Alberta’s Free Japanese Community Magazine Vol.14
2015 April バンフの自然と町を 大切にするホテルマン 堀口昌隆
うちの自慢のラーメン食べてみて
どうなる、 アルバータ? 波乱万丈な州政治
服部有吉の劇場へ行こう!
第一回 ブーイング、 してみませんか? 確かな逸品シリーズ
歯科医が愛用するデンタルケア
家庭内暴力(DV)の対処法
知らない町 “North Vancouver” あるばーたん検隊の甘いひととき 連邦諸税還付が 銀行口座振り込みに移行
人じゃぱなび
理想の Sweet Home カルガリーの不動産売買のことなら
バンフの自然と町を大切に するホテルマン バンフパークロッジ 副支配人 堀口昌隆
日本人リアルターの私にお任せ下さい。
Yuka Tsuno, CIR Realty #100, 707 - 10th Ave S.W Calgary, AB T2R0B3 Cell: 403-807-8476 Email:
[email protected] www.sweethomenavigator.com
堀口昌隆 Horiguchi Masataka
東京都出身1974年生まれ。成城大学法学部卒業後、不動産開発会社へ勤務。2001年に渡加。 Banff Park Lodge、Bowview Lodge、Homestead Innの副支配人。 バンフのホテル業界において、率先して自然環
境にやさしいホテル運営を始めた 「バンフパーク
sake gami Premium Japanese Sake Importer
Where to buy:
ロッジ」。バンフ国立公園内で営業する会社とし
ての責任だけではなく、小児喘息を患った自らの 経験から、環境保護の大切さを痛感して具現化
したという堀口昌隆さん。ホテルマンならではの
柔らかい物腰の持ち主で、会話の節々に家族や
Calgary: Vine Arts wine and spirits Willow Park liquor (Main) Bottega wines and spirits Richmond Hill wines Pacific place liquor (NE T&T) Liquor Depot (NW T&T) Crescent liquor Chinook liquor Edmonton: Bin 104 fine wine and spirits Color de Vino
社員に対する愛情や思いやりが感じられる。 14 年越しのバンフパークロッジ勤務を経て、今では
町内3つのホテルの運営・再建築計画に力を注ぐ new fortune
KAIUN
堀口さんにインタビュー。
環境保護に目覚めたきっかけは?
幼い頃にひどい喘息を患い、空気の良い郊外
に移住した経験があり、住環境と健康との密接
な関係を身を持って知りました。以降、常に環境
問題には興味を持っていたため、環境保護への
取り組みに積極的な不動産開発会社に就職し、
3年間営業をやりました。 カナダに来た経緯は?
バブルがはじけた後の不動産業界の営業は、 非常に厳しいものでした。そこで、英語の勉強も
兼ねて、両親が経営に携わっていたバンフパーク
ロッジの手伝いにやって来ました。 カナダの大自 然とバンフの町と人にすっかり魅了され、2年間
という当初の約束にもかかわらず、あっという間 に14年間が過ぎてしまいました。
会社の沿革について教えて下さい。
1978年にカルガリーとバンフの投資家グル
ビジネス視察旅行、 カナダ国内の旅行、 ホテル、送迎、 アクティビティツアー、 個人旅行から団体旅行まで、 お客様の ご要望に合わせて手配致します。
Majestic Crane
Banff: Townhouse liquor Liquor Depot (Cascade) Red Deer: Deer park liquor
www.facebook.com/sakegami @SakeGamiCorp www.sakegami.com
[email protected] 2
Japanab | Vol.14
2015 APRIL
メープルファンツアーズはカナダ主要3都市に オペレーション事務所を持ち、 日本にも4営業 事務所を持つカナダ旅行手配専門会社です。
tel. 403.762.9306 email.
[email protected] web. www.maplefun.com Facebook: maplefuntoursbanff
ープによって創設されました。1988年にFuji
エコ・ホテルの先駆として、具体的にどのような
来、同社のマネージメントの元、 自然環境に配慮
ホテルは、客室の清掃や洗濯に膨大な水・エネ
Starlight Express Co. Ltd.が経営権を得て以
したホテル経営を理念としています。 「地元・地域
社会とのつながり」 をモットーに、バンフ・ミネラ
ルスプリングス病院へのレントゲン機材寄贈や、
取り組みをされていますか?
ルギー・洗剤等を日々消費するため、 ごみや排水
は環境への負担になります。 当ホテルでは、環境
に有害な物質を出さないエコ石鹸を使ったり、
地域活性化のイベント協賛などを通じて、バン
お客様にタオルの使いまわしに協力頂くことで、
140人の社員の中には、創設当初からのスタッフ
排水や洗剤の使用を極力減らしています。 また当
フ地域の発展に貢献させて頂いてます。現在約
や勤務歴25年以上のスタッフが多くいます。 も
洗濯にかかる水やエネルギー使用量を押さえ、 社独自のアイデアとして、傘下の3つのホテルか
ともとホテル業の知識・経験のなかった私は、最
ら出たごみや洗濯物の収集をバンフパークロッ
予約係、経理を経て、現在は副支配人として経営
のアイドリング削減等を可能にしています。更に、
初はベルマンから始め、 フロント、ケータリング、
に参加しています。
サービスの信条は日本のおもてなしと、 カナディ
アンホスピタリティーの融合ですか?
