molejok. Uamang (3) jong' algi pi Katchiko nagniko a'ko nal ratkal Tengajako patalko (4) makkre/ranggol sing'kam

pukal

mol'moljok,

ninijok.

Buga

Radepako, Nanil Singsepako, Na'ma Chengdomako, Simbu

Racha

kagimalangjok.

Karu Indake

Nokmako salsni

walsni

kabesa mikka

waatjok, a'ko al rate chianing boongjok, pattalko

133. Balgirako ringsale, grape ninie iano ga'aka

(1) simile aro metaphor (2) simile (3) metaphor (4) personification

sing'kam pue chimik potpotdojok. Durama Imbama 134. Durama Imbamana ia mite dakchakaba amchak sokchakjaangengjokchim. Da'ororo Sogin (1) Goera Gitok minggipao Duramako gitok susotangjokchim, (2) Salgra Do'ma Gitok minggipao Imbamako chikol (3) Katchi kitsotangjokchim. (4) Karu Racha Unon, Durama Imbama Salgrako okame, 135. Iamang adasama'drang ong'a Balgirako ringsale, grape ninie incline aganjok. (1) Durama, Songduma aro soginma (2) Durama, Imbama aro Gringgrang "0 Salgra, angna ka'saode, salgra rakprete (3)' Songdu, Singra aro Jingra teng'subo. 0 Balgira, bilake hal balbo, na'a (4) Salgra, Balgira aro Goer a

E

Directions : Badia ong' a uko aganchakbo :

GARO

( 12 ) 139. Humanistic approach iako miksonga

(1) Skie ra'ram biapo donggipa, mongsong 136. Ku'sik aganna man'ani bil dakbewalrangko chu'soke uiani (1) mikosto ka'ani aro nanggipa kattarangko (2) Gital ong'anirangna krae poraigimino jakkalani pangchaka (2) name · sulsul talataniko dakani aro (3) Cholrang jeon poraigiparang grammarko name jakkale kattarangko an'tangtango structurerangko bikotna mikosto ka'ani man'a (3) songtang-noktangni ku'sikrangko skie (4) Cholrang jeon jeko pangchake skia uko ra'ani ba gnigipa kattarangko mandeni maikai talatgen sulsul skie on'a man· ani bilo pangchake dakani (4) ian noktang-songtangni ku'sikrangko ski ani classroom samtangtango donggiparangchi skie 140. 'Dingtangmancha nambatgipa biap ra'ani 137. Noam Chomsky-ni 'ning'tugipa sentence rikani bewalrang' (deep structures)-o pangchake agananiara (1) grammar-ni donnugimin niamrang jekon ning'tue'chanchibewale skie ra'na man'a (2) Transformational Grammar jean Comparative Linguistics-ko poraina gisik 141.

(1)

name tarigimin

(2)

ma'eke donani

(3)

skie ra'giparangko dondimani

(4)

skigiparangko dakchakna skigiparangko donani

sakgipin

Poraisamsoaniko dakani miksongani mai? (1) gital kattarangko skiani (2) chatro-chatrirangni ma'sianiko bariatani

nanganiko bariata (3) Englishko a'gilsak gimiko axiallary ku · sik ine aganbaani (3) lessonna gisik nangatani (4) Universal Grammar jeon a'gilsak (4) kusi ong'e skie ra'anirangko on' ani gimikni ku'sikrangko mang'opa aro man'ani mandeni chanchina bilo 142. 'Donchipani gisikko gimaatani' ian mingsa nangchapea namgipa chatro-chatrirangna dakna nangani 138. Curriculum-ni mongsongbatgipa pangchakani kam (bottom-up-model) inon ia ong'ajeon (1) minggni knaronggipa namgipa gitrangko (1) skie ra'na tarigimin software-o ring' ani aro minggipin cholrangko pangchake je curriculuman skie bikotani aro ma'a-paarang grongrimani ra'enggipana skie ra'na altua cholrangko bikotani (2) Curriculum-a dingtang dingtang (2) seachi namdapatako dakani aro curricular activityrang donganichi skie uarangko nipiltaie namdapatani aro ra'giparang baseroroe jakgitel skie ra'na nambate tariani aro uamangni man' a aro ian dake- rike skie ra' anina ma'sianikoba niani didia (3) chatro-chatrirangni janggi tanganio (3) skie ra'anio mikkangchina tarisoaniko chagrongronggipa obostarangko daka chasongskarangna tarie mesokani (4) Nangani kri gipin biaponiko skie ra'a (4) principalni ong'katna on'ani bilko man'o 1 (distance education) jean skie Englishni somoio kal' grikani ra'giparangna neng'nikaniko on'ja

