59

-ectu!'e

/ r'

Lee con atenclón los poemas de pab o Neruda Localiza la ldea pr nc pal o g obal de cada poema

y' Busca elementos o razones para determi¡ar

I y'

si el tema tratado es propto de la poesía vanguardista Determina, mientras lees, alguna de as caracteristtcas de ia poesia vanguardtsta Localiza y subraya recursos esti istlcos empleados

Amor América Antes de la peluca y la casaca fueron los ríos, ríos arteriales, fueron las cordilleras, en cuya onda raída el cóndor o la nieve parecían inmóviles: fue la humedad y la espesura, eltrueno sin nombre todavía, las pampas planetarias. El hombre tierra fue, vasija, párpado del barro trémulo, forma de la arcilla, fue cántaro caribe, piedra chibcha, copa imperial o sílice araucana. Tierno y sangriento fue, pero en la empuñadura de su arma de cristal humedecido, las iniciales de la tierra estaban escritas.

Nadie pudo

recordarlas después: ef viento las olvidó, elidioma delagua fue enterrado, las claves se perdieron o se inundaron de silencio o sangre. No se perdió la vida, hermanos pastorales.

/b )

Pero como una rosa salvaje cayo una gota roja en la espesura y se apagó una lámpara de tierra.

Yo estoy aquí para contar la historia. Desde la pazdel búfalo hasta las azotadas arenas de la tierra final, en las espumas acumuladas de la luz antártica,

y por las madrigueras despeñadas de la sombría paz venezolana, te busqué, padre mío, joven guerrero de tiniebla y cobre o tú, planta nupcial, cabellera indomable, madre caimán, metálica paloma. Yo, incásico del légamo,

toqué la piedra y dije: ¿Quién me espera? Y apreté la mano sobre un puñado de cristal vacío. Pero anduve entre flores zapotecas y dulce era la luz como un venado, y era la sombra como un párpado verde.

Tierra mía sin nombre, sin América, estambre equinoccial, lanza de púrpura, tu aroma me trepó por las raíces hasta la copa que bebía, hasta la más delgada palabra aún no nacida de mi boca.

.: w&

Ji.,;:.a:.::. ' a¿ .

?:,iil:::.: r 4Li;::::-::,..:: l

Oda a Ia poesía

il

de los aserraderos YI no dormíamos en los caminos.

Cerca de cincuenta años

caminando contigo, Poesía.

grupos Nos \os esperaban gruPos camisas de le obreros con camisas 'ecién lavadas y banderas rojas. rojas. recién

Alprincipio me enredabas los pies y caía de bruces sobre la tierra oscura o enterraba los ojos en la charca para ver las estrellas. Más tarde te ceñiste a mí con los dos brazos de la amante y subiste en mi sangre como una enredadera. Luego te convertiste en copa.

# ffi ffi

:#;É1,*'dichadamentetímida, fuiste y todos se acostumbraron a tu

&

&

teiedoras, t ra metarur''g

@

florida

estatua de mi infancia. Hablabas ahora

i1?sd,",i:o*oo"o,"S Tu corazón fue un abundante manantial de campanas, elaboraste pan a manos llenas, me ayudaste a no caer de bruces,

me buscaste compañía, no una muje¡ no un hombre, sino miles, millones. Juntos, PoesÍa,

*

#

# @S

f

( (

@

I

I I

s

herramienta, pan y vino, dispuesta, Poesía, a luchar cuerpo a cuerpo y a caer desangrándote.

I I I

l

Y ahora, Poesía,

gracias, esposa, hermana o madre o novia, gracias, ola marina, azahar y bandera, motor de música, largo pétalo de oro, campana submarina, granero inextinguible, gracias, tierra de cada uno de mis días,

vapor celeste y sangre de mis años, porque me acompañaste desde la más enrarecida altura hasta la simple mesa de los pobres, porque pusiste en mi alma

*

t

*

@

&& #

y fuego frío,

porque me levantaste hasta la altura insigne de los hombres comunes, Poesía,

@€ s

s

w

porque contigo mientras me fui gastando

fuimos alcombate, a la huelga,

tú continuaste

al desfile, a los puertos, a la mina,

tu ímpetu cristalino, como si el tiempo

I tl @á....'