いえ、お客様は世界各国からいらっしゃるの
で、 あえて日本やカナダらしさにこだわりません。
共通して大切なのは、お客様に喜んで頂くこと。
これは絶対です。それを突き詰めていくと、お客
ジで一括して行う事で、節水と省エネ、業務車両
ホテルの屋根を張り替えた際には、 リサイクルプ
ラスチックと藁を雑ぜたエコ商品をあえて選び
ました。今でこそエコプログラムは沢山あります
が、当初はホテル業界にはまだ浸透しておらず、
前例も選択肢も少なく、 コスト高であったため、 苦労を重ねました。
毎 週日曜日の「サンデーブランチ」が大 好 評
様個々のニーズに対応したお客様第一のサービ
ですね。
ル通りのホテルサービスではお客様のニーズに
フを訪れる皆様がお客様という気持ちなので、 こ
して思い出作りのきっかけを提供出来るような
を過ごして頂けるのがとても嬉しいです。地元の
もらうためには、我々スタッフ側も常に楽しんで
を目指しています。 日本人パティシエの作るケー
て頂いています。
様にも是非訪れて頂ければと思います。
スに辿り着きます。バンフでは、 よくあるマニュア 応えられません。 フレンドリーでアットホーム、 そ
ホテルでありたい。お客様にくつろいで楽しんで 働くことを念頭に置き、心からの笑顔で対応させ
当ホテルに滞在されるお客様だけでなく、 バン
のブランチバフェを通して多くの方に楽しい時間
人にも愛され、集いの場となるサンデーブランチ
キもとても美味しいので、 じゃぱなびの読者の皆
「誠心誠意、懇切丁寧」に教えます。
電卓に頼らず暗算で正しい結果を出すことがで きるようになります。 集中力、忍耐力、記憶力を養うことが出来ます。 自己訓練力、自尊心が向上します。 日本と同様の検定試験受験可能です。 金額、授業内容等はお気軽にお尋ねください。
畠山 貴行
珠算六段、暗算八段、読上算八段、 読上暗算六段、科目別除算十段
Tel: 403-667-5884 Email:
[email protected] 全国珠算教育連盟北米支部加盟
Vol.14 2015 APRIL
| Japanab
3
カルガリーに、空前のラーメンブーム到来。 ラーメンを
企画じゃぱなび
こよなく愛するレストラン店主達が胸を張ってお届けす
うちの自慢のラーメン食べてみて Goro and Gun
る、 日本人好みの人気ラーメン特集です。作り手の笑顔 も安心材料。 イケメンシェフのこだわりにも注目したい。
Hapa Izakaya
パイタンラーメン $14
住所:#245, 225 - 7th Avenue SW Calgary
Carino Japanese Bistro
鴨とトリュフの塩ラーメン $14
こがししょうゆらーめん $11
住所:816 -11th Avenue SW Calgary
ピリ辛まろやか、 クセになる味わい
居酒屋だからこそできるラーメンを
こだわり:長時間煮込んだ鶏がらと野菜のスープ
こだわり:鴨を丸々さばいて余すところなく仕上
凝縮。
のバランス、そしてほのかに香るトリュフとのハ
をベースに、干し貝柱・椎茸・かつお節の旨みを
た濃厚スープ。鴨特有の自然な甘みと天然塩と ーモニーをご堪能下さい。
住所:709 Edmonton Tr NE Calgary
様々な旨味とフレーバーがこの一杯に
こだわり:独自に輸入した北海道産昆布だし。洋
食の技法・イタリアン素材を用いているのにどこ
か懐かしい風味の醤油ラーメンに仕上げました。
now serving lunch
日本のビールとアメリカのビールあります。 豚骨ラーメン。 居酒屋 おつまみ。 +15 にて営業中。
lunch
dinner
mon–fri 11:30–2
sun–thurs 5:30–12 fri–sat 5:30–1
ramen available while quantities last
hapaizakaya.com
4
hapa calgary
Japanab | Vol.14
@hapacalgary
2015 APRIL
JAPANESE NOODLE BAR
403 237 5556
GOROANDGUN.CA +15, 225 7TH AVE SW
Redheads Bagel Café
夜 8 時まで営 業
豚骨味噌ラーメン $9.99
リカーメニュー&おつまみ メニュー始めました
住所:105, 638-11th Avenue SW Calgary
常連さんの為に作る自家製麺の 限定ラーメン
Professional accountants serving Calgary, Banff and Canmore since 1991
SHIRLEY LEUNG, CGA DAVID SETO, C.A.
REDHEADS BAGEL CAFE
こだわり:夜限定、 そして一晩10食までの完全
忙しいご家族支援! お総菜販売始めました。
予約制ラーメン。 シンプルなラーメンですが、中 太の自家製麺は唯一無二です。宴会の〆として、 小鉢で提供。予約にお応えしきれない日もあり
ますのでご了承ください。
Mon - Fri: 7:30 AM - 8:00 PM Sat: 10:00 AM - 4:00 PM Sun & Holidays: CloSe #105, 638 - 11th Ave S.W., Calgary Tel: 403.532.0600 www.redheadscafe.com
u 幅広い規模の会計、 税務や会社 設立等のサービス
u パーソナルタックスリターン代行 その他 会計や税金に関するご質問等、初回の30分 のご相談は無料ですので、お気軽にお問い 合わせ下さい。日本語でわかりやすく説明、 対応いたします。
Yuki Yanagawa • 楊川 裕基 Suite 218 1623 Centre Street, NW, Calgary, AB T2E 8S7 Phone: 403-287-9925 Ext:112 Fax: 403-287-0071 E-mail:
[email protected]
J CAPITAL REALTY is a Real Estate Brokerage/ Company licensed in the province of Alberta.
不動産のことなら何でもお任せください。
J CAPITAL REALTY President
Broker / Realtor ®
Buyer’s Cash-back! Incentive
SATOSHI TAKASAKA
0.4% of Purchase price
40万ドルの不動産ご購入例:キャッシュバックは
不動産エージェント歴年、皆様の ご愛顧を賜り ようやく日本人の経営 する不動産会社設立となりました。 今後もより一層クリエイティブな トランザクションをもって皆様に 価値のある不動産取引を提供させて いただきます。
$1,600-
$ 800-
ご紹介者プログラム
Lease with Purchase Options available
一律
今は十分な頭金がない、ローンが組めない購入希望者の方へ
無料不動産査定実施中詳しくはお問い合わせください。 *Incentives and programs above are brokerage-wide offers to the public and only payable upon successful completion of sale with a legally binding service agreement. Incentives and programs cannot be combined together nor with any other promotional offersor programs, and may be modified or terminated without notice. Referral fee may not be payable to an unlicensed person whose activity falls into the definition of “Trade in Real Estate” within Real Estate Act. of Alberta. Some conditions may apply. Visit our website for details.