143. A'bachengo poraianirangko chekna man· a

name 147. 'knatimna man'ani bil'

iachi

(1)

sing'anirang, katta miksonganiko paraka

(2)

seaniko chekani, kal"enggiparango aro golpoo ong' a obostarango pangchaka

(3) (4)

aro

(2)

(1)

dolsa chatro-chatrirangna talataniko on'e, jeko uamang knatima uko agantalrimaniko dakani

(2)

talataniko on'gija, chinchi mesoke on'ani

(3)

namgipa on'a

(4)

knachakna man'gipa chatro-chatrirang kamko matchotatna aro on'na man'a

kattani

sing'anirangko, uamang badita poraiaha uko nina daka chongipa project ming gita kattarangchi seaniko see niani

50

144. Poraianiko gadangni kri tariani ba 'curriculum'ko sulsul gadangrangko tariani

(1)

E

( 13 )

GARO

miksonganiko tariani, nanganiko segiminrangko mesokani, baseani/dingtang dingtang skie ra'ani cholrangko cha'tote nianirang segiminrangko baseani/skie ra'anirango ma'siani, miksonganiko donani

talatani

148. 'Agan-talgrikanio' nap chap a

knatime

aganmitingo

nipilaniko

nianio

ia

(1)

ortorangko talgrikani, senggrikani aro sakgipinrangna aganna chol on' ani

(2)

skul ba samtangtango ong'rongbewal rangko talatgrikani

(3) 'telephone'-o agangrikani una bate (4) mingsa ba obostarangko bimang/biaprang/ong' a niate toanirang

(3) talatani dakani, miksonganiko donani/segiminrangko baseani/skie ra'ani rangoni ma'siani/dake niani 149. Seanio man'atpilani iarang (4) miksonganirangko donani/nangnikaniko (1) see donani ba see ra'ani donani, nipilani, segiminrangko (2) salani ba knadike nangako seani baseani/skie ra'anirang (3) semangiminrangko bang'e nipile dakna man'ani 145. Media jean dingtang dingtang skianiko on'a, (4) poraimitingo/knatimmitingo iarang talatanirangko name donani (1) ong'chongmotgipa bimang/mesokani (2) (3) (4)

ning'tugipa kattarang/case study 150. 'Ma'siani nabaani' chatro-chatrirangko tape dongani/film rangko mesokani grammarko kal" aniko kar ani a didiani dingtang dingtang a'barangchi (1) uamangni skie ra'gimin gita seani re'ani/name ning'tue chanchiani bimangrangko name chanchiani 146. Computer Aided Instruction (CAl), 'skie (2) on'gimin kamrangko name dake ra'ani biap' jean skie biap matchotatani (1) ong'chongmotako ma'sie ra'ani aro nie (3) skigipani seanirangko tarimi tin go, nike ui'ani kattarangko donani aro orto rangko (2) sing'anirangchi ma'sina sikaniko uiani uiatani cholrang (4) on'gimin ja'pang kattani gimin, (3) changni chang ranta ka'ani sakgipinrang baksa agangrikachi skie (4)

neng'nikani cholrangko on'e nengnikanirangko namatna man'ani

ra' giminrangko j akkalani

E

( 14 )

SPACE FOR ROUGH WORK

GARO

( 15 )

E

Iano mesokgiparangko name poraibo. 1.

Question mingprakna alternative ge 4 dongaoniko correct ong'gipa ming 1 ko san saldawilaibo. Uko blue/black ball point pen chi OMR ni samgnio saldawilbo, jeko chindakaha uko kimite chindaktainabeha.

2.