{

ffi

sabor ferruginoso

y me reí cuando saliste con la frente rnanchada de carbón o coronada de aserrrín fragante

s

I

utilitaria y útil,

andando por el mundo, pero tú ya no eras la

d

cumpliste tu tarea, tu paso entre los pasos de los hombres Yo te pedí que fueras

de

3:ff:ii."JlHi;:

t

*# ffi porque aunque algún relámpago delató tu familia ffi

lavandera, ffi etr"F a vender pan en las panaderías, ?

@

vestidura de estrella cotidiana,

s s s

a hilar con las sencillas

o o

a

dispuesta a ser arado,

vaporosa

e

c

antes tan desdichadamente tímida,

Hermoso fue ir derramándote sin consumirte, ir entregando tu agua inagotable, ir viendo que una gota caída sobre un corazón quemado y desde sus cenizas revivía. Pero no me bastó tampoco. Tanto anduve contigo que te perdí el respeto. Dejé de verte como náyade

S

Y tú, Poesía,

como metal o harina,

t" pur" a irabajar

d d

desarrollando tu frescura firme,

que poco a poco me convierte en tierra fuera a dejar corriendo eternamentg las aguas de mi canto.

s &ffi s *

61

Cants a laa madres de loa milicianoe muertos

T

F

F *

t

¡NO han muertol Están en medio de la pólvora, de pie, como mechas ardiendo. Sus sombras puras se han unido en la pradera de color de cobre como una cortina de viento blindado, como una barrera de color de furia, como el mismo invisible pecho del cielo.

Yo no me olvido de vuestras desgracias, conozco

Madres! Ellos están de pie en el trigo, altos como el profundo mediodía, dominando las grandes llanurasl Son una campanada de voz negra que a través de los cuerpos de acero asesinado repica la victoria. Hermanas como el polvo caído, corazones quebrantados, tened fe en vuestros muertos! No sólo son raíces bajo las piedras teñidas de sangre, no sólo sus pobres huesos derribados definitivamente trabajan en la tierra, sino que aun sus bocas muerden pólvora seca y atacan como océanos de hierro, y aun sus puños levantados contradicen la muerte.

a la tinta de las imprentas, sobre el cemento de las

Porque de tantos cuerpos una vida invisible se levanta. Madres, banderas, hijos! Un solo cuerpo vivo como la vida: un rostro de ojos rotos vigila las tinieblas con una espada llena de esperanzas terrestresl

vuestros hijos y si estoy orgulloso de sus muertes, estoy también orgulloso de sus vidas. Sus risas relampagueaban en los sordos talleres, sus pasos en el Metro sonaban a mi lado cada día, y junto a las naranjas de Levante, a las redes del Sur,junto

arquitecturas he vísto llamear sus corazones de fuego y energías. Y como en vuestros corazones, madres, hay en mi corazón tanto luto y tanta muerte

que parece una selva mojada por la sangre que mató sus sonrisas, y entran en él las rabiosas nieblas del desvelo con la desgarradora soledad de los días. Pero

más que la maldición a las hienas sedientas, al estertor bestial que aúlla desde el África sus patentes inmundas, más que la cólera, más que el desprecio, más que el llanto, madres atravesadas por la angustia y la muerte, mirad el corazón del noble día que nace, y sabed que vuestros muertos sonríen desde la tierra levantando los puños sobre el trigo.

Dejad

vuestros mantos de luto, juntad todas vuestras lágrimas hasta hacerlas metales: que allí golpeamos de día y de noche, allí pateamos de día y de noche, allíescupimos de día y de noche hasta que caigan las puertas del odiol

á a,

ts

Alturas de Macchu Picchu Fragmentos

vnl

Quién va rompiendo sílabas heladas, idiomas negros, estandartes de oro,

Sube conmigo, amor americano. Besa conmigo las piedras secr-etas. La plata torrencial del Urubamba hace volar el polen a su copa amarilla.

bocas profundas, gritos sometidos, en tus delgadas aguas arteriales?