www.JCapitalRealty.com
BROKERAGE OPENING DEAL
Www.JCapitalRealty.com
[email protected] Ph: 403-477-3520 Vol.14 2015 APRIL
| Japanab
5
時事じゃぱなび
海外送金、レートと手数料で損していませんか? 海外送金スペシャリスト、 Payline by ICEは送金をより簡単に、 確実に、 そしてお得な両替レートと手数料で提供する金融機関です。 l 移民/留学の生活資金 l 貿易会社、 旅行会社などの海外決済 l 不動産売買、 海外投資 l 帰国の為の資産移動 l 資金移動
l 海外出張者の給与移動
など、 企業から個人のお客様まで幅広くご利用頂いております。
☆優良レートの上、5千ドル以上に相当する送金は手数料無料!☆ お問い合わせは日本語、 英語で お気軽にどうぞ。
KEN FUKAMI 深見 健
838 10th Street, Canmore, AB, Canada, T1W 2A7 Ph: 403.621.1037 | C: 403.431.2301 | TF: 1.888.989.4636 ext 312 E-mail:
[email protected] www.paylinebyice.com
どうなる、アルバータ? 波乱万丈な州政治
最近のアルバータ州政治はあまりにも変化に富んでいて、 3カ月に1度、
しかも発行日の約1カ月前にしかこのコラムを書けない僕にとって、今後 起きそうなことについて書くにはかなり勇気がいる。 こうして僕が筆を執る 3月初め、世の中は選挙で騒がしい。 アルバータ州と連邦の両方で、首相が いつ議会を解散して春の総選挙になだれ込んでもおかしくないと言われて いるからだ。 原油価格に左右されるアルバータ州財政
ジム・プレンティス・アルバータ州首相は、 3月26日に来年度予算を発表 するが、 その直後に州議会を解散するとの見方が強い。 この記事が出回る 頃には内容が明らかになっているだろうが、 プレンティス首相は前々から、 この予算案は州財政を大きく変えるものになると述べてきた。 なぜ今そん な大きな変化が必要かというと、原油価格が低迷を続けているから。 アル バータ州政府の方針と原油価格との間にどんな関係があるのかを、 まずは おさらいしよう。
運転中の 「ヒヤリ」 「ハット」 の 経験はありませんか? 目撃者が居ない時の動かぬ証拠!
その瞬間見逃しません!
万が一の為に、 ダッシュカメラ
(ドライブレコーダー)
オイルサンドに代表される天然資源を豊富に持つアルバータ州は、 その 資源が開発されるたびに企業から権益料収入を得る。 アルバータ州に眠る 石油や天然ガスは、 アルバータ州民の財産だからだ。 (これが 「カナダ国民」 ではなく、 「アルバータ州民」 なのが面白いところ。)原油価格が高ければ、 開発は加速し、州政府の収入も伸びる。単純化した話になるが、毎年アル バータ州政府は予算を組む際、 その年の平均原油価格を予測し、 それをも とに天然資源権益収入を算出する。 ( 以下、原油価格は1バレルあたりの WTIの米ドル表示を用いる。)
$149+GST
お買い求め・取付は、直販サイト www.dashcam4u.com または Cardinal Automotive Repair Shop (Takuya)まで。 E-mail:
[email protected] www.dashcam4u.com 輸入販売元: CAJ TRADING INC, Calgary, AB
例えば、 2013年度予算では、発表当初93ドルの年間平均原油価格 の予測をもとに、 72億ドルの天然資源権益収入を見込んだが、年度を終 えて振り返ってみると実際の平均価格は99ドルで、権益収入は96億ドル に上った。 さて、州政府はこのまま2014年も好調に行くと思ったのか、 昨年3月に発表した2014年度予算では、 95ドルの平均原油価格をも とに92億ドルの権益収入を見込み、年度末までに州全体で110億ドル の黒字を計上することを予測した。 ところが原油価格は、昨年6月の108ドルをピークに暴落。今年2月末 の財政報告で、州政府は年度内の平均原油価格予測を44ドルに下方修 正せざるを得なくなった。 これに伴い、年度内の権益収入は92億ドルから 64億ドルに、黒字は110億ドルから46億ドルに縮小する見通だ。 歳入の2割が天然資源権益収入
2013年度を見てみると、州歳入(444億ドル)の実に21%が天然 資源権益収入。歳入の2割が、誰も正確に予測することができない原油価 格に大きく左右されるから、 アルバータ州の予算は博打のようなものなの だ。油価が高い時は羽振りが良く、低くなると財布の紐を締めるは、 アルバ ータ州民だけでなく州政府も同じ。 プレンティスは、 この天然資源収入へ の依存体質を改善すると意気込んでいるが、言うは易しで難しいのはそれ に代わる安定した歳入源を見つけることだ。 プレンティスがどこまで本気 なのか、 それを示す手がかりになるのが2015年度予算案。 そして、 その 予算案への州民の評価が、 そのすぐ後に実施されるというアルバータ州議 会総選挙の結果を大きく左右するだろう。 6
Japanab | Vol.14
2015 APRIL
1泊から長期滞在まで、高級家具付賃貸 カルガリーダウンタウン近郊 エグゼキュティブなお部屋で 効率的なカナダ生活を!
今年1月にハイリバーでスミス議員と一緒に記者会見を行うプレンティス首相(左からスミス議員、首相、 ダイアナ・マックイーン地方自治体大臣)写真提供: Chris Schwarz/Government of Alberta
枯れゆくワイルドローズ
もちろん選挙の行方を左右するのは、与党の行いだけではない。前回の 2012年総選挙で野党ワイルドローズ同盟党が大健闘したのは記憶に新 しい。 それまで進歩保守党による一党支配が続いていたアルバータに、 やっ と強力な野党が現れたと、 もてはやされたものだ。以後、 ワイルドローズが
Corporate Suites of Calgary 空き部屋情報&お申込みは www.corporatesuitescalgary.com TOLL FREE: 1-855-299-2666
着々と支持を伸ばす一方で、 アリソン・レッドフォード前首相の不人気は頂 点に達し、辞任に至ったのが昨年3月のこと。与党内に目ぼしい首相後任 候補はおらず、 ワイルドローズの将来はバラ色のはずだった。 そこに与党に とっては救世主のように現れたのが、 もうお馴染みのプレンティス。一時は 次期カナダ首相候補とまで言われた大物政治家の登場で、情勢はまたも や一変した。
Life’s brighter under the sun
9月の与党党首選を悠々と勝ち抜き、最初の試練とされた10月の州議 会補欠選挙でも、 全4選挙区においてワイルドローズを打ち負かしたプレン ティス首相の勢いは、衰えることを知らなかった。 11月には、 2名のワイル
•
• 投資信託
ドローズ党議員が離党し、与党に加わることを発表。 さらに多くのワイルド ローズ党議員の離党が噂されるなか、 ダニエル・スミス・ワイルドローズ党 首は、残る全議員とそれぞれに話し合いの場を持ち、 これ以上の離党がな いことを確認したと明言した。僕はこの発言を聞いた時に、党への信頼がぐ らついた時にこう断言できる党首はすごいと感心したのだった。 党首が離党?!
Tomoyuki Honda 403-561-8575
[email protected] www.sunlife.ca/tomo.honda 1121 Centre Street NW Suite 101, Calgary, AB T2E 7K6
ところが、 だ。 それから1カ月も経たない12月17日、 なんと今度はスミス 党首自身が、 8人もの議員を引き連れて離党・与党合流を発表した!プレン ティス首相と並んで行った合同記者会見で、 スミスはプレンティス首相の登 場により、両党の政策の差はほぼなくなったと述べ、 自らの離党を州内保
*Mutual funds offered by Sun Life Financial Investment Services (Canada) Inc. Sun Life Assurance Company of Canada is a member of the Sun Life Financial group of companies. © Sun Life Assurance Company of Canada, 2015.