Candidaterang Answer Sheetko tem'na nangja. Answer Sheet-o jebasi mitchiatna nangja. Nang'ni Roll No. ko jeoba seaigija Answer Sheet-o je biapo sena nanga unosa sebo.

3.

Test Booklet aro Answer Sheet- ko name jakkalbo, maina apsanko on'taijawaha (basakoba Test Booklet code ba number aro Answer Sheet code ba number maibakae melijaode ba dingtang dingtang ong'ana agre).

4.

Candidaterang Test Booklet code aro number- ko Attendance Sheet-o on'gipa Test Booklet/Answer Sheet-o correct ong'e sena nanga.

5.

Candidaterang porikka seramona ba examination halVroom- ona Admit Card na agre iarangko ra'napna manjawa, jekai, text material, leka bichito seanirang, pager, mobile phone, electronic device ba ugita bosturangko.

6.

Porika segipa sakanti Invigilator- na an'tangni Admission Card ko mesokna nanga.

7.

Porika ra'gipa saksaba Superintendent ba Invigilator ni special permission- ko man'jaskal seattangko watna man jawa.

8.

Candidaterang Answer Sheet- ko Invigilator ba duty donggipana on'e Attendance Sheet-o changgni sign ka'gijade examination hall-oni ong'katna man'jawa. Je candidaterangan Attendance Sheet-o changgni sign ka'ja ukode Answer Sheet- ko on'kuja ine changen aro unfair means-o ka'gipa gita ra'gen.

9.

Electronic ba manual calculator- kode ra'napna man'chongmotjawa.

10.

Candidaterang Boardni pilak niamrangko examination hall-o donga dipetna manina nanggen. Unfair means rangko jakkalako nikode Boardni Rules aro Regulation- rang gita kam ka'gen.

11.

Test Booklet aro Answer Sheetoni ko on'chapatna man'jawa.

12.

Test matchotahaode, candidaterang Answer Sheet-ko Invigilatorna room-o ba hall-o on'na nanga. Candidaterang porika matchotahaon Test Booklet ko an'tangtang baksa ra'angna man'gen.

-:-...._

GARO

( 16 )

E

2.

3.

4.

5.

6. 7.

8.

9. 10.

11. 12.

Out of the four alternatives for each question, only one circle for the correct answer is to be darkened completely with Blue/Black Ball Point Pen on Side-2 of the OMR Answer Sheet. The answer once marked is not liable to be changed. The candidates should ensure that the Answer Sheet is not folded. Do not make any stray marks on the Answer Sheet. Do not write your Roll No. anywhere else except in the specified space in the Answer Sheet. Handle the Test Booklet and Answer Sheet with care, as under no circumstances (except for discrepancy in Test Booklet Code or Number and Answer Sheet Code or Number), another set will be provided. The candidates will write the correct Test Booklet Code and Number as given in the Test Booklet I Answer Sheet in the Attendance Sheet. Candidates are not allowed to carry any textual material, printed or written, bits of papers, pager, mobile phone, electronic device or any other material except' the Admit Card inside the examination halVroom. Each candidate must show on demand his I her Admission Card to the Invigilator. No candidate, without special permission of the Superintendent or Invigilator, should leave his I her seat. The candidates should not leave the Examination Hall without handing over their Answer Sheet to the Invigilator on duty and sign the Attendance Sheet twice. Cases where a candidate has not signed the Attendance Sheet a second time will be deemed not to have handed over the Answer Sheet and dealt with as an unfair means case. Use of Electronic I Manual Calculator is prohibited. The candidates are governed by all Rules and Regulations of the Board with regard to their conduct in the Examination Hall. All cases of unfair means will be dealt with as per Rules and Regulations of the Board. No part of the Test Booklet and Answer Sheet shall be detached under any circumstances. On completion of the test, the candidate must hand over the Answer Sheet to the Invigilator in the Room I Hall. The candidates are allowed to take away this Test Booklet with them.

~

f.1 kl R1 ful 11 f.$T

READ CAREFULLY THE FOLLOWING INSTRUCTIONS :

1.