Vuela el vacío de la enredadera, la planta pétrea, la gutrnalda dura sobre el silencio del calón serrano. Ven, minúscula vida, entre las alas de la tlerra, mientras -cristal y frio, arre golpeado aparta ndo esmeraldas cornbatidas, oh agua salvaje, balas de la nieve. Amor, amor, hasta la noche abruPta, desde el sonoro pedernal andino, n¿c,a la ¿¡ror¿ de ooiras rojas, contempla el hilo ciego de la nieve.

0h Wifkamayu

de sonoros hilos, cuando rompes tus truenos lineales en blanca espuma, como herida nieve, cuando tu vendaval acantilado canta y castiga despertando al cielo, qué roionra lraes a ra oreJa apenas desarralgada de tu esPuma andina?

Ouién va cortando párpados florales que vienen a mirar desde la tierra? Quién precipita los racimos muertos que bajan en tus manos de cascada a desgranar su noche desgranada en elcarbón de la geología? Ouién despeñala rama de los vínculos? Quién otra vez sepulta los adioses? Amor, amor, n0 toques la frontera, ni adores la cabeza sumergida:

deja que el tiempo cumpla su estatura en su salón de manantiales rotos, y, entre el agua velozy las murallas, recoge el aire del desfrladero, las paralelas láminas del viento, el canal ciego de las cordilleras, el áspero saludo del rocío, y sube, flar aflor, por la esPesura, pisando la serpiente desPeñada.

escarpadazona, piedra y bosque, polvo de estrellas verdes, selva clara, Mantur estalla como un lago vivo o como un nuevo piso del silencio. En la

Quién apresó el relámpago del frío y lo dejó en la altura encadenado, repartido en sus lágrimas glaciales, sacudido en sus rápidas espadas, golpeando sus estambres aguerridos, conducido en su cama de guerrero, sobresaltado en su final de roca? Oué dicen tus destellos acosados? Tu secreto relámpago rebelde antes viajó poblado de palabras?

& ffi

ilii

Ven a mi propio ser, al alba mía, hasta las soledades coronadas. El reino muerto vive todavía.

Y en el Reloj la sombra sanguinaria del cóndor cruza cafita una nave negra.

tx Aguila sideral, viña de bruma. $srió¡ perdido, cimitarra ciega. Cinturén estrelledo, pan solenñne, Escala tonencial, párpado inmenso. Túnica triangular, polen de piedra. Lámpara de granito, pan de piedra. Serpiente mineral, rosa de piedra. Nave entenada, manantial de piedra, Caballo de la luna, luz de piedia. Escuadra equinoccial, vapor de piedra. Geometría final, libro de piedra. Témpano entre las ráfagas labrado. MadÉpora del tiempo sumergído. Muralla por los dedos suavizada. Techumbre por las plumas combatida. Ramos de espejo, bases de tormenta. Tronos volcados por la enredadera. Régimen de la garra encarnizada. Vendaval sostenido en la vertiente. lnmóvil calarata de turquesa. Campana patriarcal de los dormidos. Argolla de las nieves dominadas. Hieno acostado sobre sus estatuas. lnaccesible temporal cenado. Manos de puma, roca sanguinaría. Torre sombrera, discusión de nieve. Noche elevada en dedos y raíces. Ventana de las nieblas, paloma endurecida. Planta nocturna, estatua dc los truenos. Cordillera esencial, techo marino. Arquítectura de águilas perdídas. Cuerda delcielo, abeja de la altura. Nivel sangriento, estrella construida. Burbuja míneral, luna de cuazo. Serpiente andina, frente de amaranto. Cúpula delsílencíq patria pura. Novia del mar¡árbol de caiedrales. Ramo de sal, cerezo de alas negras. Dentadura nevada, trueno frío. Luna arañada , piedra amenazante. Cabellera del frío, acción del aire. Volcán de manos, catarataoscura. Ola de plata, dirección deltiempo.

x Piedra en la piedra, el hombre, dónde estuvo? A¡re en elaíre, el hombre, dónde estuvo?