守勢力の合併に位置付けたのだった。 プレンティスがスミスに内閣ポスト を約束したとの噂もあるほどで (3月初旬時点でスミスの内閣入りはない) 、 この数年間あれだけ与党を激しく批判してきたスミス議員他の突然の寝 返りに誰もが唖然。全87議席の州議会で一気に11議席(そして党首) を 失ったワイルドローズは、弱小・自由党と同じ5議席まで落ち込んだ。党自 体は存続するものの、 これまでのような目覚ましい活躍は望めないだろう。 こんな混沌とした状況下、次期総選挙では、予算案への反応、過去のワ イルドローズ支持票の行方、 そして最近新党首を迎えた新民主党(現在4 議席の左派政党) がワイルドローズに代わって強力な与党の対抗馬になれ るかどうかが見どころだ。
プロフィール: 黒澤森雄 カナダ在住歴20年。朝のトイレで政治欄を読み漁る
ことを欠かさないカナダ政治オタク。 ご意見・感想は
◉ プリント/コピー/サイン ◉ プロモアイテム/名刺
じゃぱ なびス ペシャ ちらし 、 小冊子 ル: ポスト 、 カード 、 メニュ 15% ーは OFF
◉ カスタムホリデーカード ◉ ニュースレター/ポスターなど その他多くのサービスをご提供致しますので ウェブサイトをご参照下さい。
www.printshopcalgary.ca Phone: 403.247.7468
[email protected]まで。
Vol.14 2015 APRIL
| Japanab
7
文化じゃぱなび
服部有吉の
劇場に行こう
第一回 ブーイング、 してみませんか?
皆さん必ず一度は経験しているはずです。劇場に行き、素晴らしい時を 過ごすつもりが、期待外れの作品に出会ってしまったこと。 でもお愛想的に 拍手をして、何かモヤモヤした思いを抱えたまま帰ることがほとんどのケー スだと思います。 「演出家も演者も精一杯頑張って作った作品に対して失 礼だ」 と、 お客様は思うかもしれません。 でも、 ハッキリ言ってそれは逆効果なのです。劇場という場所は作り手と 観客の真剣勝負の場であるわけで、 それが社交辞令だけ言い合う場所に 成り下がってしまっていいのでしょうか?正直な意見を聞くのはもちろん辛 いことですが、作り手が成長するには、 つまらない作品をつまらないと観客 に言ってもらうことが必要です。作品が良くならなければ、劇場芸術は存在 意義を失ってしまいます。 そうならないためにも、 ハッキリとした意思表示 をして頂きたいのです。 中途半端な気持ちでやっていれば、批判を受けた時 にすぐ意気消沈してしまうでしょうが、 いくらでも成長できると信じてやっ ている芸術家ならば、 それを聞いて逆に奮起するはずです。 役者もダンサーも、常日頃から自分を客観的に見ることを訓練します。作 品ないしはパフォーマンスに対する観客の意見と、 自分の思いとの間に生 じる微妙な誤差を感じ取ることは必要なのです。例えば、 コメディーなど一 番わかりやすいですよね。笑いが起こるか否かで全てが決まる。 ダンス公演 や芝居も、 同じようにハッキリしても良いと思いませんか?実際、 ブーイング をした瞬間に結構快感な気分になるはずです。 ちゃんと自分の意見を演者
に伝え、彼らの次の作品の肥やしと なるインパクトを与える訳ですから。 観客の方も、自ずと文句を言うか らにはそれなりの姿勢が必要となっ てきます。原作を読んで自分なりの解 釈を心に秘めて見に行ったり、その 劇団、バレエ団の方向性をリサーチ してから行ったり。演者の意図を読み 取ろうと感覚を研ぎ澄ませたり。天 文学者が星を見上げて宇宙の真理を読み取るように、知れば知るほど色々 なことが見えてきて、楽しさは倍増していきます。 すると面白いことに、 「どん な駄作でも学ぶことがあるなあ」 と、何を見てもブーイングする気が起きな くなります。 でも、 しないと始まりませんから! インターネットのコンテンツとは違い、劇場で上演される作品には普遍 性があると同時に、世論を生で表現し、反映する場所でもあります。人間と して成長する、進化する欲求と必然を満たしてくれるのが芸術なのです。環 境に優しくもなく、病気を治すわけでもない。 しかし、 それにつながる、 もっ と根本的な種としての成長の可能性を秘めているのです。 Yukichi Hattori 服部有吉 東京都出身 6歳でクラッシックバレエを
習い始める。13歳でハンブルク・バレエ学校に単身留学、1999年ハンブル ク・バレエ団に研修生として入団し、2003年同団東洋人初のソリストに昇 格。数々の賞を受賞し、2006年よりアルバータ・バレエ団のソリストおよび 振付家として活動中。
Photographer: Paul McGrath 8
Japanab | Vol.14
2015 APRIL
生活じゃぱなび
確かな逸品シリーズ
歯科医が愛用するデンタルケア 後編
前号に引き続き、歯科医のラフール・コルシュレスサアが愛用 するデンタルケアをご紹介します。 口内の健康を促進するという 点で、役立つのが口内洗浄液です。私は、 口当たりの良さや効果 から、 「リステリン」 の 「ゼロ」 を気に入って使っています。 この製 品には多くのフレーバーがあるので、 あなた好みの物が見つか るはずですよ。 リステリンのクラシックシリーズ全ての製品は、 口 臭の元となる菌を殺し、 歯肉炎を減らし、 歯垢がたまるのを防ぎ ます。 カナダ歯科医協会(CDA) にも認定されている、 ノンアル コールで嫌な刺激のない爽快感を是非試してみてください。 歯茎の健康に特に気を使う私の患者や友人には、 ウォーター フロッサーを勧めています。製造元は、従来のフロッシングに取 って代ると宣伝していますが、 そういう訳ではありません。従来 のワックスやテフロン系の糸ようじによるフロッシングは、皆さ んの毎日のケアに欠かせないものです。私も多くのフロスを使用 しますが、 どの製品も大変優れていますよ。 中には、 とても良い香 りがするものもありますし。 そんな糸ようじに比べ、 ウォーターフ ロッサーの優れている点は、 ブリッジ、矯正中のブラケット、 イン プラントの下など、 フロスが届きにくい場所に増殖するバクテリ アを減らす事です。 これを使い始めてから、私の両親はとても歯 茎の健康状態が良くなりました。