-B ~· :

1. ~ ~

it ft;rQ: ~ TfQ; -:qp: ~ il it Bit ~ it ft;rQ: OMR 3m ~ it ~-2 tR ~ ~ ¥ CfiT it ~ nw -;:ffi2t1Cfif#t Olter ~ iR it m 1 ~ orr\ 3m ~ Cflf.t it ~ ~ ~ ~ \ilT Wfiill ~ I

2. W8;TT~ *Jf.lf.
3m~

3.

4.

fcl1 ~ 3m ~ CfiT ~ ;r ~ ~

f.rnR

;r

WJnt

I W8;lf~ 31CRT ~

ll ~~it~

3Pf;T

;r ~I

m

W8;TT ~ ~ 3m ~ CfiT U/Hl[cf'li cP, ~ fcl1W '1ft ~ il (~ 'lft8;lT ~ ~ 3m ~ it ~
Btf ~it~-~ ll ffi&

s. w8;1T~ iaU W8;lT ~~fCflR q,'t ~ m>nft' ~

w,

~.

3P1 >f'.flR

~

iR,

m

Cf

I

CfiTi it fW.n
?:fT 'Qf{lf(1f~ \'1' ~ q,'t

~~~TR
fcl1m

c€t mli1ft CfiT B \!I'R
~~I 6. ~

\!I'R

tR ~ W8;TT~, ~ q;) 31CRT

m-Cfili

~I 7. 31~ ?:fT ~ q,'t ~ ~

it fof.:rr ~ ~

3f1RT ~ ;r ~I 8.

cwfu:r

~ CfiT 31lRT 3m ~ ~ fof.:rr ~ ~- -q;r

¥ffi ~ ~ fof.:rr ~ W8;lf ~ ~ ~ I ~ fcl1m ~ ~ ~ orr\ ~-~ tR ~ ~ tR

~it~ llRT ~ fq; ~3m~~~~

31't\

~ ~ m'$1 CfiT ~ llRT ~ I 9. ~~~TR'li I 'Qf{iillfB(i qf{q;(.1Cji CfiT ~ ~ ~ I 10. W8;TT- ~

il

~

it ft;rQ: W8;lf~ ~ it r i f.:r
~ iaU ~~it~~~it~m
12.

¥

Wa:IT ~ ~ lR, tRta:m:ff

CTET NOV 2012_PAPER 1 _JBC 12A PART IVandV GARO ...

CTET NOV 2012_PAPER 1 _JBC 12A PART IVandV GARO LANGUAGE.pdf. CTET NOV 2012_PAPER 1 _JBC 12A PART IVandV GARO LANGUAGE.pdf. Open.

710KB Sizes 5 Downloads 349 Views

Recommend Documents

CTET NOV 2012_PAPER 1 _JBC 12A PART IVandV MALAYALAM ...
CTET NOV 2012_PAPER 1 _JBC 12A PART IVandV MALAYALAM LANGUAGE.pdf. CTET NOV 2012_PAPER 1 _JBC 12A PART IVandV MALAYALAM ...

CTET NOV 2012_PAPER 1 _JBC 12A PART IVandV MANIPURI ...
lR ~ ~ cnT ~ ~ ~ I. For instructions in Manipuri' see .... Displaying CTET NOV 2012_PAPER 1 _JBC 12A PART IVandV MANIPURI LANGUAGE.pdf. Page 1 of 20.

CTET NOV 2012 PAPER 2_ JBC 12A_PART IVandV PUNJABI ...
CTET NOV 2012 PAPER 2_ JBC 12A_PART IVandV PUNJABI LANGUAGE.pdf. CTET NOV 2012 PAPER 2_ JBC 12A_PART IVandV PUNJABI LANGUAGE.pdf.

CTET NOV 2012 PAPER 2_ JBC 12A_PART IVandV PUNJABI ...
There was a problem previewing this document. Retrying... Download. Connect more apps... Try one of the apps below to open or edit this item. Main menu.

CTET JULY 2013 Paper_1 Garo Language Supplement.pdf ...
CTET JULY 2013 Paper_1 Garo Language Supplement.pdf. CTET JULY 2013 Paper_1 Garo Language Supplement.pdf. Open. Extract. Open with. Sign In.

373-12a - CDC
established hazard in mining, sandblasting, foundry work, and construction, until recently it was not ...... Pneumoconiosis among underground bituminous coal ...

373-12a - CDC
Contacted: Allen Green, Ted Hunter, Tom Huetter and Jim Bolander. Contractor ...... Echt A, Sieber W, Jones A, and Jones E [2002]. Control of silica exposure in.

Fisica Universitaria Vol. 1 - 12a Edición - Sears, Zemansky, Young ...
1 - 12a Edición - Sears, Zemansky, Young & Freedman.pdf. Fisica Universitaria Vol. 1 - 12a Edición - Sears, Zemansky, Young & Freedman.pdf. Open. Extract.

12a. Genetic Engineering.pdf
A way of altering genes without using a viral vector. This is done through the use of cutting tools like restriction. enzymes. o It involves cutting out part of the ...