Tiempo en eltiempo, el hombrg dónde estuvo? rurste también el pedacito roto de hombre ínconcluso, de águita vacía que por las calles de hoy, qué por las huellas, que por tas hojas del otóñó müerto va machacando elalma hasta la tumba? La pobre mano, ef pie,la pobre vída... Los días de la luz deshilachada en ti, como la lluvía sobre las banderíllas de la fiesta, dÍeron pétalo a pétalo de su alímento oscuro en la boca vacía? Hgmbre, coral del hombre, planta secreta, raíz de los leñadores, lgrpr" hambre, subíó tu raya de arrecife hasta estas altas torres desprendidas?

Yo te interogo, sal de los camínos, muéstrame la cuchara, déjame, arquítectura, roer con un pafito los estambres de píedra, subír todos los escalones del aíre hásta el vacío, rascar la entraña hasta tocar el hombre.

Macchu picchu, pusiste piedra en la piedra, y en la base, harapos? Carbón sobre carbón, y en el fondo d láorima? Fuego en_el oro, y en é1, temblando el rojó goterón de la sangre? Devuélveme el esclavo que enterastel Sacude de las tierras el pan duro del miserable, muéstrame los vestidos del siervo y su ventana. Dime cómo durmió cuando vivía. Dime si fue su sueño ronco, entreabierto, como un hoyo negro hecho por la fatiga sobre ef muó. El muro, ef muro! Si sobre su sueño gravitó cada piso de piedra, y si cayó bajo ella como bajo una luna, con el sueñol- ' Antigua América, novia sumergida, tambíén tus dedos, al salir de la selva hacia el alto vacío de los díoses, bajo los estandartes nupciales Oe ta tuz y ál iácoro, mezclándose al trueno de los tambores y O" la, lanzas, también, también tus dedos, los que la rosa abstracta y la línea delfrío, los que el.pecho sangriento del nuevo cerealirasladaron hasta la tela de materia radiante, hasta tas duras cavidades, también, también, América enterrada, guarOáste en lo más bajo en elamargo íntestino, como un águila,elhambre?

xt A través del confuso esplendo6 a través de la noche de piedra, déjame hundir la mano y.deja que en mí palpite, como un ave mil años prisionera er vte1o corazón del olvidadol

Déjame olvidar hoy esta dicha, que es más ancha que el ma¡ porque el hombre es más ancho que el mar y que sus islas, y hay que caer en él como en un pozo para salir del fondo de aguas secretas y de verdades sumergidas. :??^g-r?Ig olvrda[ ancha. piedra, la proporción poderosa, ll"L1l" E trascendente movida, las píedras del panal, y de la escuadra déjame hoy resbalar la mano sobre la hipotenusa de áspera sangre y silicio. Cuando, como una herradura de élitros -ro;ás, ef cóndor

furibundo

me golpea las sienes en el orden del vuelo y el huracán de plumas carníceras bane el polvo sombrío de las escalinatas diagonales, no veo A ¡éJtá ven¿ no veo el ciego ciclo de sus barras, veo el antiguo ser, servidor, el dormído

en los campos, veo el cuerpo, mil cuerpos, un hombre, mil

mujeres, bajo.la racha negra, negros de lluvia y noches, con la piedra pesada de la estatua: Juan Cortapiedras, hijo de Wiracocha, Juan Comefrío, híjo de estrella verde, Juan Piesdescalzos, nieto de la turquesa, sube a nacer conmígo, hermano.