「ウォーターピック・ウルトラフロッサー」 は、以前のモデルに 比べてより静かで小型になり、 デザインも改良されました。 ノズ ルを収納できる蓋付き貯水タンク、10段 階の水圧調整、付属の6種の洗浄ノズル は、 まさに健康的な歯茎を保ちたい人に 最適で、矯正中のブラケット、 インプラン ト、 ブリッジ、 ラミネートベニヤをしてい る人にも大変効果的です。 以上、 これらは、口内の健康を維持す る為の基本的な道具です。歯の寿命を 延ばすには、歯を健康に保つための多く のケアが必要です。 ご質問やもっと知り たい事がある方は、 お気軽にカルガリー 北西部の私の医院にお電話ください。皆さんのご連絡をお待ち しています。 文:Dr. Rahul Kulshrestha, Dentist Nosehill Dental Centre 403.241.1900 #101, 1829 Ranchlands Blvd. N.W. Calgary www.nosehilldental.com 訳:清水良信
❖ 地元に愛され40年 ❖
❖ Mikado Southside 1903-98 Street, Edmonton 780.432.4500
❖ Mikado Downtown 10350-109 Street, Edmonton 780.425.8096
❖ Mikado Westside 9942-170 Street, Edmonton 780.481.2202
スタッフ募集: 詳しくは、780.951.5322 (日本語)、 または www.mikadorestaurant.com/hiring.html まで。 ワーキングホリデーの方も歓迎。
www.mikadorestaurant.com Vol.14 2015 APRIL
| Japanab
9
社会じゃぱなび
家庭内暴力(DV)の対処法-それが何かをまず知る事から DVの定義
害者は87,820人に上ったそうです。 そのうち
そこから今度は 「ハネムーン期」が訪れ、加
庭内暴力、 と聞いただけで暗い話題、 または自
報でした。被害者による通報件数を州別に見
った優しい側面を見せ、被害者に謝ったり、 プ
ドメスティックバイオレンス (DV) あるいは家
72%は実際に暴力を受けた被害者による通
害者はそれまでの態度や行動とは打って変わ
分には関わりのない事と遠ざける方はいらっ
てみると、 アルバータ州は国内第4位です。通
レゼントを渡したりするのです。被害者は、 こ
正しく理解している方はどれ程いらっしゃるの
の危険を感じるからですが、多く場合、突如と
を入れ替えて、暴力を止めてくれるのではない
に陥るまでの過程があります。
している人だからこそ、 この悪循環に陥ってし
しゃると思います。 しかし、 DVが何なのかを
常、被害者が通報に至るのは本人や子供の身
でしょうか。 カナダの法務省によれば、 「 家庭
して被害が起こるのではなく、 そのような状況
密な関係にある人から受ける、あらゆる形の
カウンセラーなどの間でよく言われるのが
内暴力とは、子供や大人がその家族または親
のハネムーン期のたびに、今度こそ相手が心 かと希望を持ちます。血の繋がった家族や愛
まうのが、家庭内暴力の本当の問題なのです。
虐待(精神的・身体的・性的・経済的なものを 「サイクル・オブ・アビューズ(暴力の連鎖)」 連鎖するDV 含む) や放置されること」 とあります。 つまり、 よ という説で、被害者と加害者は3つの段階を さらに深刻なのが、被害者の多くが助けを
り強い立場にある者が言葉の暴力や脅しによ って別の個人の自由を奪ったり、 自尊心を傷
周期的に経験するうちに、その悪循環から逃
れられなくなるか、事態がさらに悪化するとい
つけたりすること、または日常生活に必要な
うものです。 この第一段階は 「緊張感の継続し
を与えないことなども、家庭内暴力に含まれ
まり始め、小言や文句が増えてくるなど、一触
最低限のもの、例えば食料や住居・衣類など
ている時期」 と言われ、加害者のストレスが溜
るわけです。 日本の法務省のウェブサイトも、 即発の状態が出来上がる過程です。緊張がピ 非常によく似た説明を挙げています。
DVの特徴
カナダの国勢調査によると、2013年に警
察に通報があったケースだけでも、 DVの被
ークに達して次に訪れるのが 「暴力の爆発期」
で、怒りを抑えられなくなった加害者が殴る 蹴るの暴行を加えたり、家中の物を破壊した
りします。
求めたくても求められない環境にいる状況で
す。一つは、暴力を振るう者が、逃げられない
ように被害者の行動を逐一監視していたり、 被害者本人が周りに迷惑をかけることを恐れ
たり、恥ずかしいと思ったりすることから孤立
してしまう場合。 さらに、特に子供のいる家庭 で、加害者と別れたら経済的に困るという場
合。最後に、被害者が自分は一人では何もで
きない、何の価値もない人間で、 たとえ罵倒さ れても殴られても、 自分を必要としてくれるの
カナダの永住権・ビザの専門家 日本語でお気軽にご相談ください。 最新情報は 「志水美保の CIPカナダ移民ブログ」 をチェック!