Nov (1).pdf
Mower: Jim reported that Hogan Walker could not provide a trade in amount if we went to 3 years. Jim reminded them that. the mower would be paid for next year. Cost for the new mower is $4886.93. Jed moved to purchase the new mower, Dan. seconded. Ay

EV Daily Total Nov 2016 - Nov 1.pdf
Sunnyside Multi Purpose Center SRD146S 1524 1544 1549 1388 1453 1242 577 1091 991 0 0 0 11359. Palm Center SRD147 1185 1156 1181 1140 1090 ...

Part 1 - GitHub
Apr 27, 2014 - Developing scalable applications with IBM MQ Light and ... Improving the sample application by separating the web-facing component from the.

EV Daily Total Nov 2017-Nov 1.pdf
City of Jersey Village City Hall SRD135 32 50 44 65 70 68 28 66 64 78 0 0 565. Richard & Meg Weekley Community Center SRD135W 48 49 64 101 78 97 41 ...

CTET FEB 2015 Hindi.pdf
Feb 22, 2015 - 1. vH;FkhZ lhch,lbZ dh osclkbV www.ctet.nic.in ds ek/;e ls lhVhbZVh & Qjojh 2015 ds fy, fnukad 18-12-2014 ls 08-01-2015 rd vkWuykbu vkosnu ...

RESULTS Category 12A
Feb 22, 2017 - 14-Jan-17. 21-Jan-17. 4-Feb-17. 11-Feb-17. 18-Feb-17. Total. Fast & Furious. The Avengers. Racqueteers. Ospreys. Slam Dunk. 0. 2. 1. 0. 1.5. The Grand. Slammers. Racqueteers. The Avengers Thunder Strikers Smash Royale. 5. 2. 2. 4. 2.5.

Exercises part 1 - GitHub
This R Markdown document contains exercises to accompany the course “Data analysis and visualization using R”. This document contains the exercises ...

Truth Momentum—Part 30 Oct 31/Nov 1, 2015 ... - New Hope Church
Oct 30, 2015 - Corinthians in order to avoid any obstacle to the gospel. 4) 18:5 When ... 7) 18:8-9 Luke did not give details, but the clear impression is that the ...

Dynamic Circuits, Part 1
Energy stored in a capacitor, W, can be found from the definition of electric power: ..... All analysis method (KVL, KCL, circuit reduction, node-voltage and mesh ...

N-400 Part 1
an American firm or corporation engaged in foreign trade or commerce; or. • A minister ... bona fide organization in the United States; or. • A public international ...

N-400 Part 1
This work by Jennifer Gagliardi is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. Explain how you are ...

CTET 2016 Syllabus.pdf
There was a problem previewing this document. Retrying... Download. Connect more apps... Try one of the apps below to open or edit this item. Main menu.

Part 1
+ Corresponding Author : E-mail id : [email protected]; Ph.No. ... Batch adsorption studies were undertaken to assess the suitability of commercially ...

Part - 1
On the job. Appear Application System. (B). Online Job Allotment Application System. (C) Online Job Application System. (D). Online Java Application Systern. 42, is a 30,000 23, 2al 32% as satail algala is a sausasara rat-i tata 3. (A) at all (B)(-3-

Part 1
ion exchange, precipitation, and membrane process. However, ... Studies on fluoride removal using adsorption process ... Residue on ignition (6000C). < 5 %.