Pos

a través de los siglos en las llagas

xI Sube a nacer conmigo, hermano. Dame la mano desde la Profunda zona de tu dolor diseminado. No volverás del fondo de las rocas' No volverás del tiempo subterráneo' No volverá tu voz endurecida. No volverán tus ojos taladrados. Mírame desde elfondo de la tierra, labrador, tejedor, Pastor callado: domador de guanacos tutelares:

albañil del andamio desafiado: aguador de las lágrimas andinas: joyero de los dedos machacados: agricultor temblando en la semilla: alfarero en tu greda derramado: traed a la copa de esta nueva vida vuestros viejos dolores enterrados' Mostradme vuestra sangre y vuestro surco, decidme: aquí fui castigado, porque la joya no brilló o la tierra no entregó a tiempo la piedra o el grano: señaladme la piedra en que caísteis y la madera en que os crucificaron, encendedme los viejos Pedernales, las viejas lámparas, los látigos pegados

y las hachas de brillo ensangrentado' Yo vengo a hablar por vuestra boca muerta. A través de la tierra

Frür

juntad todos

los silenciosos labios derramados y desde el fondo habladme toda esta larga noche óomo si yo estuviera con vosotros anclado, contadme todo, cadena a cadena, eslabón a eslabón, Y Paso a Paso, afrlad los cuchillos que guardasteis, ponedlos en mi Pecho Y en mi mano, como un río de raYos amarillos, como un río de tigres enterrados, y dejadme llorar, horas, días, años, edades ciegas, siglos estelares.

EF¡

nnf,'

Dadme el silencio, el agua, la esperanza. Dadme la lucha, el hierro, los volcanes' Apegadme los cuerPos como imanes' Acudid a mis venas

Y

a mi boca.

Hablad por mis palabras y mi sangre'

Las masacres Pero entonces la sangre fue escondida detrás de las raíces, fue lavada

y negada (fue tan lejos), la lluvia del Sur la borró de la tierra (tan lejos fue), el salitre la devoró en la

pampa: y la muerte del pueblo fue como siempre ha sido: como si no muriera nadie, nada, como si fueran piedras las que caen sobre la tierra, o agua sobre el agua. De Norte a Sur, adonde trituraron o quemaron los muertos, fueron en las tinieblas sepultados, o en la noche quemados en silencio, acumulados en un Pique o escupidos al mar sus huesos:

nadie sabe dónde están ahora, no tienen tumba, están disPersos en las raíces de la Patria sus martirizados dedos: sus fusilados corazones: la sonrisa de los chilenos: los valerosos de la Pampar los capitanes del silencio.

* ,* ffii

.:::i.,ít!?+:-

Nadie sabe dónde enterraron

los asesinos estos cuerpos, pero ellos saldrán de la tierra a cobrar la sangre caída en la resurrección del Pueblo. En medio de la Plaza fue este crimen'

No escondió el matorral la sangre

pura del pueblo, ni la tragó la arena de la pampa. Nadie escondió este crimen. Este crimen fue en medio de la Patria,

EFt

freq.e

bsca :

*r¿s:,á

I r:;.a t-^^ ^ ->€i:¿ ;-4 3jt

S¡.-

É

iry

POEMAS PABLO NERUDA.pdf

recordarlas después: ef viento. las olvidó, elidioma delagua. fue enterrado, las claves se perdieron. o se inundaron de silencio o sangre. No se perdió la vida, ...

6MB Sizes 2 Downloads 196 Views

Recommend Documents

Poemas - Blanca Varela.pdf
Blanca Varela, nacida en Lima en 1926, lo mismo. escribió poemas breves e intensos, que largos cantos. acerca de la condición humana, aquella que yace en.

Poemas Garcilaso.pdf
de blancas pedrezuelas varïada,. por do manaba el agua, se bullía. Égloga I. NEMOROSO: ¿Dó6 están agora7 aquellos claros ojos. que llevaban tras sí, como colgada,. mi alma, doquier8 que ellos se volvían? ¿Do está la blanca mano delicada,. l

PABLO ESCOBAR MI PADRE - JUAN PABLO ...
CAPITULO 5 LOS ORÍGENES DE MI PADRE. CAPÍTULO 6. NAPOLES: SUEÑOS y PESADILLAS. CAPÍTULO 7. LA COCA RENAULT. CAPITULO 8. EXCENTRICIDADES. CAPÍTULO 9. Page 3 of 3. PABLO ESCOBAR MI PADRE - JUAN PABLO ESCOBAR.pdf. PABLO ESCOBAR MI PADRE - JUAN PABL

PABLO ESCOBAR MI PADRE - JUAN PABLO ESCOBAR.pdf ...
CAPÍTULO 9. Page 3 of 483. PABLO ESCOBAR MI PADRE - JUAN PABLO ESCOBAR.pdf. PABLO ESCOBAR MI PADRE - JUAN PABLO ESCOBAR.pdf. Open.