Sushi & Izakaya Marda Loop
Kensington
ChinooK
2009 33 Avenue SW Calgary (403) 249-8866
332 14th Street NW Calgary (403) 521-0222
6455 Macleod Trail SW Calgary (403) 457-1500
求 人 募 集
志水美保 Miho Shimizu
公認移民コンサルタント(R419143) Tel. 1.604.725.3837 Email:
[email protected]
www.cipcanada.com
10
Japanab | Vol.14
2015 APRIL
キッチンスタッフ / Full Time & Part Time
は加害者ただ一人だと思い込まされている場
出て安全に暮らす方法などについて、 カウンセ
合です。
ラーに相談する事ができます。別居中、離婚
状態を作り出してしまいます。 しかも、 DVは
スカレートした場合は、電話やメールを含む
しまうことが知られています。家庭内暴力を目
る裁判所からの命令(Restraining Orderや
って今度は自分が暴力を振るったり、 もしくは
段も可能です。 もしあなたがDVの被害に遭っ
この3つの要素が絡み合うと、 まさに泥沼
調停中もしくは離婚後などに暴力や脅しがエ
Family Conflict Program / Outreach, Calgary Immigrant Women's Association(通訳者手配の申込み可能) 403-263-4414
加害者による被害者への接近・接触を禁止す
Distress Centre 403-266-HELP (4357)
No Contact Order) 申立てといった法的手
Calgary Counselling Centre 403-691-5991
自ら暴力の被害者になってしまったりするか
ているならば、 まずは安心できる誰かに打ち
安心して相談できる場所
ビアー早織 Registered Social Worker
YWCA Sheriff King Home crisis line/ outreach 403-266-0707
解決されなければ、次の世代へ受け継がれて
の当たりにして育った子供たちが、大人にな
らです。
近所の人・同僚・親戚や教え子など、家庭
内暴力は意外と身近なところで起こっている
かもしれません。一番大切なのは、被害に遭っ
ている人が孤立せず、安心して相談できる場
所があると知る事です。 アルバータ州でDVに
ついてのカウンセリング及び電話相談を受け
付けている団体を下記にリストアップしてみま
した。
また緊急の場合、子供を連れて一時的に 避難できるシェルター(施設) も州内にいくつ
か設けられています。 このようなシェルターで
は、元の家に帰れない場合の長期滞在者向け
シェルターへの入居申込みや、 シェルターを
明け、相談してみてはいかがでしょうか。
アルバータ州在住者向けの電話相談所 (州内どこからでも通話料無料) Family Violence Info Line 310-1818 Alberta Human Services Bullying Helpline 1-888-456-2323 カルガリー地域の電話相談所 Connect Family & Sexual Abuse Network カルガリー市内 1-403-234-7233(SAFE) カルガリー市外(通話料無料) 1-866-606-7233
Ryan MacKay
ライアン·マッケイ
Barrister & Solicitor
法廷弁護士と事務弁護士
Women’s Emergency Shelter crisis line 403-234-SAFE (7233) or toll-free 1-866-606-7233 エドモントン地域の電話相談所 WIN House 1-780-479-0058 Crisis Support Centre 24時間緊急対応: 780-482-HELP (4357) Edmonton Family Violence Centre 780-439-4635 Today Family Violence Help Centre 780-455-6880
Real Estate Law service in both English and Japanese NOW HIRING ALL POSITIONS! 従業員募集中! お問い合わせは下記 Eメールまで。
403-800-8000
www.mackaylaw.ca
106-8060 Silver Springs Blvd NW
Calgary, AB
511 - 4th Avenue South Lethbridge, Alberta T1J 0N3 403-942-7955
[email protected]
Vol.14 2015 APRIL
| Japanab
11
知らない町を歩こう “North Vancouver”
ノースバンクーバーは、 Capilano Suspension Bridge、 Capilano Grouse
Salmon
る展示があり、北海道の標津町とも提携してい るそうです。特に、秋の鮭の遡上を目の前で見る ことができる臨場感はお勧めです。
Tama Organic Life & Ethical Kitchen/
Hatchery、 Vansoba
Mountain等で良く知られており、 バン
クーバーのダウンタウンから10分ちょっとの近 さにもかかわらず、豊かな自然に抱かれ、ハイキ ング・スキー・スノーシュー等の様々なアクティ ビティが楽しめるエリアとなっています。バンク ーバーとはLions’ Gate BridgeとIronworkers Memorial Second Narrows Crossingで繋が っており、 バンクーバーのウォーターフロントから
ハイキングでお腹をこなし、 North Vancouver Cityにある、案内人お勧めのオーガニックレスト
ランEthical KitchenへGo!パンケーキ等目移り するメニューが多くありましたが、期間限定で併 設されている、 Vansobaの十割そば (毎朝粉から 作る本格的手打ち蕎麦) を注文しました。 20分程 度かかるとのことで、 お隣のTama Organic Life
できるというのは、 何よりの魅力です。
Sesame」 を始めとする板チョコが激ウ
www.coconama.com
立公園に位置しており、夏はハイキング、冬はス
した。 ダウンタウンから1時間圏内で、 自然を満喫
&
V6X2A4 Tel: 604.214.6607
標高1,449mのシーモア山は、 シーモア山州
ースでしたが、 いやいや、 かなりのアップダウンが
ート専門店です。こんな上品なチョコレート、
7971 Alderbridge Way, Richmond, BC,
Mt. Seymour
あり、本格的なハイキングを楽しむことができま
近くのリッチモンドで営業する素敵なチョコレ
るようです。
案内人の粋な計らいで双方を訪問しました。
今回は、 First Lakeまでの往復2kmの初心者コ
当に美味しいチョコレートを届けたいと、空港
マです。近々、 カルガリーでも入手できるようにな
抱える 「District」 により構成されており、今回は
じめとした、様々なルートを選ぶことができます。
ト会社に勤務されていたご夫妻が、 カナダに本
Black
Quayエリアを中心とした 「City」 と、 豊かな自然を
ことができ、そこから山頂に向けたトレイルをは
ーで見つけた気になるお店。日本のチョコレー
商品の生チョコも然る物ながら、 「Matcha
法もあります。 ノースバンクーバーは、Lonsdale
ゾート地です。 標高1,000m地点までは車で上る
ノースバンクーバーからの帰路、バンクーバ
カナダで食べたことがありませんでした。看板
Sea BusでLonsdale Quayへアプローチする方
キー・スノシューで賑わうバンクーバー近郊のリ
Coconama
取材:KAZU 協力:石崎みゆき へ買出しに。 小さなスペースにオーガニック食材、 自家製の味噌、塩麹、醤油麹、納豆、梅干等が満 載で、 あっという間に時間が経過し、 そばタイムと なりました。 コシがしかっりした十割そばでした。 オーガニックの野菜かき揚げとの相性も抜群で、 海外において、 これほどのそばを食べることがで きるとは、 驚きでした。 1600 MacKay Rd, North Vancouver, BC V7P 2M4 (Tama Organic Life: 604-9878198、 Ethical Kitchen: 604-988-6280) 現 在 、Va n s o b aは一 時 閉 店し、新たな店 舗 を探しているとのこと (最新情報はこちらから www.facebook.com/vansoba) 。 今回は訪問できませんでしたが、冒険心と 少年・少女魂を思い出させてくれるCapilano Suspension BridgeとCliffwalkは、 ノースバン クーバー観光の目玉として外せないスポットで す。 また、Suspension Bridgeの少し上流にあ るCapilano Salmon Hatchery (サーモン孵化 場) は、 日本語解説付きのサーモンの生態に関す
12
Japanab | Vol.14
2015 APRIL
オーナーの浜本さん (左) と案内人の石崎さん (右)
筆者よりメッセージ:お仲間募集!週末にゆっく
り100kmくらいサイクリングするお仲間を探し ています (競技志向ではありません)。 カルガリー
は、ダウンタウンから自走で行ける、素敵なサイ クリングコースが沢山ありますので、 ご興味ある 方は、
[email protected]へご連絡くだ さい。
ビジネスの売買を お考えですか?
一品
の 人気
www.MurphyBusinessAlberta.ca
黒 と ん
Steve Fylypchuk スティーブ フィリップチャック ビジネス・ブローカー(仲介)
403.605.1366
ラーメン
[email protected] ビジネスの売買前に是非ご相談を。各種フラン チャイズビジネスのオーナーも募集しています。
御社の市場価格をお知りになりたいですか? 日本語でお気軽にご相談ください。
内・外装の改装・修理・各種木工製作の ご相談は中原までお気軽にどうぞ!
スタッフ募集中!
403-283-6555 326 14 St NW,Calgary, AB T2N 1Z7
www.waraku.ca 403-619-0447
[email protected]
Vol.14 2015 APRIL
| Japanab
13
遊じゃぱなび 食じゃぱなび
あるばーたん検隊の 甘いひととき ぽかぽか陽気の春。 カルガリーの南西17通り を歩きながら、家族や恋人とクレープをほおばる 休日はいかが? 「Crepes & Cravings」 のクレー プ・ワッフル・ジェラートはどれをとっても手作り にこだわり、素材の良さが伝わる優しい味。 ヨー ロッパのスタイルを貫くオーナーのブライアンさ ん曰く、 「2009年に開店し、 いつの間にか口コミ で人気が広がりました。」 レストラン評価サイトで 高評価を得たり、地元誌に取り上げられたりして
Forest Berries Crepe with Strawberry Gelato
チョコソースがたっぷりのバナナやストロベリー クレープに比べて、甘さを抑えたさっぱり系のク レープ。 イタリアに修行に行って学んだという自家 製ジェラートは、 イタリア人のお客さんから本場 の味と太鼓判をもらったそう。 フレーバーも豊富。
人気を博し、春や夏のブランチタイムには17通 りに列ができるほどだ。 どのメニューもグルテン フリーで注文出来るのが嬉しいところ。
Strawberry+Banana Crepe しっとりして、 もちもち感のあるちょっと厚めのク レープ生地。保存料を一切使用せず、甘いクレー プと甘くないクレープ用にきちんと別々の生地を 用意している。巻いてもらってテイクアウトも可 能。 自家製生クリーム使用。
Ham, Egg & Cheese Crepe 生地が甘くないので、 オカズ系ともバランスが良 く病みつきになる味。 プロセスチーズは一切使 わないというブライアンさん、 このクレープには プロボロンチーズを使用。
日本語で詳しく説明できる 日本の自動車整備士です。 KINJOでお食事される方すべてに、心より楽しんでいただきたい。 お誕生日や記念日、特別な日も140品の豊富なメニューと、 心を込めた歌で最大限のおもてなしを。 感謝の気持ちを大切に、KINJOは皆様のお越しを心よりお待ちしております。
スタッフ募集: 事業拡大に力を入れ、近年中に さらに2店舗開店します! 現在従業員数170名、情熱と夢を 持った多国籍なKINJOの仲間と 楽しく一緒に働いてみませんか?
[email protected]
TAK U YA 403.667.4840
[email protected] 4908 - 28th St SE Calgary, AB T2B 3H2
14
Japanab | Vol.14
2015 APRIL
Dalhousie店 ◆ 415-5005 Dalhousie Dr NW Macleod 店 ◆ 7101 Macleod Tr. SW Millrise 店 ◆ 4000, 150 Millrise Blvd SW 営業時間 11:00am - 10:00pm 7 days a week
www.kinjosushiandgrill.ca
North Calgary Legal Center
PAN-PACIFIC PERSONNEL
www.northcalgarylegal.ca
Litigation Berry Farm Belgian Waffle 表面はさっくり焼けているのに、中はしっとりし ていて、 これこそ正しいワッフルと唸らせる生地。 ここでワッフルを食べてしまうと、他のチェーン 店のワッフルが固くて煎餅に思えてしまうかも。
Crepes & Cravings
Address: #101, 1013 17th Ave SW Calgary
www.crepesandcravings.com 営業時間
Monday
11am - 9pm
Wednesday
11am - 9pm
Tuesday
Thursday Friday
Saturday Sunday
11am - 6pm 11am - 9pm 11am - 6pm
10am - 6:30pm
▪ 訴訟 ▪ 刑事事件関連CRA 手続き ▪ アルバータ保安委員会手続き ▪ 刑法関連 ▪ 不動産 ▪ コーポレートガバナンス ▪ コーポレートコマーシャル ▪ 婚前契約書類作成のアドバイザー
仕事探しは、 パンパシフィック・パーソネル (株) にお任せ下さい。 人材斡旋・派遣
迅速・丁寧カナダ・北米
各業界・職種の一般・技術・管理職まで
「企業は
成り」
日本語でお気軽に ご相談ください。
Roderick E. Onoferychuk
ロッド オノフェリーチャック
Direct: 403.263.8884 ext 500 Email:
[email protected]
10am - 6:30pm
お客様の声をご紹介させて頂きます。 美和さんのサービスは、 『誠実・丁寧・簡潔』。住宅ローン について完全初心者の私達からの質問にも、常に丁寧 にかつ分かりやすくご説明頂きました。 アドバイスも正
人材大募集
カナダ・北米
本物のキャリア志向の仕事を ご紹介いたします。
www.jobppp.com Tel: 604-801-7407 • Fax: 604-676-2530 Email:
[email protected] #708-1155 West Pender Street Vancouver, BC Canada V6E 2P4
日本人デザイナーが州内外への贈答品 やイベント用のフラワーアレンジメントの ご相談にお応えします。
デザイナー経験者随時募集中。
確かつ的確で、 常に顧客である私達の視点から頂けたの で、 自分達にとって最適なプランを選択出来ました。 プロ フェッショナルな対応はもちろんのこと、誠実で親しみ やすい人柄も美和さんの大きな魅力です。 普通のお話を するだけでも楽しく元気をもらえます。S.M. (Calgary)
ウェネンジャー美和
住宅ローンアドバイザー/コントローラー 宣誓管理人
Miwa Weninger
Mortgage Advisor/Controller Commissioner For Oaths
Direct: 403.774.5705 TF: 1.877.245.3636
[email protected] 住宅ローンに関するご質問、 ご相談に、 無料でアドバイス致します。
1822 10 Ave SW Calgary, AB
I have been very fortunate to have found Miwa as my mortgage broker. With my very busy schedule, Miwa was able to organize, coordinate, and present all the information in a professional and time efficient manner. It was very easy to communicate my needs to her, and she took everything into consideration and presented the best options. The great thing is that most of this was done over email! I remember that there was one promotional deal that was quickly closing and she just went above and beyond in getting my application prepared and approved. You can definitely tell that she not only cares for you as a customer, but is greatly appreciative for your trust in her abilities. I will continue to use Miwa for my future mortgages, and have recommended her to all my friends and family. C.L. (Edmonton)
Petals 'N Blooms Ph: 403-220-0123 / 888-220-5123 Email:
[email protected]
www.flowerscalgary.net #109, 4820 Northland Dr NW Calgary AB T2L 2L4
Vol.14 2015 APRIL
| Japanab
15
経済じゃぱなび
Alberta’s Free Japanese Community Magazine Vol.14 2015 APRIL
Japanab
連邦諸税還付が銀行口座振り込みに移行