PABLO ESCOBAR MI PADRE - JUAN PABLO ESCOBAR.pdf ...
Page 1 of 483. Page 1 of 483. Page 2 of 483. Page 2 of 483. Page 3 of 483. Page 3 of 483. PABLO ESCOBAR MI PADRE - JUAN PABLO ESCOBAR.pdf. PABLO ...

101-Poemas-hafiz.pdf
geógrafos árabes, astrónomos hindúes e historiadores persas. Una vez más, Gertrude Beíl. Page 3 of 32. 101-Poemas-hafiz.pdf. 101-Poemas-hafiz.pdf. Open.

poemas-amor-rumi.pdf
Sign in. Loading… Whoops! There was a problem loading more pages. Retrying... Whoops! There was a problem previewing this document. Retrying.

Neruda Pablo - Crepusculario.pdf
tiene un sabor de pan frutal y primitivo... Tiene un sabor de pan. Oloroso pan prieto. que allá en la infancia blanca entregó su secreto. a toda alma fragante que lo quiso escuchar... Y el Padre Nuestro en medio de la noche se pierde,. corre desnud

LIC PABLO CHEN.pdf
F¡"'a*. r. 'r¡. ,I1.Éi : fii :t"r,4".i/{.¡i. NOTA: OUE AL. I "1 "r.*, I !i' r É. qli 4!¡ , i. :*1 jtr I i "1,11 J _. ¿ ¡+ 'ry 4r: RESUMEN LA ZONA Y LA DEL EXAMEN FINAL, DEBEN.

pablo r moya
Chile. “Copper and Mercury detection by bioluminescent biosensors”,. Moya P., Holmes D. and Ramos M. May 1998: Annual Meeting of the American Society of ...

Neruda Pablo - Crepusculario.pdf
ararán el recuerdo de mis ruinas desnudas. Comprenderás que puede nevar en Primavera. y que en la Primavera las nieves son más crudas. Yo estaré tan ...

Pablo Carbonell dossier.pdf
Víctor Barrer. TELEVISIÓN. HOSPITAL CENTRAL (Tele 5). TÚ SÍ QUE VALES (Tele 5). BUENFUENTE (Antena3). 1 EQUIPO (Cuatro). EL INQUILINO (Antena3).

CV Pablo Crimer.pdf
M. (Master en Leyes), 2009-2010. Universidad de Buenos Aires, Ciudad de Buenos Aires, Argentina. Abogado (Orientación Derecho económico y empresarial), ...

Juan Pablo Ortega.pdf
There was a problem previewing this document. Retrying... Download. Connect more apps... Try one of the apps below to open or edit this item. Juan Pablo ...

23-Poemas-de-rumi.pdf
Sign in. Loading… Whoops! There was a problem loading more pages. Retrying... Whoops! There was a problem previewing this document. Retrying.

14302 Marina San Pablo Place SPE, LLC v. VCP-San Pablo, Ltd ...
14302 Marina San Pablo Place SPE, LLC v. VCP-San Pablo, Ltd., Fla. 1st DCA.pdf. 14302 Marina San Pablo Place SPE, LLC v. VCP-San Pablo, Ltd., Fla.

Pablo Hoff - Libros Historicos.pdf
There was a problem previewing this document. Retrying... Download. Connect more apps... Pablo Hoff - L ... Historicos.pdf. Pablo Hoff - Li ... Historicos.pdf.

Pablo-Escobar-Beyond-Narcos.pdf
There was a problem previewing this document. Retrying... Download. Connect more apps... Try one of the apps below to open or edit this item.