2015年1月よりカナダ政府は、所得税・法人税・子 供手当金・GST還付の際、納税者に小切手を郵送 する従来の方法から、銀行口座振り込みに移行しま す。安全で処理期間が短いうえに、 コスト削減につ ながることが理由。2016年4月には移行を完了さ せる予定です。 すでに連邦政府の銀行振り込み登録 を済ませている方は、特に再度登録の必要はありま せん。 さて、皆様、手続きはもうお済みですか? 個人 オンライン:カナダ政府ウェブサイトの「マイアカ ウント」に登録済みの方は、そのサイトから手続き を行うことができます。 「マイアカウント」にまだ登 録されてない方は、http://www.cra-arc.gc.ca/ myaccount/からご登録下さい。 郵送: 銀行口座振込み登録用紙(Direct Deposit Enrolment Form)http://www.tpsgc-pwgsc. gc.ca/recgen/pdf/canada.pdfに記入し、 以下 Amandine Bakery ATTN: Shotaro Kajita までご郵送ください。 3−2610 CENTRE ST NE
ビジネス オンライン:カナダ政府ウェブサイトの 「マイビジネ スアカウント」に登録済みの方は、そのサイトから 手続きを行うことができます。 「マイビジネスアカウ ント」にまだ登録されていない方は、http://www. cra-arc.gc.ca/mybusinessaccount/からご登 録下さい。
記事内容についての感想をお待ちしております。 また、 こんな企画を実施して欲しいとのご希望も 是非お寄せ下さい。 お名前、年齢、 ご住所、 ポス タルコードをお書き添えの上、 こちらのEmailま でお送り下さい。
郵 送:銀 行 口 座 振 込 み 登 録 用 紙 ( R C 3 6 6 Direct Deposit Request for Businesses) http://www.cra-arc.gc.ca/E/pbg/tf/rc366/ に記入し、国内7カ所のタックスセンターのいずれ
[email protected]
www.japanab.ca
かにご郵送ください。以下はアルバータ州最寄りの Directives pour épreuve reçue Instructions for proof received センターの住所です。par COURRIER seulement. by MAIL only.
Japanab
広告掲載のお問い合わせ
Veuillez vérifier votre épreuve et cocher : review your proof and check: Surrey Tax Centre - 9755 King GeorgePlease Business Name Email Nom de l’entreprise Courriel Japanabの広告掲載にご興味を頂きまして、 誠 Phone Number(s) Directory Numéro(s) de téléphone Annuaire Boulevard, Surrey BC V3T 5E1 Address Heading Adresse Rubrique Site Web
Website
Orthographe
電話:ビジネスの銀行振込み問合せ窓口 Pour des corrections, veuillez: annoter l’épreuve et nous fournir des instructions 1-800-959-5525 claires et détaillées par télécopieur au 1 877 545-6320 dans les 48 heures.
にありがとうございます。 広告に関する具体的 Spelling
the proof andな掲載金額については別途お知らせいたします provide us with clear and detailed instructions by fax at ので、 お気軽に
[email protected]ま 1-877-545-6320 within 48 hours.
For corrections, please annotate
<住所変更に注意> CALGARY AB T2E2V4 Receiver General for Canada Canada 新住所を政府に速やかに届け出ない場合、小切手 PO BOX 5000 郵送並びに口座振込みが中止される恐れがあり Fiona Hart Matane, QC G4W 4R6 tel 403 240−0167 ; fax 1 888 724−2677 ; toll 1 877 340−0167 ます。 住所変更方法については、以下をご参照くだ 14130087AC 電話 :カナダ歳入庁 (Canada Revenue Agency) さい。http://www.cra-arc.gc.ca/tx/ndvdls/ 1-800-959-8281 tpcs/ncm-tx/chngddrss-eng.html 14130087AC / TD / TQCWWP / E / 4032763532 / Y / / P / 1 / N / / E / ADI Page 1 of 1
でお問い合わせください。ご連絡をいただいて から、2週間以内にご返信をさせていただきま す。 ご一報をお待ちしております。
*14130087AC*
出典:カナダ歳入庁 ウェブサイト www.cra-arg.gc.ca (最終更新2014-12-10)
GA01 / Fiona Hart / 1−1708368433 Amandine Bakery / 120521 (CLGRY)Calgary YP
/ Bakers−Retail / 1210
Amandine Bakery Calgary’s Cake Specialist
Corporate • Wedding • Baby Showers • Retirement Birthday • Theme Cakes • Cheese Cake & Kids Cakes We cater with a full service menu Sandwich, Pastry, Veggie, Cheese & Cold Cut Trays ストロベリーミルフェが好評です! Citywide Delivery - Open 6 Days a Week
3-2610 Centre St NE, Calgary • Visit us at www.amandinebakery.ca
Japanab 配布場所 Banff Japanese Restaurant Miki Calgary Calgary Nikkei Cultural & Senior Centre
Etch Hair Design Globefish Sushi & Izakaya Jencor Mortgage Corporation Muku Japanese Noodle House Redheads Bagel Café 在カルガリー日本国総領事館 Canmore Marra's Way Sushi, Canmore Edmonton Mikado Sushi Robata The Edmonton Japanese Community
Beauty by Mitch Certified esthetician and licenced home based business
Association
Lethbridge R.Nakagama Co. Japanese Food
Giftware
Restaurant KOKO Publisher/Chief Editor: Miwa Weninger Editor: Rin Kobayashi-Wong
他には例を見ない、目に見えてお肌が綺麗になるドイツシュラメック社のオーガニッ クハーブのトリートメントや、デコルテ、肩、首、頭皮などのマッサージも含めるス タンダードなフェイシャルもご好評いただいております。 ご予約の上、どうぞお気軽にお越しください。
403.454.2810 (日本語) 美智代 www.beautybymitch.com
Graphic Designer: Mitsue Kudo Photographer: Wataru Yamagishi 本誌掲載記事の無断転載を禁じます。
次号発行日 2015年7月1日
Directives pour épreuve reçue par COURRIER seulement. / Instructions for proof received by MAIL only.
Japanab |
Si vous approuvez, veuillez signer et télécopier 16cette page au 1 877 545-6320 Vol.14 2015 APRIL dans les 48 heures. If approved, please sign and fax this page at
Signature _______________________________________________________________________________________ Nom / Name _____________________________________________________ Date _________________________